Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Wet van 20/12/2002
← Terug naar "- Wet houdende wijziging van de artikelen 53quater , 53quinquies , 53sexies en 55 van het Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde "
- Wet houdende wijziging van de artikelen 53quater , 53quinquies , 53sexies en 55 van het Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde Loi portant modification des articles 53quater , 53quinquies , 53sexies et 55 du Code de la taxe sur la valeur ajoutée
FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES
20 DECEMBER 2002.- Wet houdende wijziging van de artikelen 53quater , 20 DECEMBRE 2002. - Loi portant modification des articles 53quater ,
53quinquies , 53sexies en 55 van het Wetboek van de belasting over de 53quinquies , 53sexies et 55 du Code de la taxe sur la valeur ajoutée
toegevoegde waarde (1) (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
De Kamers hebben aangenomen en Wij bekrachtigen hetgeen volgt : Les Chambres ont adoptés et Nous sanctionnons ce qui suit :

Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel 78 van de Grondwet.

Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 78 de la Constitution.

Art. 2.In artikel 53quater , § 2, van het Wetboek van de belasting

Art. 2.Dans l'article 53quater , § 2, du Code de la taxe sur la

over de toegevoegde waarde, ingevoegd bij de wet van 7 maart 2002, valeur ajoutée, inséré par la loi du 7 mars 2002, les mots « par une
worden de woorden « overeenkomstig artikel 55, § 3, door een vooraf personne préalablement agréée conformément à l'article 55, § 3, » sont
erkende persoon » vervangen door de woorden « overeenkomstig artikel remplacés par les mots « par une personne préalablement agréée
55, § 3, tweede lid, door een vooraf erkende persoon ». conformément à l'article 55, § 3, alinéa 2 ».

Art. 3.In artikel 53quinquies van hetzelfde Wetboek, vervangen bij de

Art. 3.Dans l'article 53quinquies du même Code, remplacé par la loi

wet van 7 maart 2002, worden de woorden « door een vooraf erkende du 7 mars 2002, les mots « par une personne préalablement agréée
persoon, overeenkomstig artikel 55, § 3, » vervangen door de woorden « conformément à l'article 55, § 3, » sont remplacés par les mots « par
door een vooraf erkende persoon, overeenkomstig artikel 55, § 3, une personne préalablement agréée conformément à l'article 55, § 3,
tweede lid ». alinéa 2 ».

Art. 4.In artikel 53sexies , § 1, van hetzelfde Wetboek, ingevoegd

Art. 4.Dans l'article 53sexies , § 1er, du même Code, inséré par la

bij de wet van 28 december 1992 en gewijzigd bij het koninklijk loi du 28 décembre 1992 et modifié par l'arrêté royal du 29 décembre
besluit van 29 december 1992, bij het koninklijk besluit van 22 1992, par l'arrêté royal du 22 décembre 1995 et par la loi du 7 mars
december 1995 en bij de wet van 7 maart 2002, worden de woorden « door 2002, les mots « par une personne préalablement agréée conformément à
een overeenkomstig artikel 55, § 3, vooraf erkende persoon, » l'article 55, § 3, » sont remplacés par les mots « par une personne
vervangen door de woorden « door een overeenkomstig artikel 55, § 3, préalablement agréée conformément à l'article 55, § 3, alinéa 2 ».
tweede lid, vooraf erkende persoon ».

Art. 5.In artikel 55 van hetzelfde Wetboek, vervangen bij de wet van

Art. 5.A l'article 55 du même Code, remplacé par la loi du 7 mars

7 maart 2002, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 2002, sont apportées les modifications suivantes :
1° § 1, tweede lid, wordt vervangen als volgt : 1° le § 1er, alinéa 2, est remplacé par la disposition suivante :
« Door of vanwege de Minister van Financiën kan echter worden bepaald « Le Ministre des Finances ou son délégué peuvent toutefois déterminer
in welke omstandigheden de in het eerste lid bedoelde les circonstances dans lesquelles l'assujetti visé à l'alinéa 1er est
belastingplichtige wordt ontslagen van de verplichting een déchargé de l'obligation de faire agréer un représentant responsable.
aansprakelijke vertegenwoordiger te laten erkennen. »; »;
2° § 2, eerste lid, wordt vervangen als volgt : 2° le § 2, alinéa 1er, est remplacé par la disposition suivante :
« § 2. De niet in België gevestigde belastingplichtige, die gevestigd « § 2. L'assujetti qui, n'étant pas établi en Belgique, l'est dans un
is in een andere lidstaat van de Gemeenschap, kan, door of vanwege de autre Etat membre de la Communauté, peut faire agréer, par le Ministre
Minister van Financiën, een aansprakelijke vertegenwoordiger laten
erkennen, wanneer deze belastingplichtige hier te lande handelingen des Finances ou son délégué, un représentant responsable, dès lors que
verricht die, indien zij door een niet in de Gemeenschap gevestigde cet assujetti effectue dans le pays des opérations qui, si elles
belastingplichtige werden verricht, de erkenning van een in België étaient effectuées par un assujetti non établi dans la Communauté,
gevestigde aansprakelijke vertegenwoordiger ingevolge § 1, zouden nécessiteraient, conformément au § 1er, l'agrément d'un représentant
vereisen. »; responsable établi en Belgique. »;
3° § 2, tweede lid, is opgeheven; 3° le § 2, alinéa 2, est abrogé;
4° in § 3, wordt vóór het eerste lid, het volgende lid ingevoegd : 4° dans le § 3, l'alinéa suivant est inséré avant l'alinéa 1er :
« § 3. De Koning bepaalt de voorwaarden en modaliteiten van erkenning « § 3. Le Roi fixe les conditions et modalités d'agrément du
van de aansprakelijke vertegenwoordiger bedoeld in §§ 1 of 2. »; représentant responsable visé aux §§ 1er ou 2. »;
5° in § 4, tweede lid, worden de woorden « of de vooraf erkende 5° dans le § 4, alinéa 2, les mots « ou la personne préalablement
persoon bedoeld in § 3 » vervangen door de woorden « of de vooraf agréée au sens du § 3 » sont remplacés par les mots « ou la personne
erkende persoon bedoeld in § 3, tweede lid »; préalablement agréée au sens du § 3, alinéa 2 »;
6° in § 6, eerste lid, worden de woorden « een vooraf erkende persoon 6° dans le § 6, alinéa 1er, les mots « par une personne préalablement
overeenkomstig § 3, » vervangen door de woorden « een vooraf erkende agréée conformément au § 3, » sont remplacés par les mots « par une
persoon overeenkomstig § 3, tweede lid ». personne préalablement agréée conformément au § 3, alinéa 2 ».

Art. 6.Deze wet heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2002.

Art. 6.La présente loi produit ses effets le 1er janvier 2002.

Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soit revêtue du sceau
bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. de l'Etat et publiée par le Moniteur belge .
Gegeven te Brussel, 20 december 2002. Donné à Bruxelles, le 20 décembre 2002.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Financiën, Le Ministre des Finances,
D. REYNDERS D. REYNDERS
Met 's Lands zegel gezegeld : Scellé du sceau de l'Etat :
De Minister van Justitie, afwezig, Pour le Ministre de la Justice, absent,
De Minister van Financiën, Le Ministre des Finances,
D. REYNDERS D. REYNDERS
Nota Note
(1) Parlementaire verwijzingen : (1) Références parlementaires :
Stukken van de Kamer van volksvertegenwoordigers : Documents de la Chambre des représentants :
50-1947 - 2001/2002 : 50-1947 - 2001/2002 :
Nr. 1 : Wetsontwerp. N° 1 : Projet de loi.
50-1947 - 2002/2003 : 50-1947 - 2002/2003 :
Nr. 2 : Amendementen. N° 2 : Amendements.
Nr. 3 : Verslag. N° 3 : Rapport.
Nr. 4 : Tekst aangenomen in plenaire vergadering en overgezonden aan N° 4 : Texte adopté en séance plénière et transmis au Sénat.
de Senaat. Integraal Verslag : 21 november 2002. Compte rendu intégral : 21 novembre 2002.
Stukken van de Senaat : Documents du Sénat :
2-1363 - 2002/2003 : 2-1363 - 2002/2003 :
Nr. 1 : Ontwerp niet geëvoceerd door de Senaat. N° 1 : Projet non évoqué par le Sénat.
^