Wet houdende maatregelen in de strijd tegen de verspreiding van de COVID-19 pandemie voor wat betreft de administratieve geldboeten met betrekking tot het luchtvervoer en de luchtvaartnavigatie en het tariefsysteem van de luchthaven Brussels Airport | Loi portant mesures contre la propagation de la pandémie de COVID-19 en ce qui concerne les amendes administratives au niveau du transport aérien et de la navigation aérienne et le système tarifaire de l'aéroport de Brussels Airport |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER | SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS |
20 MEI 2020. - Wet houdende maatregelen in de strijd tegen de verspreiding van de COVID-19 pandemie voor wat betreft de administratieve geldboeten met betrekking tot het luchtvervoer en de luchtvaartnavigatie en het tariefsysteem van de luchthaven Brussels Airport FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. De Kamer van volksvertegenwoordigers heeft aangenomen en Wij bekrachtigen, hetgeen volgt : Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel |
20 MAI 2020. - Loi portant mesures contre la propagation de la pandémie de COVID-19 en ce qui concerne les amendes administratives au niveau du transport aérien et de la navigation aérienne et le système tarifaire de l'aéroport de Brussels Airport PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. La Chambre des représentants a adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : |
74 van de Grondwet. | Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 74 de |
HOOFDSTUK 1. - Maatregelen die verband houden met de wet van 27 juni | la Constitution. CHAPITRE 1er. - Mesures liées à la loi du 27 juin 1937 portant |
1937 houdende herziening van de wet van 16 november 1919 betreffende | révision de la loi du 16 novembre 1919 relative à la réglementation de |
de regeling der luchtvaart - Hoofdstuk III - Administratieve | la navigation aérienne - Chapitre III - Amendes administratives |
geldboeten Art. 2.De volgende termijnen van de wet van 27 juni 1937 houdende |
Art. 2.Les délais suivants de la loi du 27 juin 1937 portant révision |
herziening van de wet van 16 november 1919, betreffende de regeling | de la loi du 16 novembre 1919 relative à la réglementation de la |
der Luchtvaart, worden geschorst voor een periode van 3 maanden, | navigation aérienne sont suspendus pour une période de 3 mois, |
eenmaal hernieuwbaar door de Koning bij een in Ministerraad overlegd | renouvelable une seule fois par le Roi par arrêté délibéré en Conseil |
besluit: | de ministres: |
1° de termijn van één jaar zoals bedoeld in artikel 46, § 1, eerste | 1° le délai d'un an tel que visé à l'article 46, § 1er, alinéa 1er, de |
lid, van deze wet; | cette loi; |
2° de termijn van twee jaar zoals bedoeld in artikel 49 van deze wet. | 2° le délai de deux ans tel que visé à l'article 49 de cette loi. |
Art. 3.§ 1. De volgende termijnen van de wet van 27 juni 1937 |
Art. 3.§ 1er. Les délais suivants de la loi du 27 juin 1937 portant |
houdende herziening van de wet van 16 november 1919, betreffende de | révision de la loi du 16 novembre 1919 relative à la réglementation de |
regeling der Luchtvaart, worden als volgt gewijzigd: | la navigation aérienne sont modifiés de la manière suivante: |
1° de in artikel 46, § 1, eerste lid, 4°, bedoelde termijn van dertig | 1° le délai de trente jours prévu par l'article 46, § 1er, alinéa 1er, |
dagen wordt verlengd naar zestig dagen; | 4°, sera prolongé à soixante jours; |
2° de in artikel 46, § 2, eerste lid, bedoelde termijn van vijftien | 2° le délai de quinze jours prévu par l'article 46, § 2, alinéa 1er, |
dagen wordt verlengd naar dertig dagen; | sera prolongé à trente jours; |
3° de in artikel 46, § 2, derde lid, bedoelde termijn van zestig dagen | 3° le délai de soixante jours prévu par l'article 46, § 2, alinéa 3, |
wordt verlengd naar honderdtwintig dagen; | sera prolongé à cent vingt jours; |
4° de in artikel 47, eerste lid, bedoelde termijn van dertig dagen | 4° le délai de trente jours prévu par l'article 47, alinéa 1er, sera |
wordt verlengd naar zestig dagen. | prolongé à soixante jours. |
§ 2. De in artikel 46 van deze wet bedoelde hoorzitting kan in | § 2. L'audition visée à l'article 46 de cette loi peut, de commun |
onderling overleg tussen de ambtenaar bedoeld in artikel 46, § 1, en | accord entre le fonctionnaire visé à l'article 46, § 1er, et |
de betrokkene per videoconferentie of per teleconferentie plaatsvinden. | l'intéressé, avoir lieu par vidéoconférence ou par téléconférence. |
§ 3. De raadpleging van het in artikel 46, § 1, eerste lid, 2°, van | § 3. La consultation du dossier prévue par l'article 46, § 1er, alinéa |
deze wet bedoelde dossier kan worden georganiseerd met elk ander | 1er, 2°, de cette loi peut être organisée par tout moyen alternatif |
middel dat de rechten van de verdediging eerbiedigt. | qui respecte les droits de la défense. |
Art. 4.De in artikel 3 bedoelde wijzigingen zijn van toepassing voor |
Art. 4.Les modifications visées à l'article 3 sont d'application pour |
een periode van 3 maanden, eenmaal hernieuwbaar door de Koning bij een | une période de 3 mois, renouvelable une seule fois par le Roi par |
in Ministerraad overlegd besluit. | arrêté délibéré en Conseil de ministres. |
Art. 5.De in artikel 3 bedoelde wijzigingen zijn ook van toepassing |
Art. 5.Les modifications visées à l'article 3 s'appliquent également |
op dossiers die op de datum van inwerkingtreding van deze wet in | aux dossiers en cours à la date d'entrée en vigueur de la présente |
behandeling zijn. Dit zijn dossiers in behandeling voor het opleggen | loi. Il s'agit des dossiers en cours de traitement relatifs à une |
van een administratieve geldboete door de door de Koning aangewezen | amende administrative, par le fonctionnaire de la Direction Générale |
ambtenaar van het Directoraat-generaal Luchtvaart bedoeld in artikel | Transport aérien désigné par le Roi, tel que visé à l'article 46, § 1er, |
46, § 1, van de wet van 27 juni 1937 houdende herziening van de wet | de la loi du 27 juin 1937 portant révision de la loi du 16 novembre |
van 16 november 1919, betreffende de regeling der Luchtvaart. | 1919 relative à la réglementation de la navigation aérienne. |
HOOFDSTUK 2. - Wijziging van het koninklijk besluit van 21 juni 2004 | CHAPITRE 2. - Modification de l'arrêté royal du 21 juin 2004 octroyant |
betreffende de toekenning van de exploitatielicentie van de luchthaven | la licence d'exploitation de l'aéroport de Bruxelles-National et de |
Brussel-Nationaal en van het koninklijk besluit van 27 mei 2004 | l'arrêté royal du 27 mai 2004 relatif à la transformation de Brussels |
betreffende de omzetting van Brussels International Airport Company | International Airport Company (B.I.A.C.) en société anonyme de droit |
(B.I.A.C.) in een naamloze vennootschap van privaatrecht en | |
betreffende de luchthaveninstallaties | privé et aux installations aéroportuaires |
Art. 6.In artikel 1 van het koninklijk besluit van 21 juni 2004 |
Art. 6.Dans l'article 1 de l'arrêté royal du 21 juin 2004 octroyant |
betreffende de toekenning van de exploitatielicentie van de luchthaven | la licence d'exploitation de l'aéroport de Bruxelles-National est |
Brussel-Nationaal wordt een nieuw punt 23° bis ingevoegd luidende: | inséré un nouveau point 23° bis rédigé comme suit: |
"23° bis. In afwijking van artikel 1, 23°, zal de gereguleerde periode | "23° bis. Par dérogation à l'article 1, 23° la période de régulation |
die inging op 1 april 2016 uitzonderlijk 6 jaar bedragen en dus van | qui a pris cours le 1er avril 2016 aura exceptionnellement une durée |
rechtswege verstrijken op 31 maart 2022. | de 6 ans et prendra donc fin de plein droit le 31 mars 2022. |
De volgende gereguleerde periode loopt van 1 april 2022 tot en met 31 | La prochaine période de régulation prendra cours du 1er avril 2022 au |
maart 2027.". | 31 mars 2027 inclus.". |
Art. 7.In hetzelfde besluit wordt een artikel 53bis/1 ingevoegd |
Art. 7.Dans le même arrêté est inséré un nouvel article 53bis/1 |
luidende: | rédigé comme suit: |
"Art. 53bis/1. Het jaarlijks overleg voorzien in artikel 53bis dient | "Art. 53bis/1. La concertation annuelle prévue à l'article 53bis doit |
door de houder onverminderd te worden toegepast tijdens het vijfde en | être organisée durant la cinquième et la sixième année de la période |
zesde jaar van de gereguleerde periode die op 1 april 2016 inging.". | de régulation qui a débuté le 1er avril 2016.". |
Art. 8.In hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen |
Art. 8.Dans le même arrêté les modifications suivantes sont |
aangebracht: | apportées: |
1° er wordt een artikel 55bis ingevoegd luidende: | 1° il est inséré un nouvel article 55bis rédigé comme suit: |
" Art. 55bis.De houder moet aan de gebruikers van 1 april 2021 tot en |
" Art. 55bis.Le titulaire doit facturer aux usagers pour la période du |
met 31 maart 2022 de eenheidsprijzen opgenomen in bijlage toepassen. | 1er avril 2021 au 31 mars 2022 inclus les prix unitaires figurant en annexe. |
De houder mag de tarieven indexeren met de gezondheidsindex zoals | Le titulaire peut indexer les tarifs avec l'indice de santé tel que |
bepaald in de formule voor de tariefcontrole die overeengekomen werd | déterminé dans la formule de contrôle tarifaire qui était convenue au |
bij het begin van de gereguleerde periode."; | début de la période de régulation."; |
2° er wordt een bijlage ingevoegd die als bijlage is gevoegd bij deze | 2° il est inséré une annexe qui est jointe en annexe à la présente |
wet. | loi. |
Art. 9.In artikel 1, punt 21°, van het koninklijk besluit van 27 mei |
Art. 9.A l'article 1, point 21°, de l'arrêté royal du 27 mai 2004 |
2004 betreffende de omzetting van Brussels International Airport | relatif à la transformation de Brussels International Airport Company |
Company (B.I.A.C.) in een naamloze vennootschap van privaatrecht en | (B.I.A.C.) en société anonyme de droit privé et aux installations |
betreffende de luchthaveninstallaties, worden de woorden "en in | aéroportuaires, sont ajoutés les mots "et à l'article 1er, 23° bis," |
artikel 1, 23° bis," ingevoegd tussen de woorden "in artikel 1, 23° " | entre les mots "à l'article 1er, 23," et les mots "de l'arrêté royal |
en de woorden "van het koninklijk besluit van 21 juni 2004". | du 21 juin 2004". |
HOOFDSTUK 3. - Slotbepaling | CHAPITRE 3. - Disposition finale |
Art. 10.Deze wet treedt in werking op de tiende dag na de |
Art. 10.La présente loi entre en vigueur le dixième jour après sa |
bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad, met uitzondering van | publication au Moniteur belge, à l'exception du chapitre 2 qui produit |
hoofdstuk 2, dat uitwerking krijgt op 12 mei 2020. | ses effets le 12 mai 2020. |
Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden | Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soi revêtue du sceau de |
bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. | l'Etat et publiée par le Moniteur belge. |
Gegeven te Brussel, 20 mei 2020 | Donné à Bruxelles, le 20 mai 2020. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Mobiliteit, belast met skeyes en de Nationale | Le Ministre de la Mobilité, chargé de skeyes et de la Société |
Maatschappij der Belgische spoorwegen, | nationale des chemins de fer belges, |
Fr. BELLOT | Fr. BELLOT |
Met 's Lands zegel gezegeld : | Scellé du sceau de l'Etat : |
De Minister van Justitie, | Le Ministre de la Justice, |
K. GEENS | K. GEENS |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Zitting 2019-2020 | (1) Session 2019-2020 |
Kamer van Volksvertegenwoordigers | Chambre des représentants |
Parlementaire bescheiden: | Documents parlementaires: |
Doc. Kamer nr. 55K 1163 | Doc. Chambre n° 55K 1163 |
001: Wetsvoorstel. | 001: Proposition de loi. |
002: Amendement | 002 : Amendement |
003: Advies van de Raad van State. | 003: Avis du Conseil d'Etat. |
004: Amendement | 004 : Amendement |
005: Amendement | 005 : Amendement |
006: Amendement | 006 : Amendement |
007: Verslag van de commissie. | 007: Rapport de la commission. |
008: Tekst aangenomen door de commissie. | 008: Texte adopté par la commission. |
009: Tekst aangenomen door de plenaire vergadering en aan de Koning | 009: Texte adopté par la séance plénière et soumis à la sanction |
ter bekrachtiging voorgelegd. | royale. |
Bijlage bij de wet van 20 mei 2020 houdende maatregelen in de strijd | Annexe à la loi du 20 mai 2020 portant des mesures dans la lutte |
tegen de verspreiding van de COVID-19-pandemie voor wat betreft de | contre la propagation de la pandémie de COVID-19 en ce qui concerne |
administratieve geldboeten met betrekking tot het luchtvervoer en de | les amendes administratives au niveau du transport aérien et de la |
luchtvaartnavigatie en het tariefsysteem van de luchthaven | navigation aérienne et le système tarifaire de l'aéroport de |
Brussels-Airport | Bruxelles-National |
Bijlage bij het koninklijk besluit van 21 juni 2004 betreffende de | Annexe à l'arrêté royal du 21 juin 2004 octroyant la licence |
toekenning van de exploitatielicentie van de luchthaven | d'exploitation de l'aéroport de Bruxelles-National. |
Brussel-Nationaal. | |
Bijlage : Eenheidsprijzen | Annexe : Les prix unitaires |
Pax charges | Pax charges |
Originating passenger | Originating passenger |
21, 55 | 21, 55 |
Transfer passenger | Transfer passenger |
11, 07 | 11, 07 |
Transit passenger | Transit passenger |
0, 00 | 0, 00 |
Parking charges | Parking charges |
PAX | PAX |
0, 77 | 0, 77 |
CARGO | CARGO |
0, 22 | 0, 22 |
Security charges | Security charges |
Originating passenger | Originating passenger |
7, 23 | 7, 23 |
Transfer passenger | Transfer passenger |
7, 23 | 7, 23 |
Transit passenger | Transit passenger |
7, 23 | 7, 23 |
LTO charges | LTO charges |
PAX | PAX |
3, 38 | 3, 38 |
CARGO | CARGO |
2, 69 | 2, 69 |
Bussing charge | Bussing charge |
Originating passenger | Originating passenger |
0, 61 | 0, 61 |
Transfer passenger | Transfer passenger |
0, 61 | 0, 61 |
Transit passenger | Transit passenger |
0, 61 | 0, 61 |