Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Wet van 20/07/2020
← Terug naar "Wet tot wijziging van de wet van 19 maart 2013 betreffende de Belgische Ontwikkelingssamenwerking en tot verheffing van het bestaande integriteitscharter inzake de ontwikkelingssamenwerking tot nationale standaard voor het integriteitsbeleid "
Wet tot wijziging van de wet van 19 maart 2013 betreffende de Belgische Ontwikkelingssamenwerking en tot verheffing van het bestaande integriteitscharter inzake de ontwikkelingssamenwerking tot nationale standaard voor het integriteitsbeleid Loi modifiant la loi du 19 mars 2013 relative à la Coopération belge au Développement et érigeant la charte d'intégrité existante en matière de coopération au développement en référence nationale pour la politique d'intégrité
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES ETRANGERES, COMMERCE EXTERIEUR ET
ONTWIKKELINGSSAMENWERKING COOPERATION AU DEVELOPPEMENT
20 JULI 2020. - Wet tot wijziging van de wet van 19 maart 2013 betreffende de Belgische Ontwikkelingssamenwerking en tot verheffing van het bestaande integriteitscharter inzake de ontwikkelingssamenwerking tot nationale standaard voor het integriteitsbeleid FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. De Kamer van volksvertegenwoordigers heeft aangenomen en Wij bekrachtigen, hetgeen volgt :

Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel

20 JUILLET 2020. - Loi modifiant la loi du 19 mars 2013 relative à la Coopération belge au Développement et érigeant la charte d'intégrité existante en matière de coopération au développement en référence nationale pour la politique d'intégrité PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. La Chambre des représentants a adopté et Nous sanctionnons ce qui suit :
74 van de Grondwet

Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 74 de

Art. 2.In hoofdstuk 2 van de wet van 19 maart 2013 betreffende de

la Constitution.

Art. 2.Dans le chapitre 2 de la loi du 19 mars 2013 relative à la

Belgische Ontwikkelingssamenwerking wordt een artikel 8/1 ingevoegd, Coopération belge au Développement, il est inséré un article 8/1
luidende: rédigé comme suit:
"

Art. 8/1.De Belgische ontwikkelingssamenwerking beoogt bijstand te

"

Art. 8/1.La Coopération belge au Développement vise à porter

assistance à toutes les victimes d'abus commis par les acteurs visés à
verlenen aan alle slachtoffers van misbruik door de in artikel 2, 6° l'article 2, 6° /1 et 6° /4. Le Roi est chargé de créer un point de
/1 en 6° /4, bedoelde actoren. De Koning wordt belast met het contact central qui soit neutre et accessible à toutes les parties
oprichten van een centraal meldpunt dat neutraal en toegankelijk is concernées. Ce point de contact central est créé en concertation avec
voor alle betrokken partijen. Dit centraal meldpunt wordt opgericht in les acteurs concernés et existe subsidiairement et parallèlement aux
overleg met de betrokken actoren en bestaat subsidiair naast de points de contact mis en place au niveau de l'organisation.".
bestaande meldpunten op organisatieniveau.".

Art. 3.In hoofdstuk 3 van dezelfde wet wordt een artikel 15/1

Art. 3.Dans le chapitre 3 de la même loi, il est inséré un article

ingevoegd, luidende: 15/1 rédigé comme suit:
"Art 15/1. De Koning verheft het bestaande integriteitscharter tot "

Art. 15/1.Le Roi érige la charte d'intégrité existante en référence

nationale standaard voor het integriteitsbeleid. Alle onderdelen van nationale pour la politique d'intégrité. Tous les éléments de cette
dit integriteitscharter zijn automatisch bindend voor de charte d'intégrité engagent automatiquement les acteurs
institutionele actoren en de Directie-generaal institutionnels et la Direction générale de la Coopération au
Ontwikkelingssamenwerking en Humanitaire hulp. Alle onderdelen van dit Développement et de l'Aide humanitaire. Tous les éléments de cette
integriteitscharter zijn bindend voor: charte d'intégrité engagent:
1° de koepels en federaties; 1° les coupoles et les fédérations;
2° de organisaties van de civiele maatschappij en privéactoren die 2° les organisations de la société civile et les acteurs privés qui
voor het uitvoeren van interventies van ontwikkelingssamenwerking souhaitent entrer en ligne de compte pour exécuter des interventions
bedoeld in artikel 2, 8°, in aanmerking willen komen voor de coopération au développement visées à l'article 2, 8° ;
financiering;
3° Belgische humanitaire NGO's die in het kader van activiteiten 3° les ONG humanitaires belges qui souhaitent bénéficier d'un
bedoeld in artikel 29, § 2, in aanmerking willen komen voor financiering.". financement dans le cadre d'activités visées à l'article 29, § 2.".

Art. 4.In artikel 26 van dezelfde wet, vervangen bij de wet van 16

Art. 4.A l'article 26 de la même loi, remplacé par la loi du 16 juin

juni 2016, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 2016, les modifications suivantes sont apportées:
a) paragraaf 1, tweede lid, wordt aangevuld met een bepaling onder 6°, a) le paragraphe 1er, alinéa 2, est complété par un 6°, rédigé comme
luidende: suit:
"6° aan de voorwaarden van het in artikel 15/1 bedoelde "6° satisfaire aux conditions de la charte d'intégrité visée à
integriteitscharter beantwoorden."; l'article 15/1.";
b) paragraaf 2 wordt aangevuld met een bepaling onder 7°, luidende: b) le paragraphe 2 est complété par un 7°, rédigé comme suit:
"7° aan de voorwaarden van het in artikel 15/1 bedoelde "7° satisfaire aux conditions de la charte d'intégrité visée à
integriteitscharter beantwoorden."; l'article 15/1.";
c) paragraaf 3 wordt aangevuld met een bepaling onder 4°, luidende: c) le paragraphe 3 est complété par un 4° rédigé comme suit:
"4° aan de voorwaarden van het in artikel 15/1 bedoelde "4° satisfaire aux conditions de la charte d'intégrité visée à
integriteitscharter beantwoorden."; l'article 15/1.";
d) paragraaf 4, eerste lid, wordt aangevuld met een bepaling onder 5°, d) le paragraphe 4, alinéa 1er, est complété par un 5° rédigé comme
luidende: suit:
"5° aan de voorwaarden van het in artikel 15/1 bedoelde "5° satisfaire aux conditions de la charte d'intégrité visée à
integriteitscharter beantwoorden."; l'article 15/1.";
e) paragraaf 5 wordt aangevuld met een bepaling onder 4°, luidende: e) le paragraphe 5 est complété par un 4° rédigé comme suit:
"4° aan de voorwaarden van het in artikel 15/1 bedoelde "4° satisfaire aux conditions de la charte d'intégrité visée à
integriteitscharter beantwoorden."; l'article 15/1.";
f) paragraaf 7, tweede lid, wordt aangevuld met een bepaling onder 5°, f) le paragraphe 7, alinéa 2, est complété par un 5° rédigé comme
luidende: suit:
"5° de organisatie het in artikel 15/1 bedoelde integriteitscharter "5° l'organisation a commis une violation grave à la charte
ernstig heeft geschonden.". d'intégrité visée à l'article 15/1.".

Art. 5.In artikel 27 van dezelfde wet, vervangen bij de wet van 16

Art. 5.Dans l'article 27 de la même loi, remplacé par la loi du 16

juni 2016, wordt paragraaf 2, zesde lid, vervangen als volgt: juin 2016, le paragraphe 2, alinéa 6, est remplacé par ce qui suit:
"De Koning bepaalt de nadere regels en de procedure voor de "Le Roi détermine les modalités et la procédure de subvention des
subsidiëring van de programma's. Schendingen van de verplichtingen van programmes. Toute violation des obligations de la charte d'intégrité
het in artikel 15/1 bedoelde integriteitscharter geven de Belgische visée à l'article 15/1 donne à l'Etat belge le droit de procéder,
Staat het recht om, naargelang de ernst van de schending, over te gaan selon la gravité de la violation, à la suspension immédiate, complète
tot de onmiddellijke, volledige of gedeeltelijke schorsing van de ou partielle, de la liquidation des subventions et à l'extinction de
subsidievereffeningen en de volledige of gedeeltelijke beëindiging van plein droit, complète ou partielle, des engagements s'inscrivant dans
rechtswege van de toezeggingen die kaderen in deze programma's.". le cadre de ces programmes.".

Art. 6.In artikel 28 van dezelfde wet, vervangen bij de wet van 9

Art. 6.A l'article 28 de la même loi, remplacé par la loi du 9

januari 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht: janvier 2014, les modifications suivantes sont apportées:
a) paragraaf 2 wordt aangevuld met een bepaling onder 6°, luidende: a) le paragraphe 2 est complété par le 6° rédigé comme suit:
"6° over voldoende beheercapaciteit en aantoonbare materiële, "6° disposer de la capacité de gestion suffisante et des moyens
financiële en menselijke middelen beschikken om het in artikel 15/1 matériels, financiers et humains démontrables afin d'appliquer la
bedoelde integriteitscharter te implementeren."; charte d'intégrité visée à l'article 15/1 .";
b) het artikel wordt aangevuld met een paragraaf 5, luidende: b) l'article est complété par un paragraphe 5 rédigé comme suit:
" § 5. indien de organisatie van de lokale civiele maatschappij het in " § 5. Si l'organisation de la société civile locale a enfreint la
artikel 15/1 bedoelde integriteitscharter heeft geschonden, geeft dit
de Belgische Staat het recht om, naargelang de ernst van de schending, charte d'intégrité visée à l'article 15/1, l'Etat belge est en droit
over te gaan tot de onmiddellijke schorsing van de de procéder, selon la gravité de la violation, à la suspension
subsidievereffeningen en de beëindiging van rechtswege van de immédiate de la liquidation des subventions et l'extinction de plein
toezeggingen jegens de organisatie.". droit de ses engagements à l'égard de l'organisation.".

Art. 7.Artikel 29, § 4, tweede lid, van dezelfde wet, vervangen bij

Art. 7.L'article 29, § 4, alinéa 2, de la même loi, remplacé par la

de wet van 9 januari 2014 wordt vervangen als volgt: loi du 9 janvier 2014 est remplacé par ce qui suit:
"De Koning bepaalt de organisaties die tot deze categorieën behoren en "Le Roi détermine les organisations qui appartiennent à ces catégories
de voorwaarden die door deze organisaties vervuld moeten worden om et les conditions à satisfaire par ces organisations pour introduire
bovenvermelde aanvragen tot subsidies of bijdragen in te dienen.
Schendingen van de verplichtingen van het in artikel 15/1 bedoelde les demandes de subventions ou de contributions susvisées. Toute
integriteitscharter geven de Belgische Staat het recht om, naargelang violation des obligations de la charte d'intégrité visée à l'article
de ernst van de schending, over te gaan tot de onmiddellijke volledige 15/1 donne à l'Etat belge le droit de procéder, selon la gravité de la
of gedeeltelijke schorsing van de subsidievereffeningen en de violation, à la suspension immédiate, complète ou partielle, de la
volledige of gedeeltelijke beëindiging van rechtswege van de liquidation des subventions et à l'extinction de plein droit, complète
toezeggingen die kaderen in de programma's, de projecten en ou partielle, des engagements s'inscrivant dans le cadre de ces
bijdragen.". programmes, projets et contributions.".

Art. 8.In artikel 30 van dezelfde wet, vervangen bij de wet van 9

Art. 8.Dans l'article 30 de la même loi, remplacé par la loi du 9

januari 2014 en gewijzigd bij de wet van 16 juni 2016, wordt paragraaf janvier 2014 et modifié par la loi du 16 juin 2016, le paragraphe 5
5 vervangen als volgt: est remplacé par ce qui suit:
" § 5. De Koning bepaalt de nadere regels en de procedure voor de " § 5. Le Roi détermine les modalités et la procédure de subvention
subsidiëring van de programma's, de projecten, alsook de toekenning des programmes, des projets ainsi que de l'octroi des contributions.
van bijdragen. Schendingen van de verplichtingen van het in artikel Toute violation des obligations de la charte d'intégrité visée à
15/1 bedoelde integriteitscharter geven de Belgische Staat het recht l'article 15/1 donne à l'Etat belge le droit de procéder, selon la
om, naargelang de ernst van de schending, over te gaan tot de gravité de la violation, à la suspension immédiate, complète ou
onmiddellijke volledige of gedeeltelijke schorsing van de partielle, de la liquidation des subventions et à l'extinction de
subsidievereffeningen en de volledige of gedeeltelijke beëindiging van plein droit, complète ou partielle, des engagements s'inscrivant dans
rechtswege van de toezeggingen die kaderen in de programma's, de le cadre de ces programmes, projets et contributions.".
projecten en bijdragen".

Art. 9.Artikel 35 van dezelfde wet wordt aangevuld met een bepaling

Art. 9.L'article 35 de la même loi est complété par un 3° rédigé

onder 3°, luidende: comme suit:
"3° een voortgangsrapport en aanbevelingen inzake de toepassing van "3° un rapport d'avancement et des recommandations en matière
het in artikel 15/1 bedoelde integriteitscharter.". d'application de la charte d'intégrité visée à l'article 15/1.".

Art. 10.De Koning bepaalt in het besluit houdende de verheffing van

Art. 10.Le Roi fixe la date d'entrée en vigueur de la présente loi

het bestaande integriteitscharter tot nationale standaard voor het dans l'arrêté érigeant la charte d'intégrité existante en référence
integriteitsbeleid de datum waarop deze wet in werking treedt. nationale pour la politique d'intégrité.
Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soi revêtue du sceau de
bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. l'Etat et publiée par le Moniteur belge.
Gegeven te Brussel, 20 juli 2020. Donné à Bruxelles, le 20 juillet 2020.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Ontwikkelingssamenwerking, Le Ministre de la Coopération au développement,
A. DE CROO A. DE CROO
Met 's Lands zegel gezegeld : Scellé du sceau de l'Etat :
De Minister van Justitie, Le Ministre de la Justice,
K. GEENS K. GEENS
_______ _______
Nota Note
Kamer van volksvertegenwoordigers Chambre des représentants
(www.dekamer.be) (www.lachambre.be)
Stukken : 55-647/12 Documents : 55-647/12
Integraal Verslag 16 juli 2020 Compte rendu intégral : 16 juillet 2020
^