Wet tot wijziging van de wet betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen, gecoördineerd op 10 mei 2015, teneinde de hervorming van de verpleegkunde, de afschaffing van de Technische Commissies voor verpleegkunde en de paramedische beroepen en de aanpassing van de taken van de Federale Raden voor verpleegkunde en paramedische beroepen hierin op te nemen | Loi modifiant la loi relative à l'exercice des professions des soins de santé, coordonnée le 10 mai 2015, afin d'y insérer la réforme de l'art infirmier et d'y supprimer les Commissions techniques de l'art infirmier et des professions paramédicales et d'y adapter les missions des Conseils fédéraux de l'art infirmier et des professions paramédicales |
---|---|
18 MEI 2024. - Wet tot wijziging van de wet betreffende de uitoefening | 18 MAI 2024. - Loi modifiant la loi relative à l'exercice des |
van de gezondheidszorgberoepen, gecoördineerd op 10 mei 2015, teneinde | professions des soins de santé, coordonnée le 10 mai 2015, afin d'y |
de hervorming van de verpleegkunde, de afschaffing van de Technische | insérer la réforme de l'art infirmier et d'y supprimer les Commissions |
Commissies voor verpleegkunde en de paramedische beroepen en de aanpassing van de taken van de Federale Raden voor verpleegkunde en paramedische beroepen hierin op te nemen (1) FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. De Kamer van volksvertegenwoordigers heeft aangenomen en Wij bekrachtigen, hetgeen volgt : | techniques de l'art infirmier et des professions paramédicales et d'y adapter les missions des Conseils fédéraux de l'art infirmier et des professions paramédicales (1) PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. La Chambre des représentants a adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : |
Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid en bedoeld in artikel 74 |
Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 74 de |
van de Grondwet. | la Constitution. |
Art. 2.In artikel 23, § 1, van de wet betreffende de uitoefening van |
Art. 2.Dans l'article 23, § 1er, de de la loi relative à l'exercice |
de gezondheidszorgberoepen, gecoördineerd op 10 mei 2015, laatstelijk | des professions des soins de santé, coordonnée le 10 mai 2015, modifié |
gewijzigd bij de wet van 11 augustus 2017, wordt het tweede lid | en dernier lieu par la loi du 11 août 2017, l'alinéa 2 est complété |
aangevuld met de woorden "op grond van artikel 45, § 1 en § 1/1". | par les mots "en vertu de l'article 45, § 1er et § 1/1". |
Art. 3.In artikel 45, § 1/2, van dezelfde wet, ingevoegd bij de wet |
|
van 28 juni 2023, worden de volgende wijzigingen aangebracht: | Art. 3.A l'article 45, § 1/2, de la même loi, inséré par la loi du 28 |
juin 2023, les modifications suivantes sont apportées: | |
1° het tweede lid wordt aangevuld met de volgende zin: | 1° l'alinéa 2 est complété par la phrase suivante: |
"De initiële inschatting van de mate van de complexiteit van de | "L'évaluation initiale du degré de complexité de la situation est |
situatie gebeurt door de verpleegkundige verantwoordelijk voor | effectuée par l'infirmier responsable des soins généraux ou par le |
algemene zorg of door de arts wanneer de verpleegkundige | médecin lorsque l'infirmier responsable des soins généraux ne fait pas |
verantwoordelijk voor algemene zorg geen deel uitmaakt van het team. | partie de l'équipe. Ils assurent également, quand ils le jugent |
Zij zorgen ook, wanneer ze dit nodig achten, voor een herbeoordeling | nécessaire, une réévaluation de la complexité de la situation. |
van de complexiteit van de situatie. Uitsluitend in het geval van | Uniquement dans le cas de prestations techniques à réaliser pour une |
technische prestaties die gedurende een periode van minder dan 24 uur | période de moins de 24 heures, l'évaluation initiale de la complexité |
moeten worden uitgevoerd, kan de initiële inschatting van de | |
complexiteit van de situatie worden uitgevoerd door de | de la situation peut être effectuée par l'assistant en soins |
basisverpleegkundige."; | infirmiers."; |
2° in het derde lid, worden de woorden "de Technische Commissie voor | 2° dans l'alinéa 3, les mots "de la Commission technique de l'art |
Verpleegkunde" vervangen door de woorden "de Federale Raad voor | infirmier" sont remplacés par les mots "du Conseil fédéral de l'art |
Verpleegkunde". | infirmier". |
Art. 4.Artikel 46 van dezelfde wet, laatstelijk gewijzigd bij de wet |
Art. 4.L'article 46 de la même loi, modifié en dernier lieu par la |
van 11 augustus 2017, wordt vervangen als volgt: | loi du 11 août 2017, est remplacé par ce qui suit: |
" Art. 46.§ 1. Onder de uitoefening van verpleegkunde wordt verstaan |
" Art. 46.§ 1er. On entend par exercice de l'art infirmier, |
het vervullen van de activiteiten die samen de verpleegkundige zorg | l'accomplissement des activités qui constituent ensemble les soins |
vormen. | infirmiers. |
De verpleegkundige zorg kan preventief, curatief en/of palliatief zijn | Les soins infirmiers peuvent être préventifs, curatifs et/ou |
en wordt autonoom en waar van toepassing interprofessioneel | palliatifs et sont réalisés de manière autonome et, le cas échéant, |
uitgevoerd, in samenspraak met de patiënt en diens omgeving. Ze is van | interprofessionnelle, en concertation avec le patient et son |
technische, relationele en/of educatieve aard. Ze richt zich tot | entourage. Ils sont de nature technique, relationnelle et/ou |
individuele personen en hun omgeving, groepen en/of de bredere | éducative. Ils s'adressent aux individus et leur entourage, groupes et |
gemeenschap en is gebaseerd op een gepersonaliseerde en geïntegreerde | collectivités et tiennent compte d'une approche personnalisée et |
aanpak, waarbij onder meer de psychologische, sociale, economische, | intégrée, incluant notamment les composantes psychologique, sociale, |
culturele en spirituele aspecten in aanmerking worden genomen. Ze | économique, culturelle et spirituelle. Ils tiennent comptent des |
houdt ook rekening met de wetenschappelijke en technologische | acquis scientifiques, technologiques, des normes de qualité et de la |
verworvenheden, de kwaliteitsnormen en de beroepsdeontologie. | déontologie professionnelle. |
De verpleegkundige zorg omvat: | Les soins infirmiers comprennent: |
1° | 1° |
a) het observeren, het herkennen, het evalueren en het vastleggen van | a) observer, identifier, évaluer et établir l'état de santé sur les |
de gezondheidsstatus zowel op psychisch, fysiek als sociaal vlak; | plans psychique, physique et social; |
b) het uitvoeren van de verpleegkundige diagnostiek en het bepalen van | b) poser le diagnostic infirmier et déterminer les soins infirmiers à |
de te verstrekken verpleegkundige zorg; het voorschrijven van | dispenser, prescrire des soins infirmiers, coordonner les soins |
verpleegkundige zorg; het coördineren van verpleegkundige zorg; het | infirmiers, déléguer des prestations techniques de l'art infirmier, |
delegeren van technisch verpleegkundige verstrekkingen; het toezicht | |
op de uitvoering van gedelegeerde technisch-verpleegkundige | superviser l'exécution des soins et des prestations techniques de |
verstrekkingen en zorg; | l'art infirmier délégués; |
c) het bijdragen aan de medische diagnosestelling, het meewerken aan | c) collaborer à l'établissement du diagnostic médical, participer à la |
de klinische bewaking van de gezondheidstoestand, het beoordelen van | surveillance clinique de l'état de santé, apprécier l'évolution de cet |
de evolutie van die gezondheidstoestand en het deelnemen, al of niet | état de santé et participer, en tant que membre de l'équipe |
als lid van het interdisciplinair zorgteam, aan de uitvoering van de | interdisciplinaire de soins ou non, à l'exécution des traitements |
voorgeschreven behandelingen; | prescrits; |
d) het informeren en adviseren van de patiënt en/of zijn omgeving, het | d) informer et conseiller le patient et/ou son entourage, réaliser |
geven van gezondheidsvoorlichting en -opvoeding; | l'information sur la santé et l'éducation à la santé; |
e) het voortdurend bijstaan, uitvoeren en helpen uitvoeren van | e) assurer une assistance continue, accomplir ou contribuer à |
interventies en handelingen, waardoor de beoefenaar van de | accomplir des intervention et des actes par lesquels le prestataire de |
verpleegkunde het behoud, de verbetering en het herstel van de | l'art infirmier vise le maintien, l'amélioration et le rétablissement |
gezondheid van gezonde en zieke personen en groepen beoogt; | de la santé de personnes et de groupes qu'ils soient sains ou malades; |
f) het meewerken aan vroegtijdige zorgplanning, het verstrekken van | f) collaborer à la planification précoce des soins, prodiguer les |
palliatieve zorg en pijnbestrijding, het verlenen van levenseindezorg | soins palliatifs et soulager la douleur, dispenser les soins en fin de |
en de begeleiding bij de verwerking van het rouwproces; | vie et assurer l'accompagnement lors du processus de deuil; |
g) het zelfstandig treffen van urgente levensreddende maatregelen en | g) prendre de façon indépendante des mesures urgentes vitales et agir |
het handelen in crisis- en rampensituaties; | dans les situations de crise ou de catastrophe; |
h) het analyseren van de kwaliteit van de zorg met als doelstelling de | h) analyser la qualité des soins afin d'améliorer sa propre pratique |
eigen beroepsuitoefening als verpleegkundige te verbeteren; | professionnelle en tant praticien de l'art infirmier; |
2° het uitvoeren technisch-verpleegkundige verstrekkingen waarvoor al | 2° l'exécution des prestations techniques de l'art infirmier, |
dan niet een voorschrift van de arts of tandarts nodig is. | nécessitant ou non une prescription du médecin ou du dentiste. |
De Koning stelt, overeenkomstig de bepalingen van artikel 141, de | Le Roi établit, conformément aux dispositions de l'article 141, la |
lijst vast van technisch-verpleegkundige verstrekkingen met vermelding | liste des prestations techniques de l'art infirmier, précisant si une |
of er een voorafgaandelijk medisch voorschrift nodig is, alsook | prescription médicale préalable est nécessaire, ainsi que, le cas |
desgevallend de regels voor de uitvoering ervan; | échéant, leurs modalités d'exécution; |
3° het verrichten van handelingen op het gebied van de geneeskunde | 3° l'exécution d'actes relevant de la médecine tels que visés à |
zoals bedoeld in artikel 23, § 1, alinea's 2 en 3 in opdracht van een | l'article 23, § 1er, alinéas 2 et 3 à la demande d'un médecin ou d'un |
arts of een tandarts. | dentiste. |
§ 2. De Koning bepaalt, na advies van de Federale Raad voor de | § 2. Le Roi fixe, après avis du Conseil fédéral de l'art infirmier, |
Verpleegkunde, de nadere regels en de bijzondere kwalificatiecriteria | les modalités et les critères de qualification particuliers permettant |
die beoefenaars van de verpleegkunde de mogelijkheid geven om | aux professionnels de l'art infirmier de prescrire des médicaments et |
geneesmiddelen en gezondheidsproducten voor te schrijven. De Koning | des produits de santé. Le Roi définit, après avis du Conseil fédéral |
bepaalt, na advies van de Federale Raad voor Verpleegkunde, de Hoge | de l'art infirmier et du Conseil supérieur des médecins spécialistes |
Raad van artsen-specialisten en van huisartsen de categorieën van | et des médecins généralistes, les catégories de médicaments et de |
geneesmiddelen en gezondheidsproducten die al dan niet autonoom mogen | produits de santé qui peuvent ou ne peuvent pas être prescrits de |
worden voorgeschreven. | manière autonome. |
§ 3. De handelingen bepaald in paragraaf 1, 3° mogen enkel uitgevoerd | § 3. Les actes définis au paragraphe 1, 3° peuvent uniquement être |
worden door de verpleegkundigen bepaald in artikel 45, § 1 en § 1/1. | exécutés par les infirmiers visés à l'article 45, § 1er et § 1/1. |
§ 4. De verpleegkundige handelingen en verstrekkingen bedoeld in | § 4. Les actes et prestations de soins infirmiers, tel que visés au |
paragraaf 1, 1°, 2°, en 3°, worden opgetekend in een verpleegkundig dossier." | paragraphe 1, 1°, 2° et 3°, sont consignés dans un dossier infirmier." |
Art. 5.Artikel 46/1 van dezelfde wet, laatstelijk gewijzigd bij de |
Art. 5.L'article 46/1 de la même loi, modifié en dernier lieu par la |
wet van 28 juni 2023, wordt vervangen als volgt: | loi du 28 juin 2023, est remplacé par ce qui suit: |
" Art. 46/1.§ 1. Niemand mag de titel van verpleegkundig specialist |
" Art. 46/1.§ 1er. Nul ne peut porter le titre d'infirmier de pratique |
dragen als hij niet houder is van een erkenning en als hij niet aan de | avancée s'il n'est titulaire d'un agrément et s'il ne répond pas aux |
bepalingen van dit artikel beantwoordt. Deze erkenning kan enkel | dispositions du présent article. Cet agrément ne peut être accordé |
worden verleend aan de houder van het in artikel 45, § 1, bedoeld | |
diploma of titel van verpleegkundige verantwoordelijk voor algemene zorg. | qu'au porteur d'un diplôme ou d'un titre d'infirmier ou d'infirmière |
De Koning bepaalt, na advies van de Federale Raad voor Verpleegkunde, | responsable de soins généraux tel que visé à l'article 45, § 1er. |
de criteria om de titel van verpleegkundig specialist te dragen. Deze | Le Roi fixe, après avis du Conseil fédéral de l'art infirmier, les |
criteria voorzien minstens een masterdiploma in de | critères pour porter le titre d'infirmier de pratique avancée. Ces |
verplegingswetenschap dat voorbereidt op de functie van verpleegkundig | critères prévoient au minimum un diplôme de master en sciences |
specialist. In afwijking mag de houder van een masterdiploma in het | infirmières qui prépare à la fonction d'infirmier de pratique avancée. |
domein van de gezondheidswetenschappen bij wijze van | Par dérogation, le porteur d'un des masters dans le domaine des |
overgangsmaatregel ook worden gemachtigd om de titel van | sciences de la santé peut également, à titre transitoire, être |
verpleegkundig specialist te dragen in door de Koning vastgestelde | autorisé à porter le titre d'infirmier de pratique avancée aux |
voorwaarden. | conditions fixées par le Roi. |
§ 2. Bovenop de uitoefening van verpleegkunde zoals vermeld in art. 46 | § 2. En plus de l'exercice de l'art infirmier tel que visé dans |
heeft de verpleegkundig specialist een bijzondere deskundigheid in de | l'article 46, l'infirmier de pratique avancée a, un rôle d'expertise |
verpleegkunde. Vanuit zijn rol van verpleegkundig expert zorgt hij | en art infirmier. En vertu de son rôle d'expertise en art infirmier, |
voor of initieert voortdurende actualisering en vernieuwing van de | il permet ou initie l'actualisation continue et le renouvellement de |
verpleegkunde en initieert evidence-based verpleegkunde, teneinde de | l'art infirmier et initie l'art infirmier fondé sur des données |
kwaliteit en de veiligheid van de verpleegkundige zorg te bevorderen. | probantes afin de promouvoir la qualité et la sécurité des soins |
Daarnaast verricht de verpleegkundig specialist, in het kader van | infirmiers. En outre, l'infirmier de pratique avancée pratique, dans |
complexe verpleegkundige zorg, medische handelingen met het oog op het | le cadre des soins infirmiers complexes, des actes médicaux en vue du |
vaststellen, het behoud, de verbetering en het herstel van de | constat, du maintien, de l'amélioration et du rétablissement de la |
gezondheid van de patiënt. | santé du patient. |
De in het eerste lid bedoelde zorg wordt verricht met betrekking tot | Les soins visés dans le premier alinéa sont effectués par rapport à un |
een welbepaalde patiënten doelgroep en gebeurt in nauwe afstemming met | groupe cible de patients bien défini et ont lieu en étroite |
de arts en de eventuele andere gezondheidszorgbeoefenaars. | coordination avec le médecin et les éventuels autres professionnels |
De Koning bepaalt bij een besluit vastgelegd na overleg in de | des soins de santé. |
Ministerraad, na advies van de Federale raad voor Verpleegkunde en | Le Roi fixe, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, après avis |
voor wat betreft de medische handelingen, van de Hoge Raad voor | du Conseil fédéral de l'art infirmier et, pour ce qui concerne les |
actes médicaux, du Conseil supérieur des médecins spécialistes et des | |
Artsen-specialisten en Huisartsen, de klinische activiteiten die de | médecins généralistes, les activités cliniques que l'infirmier de |
verpleegkundig specialist kan uitvoeren. Hij kan eveneens, na advies | pratique avancée peut pratiquer. Il peut également, après avis du |
van de Federale Raad voor Verpleegkunde, en voor wat betreft de | Conseil fédéral de l'art infirmier et, pour ce qui concerne les actes |
medische handelingen de Hoge Raad voor Artsen-specialisten en | médicaux, du Conseil supérieur des médecins spécialistes et des |
Huisartsen, de voorwaarden bepalen waaronder de verpleegkundig | médecins généralistes, fixer les conditions dans lesquelles |
specialist deze activiteiten kan uitvoeren. | l'infirmier de pratique avancée peut accomplir ces activités. |
§ 3. De specialistische verpleegkundige verstrekkingen bedoeld in | § 3. Les prestations infirmières de pratique avancée, telles que |
paragraaf 2, worden opgetekend in het patiëntendossier." | visées dans le paragraphe 2, sont consignées dans le dossier de patient." |
Art. 6.In dezelfde wet, wordt een artikel 47/1 ingevoegd, luidende: |
Art. 6.Dans la même loi, il est inséré un article 47/1 rédigé comme suit: |
" Art. 47/1.De Koning stelt bij een besluit vastgesteld na overleg in |
" Art. 47/1.Le Roi fixe par arrêté délibéré en Conseil des ministres, |
de Ministerraad, na advies van de Federale Raad voor Verpleegkunde, de | après avis du Conseil fédéral de l'art infirmier, les conditions dans |
voorwaarden vast waaronder de verpleegkundigen verantwoordelijk voor | lesquelles les infirmiers responsables de soins généraux peuvent, sous |
algemene zorg, onder hun verantwoordelijkheid en toezicht, de uitvoering van bepaalde technisch-verpleegkundige verstrekkingen vermeld in artikel 46, § 1, 2°, kunnen delegeren aan de gezondheidszorgbeoefenaars in de zin van deze wet. Alleen gezondheidszorgbeoefenaars die in het bezit zijn van een beroepstitel overeenkomstig deze wet waarvoor een opleiding van minstens drie studiejaren met ten minste 3.800 uur onderwijs, die uitgedrukt kunnen worden in een daaraan gelijkwaardig aantal ECTS-studiepunten, met vrucht beëindigd werd, kunnen in aanmerking worden genomen voor de uitvoering van bepaalde technisch-verpleegkundige verstrekkingen in het kader van de delegatie zoals bedoeld in het eerste lid. Bij een in de Ministerraad overlegd besluit kan de Koning de delegatie ook mogelijk maken naar zorgkundigen. De in het eerste lid bedoelde delegatie gebeurt in het kader van een gestructureerd zorgteam. Een gestructureerd zorgteam is een vooraf gedefinieerd team dat is samengesteld uit in deze wet bedoelde gezondheidszorgbeoefenaars die samen en op een gecoördineerde wijze de zorg opnemen voor een vooraf bepaalde groep van patiënten of een vooraf bepaald type van zorg. Onder "zorg" wordt verstaan de uitvoering van activiteiten met betrekking tot het stellen van een diagnose, de uitvoering van een voorgeschreven behandeling of maatregelen in verband met preventieve geneeskunde; en onder "op een gecoördineerde wijze" wordt verstaan dat | leur responsabilité et contrôle, déléguer aux professionnels des soins de santé au sens de la présente loi l'exécution de certaines prestations techniques de l'art infirmier mentionnées à l'article 46, § 1er. Ne peuvent être pris en compte pour l'exécution de certaines prestations techniques de l'art infirmier dans le cadre de la délégation telle que mentionné à l'alinéa 1er, que les professionnels des soins de santé disposant d'un titre professionnel conformément à la présente loi pour lequel une formation d'au moins trois années d'études avec minimum 3.800 heures d'enseignement qui peuvent être exprimées en crédits ECTS équivalents, a été terminée avec fruit. Par arrêté délibéré en Conseil des ministres, le Roi peut également autoriser la délégation aux aides-soignants. La délégation visée à l'alinéa 1er a lieu dans le cadre d'une équipe de soins structurée. L'équipe de soins structurée est une équipe prédéfinie composée de professionnels de soins de santé visés dans la présente loi qui, ensemble et de manière coordonnée, prennent soin d'un groupe déterminé de patients ou un type de soins déterminé. Par "soin", on entend l'exécution d'activités liées à l'établissement d'un diagnostic, à l'exécution d'un traitement prescrit ou à des mesures liées à la médecine préventive; et par "coordonnée", on entend le fait que les |
de leden van het gestructureerd zorgteam werken op basis van een | membres de l'équipe de soins structurée travaillent sur base d'un |
gedeeld patiëntendossier en op basis van afspraken omtrent het | dossier de patient partagé et sur base d'accords concernant la mise en |
uitvoeren van zorgen in het kader van het zorgplan, de continuïteit en permanentie van praktijkvoering, en patiëntenoverleg. Met respect voor de autonomie van hun beroepspraktijk, beslissen gezondheidszorgbeoefenaars op vrijwillige basis om deel te nemen aan het gestructureerde zorgteam en kunnen ze niet gedwongen of verplicht worden om een delegatie van technisch-verpleegkundige verstrekkingen te aanvaarden. Binnen dit gestructureerd zorgteam wordt de verpleegkundige zorg gecoördineerd door een verpleegkundige verantwoordelijk voor algemene zorg, hierna de "coördinerend verpleegkundige" genoemd. De beslissing om tot in het eerste lid bedoelde delegatie over te gaan wordt autonoom genomen door de coördinerend verpleegkundige die niet gedwongen of verplicht kan worden om technisch-verpleegkundige verstrekkingen te delegeren. De technisch-verpleegkundige verstrekkingen worden uitgevoerd onder | oeuvre des soins dans le cadre du plan de soins, de la continuité et la permanence de la pratique, et de la concertation commune au sujet des patients. Dans le respect de l'autonomie de leur pratique professionnelle, les professionnels des soins de santé décident, de manière volontaire, de participer à l'équipe de soins structurée et ne peuvent être contraints ou obligés d'accepter une délégation de prestations techniques infirmières. Au sein de cette équipe de soins structurée, un infirmier responsable de soins généraux assure la coordination des soins infirmiers, dénommé ci-après "infirmier coordinateur". La décision de mettre en oeuvre la délégation visée à l'alinéa 1er est prise de manière autonome par l'infirmier coordinateur qui ne peut être contraint ou obligé de déléguer des prestations techniques infirmières. Les prestations techniques infirmières sont accomplies sous la |
toezicht van de coördinerend verpleegkundige, die bereikbaar moet zijn | supervision de l'infirmier coordinateur qui doit être accessible et |
en die beslist of zijn fysieke aanwezigheid al dan niet vereist is | qui décide si sa présence physique est requise ou non pour l'exécution |
voor het uitvoeren van de gedelegeerde activiteit. In geval van afwezigheid van de coördinerend verpleegkundige door ziekte of verlof en wanneer er geen andere verpleegkundige verantwoordelijk voor algemene zorg in de instelling aanwezig is, kan een arts die deel uitmaakt van het gestructureerd zorgteam het toezicht verzekeren tijdens diens afwezigheid. De lijst van de in het eerste lid bedoelde technisch-verpleegkundige verstrekkingen en de modaliteiten voor de uitvoering ervan worden door de Koning vastgesteld na advies van de Federale Raad voor Verpleegkunde. Gezondheidszorgbeoefenaars die op grond van dit artikel worden gemachtigd, moeten eerst een opleiding volgen alvorens de bedoelde verstrekkingen uit te voeren. De voorwaarden voor de vereiste opleiding in functie van de verstrekkingen worden door de Koning | de l'activité déléguée. En cas d'absence pour congé de maladie ou pour congé de l'infirmier coordinateur et s'il n'y a pas d'autre infirmier responsable des soins généraux présent dans l'institution, un médecin qui fait partie de l'équipe de soins structurée peut garantir le contrôle durant son absence. La liste des prestations techniques infirmières visées à l'alinéa 1er et les modalités de leur exécution sont arrêtées par le Roi après avis du Conseil fédéral de l'art infirmier. Une formation est suivie préalablement à l'accomplissement des prestations visées par les professionnels de soins de santé ainsi autorisés sur la base du présent article. Les conditions de formation requises en fonction des prestations techniques sont fixées par le Roi |
vastgesteld na advies van de Federale Raad voor Verpleegkunde. Deze opleiding wordt: | après avis du Conseil fédéral de l'art infirmier. Cette formation est: |
- hetzij georganiseerd in samenwerking met de onderwijsinstellingen | - soit organisée en collaboration avec les établissements |
die beantwoorden aan de voorwaarden vastgelegd door de Gemeenschappen | d'enseignement répondant aux conditions fixées par les Communautés |
voor de opleiding van verpleegkundige verantwoordelijk voor algemene | pour organiser la formation d'infirmier responsable de soins généraux, |
zorg of van basisverpleegkundige of van verpleegkundig specialist; | ou d'assistant en soins infirmiers ou d'infirmier de pratique avancée; |
- hetzij verstrekt op de plaats van de praktijk door een | - soit dispensée sur le lieu de pratique par un infirmier responsable |
verpleegkundige verantwoordelijk voor algemene zorg die bevoegd is in | de soins généraux ayant la compétence nécessaire dans l'activité à |
de te onderwijzen activiteit. | enseigner. |
De opleiding is een klinische opleiding en gaat zowel over de | La formation est une formation clinique et concerne tant l'exécution |
uitvoering van de verstrekking als over de maatregelen ter bescherming | des prestations techniques que les mesures de protection sanitaire |
van de gezondheid die nodig zijn voor de uitvoering ervan. De | nécessaires à l'exécution de celles-ci. La formation est adaptée selon |
opleiding wordt aangepast aan de kennis, bekwaamheden en bevoegdheden | les connaissances, aptitudes et compétences dont disposent les |
waarover de aldus gemachtigde gezondheidszorgbeoefenaars beschikken. | professionnels de soins de santé ainsi autorisés. |
Het bewijs voor het met vrucht slagen van de opleiding wordt geleverd | La preuve de réussite avec fruit de la formation est fournie: |
door middel van: - een getuigschrift afgegeven door de onderwijsinstelling die de | - au moyen d'une attestation de réussite délivrée par l'établissement |
bijkomende opleiding heeft georganiseerd, of | d'enseignement ayant organisé la formation, ou |
- een door de bevoegde overheidsinstantie erkende instantie die de | - par une instance reconnue par l'autorité publique compétente qui |
bekwame uitvoering van hogervermelde verstrekkingen door de | valide l'exécution compétente des prestations susmentionnées par le |
gezondheidszorgbeoefenaar voor de uitoefening van hogervermelde | professionnel de soins de santé pour l'exercice des prestations |
verstrekkingen valideert. | susmentionnées. |
Dit bewijs wordt opgenomen in het portfolio van de | Cette preuve est reprise dans le portfolio du professionnel de soins |
gezondheidszorgbeoefenaar. | de santé. |
Art. 7.Artikel 52 van dezelfde wet wordt aangevuld met een lid, |
Art. 7.L'article 52 de la même loi est complété par un alinéa rédigé |
luidende: | comme suit: |
"De Federale Raad voor Verpleegkunde heeft ook tot taak de in artikel | "Le Conseil fédéral de l'art infirmier a également pour tâche de |
141, eerste lid bedoelde adviezen te verstrekken." | donner les avis visés à l'article 141, alinéa 1er." |
Art. 8.Artikel 55 van dezelfde wet wordt opgeheven. |
Art. 8.L'article 55 de la même loi est abrogé. |
Art. 9.In artikel 59 van dezelfde wet, worden de volgende wijzigingen |
Art. 9.A l'article 59 de la même loi, les modifications suivantes |
aangebracht: | sont apportées: |
1° in eerste lid, worden de woorden "de verpleegkundige" telkens | 1° dans l'alinéa 1er, les mots "l'infirmier ou l'infirmière" sont à |
vervangen door de woorden "de verpleegkundige verantwoordelijk voor | chaque fois remplacés par les mots "l'infirmier responsable de soins |
algemene zorg of de basisverpleegkundige"; | généraux ou l'assistant en soins infirmiers"; |
2° in het tweede lid, worden de woorden "en de Technische Commissie | 2° dans l'alinéa 2, les mots "et de la Commission technique de l'art |
voor Verpleegkunde" opgeheven. | infirmier" sont abrogés. |
Art. 10.In artikel 66 van dezelfde wet, worden de volgende |
Art. 10.A l'article 66 de la même loi, les modifications suivantes |
wijzigingen aangebracht: | sont apportées: |
1° in eerste lid worden de woorden "de verpleegkundige" telkens | 1° dans l'alinéa 1er, les mots "l'infirmier ou l'infirmière" sont à |
vervangen door de woorden "de verpleegkundige verantwoordelijk voor | chaque fois remplacés par les mots "l'infirmier responsable de soins |
algemene zorg"; | généraux"; |
2° in het tweede lid, worden de woorden "en de Technische Commissie | 2° dans l'alinéa 2, les mots "et de la Commission technique de l'art |
voor Verpleegkunde," opgeheven. | infirmier," sont abrogés. |
Art. 11.Artikel 77 van dezelfde wet wordt aangevuld met een lid, |
Art. 11.L'article 77 de la même loi est complété par un alinéa rédigé |
luidende: | comme suit: |
"De raad heeft ook als opdracht om het in artikel 141, tweede lid, | "Le Conseil a également pour mission de fournir les avis visés à |
bedoeld advies te verstrekken." | l'article 141, alinéa 2." |
Art. 12.Artikel 84 van dezelfde wet wordt opgeheven. |
Art. 12.L'article 84 de la même loi est abrogé. |
Art. 13.In artikel 124, van dezelfde wet, laatstelijk gewijzigd bij |
Art. 13.A l'article 124, de la même loi, modifié en dernier lieu par |
de wet van 28 juni 2023, worden de volgende wijzigingen aangebracht: | la loi du 28 juin 2023, les modifications suivantes sont apportées: |
a) in de bepaling onder 1°, eerste lid, worden de woorden "zoals | a) dans le 1°, alinéa 1er, les mots "tel que visé à l'article 46, § 1er, |
bedoeld in artikel 46, § 1, 2° en 3° " vervangen door "zoals bedoeld | 2° et 3° " sont remplacés par "tel que visé à l'article 46, § 1er, 1° |
in artikel 46, § 1, 1° b), 2° en 3° "; | b), 2° et 3° "; |
b) de bepaling onder 1° wordt aangevuld met een lid luidende: | b) le 1° est complété par un alinéa rédigé comme suit: |
"Ze is evenmin van toepassing op de personen die op grond van deze wet | "Elle n'est pas davantage d'application aux personnes exerçant une |
een gezondheidszorgberoep uitoefenen en daarbij een opleiding volgen | profession de soins de santé en vertu de la présente loi, qui sont en |
om de in artikel 46, § 1, 2°, bedoelde technisch-verpleegkundige | formation pour pouvoir exercer les prestations techniques visées à |
verstrekkingen te kunnen uitoefenen in het kader van de delegatie | l'article 46, § 1er, 2°, dans le cadre de la délégation prévue à |
bedoeld in artikel 47/1, of die de verstrekkingen bedoeld in artikel | l'article 47/1, ou qui exercent les prestations visées à l'article 46, |
46, § 1, 2°, uitvoeren in het kader van deze delegatie."; | § 1er, 2°, dans le cadre de cette délégation."; |
c) de bepaling onder 4° wordt vervangen als volgt: | c) le 4° est remplacé par ce qui suit: |
"4° hij die aan een persoon die niet in het bezit is van de in artikel | "4° celui qui charge habituellement de l'exercice de l'art infirmier |
45 bedoelde erkenning, de in artikel 65 bedoelde registratie of de in | ou autorise habituellement à cette fin une personne qui n'est pas en |
artikel 56 bedoelde registratie en een geviseerde bekwaamheidstitel, | possession de l'agrément visé à l'article 45, de l'enregistrement visé |
of die niet de hoedanigheid heeft van student, zoals bedoeld in 1° van | à l'article 65 ou de l'enregistrement visé à l'article 56 et d'un |
dit artikel, of die de verpleegkunde niet uitoefent in het kader van | titre de qualification visé, ou qui n'a pas la qualité d'étudiant |
de delegatiebepaling in artikel 47/1, gewoonlijk opdracht of toelating | prévue au 1° du présent article, ou qui n'exerce pas dans le cadre de |
geeft tot het uitoefenen van de verpleegkunde;". | la délégation prévue à l'article 47/1;". |
Art. 14.In artikel 141, van dezelfde wet, gewijzigd bij de wet van 22 |
Art. 14.Dans l'article 141, de la même loi, modifié par la loi du 22 |
juni 2016, worden de volgende wijzigingen aangebracht: | juin 2016, les modifications suivantes sont apportées: |
1° in het eerste lid, worden de woorden "de in artikel 55 bedoelde | 1° dans l'alinéa 1er, les mots "de la Commission technique de l'art |
Technische Commissie voor Verpleegkunde" vervangen door de woorden "de | infirmier, prévue à l'article 55" sont remplacés par les mots "du |
in artikel 51 bedoelde Federale Raad voor Verpleegkunde"; | Conseil fédéral de l'art infirmier prévu à l'article 51"; |
2° in het tweede lid, worden de woorden "de in artikel 84 bedoelde | 2° dans l'alinéa 2, les mots "de la Commission technique des |
Technische Commissie voor de paramedische beroepen" vervangen door de | professions paramédicales, prévue à l'article 84" sont remplacés par |
woorden "de in artikel 76 bedoelde Federale raad voor paramedische | les mots "du Conseil fédéral des professions paramédicales prévu à |
beroepen". | l'article 76". |
Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden | Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soi revêtue du sceau de |
bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. | l'Etat et publiée par le Moniteur belge. |
Gegeven te Brussel, 18 mei 2024. | Donné à Bruxelles, le 18 mai 2024. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Volksgezondheid, | Le Ministre de la Santé Publique, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |
Met 's Lands zegel gezegeld : | Scellé du sceau de l'Etat : |
De Minister van Justitie, | Le Ministre de la Justice, |
P. VAN TIGCHELT | P. VAN TIGCHELT |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Kamer van volksvertegenwoordigers | (1) Chambre des représentants |
(www.dekamer.be) | (www.lachambre.be) |
Stukken. - 55K3890/11 | Documents. - 55K3890/11 |
Integraal Verslag : 08/05/2024 | Compte rendu intégral : 08.05.2024 |