Wet houdende diverse bepalingen inzake landbouw | Loi portant dispositions diverses en matière d'agriculture |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE | SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE |
VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU | ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT |
20 DECEMBER 2016. - Wet houdende diverse bepalingen inzake landbouw (1) FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. De Kamer van volksvertegenwoordigers heeft aangenomen en Wij bekrachtigen hetgeen volgt : HOOFDSTUK
1. - Algemene bepaling Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel |
20 DECEMBRE 2016. - Loi portant dispositions diverses en matière d'agriculture (1) PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. La Chambre des représentants a adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : CHAPITRE 1er. - Disposition générale |
74 van de Grondwet. | Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 74 de |
la Constitution. | |
HOOFDSTUK 2. - Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en | CHAPITRE 2. - Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et |
Leefmilieu | Environnement |
Afdeling 1. - Verplichte bijdragen voor het Begrotingsfonds voor de | Section 1re. - Cotisations obligatoires au Fonds budgétaire de la |
Gezondheid en de Kwaliteit van de dieren en de dierlijke producten - | santé et de la qualité des animaux et des produits animaux - secteur |
sector varkens | porcs |
Art. 2.Artikel 24 van de programmawet (I) van 29 maart 2012, wordt |
Art. 2.L'article 24 de la loi programme (I) du 29 mars 2012, est |
aangevuld met de bepaling onder 7°, luidende : | complété par le 7°, rédigé comme suit : |
"7° In afwijking van de bepaling onder 6° worden de verplichte | "7° Par dérogation au 6°, les cotisations obligatoires au Fonds visées |
bijdragen aan het Fonds bedoeld in artikel 5, 1°, van de wet van 23 | à l'article 5, 1°, de la loi du 23 mars 1998 relative à la création |
maart 1998 betreffende de oprichting van een Begrotingsfonds voor de | |
gezondheid en de kwaliteit van de dieren en de dierlijke producten, | d'un Fonds budgétaire pour la santé et la qualité des animaux et des |
opgelegd aan de verantwoordelijken van bedrijven waar varkens worden | produits animaux, imposées aux responsables d'exploitations où sont |
gehouden, voor de periode vanaf 1 januari 2016 tot 31 december 2016 | détenus des porcs, pour la période du 1er janvier 2016 au 31 décembre |
vastgelegd op 0 euro.". | 2016 sont fixées à 0 euro.". |
Art. 3.Artikel 2 heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2016. |
Art. 3.L'article 2 produit ses effets le 1er janvier 2016. |
Afdeling 2. - Wijziging van het koninklijk besluit van 8 juli 2004 | Section 2. - Modification de l'arrêté royal du 8 juillet 2004 relatif |
betreffende de verplichte bijdragen aan het Begrotingsfonds voor de | aux cotisations obligatoires au Fonds budgétaire pour la santé et la |
gezondheid en kwaliteit van de dieren en de dierlijke producten, | qualité des animaux et des produits animaux, fixées en fonction des |
vastgesteld volgens de sanitaire risico's verbonden aan bedrijven waar | risques sanitaires liés aux exploitations détenant des bovins |
runderen gehouden worden Art. 4.In het koninklijk besluit van 8 juli 2004 betreffende de |
Art. 4.Dans l'arrêté royal du 8 juillet 2004 relatif aux cotisations |
verplichte bijdragen aan het Begrotingsfonds voor de Gezondheid en | obligatoires au Fonds budgétaire pour la Santé et la qualité des |
kwaliteit van de dieren en de dierlijke producten, vastgesteld volgens | animaux et des produits animaux, fixées en fonction des risques |
de sanitaire risico's verbonden aan bedrijven waar runderen gehouden | sanitaires liés aux exploitations détenant des bovins, il est inséré |
worden, wordt een artikel 2/4 ingevoegd, luidende : | un article 2/4 rédigé comme suit : |
" Artikel 2/4.In afwijking van artikel 2, worden de verplichte |
" Article 2/4.Par dérogation à l'article 2, les cotisations |
bijdragen verschuldigd aan het Fonds door de verantwoordelijke van een | obligatoires dues au Fonds par le responsable d'un troupeau pour |
beslag voor het begrotingsjaar 2016, referentieperiode van 1 november | l'année budgétaire 2016, période de référence du 1er novembre 2015 au |
2015 tot 31 oktober 2016, verminderd met 47 % en vervangen als volgt : | 31 octobre 2016, sont diminuées de 47 % et remplacées comme suit : |
1° een verplichte forfaitaire bijdrage van 13,78 euro per beslag; | 1° une cotisation obligatoire forfaitaire de 13,78 euros par troupeau; |
2° een verplichte forfaitaire bijdrage van 71,20 euro per | 2° une cotisation obligatoire forfaitaire de 71,20 euros par |
vleeskalverbedrijf; | exploitation d'engraissement de veaux; |
3° een verplichte bijdrage van 0,14 euro per rund tijdens de | 3° une cotisation obligatoire de 0,14 euro par bovin né pendant la |
referentieperiode geboren op een beslag; | période de référence dans un troupeau; |
4° een verplichte bijdrage van 1,36 euro per rund ouder dan één jaar | 4° une cotisation obligatoire de 1,36 euro par bovin âgé de plus d'un |
dat gedurende de volledige duur van de referentieperiode gehouden werd | an détenu pendant toute la période de référence dans un seul troupeau; |
in één enkel beslag; | |
5° een verplichte bijdrage van 0,14 euro per rund dat toegevoegd werd | 5° une cotisation obligatoire de 0,14 euro par bovin ajouté au |
aan het beslag tijdens de referentieperiode en op de datum van | troupeau pendant la période de référence et âgé de moins d'un an à la |
toevoeging jonger was dan één jaar en er al dan niet nog gehouden | date de l'ajout et y étant encore détenu ou pas; |
wordt; 6° een verplichte bijdrage van 2,07 euro per rund dat toegevoegd werd | 6° une cotisation obligatoire de 2,07 euros par bovin ajouté au |
aan het beslag tijdens de referentieperiode en op de datum van | troupeau pendant la période de référence et âgé d'un an ou plus à la |
toevoeging gelijk aan of ouder dan één jaar was en er al dan niet nog | date de l'ajout et y étant encore détenu ou pas.". |
gehouden wordt.". | |
Art. 5.Artikel 4 heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2016. |
Art. 5.L'article 4 produit ses effets le 1er janvier 2016. |
Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met `s lands zegel zal worden | Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soit revêtue du sceau |
bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. | de l'Etat et publiée par le Moniteur belge. |
Gegeven te Brussel, 20 december 2016. | Donné à Bruxelles, le 20 décembre 2016. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Landbouw, | Le Ministre de l'Agriculture, |
W. BORSUS | W. BORSUS |
Met `s Lands zegel gezegeld : | Scellé du sceau de l'Etat : |
De minister van Justitie, | Le ministre de la Justice, |
K. GEENS | K. GEENS |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Nota | (1) Note |
Kamer van volksvertegenwoordigers | Chambre des représentants |
(www.dekamer.be) | (www.lachambre.be) |
Stukken : 54 2187 | Documents : 54 2187 |
Integraal Verslag : 15 december 2016 | Compte rendu intégral : 15 décembre 2016 |