Wet houdende wijzigingen van het recht op geschriften en van het registratierecht op bepaalde akten | Loi portant des modifications du droit d'écriture et du droit d'enregistrement relatif à certains acte |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES |
18 MEI 2022. - Wet houdende wijzigingen van het recht op geschriften en van het registratierecht op bepaalde akten (1) FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. De Kamer van volksvertegenwoordigers heeft aangenomen en Wij bekrachtigen hetgeen volgt: HOOFDSTUK
1. - Algemene Bepaling Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel |
18 MAI 2022. - Loi portant des modifications du droit d'écriture et du droit d'enregistrement relatif à certains acte (1) PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. La Chambre des représentants a adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : CHAPITRE 1er. - Disposition générale |
74 van de Grondwet. | Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 74 de |
HOOFDSTUK 2. - Wijzigingen van het Wetboek diverse rechten en taksen | la Constitution. CHAPITRE 2. - Modifications du Code des droits et taxes divers |
Art. 2.In artikel 1 van het Wetboek diverse rechten en taksen, |
Art. 2.A l'article 1er, alinéa 1er du Code des droits et taxes |
hersteld bij de wet van 19 december 2006, worden de volgende | divers, rétabli par la loi du 19 décembre 2006, les modifications |
wijzigingen aangebracht: | suivantes sont apportées : |
1° het eerste lid wordt vervangen als volgt: | 1° l'alinéa 1er est remplacé par ce qui suit : |
"Er wordt een recht, "recht op geschriften" genaamd, gevestigd op de | "Il est établi un droit, appelé " droit d'écriture ", sur les actes et |
akten en geschriften bedoeld in Titel II van dit Boek."; | écrits visés au Titre II du présent Livre." ; |
2° het artikel wordt aangevuld met een lid, luidende: | 2° l'article est complété par un alinéa rédigé comme suit : |
"De belastingschuldige is: | "Le redevable est : |
1° de notaris voor zijn akten; | 1° le notaire pour ses actes ; |
2° de gerechtsdeurwaarder voor zijn akten; | 2° l'huissier de justice pour ses actes ; |
3° de bank of de beursvennootschap voor de akten en geschriften | 3° la banque ou la société de bourse pour les actes et écrits visés à |
bedoeld in artikel 8.". | l'article 8.". |
Art. 3.Artikel 3 van hetzelfde Wetboek, hersteld bij de wet van 19 |
Art. 3.L'article 3 du même Code, rétabli par la loi du 19 décembre |
december 2006, wordt vervangen als volgt: | 2006, est remplacé par ce qui suit : |
" Art. 3.De notariële akten worden onderworpen aan een recht van 50 euro.". |
" Art. 3.Les actes notariés sont soumis à un droit de 50 euros.". |
Art. 4.Artikel 4 van hetzelfde Wetboek, hersteld bij de wet van 19 |
Art. 4.L'article 4 du même Code, rétabli par la loi du 19 décembre |
december 2006 en gewijzigd bij de wet van 17 maart 2019, wordt | 2006 et modifié par la loi du 17 mars 2019, est remplacé par ce qui |
vervangen als volgt: | suit : |
" Art. 4.In afwijking van artikel 3 worden aan een recht van 100 euro |
" Art. 4.Par dérogation à l'article 3, sont soumis à un droit de 100 |
onderworpen: | euros : |
1° de akten die aan hypothecaire overschrijving onderworpen zijn en de | 1° les actes sujets à transcription hypothécaire ou portant |
akten die de vestiging, de bevestiging of de erkenning van een | constitution, confirmation ou reconnaissance d'une hypothèque |
bedongen hypotheek op een onroerend goed inhouden; | conven-tionnelle sur un immeuble ; |
2° de akten verleden voor vennootschappen met rechtspersoonlijkheid.". | 2° les actes passés pour des sociétés ayant la personnalité juridique.". |
Art. 5.Artikel 5 van hetzelfde Wetboek, hersteld bij de wet van 19 |
Art. 5.L'article 5 du même Code, rétabli par la loi du 19 décembre |
december 2006, wordt opgeheven. | 2006, est abrogé. |
Art. 6.In artikel 8 van hetzelfde Wetboek, hersteld bij de wet van 19 |
Art. 6.A l'article 8 du même Code, rétabli par la loi du 19 décembre |
december 2006, worden de volgende wijzigingen aangebracht: | 2006, les modifications suivantes sont apportées : |
1° in de inleidende zinsnede van het eerste lid wordt in de Franse | 1° dans la phrase introductive de l'alinéa 1er, le mot "assujettis" |
tekst het woord "assujettis" vervangen door het woord "soumis"; | est remplacé par le mot "soumis"; |
2° in het eerste lid, 1° en 3° en in het tweede lid, wordt het woord | 2° dans l'alinéa 1er, 1° et 3° ainsi que dans l'alinéa 2, le mot |
"bankiers" telkens vervangen door het woord "banken"; | "banquiers" est remplacé chaque fois par le mot "banques"; |
3° in het eerste lid, 2°, worden de woorden "bankiers, de | 3° dans l'alinéa 1er, 2° les mots "banquiers, les agents de change et |
wisselagenten en de wisselagentcorrespondenten" vervangen door de | les agents de change correspondants" sont remplacés par les mots |
woorden "banken of de beursvennootschappen"; | "banques ou les sociétés de bourse" ; |
4° het artikel wordt aangevuld met een lid, luidende: | 4° l'article est complété par un alinéa rédigé comme suit : |
"Wanneer een akte of een geschrift bedoeld in het eerste lid in | "Lorsqu'un acte ou un écrit visé à l'alinéa 1er est dressé en |
meerdere dubbels of originelen is opgemaakt, is het recht op elk | plusieurs doubles ou originaux, le droit est dû pour chaque |
exemplaar verschuldigd.". | exemplaire.". |
Art. 7.Artikel 10 van hetzelfde Wetboek, hersteld bij de wet van 19 |
Art. 7.L'article 10 du même Code, rétabli par la loi du 19 décembre |
december 2006 en gewijzigd bij de wetten van 25 december 2016, 11 juli | 2006, modifié par les lois du 25 décembre 2016, 11 juillet 2018 et 11 |
2018 en 11 februari 2019, wordt opgeheven. | février 2019, est abrogé. |
Art. 8.Artikel 11 van hetzelfde Wetboek, hersteld bij de wet van 19 |
Art. 8.L'article 11 du même Code, rétabli par la loi du 19 décembre |
december 2006 en laatstelijk gewijzigd bij de wet van 21 januari 2022, | 2006 et modifié en dernier lieu par la loi du 21 janvier 2022, est |
wordt vervangen als volgt: | remplacé par ce qui suit : |
" Art. 11.De in de artikelen 3 tot 8, eerste lid, 1° bedoelde akten en |
" Art. 11.Les actes et écrits visés aux articles 3 à 8, alinéa 1er, 1° |
geschriften zijn aan het recht onderworpen van zodra zij zijn | sont soumis au droit dès le moment où ils sont dressés et signés ou |
opgemaakt en ondertekend of geparafeerd, hetzij met de hand, hetzij | paraphés, soit à la main, soit sous forme d'une signature électronique |
via elektronische handtekening in de zin van artikel 3.10. van | |
Verordening (EU) nr. 910/2014 van het Europees Parlement en de Raad | au sens de l'article 3.10. du règlement (UE) n° 910/2014 du Parlement |
van 23 juli 2014 betreffende elektronische identificatie en | européen et du Conseil du 23 juillet 2014 sur l'identification |
vertrouwensdiensten voor elektronische transacties in de interne markt | électronique et les services de confiance pour les transactions |
en tot intrekking van Richtlijn 1999/93/EG of een gekwalificeerde | électroniques au sein du marché intérieur et abrogeant la directive |
elektronische handtekening in de zin van artikel 3.12. van dezelfde | 1999/93/CE ou d'une signature électronique qualifiée au sens de |
verordening, door de persoon of door één van de personen van wie die | l'article 3.12. de ce même règlement, par la personne ou par une des |
akten en geschriften uitgaan. | personnes qui délivre ces actes et écrits. |
De in artikel 8, eerste lid, 2°, 3° en 4° bedoelde geschriften zijn | Les écrits visés à l'article 8, alinéa 1er, 2°, 3° et 4° sont soumis |
aan het recht onderworpen van zodra zij zijn opgemaakt door de bank, | au droit dès le moment où ils sont dressés par la banque, une personne |
een ermee gelijkgestelde persoon of de beursvennootschap van wie deze uitgaan.". | y assimilée ou la société de bourse qui les délivre.". |
Art. 9.Artikel 13, eerste lid, van hetzelfde Wetboek, hersteld bij de |
Art. 9.L'article 13, alinéa 1er, du même Code, rétabli par la loi du |
wet van 19 december 2006, wordt opgeheven. | 19 décembre 2006, est abrogé |
Art. 10.In artikel 14 van hetzelfde Wetboek, hersteld bij de wet van |
Art. 10.Dans l'article 14 du même Code, rétabli par la loi du 19 |
19 december 2006, worden de woorden "de bankiers en hun | décembre 2006, les mots "les banquiers et leurs assimilés, agents de |
gelijkge-stelden, wisselagenten of wisselagentcorrespondenten" | |
vervangen door de woorden "de banken en de ermee gelijkgestelde | change ou agents de change correspondants" sont remplacés par les mots |
personen of de beursvennootschappen". | "les banques et les personnes y assimilées ou les sociétés de bourse". |
Art. 11.Artikel 17 van hetzelfde Wetboek, hersteld bij de wet van 19 |
Art. 11.L'article 17 du même Code, rétabli par la loi du 19 décembre |
december 2006, wordt opgeheven. | 2006, est abrogé |
Art. 12.. Artikel 21 van hetzelfde Wetboek, hersteld bij de wet van |
Art. 12.L'article 21 du même Code, rétabli par la loi du 19 décembre |
19 december 2006 en laatstelijk gewijzigd bij de wet van 21 januari | 2006 et modifié en dernier lieu par la loi du 21 janvier 2022, est |
2022, wordt aangevuld met een bepaling onder 15° luidende: | complété par un 15° rédigé comme suit : |
"15° de akten van erfopvolging bedoeld in artikel 3.30, § 1, 7°, van | "15° les actes d'hérédité visés à l'article 3.30, § 1er, 7°, du Code |
het Burgerlijk Wetboek, op voorwaarde dat de instrumenterende | civil à condition que le fonctionnaire instrumentant ne réclame pas de |
ambtenaar voor het opstellen van de akte geen vacaties of kosten | vacations ou de frais pour l'établissement de l'acte et que l'acte |
vraagt en de akte opgesteld wordt binnen de 6 maanden na het | soit établi dans les 6 mois du décès.". |
overlijden.". | |
Art. 13.In artikel 2051 van hetzelfde Wetboek, hersteld bij de wet |
Art. 13.Dans l'article 2051 du même Code, rétabli par la loi du 19 |
van 19 december 2006 en laatstelijk gewijzigd bij de wet van 27 april | décembre 2006 et modifié en dernier lieu par la loi du 27 avril 2016, |
2016, worden de woorden "bankiers, de wisselagenten, de | les mots "banquiers, les agents de change, les agents de change |
wisselagentcorrespondenten" vervangen door de woorden "banken, de | correspondants" sont remplacés par les mots "banques, les sociétés de |
beursvennootschappen". | bourse". |
HOOFDSTUK 3. - Wijzigingen van het Wetboek | CHAPITRE 3. - Modifications du Code des droits |
der registratie-, hypotheek- en griffierechten | d'enregistrement, d'hypothèque et de greffe |
Art. 14.In artikel 161 van het Wetboek der registratie-, hypotheek- |
Art. 14.A l'article 161 du Code des droits d'enregistrement, |
en griffierechten, laatstelijk gewijzigd bij de wet van 19 januari | d'hypothèque et de greffe, modifiée en dernier lieu par la loi du 19 |
2022, worden de volgende wijzigingen aangebracht: | janvier 2022, les modifications suivantes sont apportées : |
1° de bepaling onder 18° wordt vernummerd tot 15° en aangevuld met de | 1° le 18° est renuméroté 15° et complété par la phrase suivante : |
volgende zin: "De bijlagen bij een dergelijke verklaring worden ook kosteloos | "Les annexes à une telle déclaration sont enregistrées gratuitement |
geregistreerd, behalve wanneer ze een in Titel I, Hoofdstuk IV van het | aussi, sauf si elles rendent exigibles un droit établi dans le Titre Ier, |
Wetboek bepaald recht, ander dan het in artikel 158 bepaalde recht, | Chapitre IV du Code, autre que celui établi par l'article 158." ; |
opeisbaar maken."; | |
2° het artikel wordt aangevuld met een bepaling onder 16° luidende: | 2° l'article est complété par un 16° rédigé comme suit : |
"16° de akten van erfopvolging bedoeld in artikel 3.30, § 1, 7°, van | "16° les actes d'hérédité visés à l'article 3.30, § 1er, 7°, du Code |
het Burgerlijk Wetboek, op voorwaarde dat de instrumenterende | civil, à condition que le fonctionnaire instrumentant ne réclame pas |
ambtenaar voor het opstellen van de akte geen vacaties of kosten | de vacations ou de frais pour l'établissement de l'acte et que l'acte |
vraagt en de akte opgesteld wordt binnen de 6 maanden na het | soit établi dans les 6 mois du décès.". |
overlijden.". HOOFDSTUK 4. - Overgangsbepalingen | CHAPITRE 4. - Dispositions transitoires |
Art. 15.In afwijking van artikel 21, 15°, van het Wetboek diverse |
Art. 15.Par dérogation à l'article 21, 15°, du Code des droits des |
rechten en taksen, is de vrijstelling van toepassing op elke akte van | droits et taxes divers, l'exemption s'applique à tout acte d'hérédité |
erf-opvolging bedoeld in artikel 3.30, § 1, 7°, van het Burgerlijk | visé à l'article 3.30, § 1er, 7°, du Code civil et relatif à un décès |
Wetboek en betreffende een overlijden van voor 1 juli 2022, op | antérieur au 1er juillet 2022, à condition que le fonctionnaire |
voorwaarde dat de instrumenterende ambtenaar voor het opstellen van de | instrumentant ne réclame pas de vacations ou de frais pour |
akte geen vacaties of kosten vraagt en de akte opgesteld wordt ten laatste op 30 juni 2023. | l'établissement de l'acte et que l'acte soit établi au plus tard le 30 juin 2023. |
Art. 16.In afwijking van artikel 161, 16°, van het Wetboek der |
Art. 16.Par dérogation à l'article 161, 16°, du Code des droits |
registratie-, hypotheek- en griffierechten, is de kosteloze | d'enregistrement, d'hypothèque et de greffe, l'enregistrement gratuit |
registratie van toepassing op elke akte van erfopvolging bedoeld in | s'applique à tout acte d'hérédité visé à l'article 3.30, § 1er, 7°, du |
artikel 3.30, § 1, 7°, van het Burgerlijk Wetboek en betreffende een | Code civil et relatif à un décès antérieur au 1er juillet 2022, à |
overlijden van voor 1 juli 2022, op voorwaarde dat de instrumenterende | condition que le fonctionnaire instrumentant ne réclame pas de |
ambtenaar voor het opstellen van de akte geen vacaties of kosten | vacations ou de frais pour l'établissement de l'acte et que l'acte |
vraagt en de akte opgesteld wordt ten laatste op 30 juni 2023. | soit établi au plus tard le 30 juin 2023. |
HOOFDSTUK 5. - Inwerkingtreding | CHAPITRE 5. - Entrée en vigueur |
Art. 17.Deze wet treedt in werking op 1 juli 2022. |
Art. 17.La présente loi entre en vigueur le 1er juillet 2022. |
Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden | Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soit revêtue du sceau |
bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. | de l'Etat et publiée par le Moniteur belge. |
Gegeven te Brussel, 18 mei 2022. | Donné à Bruxelles, 18 mai 2022. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Financiën, | Le Ministre des Finances, |
V. VAN PETEGHEM | V. VAN PETEGHEM |
Met 's Lands zegel gezegeld : | Scellé du sceau de l'Etat : |
De Minister van Justitie, | Le Ministre de la Justice, |
V. VAN QUICKENBORNE | V. VAN QUICKENBORNE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Kamer van volksvertegenwoordigers (www.dekamer.be) | (1) Chambre des représentants (www.lachambre.be) |
Stukken : K 55-2624 | Documents : K 55-2624 |
Integraal verslag : 11 en 12 mei 2022. | Compte rendu intégral : 11 et 12 mai 2022. |