Wet tot wijziging van verscheidene scheepvaartwetten inzake het handhavingsbeleid in de scheepvaart | Loi modifiant diverses lois sur la navigation relatives à l'application des dispositions légales dans le domaine de la navigation |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER | SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS |
19 JANUARI 2021. - Wet tot wijziging van verscheidene scheepvaartwetten inzake het handhavingsbeleid in de scheepvaart FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. De Kamer van volksvertegenwoordigers heeft aangenomen en Wij bekrachtigen, hetgeen volgt : Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel |
19 JANVIER 2021. - Loi modifiant diverses lois sur la navigation relatives à l'application des dispositions légales dans le domaine de la navigation PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. La Chambre des représentants a adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : |
74 van de Grondwet. | Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 74 de |
la Constitution. | |
Art. 2.Artikel 3 van de wet van 30 juli 1926 tot instelling van eenen |
Art. 2.L'article 3 de la loi du 30 juillet 1926 instituant un conseil |
onderzoeksraad voor de scheepvaart, gewijzigd bij de wet van 24 april | d'enquête maritime, modifiée par la loi du 24 avril 2014, est complété |
2014, wordt aangevuld met twee leden, luidende: | par deux alinéas rédigés comme suit: |
"In combinatie met voormelde tuchtstraffen kan de onderzoeksraad de | "En combinaison avec les sanctions disciplinaires qui précèdent, le |
betrokkene verplichten: | conseil d'enquête peut obliger la personne concernée à: |
1° herhalings- of bijscholingslessen te volgen; | 1° suivre des cours de recyclage ou de formation continue; |
2° praktijkervaring op te doen met behulp van een simulator; | 2° acquérir de l'expérience pratique à l'aide d'un simulateur; |
3° een examen af te leggen. | 3° passer un examen. |
Het Directoraat-Generaal Scheepvaart van de Federale overheidsdienst | La Direction générale Navigation du Service public fédéral Mobilité et |
Mobiliteit en Vervoer bezorgt de Rijkscommissaris jaarlijks een lijst | Transports fournit chaque année au Commissaire d'Etat une liste des |
met herhalingslessen, bijscholingslessen en examens voor de toepassing | cours de recyclage, des formations continues et des examens pour |
van het vorige lid.". | l'application de l'alinéa précédent.". |
Art. 3.In artikel 4 van de wet van 20 augustus 1981 houdende |
Art. 3.Dans l'article 4 de la loi du 20 août 1981 portant approbation |
goedkeuring van de Internationale Overeenkomst voor veilige | de la Convention internationale sur la sécurité des conteneurs, et des |
containers, en van de Bijlagen, opgemaakt te Genève op 2 december | Annexes, faites à Genève le 2 décembre 1972, modifiée par la loi du 25 |
1972, gewijzigd bij de wet van 25 december 2016, worden de woorden | décembre 2016, les mots "Est punie d'une amende de 500 à 5 000 francs" |
"Met een geldboete van 500 frank tot 5000 frank" vervangen door de | sont remplacés par les mots "Est punie d'une amende administrative de |
woorden "met een administratieve geldboete van 26 euro tot 15 000 | 26 euros à 15 000 euros". |
euro". Art. 4.In dezelfde wet wordt een artikel 4/1 ingevoegd, luidende: |
Art. 4.Dans la même loi, il est inséré un article 4/1 rédigé comme suit: |
" Art. 4/1.Het bestraffen van feiten, die uitsluitend kunnen worden |
" Art. 4/1.La répression des faits, qui ne peuvent être sanctionnés |
bestraft met een administratieve geldboete, moet gebeuren | que par une amende administrative, doit se faire conformément à la |
overeenkomstig de procedure voor gedepenaliseerde inbreuken | procédure pour les infractions dépénalisées définie dans la loi du 25 |
vastgesteld bij de wet van 25 december 2016 tot instelling van | décembre 2016 instituant des amendes administratives applicables en |
administratieve geldboetes van toepassing in geval van inbreuken op de | cas d'infractions aux lois sur la navigation.". |
scheepvaartwetten.". | |
Art. 5.In artikel 50, § 1/1, van de wet van 20 januari 1999 ter |
Art. 5.Dans l'article 50, § 1er/1, de la loi du 20 janvier 1999 |
bescherming van het mariene milieu en ter organisatie van de mariene | visant la protection du milieu marin et l'organisation de |
ruimtelijke planning in de zeegebieden onder de rechtsbevoegdheid van | l'aménagement des espaces marins sous juridiction de la Belgique, |
België, gewijzigd bij de wet van 22 mei 2014, worden de woorden | modifiée par la loi du 22 mai 2014, les mots "sont punies d'une amende |
"gestraft met een geldboete van honderd euro tot honderdduizend euro | de cent euros à cent mille euros et d'une peine de prison de deux mois |
en met een gevangenisstraf van twee maanden tot een jaar of met een | à un an ou d'une de ces peines seulement" sont remplacés par les mots |
van deze straffen alleen" vervangen door de woorden "gestraft met een | "sont punies d'une amende administrative de cent euros à cent mille |
administratieve geldboete van honderd euro tot honderdduizend euro". | euros". |
Art. 6.Het opschrift van hoofdstuk XI van de wet van 20 januari 1999 |
Art. 6.L'intitulé du chapitre XI de la loi du 20 janvier 1999 visant |
ter bescherming van het mariene milieu en ter organisatie van de | la protection du milieu marin et l'organisation de l'aménagement des |
mariene ruimtelijke planning in de zeegebieden onder de | espaces marins sous juridiction de la Belgique, est remplacé par ce |
rechtsbevoegdheid van België wordt vervangen als volgt: "Vervolging"." | qui suit: "Poursuite"." |
Art. 7.In dezelfde wet wordt een artikel 50/1 ingevoegd, luidende: |
Art. 7.Dans la même loi, il est inséré un article 50/1 rédigé comme suit: |
" Art. 50/1.Het bestraffen van feiten, die uitsluitend kunnen worden |
" Art. 50/1.La répression des faits, qui ne peuvent être sanctionnés |
bestraft met een administratieve geldboete, moet gebeuren | que par une amende administrative, doit se faire conformément à la |
overeenkomstig de procedure voor gedepenaliseerde inbreuken vastgelegd | procédure pour les infractions dépénalisées définie dans la loi du 25 |
in de wet van 25 december 2016 tot instelling van administratieve | décembre 2016 instituant des amendes administratives applicables en |
geldboetes van toepassing in geval van inbreuken op de | cas d'infractions aux lois sur la navigation.". |
scheepvaartwetten.". | |
Art. 8.In artikel 55, eerste lid, van de wet van 22 april 1999 |
Art. 8.Dans l'article 55, alinéa 1er, de la loi du 22 avril 1999 |
betreffende de exclusieve economische zone van België in de Noordzee | concernant la zone économique exclusive de la Belgique en mer du Nord, |
wordt de bepaling onder (4) vervangen als volgt: | le point (4) est remplacé comme suit: |
"(4) wordt gestraft met een administratieve geldboete van 26 euro tot | "(4) est puni d'une amende administrative de 26 euros à 100 000 euros, |
100 000 euro, hij die de veiligheidszones en -maatregelen niet naleeft | celui qui n'a pas respecté les zones et mesures de sécurité fixées en |
vastgesteld ter uitvoering van artikel 6 van de wet van 13 juni 1969 | exécution de l'article 6 la loi du 13 juin 1969 concernant |
inzake de exploratie en de exploitatie van niet-levende rijkdommen van | l'exploration et l'exploitation des ressources non vivantes de la mer |
de territoriale zee en het continentaal plat.". | territoriale et du plateau continental.". |
Art. 9.Het opschrift van hoofdstuk X van de wet van 22 april 1999 |
Art. 9.L'intitulé du chapitre X de la loi du 22 avril 1999 concernant |
betreffende de exclusieve economische zone van België in de Noordzee, | la zone économique exclusive de la Belgique en mer du Nord, est |
wordt vervangen als volgt: "Vervolging"." | remplacé par ce qui suit: "Poursuite"." |
Art. 10.In dezelfde wet wordt een artikel 55/1 ingevoegd, luidende: |
Art. 10.Dans la même loi, il est inséré un article 55/1 rédigé comme suit: |
" Art. 55/1.Het bestraffen van feiten, die uitsluitend kunnen worden |
" Art. 55/1.La répression des faits, qui ne peuvent être sanctionnés |
bestraft met een administratieve geldboete, moet gebeuren | que par une amende administrative, doit se faire conformément à la |
overeenkomstig de procedure voor gedepenaliseerde inbreuken vastgelegd | procédure pour les infractions dépénalisées définie dans la loi du 25 |
in de wet van 25 december 2016 tot instelling van administratieve | décembre 2016 instituant des amendes administratives applicables en |
geldboetes van toepassing in geval van inbreuken op de | cas d'infractions aux lois sur la navigation.". |
scheepvaartwetten.". | |
Art. 11.Artikel 2 van de wet van 25 december 2016 tot instelling van |
Art. 11.L'article 2 de la loi du 25 décembre 2016 instituant des |
administratieve geldboetes van toepassing in geval van inbreuken op de | amendes administratives applicables en cas d'infractions aux lois sur |
scheepvaartwetten wordt aangevuld met de bepalingen onder 3°, 4° en 5° | la navigation, est complété par les 3°, 4° et 5° rédigés comme suit: |
luidende: 3° gezagvoerder: gezagvoerder overeenkomstig de definitie in artikel | 3° commandant: commandant selon la définition figurant dans l'article |
2.1.1.3, 1°, van het Belgisch Scheepvaartwetboek; | 2.1.1.3, 1°, du Code belge de la Navigation; |
4° bemanningslid: bemanningslid overeenkomstig de definitie in artikel | 4° membre d'équipage: membre d'équipage selon la définition figurant |
2.1.1.3, 4°, van het Belgisch Scheepvaartwetboek; | dans l'article 2.1.1.3, 4°, du Code belge de la Navigation; |
5° scheepsagent: scheepsagent overeenkomstig de definitie in artikel | 5° agent maritime: agent maritime selon la définition figurant dans |
2.1.1.2, 8°, van het Belgisch Scheepvaartwetboek. | l'article 2.1.1.2, 8°, du Code belge de la Navigation. |
Art. 12.In artikel 5, § 1, van de wet van 25 december 2016 tot |
Art. 12.Dans l'article 5, § 1er, de la loi du 25 décembre 2016 |
instelling van administratieve geldboetes van toepassing in geval van | instituant des amendes administratives applicables en cas |
inbreuken op de scheepvaartwetten worden de volgende wijzingen | d'infractions aux lois sur la navigation, les modifications suivantes |
aangebracht: | sont apportées: |
1° in het tweede lid wordt het woord "1° " opgeheven; | 1° dans l'alinéa 2, le mot "1° " est abrogé; |
2° § 1 wordt aangevuld met een lid, luidende: | 2° le § 1er est complété par un alinéa rédigé comme suit: |
"Wanneer het openbaar ministerie de inlichting bedoeld in het eerste | "Quand le ministère public transmet les informations visées à l'alinéa |
lid, 1°, overzendt aan de bevoegde autoriteit wordt de termijn bedoeld | 1er, 1°, à l'autorité compétente, le délai visé au § 2, alinéa 3, est |
in § 2, derde lid, geschorst totdat het openbaar ministerie de | suspendu jusqu'à l'instant où le ministère public transmet les |
inlichting bedoeld in het eerste lid, 2°, 3°, 4° of 5 overzendt.". | informations visées à l'alinéa 1er, 2°, 3°, 4° ou 5°. ". |
Art. 13.In artikelen 6, § 3, eerste lid, 11, vierde lid en 16, eerste |
Art. 13.Dans les articles 6, § 3, alinéa 1er, 11, alinéa 4, et 16, |
lid, van dezelfde wet worden de woorden "één maand" vervangen door de | alinéa 1er, de la même loi, les mots "un mois" sont remplacés par les |
woorden "dertig dagen". | mots "trente jours". |
Art. 14.Artikel 8 van dezelfde wet wordt vervangen als volgt: |
Art. 14.L'article 8 de la même loi est remplacé comme suit: |
" Art. 8.Er kan uitsluitend een administratieve geldboete worden |
" Art. 8.Une amende administrative ne peut être infligée que par |
opgelegd door de bevoegde autoriteit voor de in de bijlage opgenomen | l'autorité compétente pour les infractions énumérées dans l'annexe ou |
inbreuken of voor inbreuken die gedepenaliseerd zijn door de wet. | pour les infractions dépénalisées par la loi. |
De per inbreuk bepaalde bedragen worden in de bijlage opgenomen of | Les montants pour chaque infraction sont énumérés dans l'annexe ou |
zijn bepaald in de bijzondere wetten. De bedragen worden verhoogd met | sont déterminés dans les lois spéciales. Les montants sont majorés des |
de opdeciemen.". | décimes additionnels.". |
Art. 15.Artikel 9 van dezelfde wet wordt aangevuld met volgend lid: |
Art. 15.L'article 9 de la même loi est complété par un alinéa rédigé |
"De processen-verbaal ter vaststelling van inbreuken die uitsluitend | comme suit: "Les procès-verbaux constatant des infractions ne pouvant être |
bestraft kunnen worden met een administratieve geldboete worden enkel | sanctionnées que par une amende administrative ne sont transmis qu'à |
gezonden aan de bevoegde autoriteit.". | l'autorité compétente.". |
Art. 16.In dezelfde wet worden de artikelen 14/1, 14/2 en 14/3 ingevoegd, luidende: " Art. 14/1.Ingeval de inbreuk werd gepleegd door een gezagvoerder, een bemanningslid of een andere aangestelde, kan de bevoegde autoriteit de administratieve geldboete, desgevallend uitsluitend, aan de werkgever opleggen. Indien het een buitenlandse vermoedelijke dader betreft, verloopt de procedure via zijn wettelijk vertegenwoordiger in België. De wettelijke vertegenwoordiger is echter niet verplicht de administratieve geldboete te betalen. Als er geen wettelijke vertegenwoordiger in België is aangewezen, dan wordt de scheepsagent vermoed de wettelijke vertegenwoordiger van de vermoedelijke dader te zijn. Wanneer de procedure verloopt via een wettelijke vertegenwoordiger wordt er geacht woonstkeuze te zijn gedaan bij de wettelijke |
Art. 16.Dans la même loi, sont insérés les articles 14/1, 14/2 et 14/3 rédigés comme suit: " Art. 14/1.Si l'infraction a été commise par un commandant, un membre d'équipage ou un autre employé, l'autorité compétente peut infliger l'amende administrative, le cas échéant, uniquement à l'employeur. S'il s'agit d'un suspect étranger, la procédure se déroule par l'intermédiaire de son représentant légal en Belgique. Toutefois, le représentant légal n'est pas tenu de payer l'amende administrative. Si aucun représentant légal n'est désigné en Belgique, l'agent maritime est présumé être le représentant légal du suspect. Lorsque la procédure se déroule par l'intermédiaire d'un représentant légal, le choix du domicile est réputé avoir été fait au représentant |
vertegenwoordiger overeenkomstig artikel 39 van het Gerechtelijk | légal conformément à l'article 39 du Code judiciaire. |
Wetboek. Art. 14/2.De kosten van de administratieve vervolging vallen ten |
Art. 14/2.Les frais des poursuites administratives sont à charge du |
laste van diegene die de administratieve geldboete krijgt opgelegd. | destinataire de l'amende administrative. |
De bevoegde autoriteit kan beslissen de kosten geheel of gedeeltelijk | L'autorité compétente peut décider d'imputer tout ou une partie des |
ten laste van de Staat te nemen.". | frais à l'Etat.". |
Art. 14/3.Ten einde te kunnen beschikken over alle elementen die haar |
Art. 14/3.L'autorité compétente peut requérir des ministres, des |
in staat moeten stellen om met volledige kennis van zaken een | institutions ou des services publics compétents, les renseignements |
beslissing te nemen over het gevolg dat aan het dossier in behandeling | administratifs qu'elle estime nécessaires pour pouvoir disposer de |
moet worden gegeven kan de bevoegde autoriteit van de bevoegde ministers, overheidsinstellingen of overheidsdiensten de door haar noodzakelijk geachte administratieve inlichtingen vragen. Daartoe moeten alle overheidsdiensten, met inbegrip van de parketten, de griffies van de hoven en van alle rechtscolleges, de politie, de provincies, de agglomeraties en de federaties van gemeenten, de gemeenten, de verenigingen waartoe voornoemde overheden behoren, alsook de overheidsinstellingen die ervan afhangen, ingaan op het verzoek van de bevoegde overheid om haar alle inlichtingen te verstrekken en haar kopieën te bezorgen, in eender welke vorm, van alle informatiedragers. | tous les éléments lui permettant de décider, en pleine connaissance de cause, des suites à donner au dossier qu'elle traite. A cette fin, tous les services publics, y compris les parquets, les greffes des cours et tribunaux, la police, tous les services des provinces, des agglomérations, des fédérations de communes, des communes, des associations dont elles font partie, des institutions publiques qui en dépendent, sont tenus, à la demande de l'autorité compétente, de lui fournir tout renseignement et copies, sous n'importe quelle forme, de tous les supports d'information. |
De voornoemde diensten zijn verplicht om de inlichtingen en | Les services précités sont tenus de fournir ces renseignements et |
afschriften kosteloos te bezorgen.". | copies sans frais.". |
Art. 17.In artikel 18,eerste lid, van dezelfde wet worden de woorden |
Art. 17.Dans l'article 18, alinéa 1er, de la même loi, les mots "le |
"de bevoegde procureur des Konings" vervangen door de woorden "het | procureur du Roi compétent" sont remplacés par les mots "le ministère |
bevoegde openbaar ministerie". | public compétent". |
Art. 18.Artikel 19 van dezelfde wet wordt vervangen als volgt: |
Art. 18.L'article 19 de la même loi est remplacé comme suit: |
" Art. 19.Artikel 39 en de artikelen 53 tot 55 van het Gerechtelijk |
" Art. 19.L'article 39 et les articles 53 à 55 du Code judiciaire |
Wetboek zijn van toepassing op de deze wet.". | s'appliquent à cette loi.". |
Art. 19.Deze wet treedt in werking op de eerste dag van de maand na |
Art. 19.La présente loi entre en vigueur le premier jour du mois qui |
afloop van een termijn van tien dagen te rekenen van de dag volgend op | suit l'expiration d'un délai de dix jours prenant cours le jour après |
de bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad. | sa publication au Moniteur belge. |
Gegeven te Brussel, 19 januari 2021. | Donné à Bruxelles, le 19 janvier 2021. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Justitie, belast met Noordzee, | Le Ministre de la Justice, chargé de la Mer du Nord, |
V. VAN QUIKENBORNE | V. VAN QUIKENBORNE |
Met 's Lands zegel gezegeld : | Scellé du sceau de l'Etat : |
De Minister van Justitie, | Le Ministre de la Justice, |
V. VAN QUICKENBORNE | V. VAN QUICKENBORNE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
Kamer van volksvertegenwoordigers (www.dekamer.be) | Chambre des représentants (www.lachambre.be) |
Stukken: 55-0743 | Documents: 55-0743 |
Integraal verslag: 14 januari 2021. | Compte rendu intégral: 14 janvier 2021. |