Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Wet van 20/07/2004
← Terug naar "Wet tot wijziging van de wet van 10 juni 1997 betreffende de algemene regeling voor accijnsproducten, het voorhanden hebben, en het verkeer daarvan en de controles daarop "
Wet tot wijziging van de wet van 10 juni 1997 betreffende de algemene regeling voor accijnsproducten, het voorhanden hebben, en het verkeer daarvan en de controles daarop Loi modifiant la loi du 10 juin 1997 relative au régime général, à la détention, à la circulation et aux contrôles des produits soumis à accise
FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES
20 JULI 2004. - Wet tot wijziging van de wet van 10 juni 1997 20 JUILLET 2004. - Loi modifiant la loi du 10 juin 1997 relative au
betreffende de algemene regeling voor accijnsproducten, het voorhanden régime général, à la détention, à la circulation et aux contrôles des
hebben, en het verkeer daarvan en de controles daarop (1) produits soumis à accise (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
De Kamers hebben aangenomen en Wij bekrachtigen hetgeen volgt : Les Chambres ont adopté et Nous sanctionnons ce qui suit :

Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel 78 van de Grondwet.

Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 78 de la Constitution.

Art. 2.In de wet van 10 juni 1997 betreffende de algemene regeling

Art. 2.Dans la loi du 10 juin 1997 relative au régime général, à la

voor accijnsproducten, het voorhanden hebben en het verkeer daarvan en détention, à la circulation et aux contrôles des produits soumis à
de controles daarop, laatst gewijzigd bij de programmawet van 9 juli accise, modifiée en dernier lieu par la loi-programme du 9 juillet
2004, wordt een artikel 8bis toegevoegd, luidende : 2004, il est inséré un article 8bis rédigé comme suit :
«

Art. 8bis.In afwijking van artikel 8, gelden vanaf 1 mei 2004 zowel

«

Art. 8bis.Par dérogation à l'article 8, pour les Etats membres

voor de lidstaten als voor de producten en de in de hiernavolgende ainsi que les produits et les périodes mentionnés dans le tableau
tabel vermelde periodes, dezelfde beperkingen als bedoeld in artikel ci-après, les mêmes restrictions que celles visées à l'article 6,
6, kolom I, 1°, van het koninklijk besluit van 5 mei 1986 inzake de colonne I, 1°, de l'arrêté royal du 5 mai 1986 concernant la franchise
vrijstelling van rechten bij invoer en van accijns in het des droits à l'importation et des accises accordée dans le trafic
internationale reizigersverkeer, voor de hoeveelheden die, op het international de voyageurs, s'appliquent à compter du 1er mai 2004 aux
ogenblik van het vertrek in voormelde lidstaten, het voorwerp uitmaken quantités de ces produits faisant l'objet, au départ des Etats membres
van een direct binnenbrengen op het Belgisch grondgebied : précités, d'une introduction directe sur le territoire belge :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image

Art. 3.Deze wet heeft uitwerking met ingang van 1 mei 2004.

Art. 3.La présente loi produit ses effets le 1er mai 2004.

Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands Zegel zal worden Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soit revêtue du sceau
bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. de l'Etat et publiée par le Moniteur belge.
Gegeven te Brussel, 20 juli 2004. Donné à Bruxelles, le 20 juillet 2004.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Financiën, Le Ministre des Finances,
D. REYNDERS D. REYNDERS
Met 's Lands zegel gezegeld : Scellé du sceau de l'Etat :
De Minister van Justitie, La Ministre de la Justice,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
_______ _______
Nota Note
(1) Parlementaire werkzaamheden. (1) Travaux parlementaires.
Stukken van de Kamer van volksvertegenwoordigers : Documents de la Chambre des représentants :
51-1169 - 2003/2004 : 51-1169 - 2003/2004 :
- Nr. 1 : Wetsontwerp. - N°, 1 : Projet de loi.
- Nr. 2 : Verslag. - N°, 2 : Rapport.
- Nr. 3 : Tekst verbeterd door de commissie. - N°, 3 : Texte corrigé par la commission.
- Nr. 4 : Tekst aangenomen in plenaire vergadering en overgezonden aan - N° 4 : Texte adopté en séance plénière et transmis au Sénat.
de Senaat. Integraal verslag : 1 juli 2004. Compte rendu intégral : 1er juillet 2004.
Stukken van de Senaat : Documents du Sénat :
3-797 - 2003/2004 : 3-797 - 2003/2004 :
- Nr. 1 : Ontwerp niet geëvoceerd door de Senaat. - N° 1 : Projet non évoqué par le Sénat.
^