Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Wet van 19/06/2008
← Terug naar "Wet houdende instemming met het Verdrag inzake de verzameling, afgifte en inname van afval in de Rijn- en binnenvaart, met de Bijlagen 1 en 2, en met de Aanhangsels, I, II, III, IV en V, gedaan te Straatsburg op 9 september 1996. - Addendum (2) "
Wet houdende instemming met het Verdrag inzake de verzameling, afgifte en inname van afval in de Rijn- en binnenvaart, met de Bijlagen 1 en 2, en met de Aanhangsels, I, II, III, IV en V, gedaan te Straatsburg op 9 september 1996. - Addendum (2) Loi portant assentiment à la Convention relative à la collecte, au dépôt et à la réception des déchets survenant en navigation rhénane et intérieure, aux Annexes 1re et 2, et aux Appendices I, II, III, IV et V, faits à Strasbourg le 9 septembre 1996. - Addendum (2)
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES ETRANGERES, COMMERCE EXTERIEUR ET
ONTWIKKELINGSSAMENWERKING COOPERATION AU DEVELOPPEMENT
19 JUNI 2008. - Wet houdende instemming met het Verdrag inzake de 19 JUIN 2008. - Loi portant assentiment à la Convention relative à la
verzameling, afgifte en inname van afval in de Rijn- en binnenvaart, collecte, au dépôt et à la réception des déchets survenant en
navigation rhénane et intérieure, aux Annexes 1re et 2, et aux
met de Bijlagen 1 en 2, en met de Aanhangsels, I, II, III, IV en V, Appendices I, II, III, IV et V, faits à Strasbourg le 9 septembre
gedaan te Straatsburg op 9 september 1996. - Addendum (1) (2) 1996. - Addendum (1) (2)
Besluit CDNI 2009-II-2 Résolution CDNI 2009-II-2
Bijlage 2. - Aanhangsel III Annexe 2. - Appendice III
Losstandaard Standards de déchargement
De Conferentie van Verdragsluitende Partijen, La Conférence des Parties Contractantes,
teneinde ernaar te streven dat de stoffenlijst van Aanhangsel III van dans un souci de s'assurer que la liste des matières dans l'Appendice
Bijlage 2 van het Verdrag de goederen weergeeft, die regelmatig over III de l'Annexe 2 de la Convention, tienne compte des marchandises
de binnenwateren worden getransporteerd; transportées régulièrement par voie d'eau,
gezien de artikelen 14 en 19 van het Verdrag inzake de verzameling, vu les articles 14 et 19 de la Convention relative à la collecte, au
afgifte en inname van afval in de Rijn- en binnenvaart; dépôt et à la réception des déchets survenant en navigation rhénane et
stelt de instemming van alle Verdragsluitende Partijen met het intérieure, constate l'accord de toutes les Parties contractantes avec la présente
onderhavige besluit vast; résolution,
neemt de bijgevoegde versie 2010 van Aanhangsel III van de adopte la version 2010 de l'Appendice III du Règlement d'application,
Uitvoeringsregeling aan die in de plaats komt van Aanhangsel III zoals en annexe, remplaçant l'Appendice III figurant dans la version
deze in de oorspronkelijke versie van Bijlage 2 was opgenomen. d'origine de l'annexe 2,
Het onderhavige besluit treedt in werking op 1 juli 2010. Bijlage AANHANGSEL III van de Uitvoeringsregeling Losstandaarden en afgifte-/innamevoorschriften met betrekking tot het geoorloofd lozen van waswater, regen- en ballastwater met ladingrestanten Inleidende opmerking Voor het lozen van waswater, regenwater of ballastwater met ladingrestanten uit laadruimen of ladingtanks die voldoen aan de gedefinieerde losstandaarden in artikel 5.01 van Deel B van de Uitvoeringsregeling, worden in de volgende tabel, afhankelijk van de Cette résolution entrera en vigueur le 1er juillet 2010. Annexe APPENDICE III du Règlement d'application Standards de déchargement et prescriptions relatives au dépôt et à la réception en vue de l'autorisation du déversement des eaux de lavage, de précipitation et de ballastage contenant des résidus de cargaison (Edition 2010) Remarques préliminaires Pour le déversement des eaux de lavage, de précipitations ou de ballastage contenant des résidus de cargaison provenant de cales ou de citernes qui correspondent aux standards de déchargement définis à l'article 5.01 du Règlement d'application, Partie B, les prescriptions relatives au dépôt et à la réception applicables sont précisées dans
soort lading en de losstandaard van de laadruimen en ladingtanks, de le tableau ci-après en fonction des marchandises chargées et des
afgifte-/innamevoorschriften aangegeven. (1) De kolommen in de tabel standards de déchargement requis pour les cales et citernes. (1)
hebben de volgende betekenis : Les colonnes du tableau ont la signification suivante :
1.Kolom 1 : vermelding van het goederennummer volgens NSTR 1. Colonne 1 : Indication du numéro de la marchandise selon la
(goederennaamlijst voor de vervoersstatistiek). nomenclature harmonisée des marchandises pour les statistiques des
transports (NST).
2. Kolom.2 : aard van de goederen, omschrijving volgens NSTR. 2. Colonne 2 : Catégorie de marchandises. Description selon la NST.
3. Kolom.3 : lozing van waswater, regenwater of ballastwater in het 3. Colonne 3 : Déversement des eaux de lavage, de précipitation et de
ballastage dans la voie d'eau autorisé à condition qu'avant le lavage
water toegestaan, mits voor het wassen is voldaan aan de le standard de déchargement requis dans chaque cas ait effectivement
voorgeschreven losstandaard, te weten été réalisé, à savoir
A : bezemschoon of nagelensd in de laadruimen of ladingtanks A : état balayé ou asséché pour les cales ou citernes à cargaison
of ou
B : vacuümschoon in de laadruimen. B : état aspiré pour les cales.
4. Kolom 4 : afgifte van waswater, regenwater of ballastwater ter 4. Colonne 4 : Dépôt des eaux de lavage, de précipitation et de
lozing op de riolering door middel van de daartoe bestemde ballastage en vue de leur déversement dans le réseau d'assainissement
par l'intermédiaire des raccordements prévus à cet effet, à condition
aansluitingen, mits voor het wassen is voldaan aan de per geval qu'avant le lavage le standard de déchargement requis ait
voorgeschreven losstandaard, te weten effectivement été réalisé, à savoir
A : bezemschoon of nagelensd in de laadruimen of ladingtanks A : état balayé ou asséché pour les cales ou citernes à cargaison
of ou
B : vacuümschoon in de laadruimen. B : état aspiré pour les cales
5. Kolom 5 : Afgifte van waswater, regenwater of ballastwater aan 5. Colonne 5 : Dépôt des eaux de lavage, de précipitation et de
ontvangstinrichtingen voor bijzondere behandeling S. De behandelwijze ballastage en vue de leur traitement spécial S. La procédure de
hangt af van de aard van de soort lading, bijv. over de opgeslagen traitement est fonction de la nature de la cargaison, par exemple
lading spuiten, afvoeren naar een zuiveringsinstallatie, verwerking in déversement sur stock à terre, expédition vers une station
een installatie voor afvalwater. d'épuration, préparation dans une station appropriée de traitement des eaux usées.
6. Kolom 6 : Verwijzingen naar opmerkingen in de voetnoten. 6. Colonne 6 : Références à des observations présentées dans des notes en bas de page.
Verdere aanwijzingen voor de toepassing van de tabel Autres observations concernant l'utilisation du tableau
a) Indien de laadruimen of ladingtanks niet voldoen aan de voorgeschreven losstandaard A of B, is afgifte voor bijzondere behandeling S verplicht. b) Betreft het ladingrestanten van verschillende goederen dan is het goed met het strengste afgifte-/innamevoorschrift in de tabel voor de verwijdering bepalend. c) Bij vervoer van stukgoed zoals bijv. voertuigen, containers, grootverpakkingsmateriaal, verpakte goederen, goederen op pallets, wordt het afgifte-/innamevoorschrift bepaald door de hierin aanwezige losse of vloeibare goederen die als gevolg van beschadigingen of lekkages zijn vrijgekomen. d) Regenwater en ballastwater uit wasschone laadruimen en ladingtanks mag in het water geloosd worden. e) Waswater van bezemschone gangboorden en van andere licht vervuilde oppervlakken bijv. luiken, dekken etc. mag in het water geloosd worden. Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld a) Au cas où les cales ou citernes ne répondent pas au standard de déchargement requis A ou B, le dépôt en vue d'un traitement spécial S est nécessaire. b) En présence de résidus de cargaison provenant de marchandises différentes, l'élimination doit être effectuée en fonction de la marchandise qui nécessite les prescriptions relatives au dépôt et à la réception les plus sévères figurant dans le tableau. c) Dans le cas d'un transport de colis tels que véhicules, conteneurs, grands récipients pour vrac, marchandises en palettes ou sous emballage, la prescription relative au dépôt et à la réception applicable est celle relative aux marchandises en vrac ou liquides contenues dans ces colis lorsque par suite d'endommagements ou de fuites des marchandises se sont écoulées ou échappées. d) Les eaux de précipitation et de ballastage provenant de cales ou citernes lavées peuvent être déversées dans la voie d'eau. e) Les eaux de lavage des plats-bords balayés et d'autres surfaces peu sales telles que les panneaux d'écoutille, toits, etc. peuvent être déversées dans la voie d'eau. Note (1) Tableau retenu dans le document CPC(09) 25 Final addendum Pour la consultation du tableau, voir image
Besluit CDNI 2009-II-3 Résolution CDNI 2009-II-3
Bijlage 2. - Aanhangsel IV Annexe 2. -Appendice IV
Losverklaring Attestation de déchargement
De Conferentie van Verdragsluitende Partijen, La Conférence des Parties Contractantes,
gelet op de noodzaak de Uitvoeringsregeling regelmatig aan de behoefte consciente de la nécessité d'adapter le Règlement d'application aux
van de betrokken economische marktdeelnemers aan te passen; besoins des opérateurs économiques concernés,
en de wenselijkheid in dat verband het model van de losverklaring et du souhait à cet égard d'aligner l'attestation de déchargement
verder aan te passen aan de bepalingen van de Uitvoeringsregeling; davantage aux dispositions du Règlement d'appréciation,
gezien de artikelen 14 en 19 van het Verdrag inzake de verzameling, vu les articles 14 et 19 de la Convention relative à la collecte, au
afgifte en inname van afval in de Rijn- en binnenvaart; dépôt et à la réception des déchets survenant en navigation rhénane et
stelt de instemming van alle Verdragsluitende Partijen met het intérieure, constate l'accord de toutes les Parties contractantes avec la présente
onderhavige besluit vast; résolution,
neemt de bijgevoegde versie 2010 van Aanhangsel IV van de adopte la version 2010 de l'Appendice IV du Règlement d'application,
Uitvoeringsregeling aan ter vervanging van het model dat in de remplaçant le modèle figurant dans la version d'origine de l'Annexe 2.
oorspronkelijke versie van Bijlage 2 was voorzien.
Het onderhavige besluit treedt in werking op 1 juli 2010. La présente résolution entrera en vigueur le 1er juillet 2010.
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
Besluit CDNI 2009-II-4 Résolution CDNI 2009-II-4
Bijlage 2. - Aanhangsel V Annexe 2. - Appendice V
Grens- en controlewaarden voor zuiveringsinstallaties aan boord van Valeurs limites et de contrôle pour les stations d'épuration à bord de
passagiersschepen bateaux à passagers
De Conferentie van Verdragsluitende Partijen, La Conférence des Parties Contractantes,
gelet op het belang van een harmonisatie van de normen voor de consciente de l'importance d'une harmonisation des normes, pour les
onderscheiden stroomgebieden in Europa, toepasselijk op de lozing van bassins fluviaux européens respectifs, applicables au déversement des
huishoudelijk afvalwater, eaux usées domestiques,
gezien de artikelen 14 en 19 van het Verdrag inzake de verzameling, vu les articles 14 et 19 de la Convention relative à la collecte, au
afgifte en inname van afval in de Rijn- en binnenvaart, dépôt et à la réception des déchets survenant en navigation rhénane et
stelt de instemming van alle Verdragsluitende Partijen met het intérieure, constate l'accord de toutes les Parties contractantes avec la présente
onderhavige besluit vast, résolution,
neemt de bijgevoegde versie 2010 van Aanhangsel V betreffende grens- adopte la version 2010 de l'Appendice V relative aux valeurs limites
en controlewaarden voor zuiveringsinstallaties aan boord van et de contrôle pour les stations d'épuration à bord de bateaux à
passagiersschepen aan die in de plaats komt van Aanhangsel V zoals passagers, en annexe, remplaçant l'Appendice V figurant dans la
deze in de oorspronkelijke versie van Bijlage 2 was opgenomen. version d'origine de l'annexe 2.
Het onderhavige besluit treedt in werking op 1 juli 2010. Cette résolution entrera en vigueur le 1er juillet 2010.
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
^