Wet tot wijziging van 30 augustus 2013 tot instelling van de militaire loopbaan van beperkte duur | Loi modifiant la loi du 30 août 2013 instituant la carrière militaire à durée limitée |
---|---|
MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING | MINISTERE DE LA DEFENSE |
19 JULI 2018. - Wet tot wijziging van 30 augustus 2013 tot instelling | 19 JUILLET 2018. - Loi modifiant la loi du 30 août 2013 instituant la |
van de militaire loopbaan van beperkte duur (1) FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. De Kamer van volksvertegenwoordigers heeft aangenomen en Wij bekrachtigen, hetgeen volgt : HOOFDSTUK
1. - Inleidende bepaling Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel |
carrière militaire à durée limitée (1) PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. La Chambre des représentants a adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : CHAPITRE 1er. - Disposition introductive |
74 van de Grondwet. | Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 74 de |
la Constitution. | |
HOOFDSTUK 2. - Wijziging van de wet van 30 augustus 2013 tot | CHAPITRE 2. - Modification de la loi du 30 août 2013 instituant la |
instelling van de militaire loopbaan van beperkte duur | carrière militaire à durée limitée |
Art. 2.In artikel 6 van de wet van 30 augustus 2013 tot instelling |
Art. 2.A l'article 6 de la loi du 30 août 2013 instituant la carrière |
van de militaire loopbaan van beperkte duur, gewijzigd bij de wetten | |
van 3 augustus 2016 en 30 april 2018, worden de volgende wijzigingen | militaire à durée limitée, modifié par les lois des 3 août 2016 et 30 |
aangebracht: | avril 2018, les modifications suivantes sont apportées: |
1° het tweede lid wordt vervangen als volgt : | 1° l'alinéa 2 est remplacé par ce qui suit : |
"De duur van de loopbaan van de militair BDL wordt van rechtswege | "La durée de la carrière du militaire BDL prend fin de plein droit le |
beëindigd de laatste dag van de maand waarin, naargelang het geval, de | dernier jour du mois au cours duquel, selon le cas, l'engagement visé |
in het eerste lid bedoelde dienstneming, de in het derde lid bedoelde | à l'alinéa 1er, le nouvel engagement visé à l'alinéa 3 ou la |
nieuwe dienstneming of de in het vijfde lid bedoelde verlenging van de | prolongation de l'engagement visée à l'alinéa 5 expire."; |
dienstneming verstrijkt."; | |
2° het derde lid wordt vervangen als volgt : | 2° l'alinéa 3 est remplacé par ce qui suit : |
"De militair BDL kan, in het kader van een sociale promotie waarvoor | "Toutefois, le militaire BDL peut, dans le cadre d'une promotion |
hij door de door de Koning aangewezen overheid werd aanvaard, evenwel | sociale pour laquelle il a été agréé par l'autorité désignée par le |
een nieuwe dienstneming van acht jaar aangaan in zijn nieuwe | Roi, contracter un nouvel engagement de huit ans dans sa nouvelle |
hoedanigheid."; | qualité."; |
3° het vierde lid wordt vervangen als volgt : | 3° l'alinéa 4 est remplacé par ce qui suit : |
"Deze nieuwe dienstneming vangt aan de dag waarop de betrokkene zijn | "Ce nouvel engagement prend cours le jour où l'intéressé débute son |
nieuwe cyclus basisvorming begint."; | nouveau cycle de formation de base."; |
4° het artikel wordt aangevuld met twee leden, luidende : | 4° l'article est complété par deux alinéas, rédigés comme suit : |
"De dienstneming van de militair BDL, bedoeld in het eerste en derde | "L'engagement du militaire BDL, visé aux alinéas 1er et 3, est |
lid, wordt van rechtswege één of meerdere malen met één jaar verlengd, | prolongé de plein droit d'un an, une ou plusieurs fois, pour autant |
voor zover tegelijkertijd aan volgende voorwaarden wordt voldaan : | que les conditions suivantes soient simultanément remplies : |
1° op 31 december van het voorgaande jaar, behoort de militair BDL tot | 1° au 31 décembre de l'année précédente, le militaire BDL appartient à |
de geschiktheidscategorie A of B zoals bedoeld in artikel 69, vierde | la catégorie d'aptitude A ou B, visée à l'article 69, alinéas 4 et 5, |
en vijfde lid, van de wet van 28 februari 2007 tot vaststelling van | de la loi du 28 février 2007 fixant le statut des militaires et |
het statuut van de militairen en kandidaat-militairen van het actief | candidats militaires du cadre actif des Forces armées; |
kader van de Krijgsmacht; | |
2° er is geen statutaire maatregel, zoals bedoeld in artikel 54 van de | 2° aucune mesure statutaire, comme visée à l'article 54 de la loi du |
voornoemde wet van 28 februari 2007, ten opzichte van hem werd | 28 février 2007 précitée, n'ait été prononcée à son encontre; |
uitgesproken; | |
3° de som van de verlengingen overschrijdt de vier jaar niet. | 3° la somme des prolongations ne dépasse pas quatre ans. |
De Koning bepaalt de procedure betreffende de verlenging van de | Le Roi fixe la procédure relative à la prolongation de l'engagement du |
dienstneming van de militair BDL.". | militaire BDL.". |
Art. 3.In artikel 7 van dezelfde wet, gewijzigd bij de wet van 30 |
Art. 3.A l'article 7 de la même loi, modifié par la loi du 30 avril |
april 2018, worden de volgende wijzigingen aangebracht : | 2018, les modifications suivantes sont apportées : |
1° in het eerste lid : | 1° dans l'alinéa 1er : |
a) worden de woorden "tweede of vierde lid, kan, naar gelang" | a) les mots "alinéas 2 ou 4" sont remplacés par les mots "alinéa 2"; |
vervangen door de woorden "tweede lid, kan, naargelang"; | |
b) in de bepaling onder 1°, worden de woorden "met één maand" | b) dans le 1°, les mots "d'un mois" sont remplacés par les mots "d'un |
vervangen door de woorden "met één tot vijf maanden" en worden de | à cinq mois" et les mots "conformément à l'article 33, alinéa 2" sont |
woorden "33, tweede lid" vervangen door de woorden "31 en, naargelang | remplacés par les mots "visé à l'article 31 et, selon le cas, du congé |
het geval, van het reclasseringsverlof bedoeld in artikel 31bis"; | de reclassement visé à l'article 31bis"; |
c) in de bepaling onder 3°, worden de woorden "vijf maand" vervangen | c) dans le texte néerlandais du 3°, les mots "vijf maand" sont |
door de woorden "vijf maanden"; | remplacés par les mots "vijf maanden"; |
d) het lid wordt aangevuld met de bepaling onder 5°, luidende : | d) l'alinéa est complété par le 5° rédigé comme suit : |
"5° op aanvraag van de militair BDL, met de benodigde duur voor het | "5° à la demande du militaire BDL, de la durée nécessaire à |
voltooien van de eindeloopbaanperiode bedoeld in artikel 28, eerste | l'achèvement de la période de fin de carrière visée à l'article 28, |
lid."; | alinéa 1er."; |
2° in het tweede lid, worden de woorden "brengt de verlenging" | 2° dans l'alinéa 2, les mots "la durée de" sont insérés entre les mots |
vervangen door de woorden "maakt de duur van de verlenging". | "au militaire BDL concerné" et les mots "la prolongation". |
Art. 4.In artikel 10, eerste lid, 1°, van dezelfde wet worden de |
Art. 4.Dans l'article 10, alinéa 1er, 1°, de la même loi, les mots |
woorden "een deliberatie-, een evaluatie- of een beroepscommissie" | "une commission de délibération, d'évaluation ou d'appel" sont |
vervangen door de woorden "de deliberatie- of de evaluatiecommissie of | remplacés par les mots "la commission de délibération ou d'évaluation |
de beroepsinstantie". | ou l'instance d'appel". |
Art. 5.In artikel 11 van dezelfde wet, wordt het derde lid opgeheven. |
Art. 5.Dans l'article 11 de la même loi, l'alinéa 3 est abrogé. |
Art. 6.In artikel 16, eerste lid, van dezelfde wet worden de volgende |
Art. 6.Dans l'article 16, alinéa 1er, de la même loi, les |
wijzigingen aangebracht : | modifications suivantes sont apportées : |
a) in de bepaling onder 7° worden de woorden "artikel 33" vervangen | a) dans le 7°, les mots "l'article 33" sont remplacés par les mots |
door de woorden "artikel 31"; | "l'article 31"; |
b) het lid wordt aangevuld met de bepaling onder 8°, luidende : | b) l'alinéa est complété par le 8°, rédigé comme suit : |
"8° het reclasseringsverlof bedoeld in artikel 31bis, heeft | "8° a épuisé le congé de reclassement visé à l'article 31bis.". |
opgenomen.". Art. 7.In artikel 23, 1°, van dezelfde wet worden de woorden "naar |
Art. 7.Dans le texte néerlandais de l'article 23, 1°, de la même loi, |
gelang" vervangen door het woord "naargelang". | les mots "naar gelang" sont remplacés par le mot "naargelang". |
Art. 8.In artikel 26 van dezelfde wet, gewijzigd bij de wet van 30 |
Art. 8.A l'article 26 de la même loi, modifié par la loi du 30 avril |
april 2018, worden de volgende wijzigingen aangebracht : | 2018, les modifications suivantes sont apportées : |
1° in het eerste lid, 2°, worden de woorden "laatste jaar van zijn | 1° dans l'alinéa 1er, 2°, les mots "dernière année de son engagement" |
dienstneming" vervangen door de woorden "vierde jaar van de verlenging | sont remplacés par les mots "quatrième année de la prolongation de son |
van zijn dienstneming"; | engagement"; |
2° in het derde lid : | 2° dans l'alinéa 3 : |
a) worden de woorden "eindeloopbaanperiode echter aan op, naargelang | a) dans le texte néerlandais, les mots "eindeloopbaanperiode echter |
het geval :" vervangen door de woorden "eindeloop-baanperiode echter | aan op, naargelang het geval :" sont remplacés par les mots |
aan, naargelang het geval :"; | "eindeloopbaanperiode echter aan, naargelang het geval :"; |
b) in de bepaling onder 2°, worden de woorden "laatste jaar van zijn | b) dans le 2°, les mots "dernière année de son nouvel engagement" sont |
nieuwe dienstneming" vervangen door de woorden "vierde jaar van de | remplacés par les mots "quatrième année de la prolongation de son |
nouvel engagement"; | |
verlenging van zijn nieuwe dienstneming"; | 3° dans le texte néerlandais de l'alinéa 4, les mots "van de nieuwe |
3° worden in het vierde lid de woorden "van de nieuwe dienstneming" | dienstneming" sont remplacés par les mots" van zijn nieuwe |
vervangen door de woorden"van zijn nieuwe dienstneming". | dienstneming". |
Art. 9.Artikel 27 van dezelfde wet wordt aangevuld met een lid, |
Art. 9.L'article 27 de la même loi, est complété par un alinéa, |
luidende : | rédigé comme suit : |
"De militair BDL kan één keer op zijn aanvraag terugkomen. Deze | "Le militaire BDL peut revenir une fois sur sa demande. Cette demande |
aanvraag wordt evenwel onherroepelijk de dag vóór de aanvang van het | devient toutefois irrévocable la veille du début du congé |
oriëntatieverlof, bedoeld in artikel 31.". | d'orientation, visé à l'article 31.". |
Art. 10.In artikel 28 van dezelfde wet wordt tussen het eerste en het |
Art. 10.Dans l'article 28 de la même loi, un alinéa rédigé comme suit |
tweede lid een lid ingevoegd, luidende : | est inséré entre les alinéas 1er et 2 : |
"In het geval bedoeld in artikel 26, eerste lid, 1°, en derde lid, 1°, | "Toutefois, dans le cas visé à l'article 26, alinéa 1er, 1°, et alinéa |
stemt de duur van de eindeloopbaanperiode, op aanvraag van de militair | 3, 1°, la durée de la période de fin de carrière correspond, à la |
BDL, evenwel overeen met de resterende duur van zijn lopende | demande du militaire BDL, à la durée restante de son engagement en |
dienstneming.". | cours.". |
Art. 11.In artikel 29 van dezelfde wet worden de volgende wijzigingen |
Art. 11.A l'article 29 de la même loi, les modifications suivantes |
aangebracht : | sont apportées : |
1° in paragraaf 1, eerste lid, worden de woorden "Ten laatste" | 1° dans le paragraphe 1er, alinéa 1er, les mots "Au plus tard" sont |
opgeheven en wordt het woord "twaalf" vervangen door het woord | abrogés et le mot "douze" est remplacé par le mot "quatorze"; |
"veertien"; 2° in paragraaf 2 : | 2° dans le paragraphe 2 : |
a) worden in het eerste lid, de woorden "en derde lid, 1° en 2°, " | a) dans l'alinéa 1er, les mots "et alinéa 3, 1° et 2°, " sont insérés |
ingevoegd tussen de woorden "eerste lid, 1° en 2°, " en de woorden | entre les mots "alinéa 1er, 1° et 2°, " et les mots "le militaire BDL |
"geniet de militair BDL"; | bénéficie"; |
b) worden in het eerste lid, 1°, de woorden "georganiseerd door | b) dans l'alinéa 1er, 1°, les mots "organisée par la Défense en |
Defensie in samenwerking met de openbare instellingen bevoegd voor | collaboration avec les organismes publics compétents en matière de |
réorientation professionnelle," sont abrogés et le mot "réorientation" | |
beroepsomschakeling" opgeheven; | est remplacé par le mot "reconversion"; |
c) worden in het eerste lid, 2°, de woorden "georganiseerd door een | c) dans l'alinéa 1er, 2°, les mots "organisé par un des organismes |
van de eerder vernoemde openbare instellingen," opgeheven; | publics précités," sont abrogés; |
d) wordt tussen het eerste en het tweede lid een lid ingevoegd, | d) un alinéa est inséré entre les alinéas 1er et 2, rédigé comme suit |
luidende : | : |
"De gezamenlijke informatiebijeenkomst en het individueel | "La séance d'information collective et l'entretien d'évaluation |
evaluatiegesprek worden georganiseerd door : | individuel sont organisés par : |
1° Defensie in samenwerking met de publieke organisaties bevoegd op | 1° la Défense en collaboration avec les organismes publics compétents |
het gebied van de beroepsomschakeling, voor de militair BDL met minder | en matière de reconversion professionnelle, pour le militaire BDL avec |
dan vierentachtig maanden werkelijke dienst, voor het geval bedoeld in | moins de quatre-vingt-quatre mois de service actif, pour le cas visé à |
artikel 26, eerste lid, 1°, en derde lid, 1° ; | l'article 26, alinéa 1er, 1°, et alinéa 3, 1° ; |
2° Defensie in samenwerking met het bureau voor beroepsomschakeling | 2° la Défense en collaboration avec le bureau de reconversion |
belast met de beroepsomschakeling van de betrokken militairen BDL door | professionnelle chargé de la reconversion professionnelle des |
middel van een individueel outplacementprogramma, voor de militair BDL | militaires BDL concernés via un programme individualisé |
met minimum vierentachtig maanden werkelijke dienst, voor het geval | d'outplacement, pour le militaire BDL avec minimum quatre-vingt-quatre |
bedoeld in artikel 26, eerste lid, 1° en 2°, en derde lid, 1° en 2°. | mois de service actif, pour le cas visé à l'article 26, alinéa 1er, 1° |
"; | et 2°, et alinéa 3, 1° et 2°. "; |
e) worden in het vroegere tweede lid, dat het derde lid wordt, de | e) dans l'alinéa 2 ancien, devenant l'alinéa 3, les mots "au maximum |
woorden "maximum drie maanden" vervangen door de woorden "één maand"; | trois mois" sont remplacés par les mots "un mois"; |
3° de paragraaf 3 wordt opgeheven. | 3° le paragraphe 3 est abrogé. |
Art. 12.In artikel 30, eerste lid, van dezelfde wet worden de woorden |
Art. 12.Dans l'article 30, alinéa 1er, de la même loi, les mots "et |
"en derde lid, 1° en 2°, " ingevoegd tussen de woorden "eerste lid, 1° | alinéa 3, 1° et 2°, " sont insérés entre les mots "alinéa 1er, 1° et |
en 2°, " en de woorden "volgens de nadere regels". | 2°, " et les mots "le militaire BDL peut bénéficier". |
Art. 13.Artikel 31 van dezelfde wet wordt vervangen als volgt : |
Art. 13.L'article 31 de la même loi est remplacé par ce qui suit : |
" Art. 31.De militair BDL, waarvan de dienstneming niet van rechtswege |
" Art. 31.Le militaire BDL, dont l'engagement n'a pas été résilié de |
of van ambtswege werd verbroken, overeenkomstig de artikelen 16 en 18, | plein droit ou d'office, conformément aux articles 16 et 18, peut |
kan van een oriëntatieverlof van een maand genieten dat begint, | bénéficier d'un congé d'orientation d'un mois qui débute, selon le cas |
naargelang het geval : | : |
1° ten laatste de laatste maand van zijn eindeloopbaanperiode, voor de | 1° au plus tard le dernier mois de sa période de fin de carrière, pour |
militair BDL met minder dan vierentachtig maanden werkelijke dienst, | le militaire BDL avec moins que quatre-vingt-quatre mois de service |
voor het geval bedoeld in artikel 26, eerste lid, 1°, en derde lid, 1° | actif, pour le cas visé à l'article 26, alinéa 1er, 1°, et alinéa 3, |
; | 1° ; |
2° ten laatste vijf maanden voor het einde van eindeloopbaanperiode, | 2° au plus tard cinq mois avant la fin de sa période de fin de |
voor de militair BDL met minimum vierentachtig maanden werkelijke | carrière, pour le militaire BDL avec minimum quatre-vingt-quatre mois |
dienst voor het geval bedoeld in artikel 26, eerste lid, 1° en 2°, en | de service actif, pour le cas visé à l'article 26, alinéa 1er, 1° et |
derde lid, 1° en 2°. | 2°, et alinéa 3, 1° et 2°. |
Het oriëntatieverlof begint altijd de eerste werkdag van een maand en | Le congé d'orientation débute toujours le premier jour ouvrable d'un |
ten vroegste op de eerste werkdag van de maand die volgt op het einde | mois et au plus tôt le premier jour ouvrable du mois qui suit la fin |
van de informatiefase. | de la phase d'information. |
Tijdens het oriëntatieverlof worden, in samenwerking met de voor deze | Pendant le congé d'orientation sont organisées, en collaboration avec |
materie bevoegde organisaties, de activiteiten georganiseerd die | les organismes compétents en la matière, les activités qui permettent |
toelaten een balans op te maken van de capaciteiten van de militair | |
BDL en de beroepsomschakeling te vergemakkelijken. Het programma van | d'établir le bilan des capacités du militaire BDL et de faciliter sa |
deze activiteiten wordt bepaald op het einde van het evaluatiegesprek | reconversion professionnelle. Le programme de ces activités est fixé à |
bedoeld in artikel 29, § 2, eerste lid, 2°, in onderling akkoord | l'issue de l'entretien d'évaluation visé à l'article 29, § 2, alinéa 1er, |
tussen de militair BDL en, naargelang het geval, de instelling bedoeld | 2°, de commun accord entre le militaire BDL et, selon le cas, |
in artikel 29, § 2, tweede lid. | l'institution visée à l'article 29, § 2, alinéa 2. |
Art. 14.In hoofdstuk 10 van dezelfde wet, wordt een artikel 31bis |
Art. 14.Dans le chapitre 10 de la même loi, il est inséré un article |
ingevoegd, luidende : | 31bis, rédigé comme suit : |
" Art. 31bis.In het kader van de eindeloopbaanperiode bedoeld in |
" Art. 31bis.Dans le cadre de la période de fin de carrière visée à |
artikel 26, eerste lid, 1° en 2°, en derde lid, 1° en 2°, geniet de | l'article 26, alinéa 1er, 1° et 2°, et alinéa 3, 1° et 2°, le |
militair BDL met minimum vierentachtig maanden werkelijke dienst, | militaire BDL avec minimum quatre-vingt-quatre mois de service actif, |
waarvan de dienstneming niet van ambtswege of van rechtswege werd | dont l'engagement n'a pas été résilié d'office ou de plein droit, |
verbroken, automatisch na zijn oriëntatieverlof van een | bénéficie automatiquement après son congé d'orientation d'un congé de |
reclasseringsverlof van maximum vier maanden. | reclassement de maximum quatre mois. |
In geval van een afwezigheid om gezondheidsredenen van meer dan één | |
maand, kan de door de Koning aangewezen overheid evenwel het | Toutefois, en cas d'absence pour motif de santé d'une durée supérieure |
reclasseringsverlof en de eindeloopbaanperiode verlengen met een duur | à un mois, l'autorité désignée par le Roi peut prolonger le congé de |
die gelijk is aan de duur van de afwezigheid om gezondheidsredenen, | reclassement et la période de fin de carrière d'une durée égale à la |
met een maximum van twee maanden. | durée de l'absence pour motif de santé, avec un maximum de deux mois. |
Tijdens het reclasseringsverlof worden in samenwerking met het | Pendant le congé de reclassement sont organisées, en collaboration, |
beroepsomschakelingsbureau de activiteiten georganiseerd die toelaten | avec le bureau de reconversion professionnelle les activités qui |
de militair BDL te helpen bij het zoeken naar een nieuwe | permettent d'assister le militaire BDL dans sa recherche d'une |
beroepsactiviteit. | nouvelle activité professionnelle. |
Het reclasseringsverlof en de eindeloopbaanperiode nemen een einde, | Le congé de reclassement et la période de fin de carrière prennent |
naargelang het geval : | fin, selon le cas : |
1° van zodra de militair een nieuwe beroepsactiviteit aanvangt, | 1° dès que le militaire BDL entame une nouvelle activité |
behalve indien deze uitgeoefend wordt in cumulatie met de activiteiten | professionnelle, sauf si celle-ci est exercée en cumul avec les |
van de beroepsomschakeling; | activités de reconversion professionnelle; |
2° op vraag van de militair BDL die zijn dienstneming verbreekt voor | 2° à la demande du militaire BDL qui résilie son engagement avant la |
het einde van zijn reclasseringsverlof; | fin de son congé de reclassement; |
3° van rechtswege, overeenkomstig artikel 16, eerste lid, 8°. | 3° de plein droit, conformément à l'article 16, alinéa 1er, 8°. |
De datum waarop de militair BDL een nieuwe beroepsactiviteit aanvangt, | La date à laquelle le militaire BDL entame une nouvelle activité |
stemt overeen, naargelang het geval, met de datum waarop hij : | professionnelle correspond, selon le cas, à la date à laquelle il : |
1° als werknemer, de uitvoering van een arbeidsovereenkomst voor | 1° entame en tant que salarié un contrat de travail à durée |
onbepaalde tijd of een gelijkaardige overeenkomst aanvangt; | indéterminée ou un contrat équivalent; |
2° bewijst, met een officieel document, dat hij een activiteit van | 2° prouve, par un document officiel, qu'il exerce une activité de |
zelfstandige in hoofdberoep uitoefent; | travailleur indépendant à titre principal; |
3° aanvaard wordt als ambtenaar in een openbare dienst, al dan niet in | 3° est agréé comme fonctionnaire dans un service public, en stage ou |
stage.". | non.". |
Art. 15.In artikel 32, eerste lid, van dezelfde wet, gewijzigd bij de |
Art. 15.Dans le texte néerlandais de l'article 32, alinéa 1er, de la |
wet van 12 november 2017, wordt het woord "vakante" vervangen door het | même loi, modifié par la loi du 12 novembre 2017, le mot "vakante" est |
woord "vacante". | remplacé par le mot "vacante". |
Art. 16.In artikel 33 van dezelfde wet, gewijzigd bij de wet van 12 |
Art. 16.A l'article 33 de la même loi, modifié par la loi du 12 |
november 2017, worden de volgende wijzigingen aangebracht : | novembre 2017, les modifications suivantes sont apportées : |
1° in het tweede lid worden de woorden "verlof van een maand" | 1° dans l'alinéa 2, les mots "ce congé d'un mois" sont remplacés par |
vervangen door het woord "oriëntatieverlof"; | les mots "le congé d'orientation"; |
2° het artikel wordt aangevuld met een lid, luidende : | 2° l'article est complété par un alinéa rédigé comme suit : |
"Het individueel evaluatiegesprek bedoeld in artikel 29, § 2, eerste | "L'entretien d'évaluation individuel visé à l'article 29, § 2, alinéa |
lid, 2°, wordt tijdens de eerste vijf werkdagen van het | 1er, 2°, est organisé durant les cinq premiers jours ouvrables du |
oriëntatieverlof georganiseerd.". | congé d'orientation.". |
Art. 17.In artikel 34 van dezelfde wet worden de woorden "en derde |
Art. 17.Dans l'article 34 de la même loi, les mots "et alinéa 3, 3°, |
lid, 3°, " ingevoegd tussen de woorden "eerste lid, 3°, " en de | " sont insérés entre les mots "alinéa 1er, 3°, " et les mots "ouvre le |
woorden "opent het recht op". | droit". |
Art. 18.In artikel 39 van dezelfde wet wordt het tweede lid opgeheven. |
Art. 18.Dans l'article 39 de la même loi, l'alinéa 2, est abrogé. |
HOOFDSTUK 3. - Overgangsbepaling | CHAPITRE 3. - Disposition transitoire |
Art. 19.De dienstneming bedoeld in artikel 39 van dezelfde wet wordt, |
Art. 19.L'engagement visé à l'article 39 de la même loi est prolongé, |
op vraag van de militair BDL, verlengd met drie jaar. | à la demande du militaire BDL, de trois ans. |
Evenwel blijft de militair in vrijwillige militaire inzet die | Toutefois, le militaire en engagement volontaire militaire qui a été |
opgenomen werd in de hoedanigheid van militair BDL voor de | admis dans la qualité de militaire BDL avant l'entrée en vigueur de la |
inwerkingtreding van deze wet en die niet wenst te genieten van de | présente loi et qui ne souhaite pas bénéficier de la prolongation |
verlenging bedoeld in het eerste lid, onderworpen aan de bepalingen | visée à l'alinéa 1er, reste soumis aux dispositions de la loi qui lui |
van de wet die op hem van toepassing waren voor de inwerkingtreding van deze wet. | étaient applicables avant l'entrée en vigueur de la présente loi. |
HOOFDSTUK 4. - Inwerkingtreding | CHAPITRE 4. - Entrée en vigueur |
Art. 20.Deze wet treedt in werking op 1 januari 2019, met |
Art. 20.La présente loi entre en vigueur le 1er janvier 2019, sauf en |
uitzondering van artikel 19, dat uitwerking heeft met ingang van 17 | ce qui concerne l'article 19, qui produit ses effets le 17 février |
februari 2018. | 2018. |
De Koning kan voor iedere bepaling ervan een datum bepalen voorafgaand | Le Roi peut fixer une date d'entrée en vigueur antérieure à celle |
aan de datum vermeld in het eerste lid. | mentionnée à l'alinéa 1er pour chacune de ces dispositions. |
Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden | Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soi revêtue du sceau de |
bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. | l'Etat et publiée par le Moniteur belge. |
Gegeven te Brussel, 19 juli 2018. | Donné à Bruxelles, le 19 juillet 2018. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Defensie, | Le Ministre de la Défense, |
S. VANDEPUT | S. VANDEPUT |
Met 's Lands zegel gezegeld : | Scellé du sceau de l'Etat : |
De Minister van Justitie, | Le Ministre de la Justice, |
K. GEENS | K. GEENS |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Kamer van Volksvertegenwoordigers (www.dekamer.be) : | (1) Chambre des Représentants (www.lachambre.be) : |
Stukken : 54-3124 | Documents : 54-3124 |
Integraal verslag : 12 juli 2018. | Compte rendu intégral : 12 juillet 2018. |