← Terug naar  "Wet houdende diverse bepalingen inzake gezondheid  "
                    
                        
                        
                
              | Wet houdende diverse bepalingen inzake gezondheid | Loi portant des dispositions diverses en matière de santé | 
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE | SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE | 
| VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU | ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT | 
| 19 MAART 2013. - Wet houdende diverse bepalingen inzake gezondheid | 19 MARS 2013. - Loi portant des dispositions diverses en matière de | 
| (II) | santé (II) | 
| ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, | 
| Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. | 
| De Kamers hebben aangenomen en Wij bekrachtigen hetgeen volgt : | Les chambres ont adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : | 
Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel 77 van de Grondwet.  | 
Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 77 de la Constitution.  | 
Art. 2.In artikel 145 van de wet betreffende de verplichte  | 
Art. 2.L'article 145 de la loi relative à l'assurance obligatoire  | 
| verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, | |
| gecoördineerd op 14 juli 1994, hersteld bij de wet van 21 december | soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, rétabli | 
| 2006 en gewijzigd bij de wet van 29 maart 2012, wordt aangevuld met de | par la loi du 21 décembre 2006 et modifié par la loi du 29 mars 2012, | 
| paragrafen 9 en 10, luidende : | est complété par les paragraphes 9 et 10, rédigés comme suit : | 
| « § 9. De in § 1, tweede lid, 2° en 3°, bedoelde leden van de Kamer | « § 9. Les membres de la Chambre de première instance visés au § 1er, | 
| van eerste aanleg leggen in handen van de Voorzitter van de Kamer van | alinéa 2, 2° et 3°, prêtent entre les mains du Président de la Chambre | 
| eerste aanleg, in persoon of schriftelijk, de eed af die | de première instance, en personne ou par écrit, le serment prévu à | 
| voorgeschreven is door artikel 2 van het decreet van 20 juli 1831 | l'article 2 du décret du 20 juillet 1831 concernant le serment à la | 
| betreffende de eedaflegging bij de aanvang der grondwettelijke | mise en vigueur de la monarchie constitutionnelle. | 
| vertegenwoordigende monarchie. | |
| De in § 1, derde lid, 2° en 3°, bedoelde leden van de Kamer van beroep | Les membres des Chambres de recours visés au § 1er, alinéa 3, 2° et | 
| leggen in handen van de Voorzitter van de Kamer van beroep, in persoon | 3°, prêtent entre les mains du Président de la Chambre de recours, en | 
| of schriftelijk, de eed af die voorgeschreven is door artikel 2 van | personne ou par écrit, le serment prévu à l'article 2 du décret du 20 | 
| het decreet van 20 juli 1831 betreffende de eedaflegging bij de | juillet 1831 concernant le serment à la mise en vigueur de la | 
| aanvang der grondwettelijke vertegenwoordigende monarchie. | monarchie constitutionnelle. | 
| § 10. Wanneer een werkend lid, opgeroepen voor een zitting, verhinderd | § 10. Si un membre effectif, convoqué pour une audience, est empêché | 
| is om die zitting bij te wonen, meldt hij dat onverwijld aan de | d'assister à cette audience, il en avise sans délai le greffe et un | 
| griffie, waarna een plaatsvervangend lid ter vervanging wordt | membre suppléant est invité à l'y remplacer. | 
| uitgenodigd. Wanneer die procedure wordt gevolgd, blijft de zetel geldig | Cette procédure ayant été suivie, le siège reste valablement composé | 
| samengesteld op de zittingsdag wanneer naast de Voorzitter minstens | le jour de l'audience si, outre le Président, sont également présents | 
| ook aanwezig zijn : | au moins : | 
| - een van de in § 1, tweede lid, 2°, bedoelde leden en een van de in § | - un des membres visés au § 1er, alinéa 2, 2°, et un des membres visés | 
| 1, tweede lid, 3°, bedoelde leden voor wat de Kamer van eerste aanleg | au § 1er, alinéa 2, 3°, pour ce qui concerne la Chambre de première | 
| betreft; | instance; | 
| - een van de in § 1, derde lid, 2°, bedoelde leden en een van de in § | - un des membres visés au § 1er, alinéa 3, 2°, et un des membres visés | 
| 1, derde lid, 3°, bedoelde leden voor wat de Kamer van beroep betreft. | au § 1er, alinéa 3, 3°, pour ce qui concerne la Chambre de recours. | 
| Wanneer de voorzitter vaststelt dat de leden van een groep talrijker | Si le président constate que les membres d'un groupe sont plus | 
| zijn dan die van een andere groep, wijst hij ter herstelling van het | nombreux que ceux de l'autre groupe, il désigne, pour rétablir | 
| evenwicht, het jongste lid aan dat niet zal zetelen. Dat zal worden | l'égalité, le membre le plus jeune qui ne siégera pas. Il en sera fait | 
| vermeld op het proces-verbaal van de terechtzitting. » | mention au procès-verbal d'audience. » | 
| Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's lands zegel zal worden | Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soit revêtue du sceau | 
| bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. | de l'Etat et publiée par le Moniteur Belge. | 
| Gegeven te Brussel, 19 maart 2013. | Donné à Bruxelles, le 19 mars 2013. | 
| ALBERT | ALBERT | 
| Van Koningswege : | Par le Roi : | 
| De Minister van Volksgezondheid, | La Ministre de la Santé publique, | 
| Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX | 
| Met 's Lands Zegel gezegeld : | Scellé du sceau de l'Etat : | 
| De Minister van Justitie, | La Ministre de la Justice, | 
| Mevr. A. TURTELBOOM | Mme A. TURTELBOOM | 
| _______ | _______ | 
| Nota | Note | 
| Stukken van de Kamer van volksvertegenwoordigers : | Documents de la Chambre des représentants : | 
| 53-2678 - 2012/2013 | 53-2678 - 2012/2013 | 
| Nr. 1 : Wetsontwerp. | N° 1 : Projet de loi. | 
| Nr. 2 : Amendementen. | N° 2 : Amendement. | 
| Nr. 3 : Amendementen. | N° 3 : Amendement. | 
| Nr. 4 : Verslag. | N° 4 : Rapport. | 
| Nr. 5 : Verslag | N° 5 : Rapport. | 
| Nr. 6 : Tekst aangenomen door de commissie. | N° 6 : Texte adopté par la commission. | 
| Nr. 7 : Tekst aangenomen door de commissie. | N° 7 : Texte adopté par la commission. | 
| Nr. 8 : Tekst aangenomen in plenaire vergadering en overgezonden aan de Senaat. | N° 8 : Texte adopté en séance plénière et transmis au Sénat. | 
| Integraal Verslag : 28 februari 2013. | Compte rendu intégral : 28 février 2013. | 
| Stukken van de Senaat : | Documents du Sénat : | 
| 5-1996 - 2012/2013 | 5-1996 - 2012/2013 | 
| Nr. 1 : Ontwerp overgezonden aan de Senaat. | N° 1 : Projet transmis au Sénat. | 
| Nr. 2 : Verslag. | N° 2 : Rapport. | 
| Nr. 3 : Aangenomen Tekst | N° 3 : Texte adopté | 
| Handeling van de Senaat : 7 maart 2013. | Annales du Sénat : 7 mars 2013. |