← Terug naar "Wet houdende diverse bepalingen inzake burgerlijk recht en bepalingen met het oog op de bevordering van alternatieve vormen van geschillenoplossing. - Officieuze coördinatie in het Duits van uittreksels "
| Wet houdende diverse bepalingen inzake burgerlijk recht en bepalingen met het oog op de bevordering van alternatieve vormen van geschillenoplossing. - Officieuze coördinatie in het Duits van uittreksels | Loi portant dispositions diverses en matière de droit civil et des dispositions en vue de promouvoir des formes alternatives de résolution des litiges. - Coordination officieuse en langue allemande d'extraits |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR |
| 18 JUNI 2018. - Wet houdende diverse bepalingen inzake burgerlijk | 18 JUIN 2018. - Loi portant dispositions diverses en matière de droit |
| recht en bepalingen met het oog op de bevordering van alternatieve | civil et des dispositions en vue de promouvoir des formes alternatives |
| vormen van geschillenoplossing. - Officieuze coördinatie in het Duits | de résolution des litiges. - Coordination officieuse en langue |
| van uittreksels | allemande d'extraits |
| De hierna volgende tekst is de officieuze coördinatie in het Duits van | Le texte qui suit constitue la coordination officieuse en langue |
| de titels 7 tot 10 van de wet van 18 juni 2018 houdende diverse | allemande des titres 7 à 10 de la loi du 18 juin 2018 portant |
| bepalingen inzake burgerlijk recht en bepalingen met het oog op de | dispositions diverses en matière de droit civil et des dispositions en |
| bevordering van alternatieve vormen van geschillenoplossing (Belgisch | vue de promouvoir des formes alternatives de résolution des litiges |
| Staatsblad van 2 juli 2018), zoals zij werden gewijzigd bij de | (Moniteur belge du 2 juillet 2018), tel qu'ils ont été modifiés par |
| artikelen 191 tot 196 van de wet van 21 december 2018 houdende diverse | les articles 191 à 196 de la loi du 21 décembre 2018 portant des |
| bepalingen betreffende justitie (Belgisch Staatsblad van 31 december | dispositions diverses en matière de justice (Moniteur belge du 31 |
| 2018) | décembre 2018). |
| Deze officieuze coördinatie in het Duits is opgemaakt door de Centrale | Cette coordination officieuse en langue allemande a été établie par le |
| dienst voor Duitse vertaling in Malmedy. | Service central de traduction allemande à Malmedy. |
| Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |