← Terug naar "Wet tot wijziging van de gecoördineerde wetten van 16 maart 1968 betreffende de politie over het wegverkeer "
Wet tot wijziging van de gecoördineerde wetten van 16 maart 1968 betreffende de politie over het wegverkeer | Loi modifiant les lois coordonnées du 16 mars 1968 relatives à la police de la circulation routière |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER 21 APRIL 2007. - Wet tot wijziging van de gecoördineerde wetten van 16 maart 1968 betreffende de politie over het wegverkeer (1) ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. De Kamers hebben aangenomen en Wij bekrachtigen hetgeen volgt : | SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS 21 AVRIL 2007. - Loi modifiant les lois coordonnées du 16 mars 1968 relatives à la police de la circulation routière (1) ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Les Chambres ont adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : |
Artikel 1.Deze wet regelt de aangelegenheid als bedoeld in artikel 78 |
Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 78 de |
van de Grondwet. | la Constitution. |
Art. 2.In artikel 38 van de wet van 16 maart 1968 betreffende de |
Art. 2.A l'article 38 de la loi du 16 mars 1968 relative à la police |
politie over het wegverkeer, vervangen bij de wet van 18 juli 1990 en | de la circulation routière, remplacé par la loi du 18 juillet 1990 et |
gewijzigd bij de wetten van 16 maart 1999, 7 februari 2003 en 20 juli | modifié par les lois du 16 mars 1999, du 7 février 2003 et du 20 |
2005, wordt een paragraaf toegevoegd die luidt als volgt : | juillet 2005, un paragraphe est ajouté comme suit : |
« § 5. De rechter moet het verval van het recht tot sturen uitspreken | « § 5. Le juge doit prononcer la déchéance du droit de conduire et |
en het herstel van het recht tot sturen minstens afhankelijk maken van | rendre la réintégration du droit de conduire dépendante au moins de la |
het slagen voor het theoretisch of praktisch examen indien hij | réussite des examens théorique ou pratique s'il condamne du chef d'une |
veroordeelt wegens een overtreding begaan met een motorvoertuig die | infraction commise avec une véhicule à moteur pouvant donner lieu à |
tot een verval van het recht tot sturen kan leiden en de schuldige | une déchéance du droit de conduire, et que le coupable est titulaire |
sinds minder dan twee jaar houder is van het rijbewijs B. | depuis moins de deux ans du permis de conduire B. |
Het eerste lid is niet van toepassing op artikel 38, § 1, 2°, in geval | L'alinéa 1er n'est pas d'application à l'article 38, § 1er, 2°, en cas |
van een verkeersongeval met enkel lichtgewonden. | d'un accident de la circulation avec seulement des blessés légers. |
Het eerste lid is niet van toepassing op de overtredingen van de | L'alinéa 1er n'est pas d'application aux infractions du deuxième degré |
tweede graad, zoals bedoeld in artikel 29, § 1. » | visées à l'article 29, § 1er. » |
Art. 3.Deze wet treedt in werking op 1 september 2007. |
Art. 3.La présente loi entre en vigueur le 1er septembre 2007. |
Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden | Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soit revêtue du Sceau |
bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. | de l'Etat et publiée par le Moniteur belge. |
Gegeven te Brussel, 21 april 2007. | Donné à Bruxelles, le 21 avril 2007. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Justitie, | La Ministre de la Justice, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |
De Minister van Binnenlandse Zaken, | Le Ministre de l'Intérieur, |
K. DE GUCHT | K. DE GUCHT |
De Minister van Mobiliteit, | Le Ministre de la Mobilité, |
R. LANDUYT | R. LANDUYT |
Met 's Lands zegel gezegeld : | Scellé du sceau de l'Etat : |
De Minister van Justitie, | La Ministre de la Justice, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Zitting 2006-2007. | (1) Session 2006-2007. |
Kamer van volksvertegenwoordigers : | Chambre des représentants : |
Parlementaire documenten. - Wetsontwerp, nr. 51-2836/1. - Amendement, | Documents parlementaires. - Projet de loi, n° 51-2836/1. - Amendement, |
nr. 51-2836/2. - Verslag namens de commissie, nr. 51-2836/3. Tekst | n° 51-2836/2. - Rapport fait au nom de la commission, n° 51-2836/3. - |
aangenomen door de commissie, nr. 51-2836/4. - Tekst aangenomen in | Texte adopté par la commission, n° 51-2836/4. - Texte adopté en séance |
plenaire vergadering en overgezonden aan de Senaat, nr. 51-2836/5. | plénière et transmis au Sénat, n° 51-2836/5. |
Parlementaire Handelingen. Bespreking en aanneming 8 februari 2007. | Annales parlementaires. Discussion et adoption 8 février 2007. |
Senaat. | Sénat : |
Ontwerp niet geëvoceerd door de Senaat, nr. 3-2061/1. | Projet non évoqué par le Sénat, n° 3-2061/1. |