Wet inzake het verbod op de financiering van de productie, gebruik en bezit van antipersoonsmijnen en submunitie | Loi interdisant le financement de la fabrication, de l'utilisation ou de la détention de mines antipersonnel et de sous-munitions |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES |
20 MAART 2007. - Wet inzake het verbod op de financiering van de | 20 MARS 2007. - Loi interdisant le financement de la fabrication, de |
productie, gebruik en bezit van antipersoonsmijnen en submunitie (1) | l'utilisation ou de la détention de mines antipersonnel et de sous-munitions (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
De Kamers hebben aangenomen en Wij bekrachtigen, hetgeen volgt : | Les Chambres ont adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : |
Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel 78 van de Grondwet. |
Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 78 de la Constitution. |
Art. 2.Artikel 8 van de wet van 8 juni 2006 houdende regeling van |
Art. 2.L'article 8 de la loi du 8 juin 2006 réglant des activités |
economische en individuele activiteiten met wapens wordt aangevuld als | économiques et individuelles avec des armes est complété par ce qui |
volgt : | suit : |
« Eveneens verboden is de financiering van een onderneming naar | « Est également interdit le financement d'une entreprise de droit |
Belgisch recht of naar buitenlands recht, met als activiteit de | belge ou de droit étranger dont l'activité consiste en la fabrication, |
vervaardiging, het gebruik, het herstel, het te koop stellen, het | l'utilisation, la réparation, l'exposition en vente, la vente, la |
verkopen, het uitdelen, invoeren of uitvoeren, het opslaan of | distribution, l'importation ou l'exportation, l'entreposage ou le |
vervoeren van antipersoonsmijnen en/of submunitie in de zin van deze | transport de mines antipersonnel et/ou de sous-munitions au sens de la |
wet, en met het oog op de verspreiding ervan. | présente loi en vue de leur propagation. |
De Koning zal met dit doel, ten laatste op de eerste dag van de | ÷ cette fin, le Roi publiera, au plus tard le premier jour du |
dertiende maand volgend op de maand waarin deze wet wordt | treizième mois suivant le mois de la publication de la loi, une liste |
bekendgemaakt, een publieke lijst opstellen | publique |
i) van de ondernemingen waarvan is aangetoond dat zij een activiteit | i) des entreprises dont il a été démontré qu'elles exercent l'une des |
bedoeld in het vorige lid uitoefenen; | activités visées à l'alinéa précédent; |
ii) van de ondernemingen die voor meer dan de helft aandeelhouder zijn | ii) des entreprises actionnaires à plus de 50 % d'une entreprise au |
van een onderneming bedoeld in i) en; | point i). |
iii) van de instellingen voor collectieve belegging die houder zijn | iii) des organismes de placement collectif détenteurs d'instruments |
van financiële instrumenten van een onderneming bedoeld in i) en ii). Hij bepaalt eveneens de nadere regels voor de publicatie van deze lijst. Met financiering van een in de lijst opgenomen onderneming worden alle vormen van financiële steun bedoeld, namelijk kredieten, bankgaranties alsook het verwerven voor eigen rekening van de door de onderneming uitgegeven financiële instrumenten. Als een onderneming waarvoor reeds een financiering is toegekend, opgenomen is in de lijst, dient deze financiering volledig te worden stopgezet voor zover dit contractueel mogelijk is. Dit verbod is niet van toepassing op beleggings instellingen waarvan het beleggingsbeleid, overeenkomstig hun statuten of beheersreglement, tot doel heeft de samenstelling te volgen van een welbepaalde aandelen- of obligatie-index. Het financieringsverbod geldt evenmin voor welomschreven projecten van een op de lijst voorkomende onderneming, voorzover de financiering geen van de activiteiten beoogt als vermeld in dit artikel. De onderneming dient dit in een schriftelijke verklaring te bevestigen. » | financiers d'une entreprise aux points i) et ii). Il fixera également les modalités de publication de cette liste. Par financement d'une entreprise figurant dans cette liste, on entend toutes les formes de soutien financier, à savoir les crédits et les garanties bancaires, ainsi que l'acquisition pour compte propre d'instruments financiers émis par cette entreprise. Lorsqu'un financement a déjà été accordé à une entreprise figurant dans la liste, ce financement doit être complètement interrompu pour autant que cela soit contractuellement possible. Cette interdiction ne s'applique pas aux organismes de placement dont la politique d'investissement, conformément à leurs statuts ou à leurs règlements de gestion, a pour objet de suivre la composition d'un indice d'actions ou d'obligations déterminé. L'interdiction de financement ne s'applique pas non plus aux projets bien déterminés d'une entreprise figurant dans cette liste, pour autant que le financement ne vise aucune des activités mentionnées dans cet article. L'entreprise est tenue de confirmer ceci dans une déclaration écrite. » |
Art. 3.Paragraaf 6 van artikel 67 van de wet van 20 juli 2004 |
Art. 3.Le paragraphe 6 de l'article 67 de la loi du 20 juillet 2004 |
betreffende bepaalde vormen van collectief beheer van | relative à certaines formes de gestion collective de portefeuilles est |
beleggingsportefeuilles wordt opgeheven. | abrogé. |
Art. 4.Het vierde streepje van artikel 3, § 2, 1, van de wet van 11 |
Art. 4.Le quatrième tiret de l'article 3, § 2, 1, de la loi du 11 |
januari 1993 tot voorkoming van het gebruik van het financiële stelsel | janvier 1993 relative à la prévention de l'utilisation du système |
voor het witwassen van geld en de financiering van terrorisme, | financier aux fins du blanchiment de capitaux et du financement du |
gewijzigd bij de wet van 12 januari 2004, wordt aangevuld als volgt : | terrorisme, modifié par la loi du 12 janvier 2004, est complété par la |
« met inbegrip van antipersoonsmijnen en/of submunitie ». | disposition suivante : « en ce qui compris les mines anti-personnel |
et/ou les sous-munitions ». | |
Art. 5.Deze wet treedt in werking op de dag waarop hij in het |
Art. 5.La présente loi entre en vigueur le jour de sa publication au |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | Moniteur belge. |
Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's lands zegel zal worden | Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soit revétue du sceau |
bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. | de l'Etat et publiée par le Moniteur belge. |
Gegeven te Brussel, 20 maart 2007. | Donné à Bruxelles, le 20 mars 2007. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Financiën, | Le Ministre des Finances, |
D. REYNDERS | D. REYNDERS |
Met 's Lands zegel gezegeld : | Scellé du sceau de l'Etat : |
De Minister van Justitie, | La Ministre de la Justice, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Zitting 2006-2007 : | (1) Session 2006-2007 : |
Senaat : | Sénat : |
Documenten. - 3-1968 - Nr. 1 : Wetsvoorstel van de heer Mahoux. - Nrs. | Documents. - 3-1968 - N° 1 : Proposition de loi de M. Mahoux. - nos 2 |
2 en 3 : Amendementen. - Nr. 4 : Verslag. - Nr. 5 : Tekst aangenomen | en 3 : Amendements. - N° 4 : Rapport. - N° 5 : Texte adopté par la |
door de commissie. - Nr. 6 : Tekst aangenomen in plenaire vergadering | commission. - N° 6 : Texte adopté en séance plénière et transmis à la |
en overgezonden aan de Kamer van volksvertegenwoordigers. | Chambre des représentants. |
Handelingen. - 23 december 2006. | Annales. - 23 décembre 2006. |
Kamer van Volksvertegenwoordigers : | Chambre des représentants : |
Stukken. - 51 2833 - 001 : Ontwerp overgezonden door de Senaat. - 002 | Documents. - 51 2833 - 001 : Projet transmis par le Sénat . - 002 : |
: Tekst aangenomen in plenaire vergadering en aan de Koning ter | Texte adopté en séance plénière et soumis à la sanction royale. |
bekrachtiging voorgelegd. | |
Integraal verslag. - 1 maart 2007. | Compte rendu intégral. - 1 mars 2007. |