Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Wet van 21/04/2007
← Terug naar "Wet tot wijziging van artikel 40 van de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966. - Duitse vertaling "
Wet tot wijziging van artikel 40 van de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966. - Duitse vertaling Loi modifiant l'article 40 des lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966. Traduction allemande
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR
21 APRIL 2007. - Wet tot wijziging van artikel 40 van de wetten op het 21 AVRIL 2007. - Loi modifiant l'article 40 des lois sur l'emploi des
gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966. langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966.
- Duitse vertaling Traduction allemande
De hiernavolgende tekst is de Duitse vertaling van de wet van 21 april Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de la
2007 tot wijziging van artikel 40 van de wetten op het gebruik van de loi du 21 avril 2007 modifiant l'article 40 des lois sur l'emploi des
talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966 (Belgisch langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966
Staatsblad van 13 juni 2007). (Moniteur belge du 13 juin 2007).
Deze vertaling is opgemaakt door de Centrale Dienst voor Duitse Cette traduction a été établie par le Service central de traduction
vertaling bij de Adjunct-arrondissementscommissaris in Malmedy in allemande auprès du Commissaire d'arrondissement adjoint à Malmedy en
uitvoering van artikel 76 van de wet van 31 december 1983 tot exécution de l'article 76 de la loi du 31 décembre 1983 de réformes
hervorming der instellingen voor de Duitstalige Gemeenschap, vervangen institutionnelles pour la Communauté germanophone, remplacé par
bij artikel 16 van de wet van 18 juli 1990 en gewijzigd bij artikel 6 l'article 16 de la loi du 18 juillet 1990 et modifié par l'article 6
van de wet van 21 april 2007. de la loi du 21 avril 2007.
FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST INNERES FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST INNERES
21. APRIL 2007 - Gesetz zur Abänderung von Artikel 40 der am 18. Juli 21. APRIL 2007 - Gesetz zur Abänderung von Artikel 40 der am 18. Juli
1966 koordinierten Gesetze über den Sprachengebrauch in 1966 koordinierten Gesetze über den Sprachengebrauch in
Verwaltungsangelegenheiten Verwaltungsangelegenheiten
ALBERT II., König der Belgier, ALBERT II., König der Belgier,
Allen Gegenwärtigen und Zukünftigen, Unser Gruss! Allen Gegenwärtigen und Zukünftigen, Unser Gruss!
Die Kammern haben das Folgende angenommen und Wir sanktionieren es: Die Kammern haben das Folgende angenommen und Wir sanktionieren es:
Artikel 1 - Vorliegendes Gesetz regelt eine in Artikel 78 der Artikel 1 - Vorliegendes Gesetz regelt eine in Artikel 78 der
Verfassung erwähnte Angelegenheit. Verfassung erwähnte Angelegenheit.
Art. 2 - In Artikel 40 Absatz 2 der am 18. Juli 1966 koordinierten Art. 2 - In Artikel 40 Absatz 2 der am 18. Juli 1966 koordinierten
Gesetze über den Sprachengebrauch in Verwaltungsangelegenheiten wird Gesetze über den Sprachengebrauch in Verwaltungsangelegenheiten wird
zwischen dem zweiten und dem dritten Satz folgender Satz eingefügt: zwischen dem zweiten und dem dritten Satz folgender Satz eingefügt:
« Bekanntmachungen und Mitteilungen, die sie direkt an die « Bekanntmachungen und Mitteilungen, die sie direkt an die
Öffentlichkeit richten, werden der deutschsprachigen Bevölkerung in Öffentlichkeit richten, werden der deutschsprachigen Bevölkerung in
Deutsch zur Verfügung gestellt. » Deutsch zur Verfügung gestellt. »
Wir fertigen das vorliegende Gesetz aus und ordnen an, dass es mit dem Wir fertigen das vorliegende Gesetz aus und ordnen an, dass es mit dem
Staatssiegel versehen und durch das Belgische Staatsblatt Staatssiegel versehen und durch das Belgische Staatsblatt
veröffentlicht wird. veröffentlicht wird.
Gegeben zu Brüssel, den 21. April 2007 Gegeben zu Brüssel, den 21. April 2007
ALBERT ALBERT
Von Königs wegen: Von Königs wegen:
Der Minister des Innern Der Minister des Innern
P. DEWAEL P. DEWAEL
Mit dem Staatssiegel versehen: Mit dem Staatssiegel versehen:
Die Ministerin der Justiz Die Ministerin der Justiz
Frau L. ONKELINX Frau L. ONKELINX
^