Wet houdende diverse bepalingen inzake elektronische communicatie | Loi portant des dispositions diverses en matière de communications électroniques |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE |
18 DECEMBER 2015. - Wet houdende diverse bepalingen inzake | 18 DECEMBRE 2015. - Loi portant des dispositions diverses en matière |
elektronische communicatie (I) | de communications électroniques (I) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
De Kamers hebben aangenomen en Wij bekrachtigen hetgeen volgt : | Les Chambres ont adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : |
HOOFDSTUK 1. - Algemene bepalingen | CHAPITRE 1er. - Dispositions générales |
Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel 74 van de Grondwet. |
Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 74 de la Constitution. |
Art. 2.Deze wet voorziet in de gedeeltelijke omzetting van richtlijn |
Art. 2.La présente loi transpose partiellement la directive |
2014/53/EU van het Europees Parlement en de Raad van 16 april 2014 | 2014/53/UE du Parlement européen et du Conseil du 16 avril 2014 |
betreffende de harmonisatie van de wetgevingen van de lidstaten inzake | relative à l'harmonisation des législations des Etats membres |
het op de markt aanbieden van radioapparatuur en tot intrekking van | concernant la mise à disposition sur le marché d'équipements |
richtlijn 1999/5/EG. | radioélectriques et abrogeant la directive 1999/5/CE. |
In de bestaande wetgevende en regelgevende bepalingen gelden de | Dans les dispositions législatives et réglementaires en vigueur, les |
verwijzingen naar richtlijn 1999/5/EG van het Europees Parlement en de | références faites à la directive 1999/5/CE du Parlement européen et du |
Raad van 9 maart 1999 betreffende radioapparatuur en | Conseil du 9 mars 1999 concernant les équipements hertziens et les |
telecommunicatie-eindapparatuur en de wederzijdse erkenning van hun | équipements terminaux de télécommunications et la reconnaissance |
conformiteit, als verwijzingen naar voornoemde richtlijn 2014/53/EU. | mutuelle de leur conformité, s'entendent comme faites à la directive 2014/53/UE précitée. |
HOOFDSTUK 2. - Wijzigingen van de wet van 13 juni 2005 betreffende de | CHAPITRE 2. - Modifications de la loi du 13 juin 2005 relative aux |
elektronische communicatie | communications électroniques |
Art. 3.Artikel 1 van de wet van 13 juni 2005 betreffende de |
Art. 3.L'article 1er de la loi du 13 juin 2005 relative aux |
elektronische communicatie, gewijzigd bij de wetten van 10 juli 2012 | communications électroniques, modifié par les lois du 10 juillet 2012 |
en 30 juli 2013 wordt aangevuld met een lid, luidende : | et du 30 juillet 2013, est complété par un alinéa rédigé comme suit : |
"Deze wet voorziet in een gedeeltelijke omzetting van richtlijn | "La présente loi transpose partiellement la directive 2014/53/UE du |
2014/53/EU van het Europees Parlement en de Raad van 16 april 2014 | Parlement européen et du Conseil du 16 avril 2014 relative à |
betreffende de harmonisatie van de wetgevingen van de lidstaten inzake | l'harmonisation des législations des Etats membres concernant la mise |
het op de markt aanbieden van radioapparatuur en tot intrekking van | à disposition sur le marché d'équipements radioélectriques et |
richtlijn 1999/5/EG.". | abrogeant la directive 1999/5/CE.". |
Art. 4.In artikel 2 van dezelfde wet, gewijzigd bij de wetten van 18 |
Art. 4.A l'article 2 de la même loi, modifié par les lois du 18 mai |
mei 2009, 10 juli 2012, 30 juli 2013 en 27 maart 2014, worden de | 2009, du 10 juillet 2012, du 30 juillet 2013 et du 27 mars 2014, les |
volgende wijzigingen aangebracht : | modifications suivantes sont apportées : |
a) in de bepaling onder 37° worden de woorden "met uitzondering van | a) au 37°, les mots ", à l'exception des appareils destinés |
toestellen die uitsluitend voor de ontvangst van klank- en | exclusivement à la réception des émissions de radiodiffusion sonore ou |
televisieomroepuitzendingen bestemd zijn" opgeheven; | télévisuelle" sont abrogés; |
b) de bepaling onder 42° wordt vervangen als volgt : | b) le 42° est remplacé par ce qui suit : |
"42° "radioapparatuur" : elektrisch of elektronisch product dat | "42° "équipement hertzien" : un produit électrique ou électronique qui |
doelbewust radiogolven uitzendt en/of ontvangt ten behoeve van | émet et/ou reçoit intentionnellement des ondes radioélectriques à des |
radiocommunicatie en/of radiodeterminatie, of elektrisch of | fins de radiocommunication et/ou radiorepérage, ou un produit |
elektronisch product dat moet worden aangevuld met een accessoire, | électrique ou électronique qui doit être complété d'un accessoire, tel |
zoals een antenne, om doelbewust radiogolven te kunnen uitzenden en/of | qu'une antenne, pour émettre et/ou recevoir intentionnellement des |
ontvangen ten behoeve van radiocommunicatie en/of radiodeterminatie;"; | ondes radioélectriques à des fins de radiocommunication et/ou radiorepérage;"; |
c) het artikel wordt aangevuld met de bepalingen onder 75° tot 84°, | c) l'article est complété par les 75° à 84°, rédigés comme suit : |
luidende : "75° "radiodeterminatie" : het vaststellen van de positie, snelheid | "75° "radiorepérage" : la détermination de la position, de la vitesse |
en/of andere kenmerken van een object of het verkrijgen van informatie | et/ou d'autres caractéristiques d'un objet ou l'obtention |
over deze parameters door middel van de voortplantingseigenschappen | d'informations relatives à ces paramètres, grâce aux propriétés de |
van radiogolven; | propagation des ondes radioélectriques; |
76° "op de markt aanbieden" : het in het kader van een | 76° "mise à disposition sur le marché" : toute fourniture |
handelsactiviteit, al dan niet tegen betaling, verstrekken van | d'équipements hertziens destinés à être distribués, consommés ou |
radioapparatuur met het oog op distributie, consumptie of gebruik op | utilisés sur le marché de l'Union dans le cadre d'une activité |
de markt van de Unie; | commerciale, à titre onéreux ou gratuit; |
77° "in de handel brengen" : het voor het eerst in de Unie op de markt | 77° "mise sur le marché" : la première mise à disposition |
aanbieden van radioapparatuur; | d'équipements hertziens sur le marché de l'Union; |
78° "ingebruikneming" : het eerste gebruik van radioapparatuur in de | 78° "mise en service" : la première utilisation des équipements |
Unie door de eindgebruiker ervan; | hertziens au sein de l'Union par leur utilisateur final; |
79° "fabrikant" : natuurlijke of rechtspersoon die radioapparatuur | 79° "fabricant" : toute personne physique ou morale qui fabrique des |
vervaardigt of laat ontwerpen of vervaardigen, en deze apparatuur | équipements hertziens ou fait concevoir ou fabriquer des équipements |
onder zijn naam of merknaam verhandelt; | hertziens, et qui les commercialise sous son nom ou sa marque; |
80° "invoerder" : in de Europese Unie gevestigde natuurlijke of | 80° "importateur" : toute personne physique ou morale établie dans |
rechtspersoon die radioapparatuur uit een derde land in de Europese | l'Union européenne qui met des équipements hertziens provenant d'un |
Unie in de handel brengt; | pays tiers sur le marché de l'Union européenne; |
81° "distributeur" : natuurlijke of rechtspersoon in de | 81° "distributeur" : toute personne physique ou morale faisant partie |
toeleveringsketen, verschillend van de fabrikant of de invoerder, die | de la chaîne d'approvisionnement, autre que le fabricant ou |
radioapparatuur op de markt aanbiedt; | l'importateur, qui met des équipements hertziens à disposition sur le |
82° "terugroepen" : maatregel waarmee wordt beoogd radioapparatuur te | marché; 82° "rappel" : toute mesure visant à obtenir le retour d'équipements |
doen terugkeren die al aan de eindgebruiker ter beschikking is | hertziens déjà mis à la disposition de l'utilisateur final; |
gesteld; 83° "uit de handel nemen" : maatregel waarmee wordt beoogd te | 83° "retrait" : toute mesure visant à empêcher la mise à disposition |
voorkomen dat radioapparatuur die zich in de toeleveringsketen | sur le marché d'équipements hertziens présents dans la chaîne |
bevindt, op de markt wordt aangeboden; | d'approvisionnement; |
84° "radio-interface" : specificatie van het gereguleerd gebruik van | 84° "interface radio" : les spécifications relatives à l'utilisation |
het radiospectrum.". | réglementée du spectre radioélectrique.". |
Art. 5.In de artikelen 32, § 1, eerste lid, en § 3, 34, 6° tot 9°, en |
Art. 5.Dans les articles 32, § 1er, alinéa 1er, et § 3, 34, 6° à 9°, |
35 van dezelfde wet wordt het woord "apparatuur" telkens vervangen | et 35 de la même loi, le mot "équipements" est chaque fois remplacé |
door het woord "radioapparatuur". | par les mots "équipements hertziens". |
Art. 6.In artikel 32 van dezelfde wet, gewijzigd bij de wet van 25 |
Art. 6.A l'article 32 de la même loi, modifié par la loi du 25 avril |
april 2007, worden de volgende wijzigingen aangebracht : | 2007, les modifications suivantes sont apportées : |
1° in paragraaf 1 worden de volgende wijzigingen aangebracht : | 1° au paragraphe 1er, les modifications suivantes sont apportées : |
a) in het eerste lid wordt het woord "basisvereisten" vervangen door | a) dans l'alinéa 1er, les mots "conditions de base" sont remplacés par |
de woorden "essentiële eisen"; | les mots "exigences essentielles"; |
b) het tweede lid wordt vervangen als volgt : | b) l'alinéa 2 est remplacé par ce qui suit : |
"De essentiële eisen zijn de volgende : | "Les exigences essentielles sont les suivantes : |
1° De radioapparatuur is zo geconstrueerd dat het volgende wordt | 1° Les équipements hertziens sont construits de telle façon qu'ils |
gewaarborgd : | garantissent : |
a) de bescherming van de gezondheid en de veiligheid van personen en | a) la protection de la santé et de la sécurité des personnes et des |
huisdieren, en de bescherming van goederen, met inbegrip van de | animaux domestiques, et la protection des biens, y compris les |
doelstellingen met betrekking tot de veiligheidsvoorschriften met | objectifs relatifs aux exigences en matière de sécurité que doit |
betrekking tot elektrisch materiaal bestemd voor gebruik binnen | respecter le matériel électrique destiné à être employé dans certaines |
bepaalde spanningsgrenzen, maar zonder toepassing van de | limites de tension, mais sans limites de tension; |
spanningsgrens; b) een passend niveau van elektromagnetische compatibiliteit zoals | b) un niveau adéquat de compatibilité électromagnétique, conformément |
beschreven in de toepasselijke regelgeving; | à la réglementation applicable; |
2° De radioapparatuur is zo geconstrueerd dat zij het radiospectrum | 2° Les équipements hertziens sont construits de telle sorte qu'ils |
zowel doeltreffend gebruikt als een efficiënt gebruik van het | utilisent efficacement le spectre radioélectrique et contribuent à son |
radiospectrum ondersteunt met als doel schadelijke interferentie te voorkomen."; | utilisation optimisée afin d'éviter les brouillages préjudiciables."; |
2° paragraaf 2 wordt vervangen als volgt : | 2° le paragraphe 2 est remplacé par ce qui suit : |
" § 2. Tot bepaalde categorieën of klassen behorende radioapparatuur | " § 2. Les équipements hertziens de certaines catégories ou classes |
is zo geconstrueerd dat zij voldoet aan de volgende essentiële eisen : | sont construits de telle sorte qu'ils respectent les exigences essentielles suivantes : |
a) de radioapparatuur functioneert onderling met accessoires, met name | a) les équipements hertziens fonctionnent avec des accessoires, en |
met universele laders; | particulier avec des chargeurs universels; |
b) de radioapparatuur functioneert via de netwerken onderling met | b) les équipements hertziens interagissent à travers les réseaux avec |
andere radioapparatuur; | les autres équipements hertziens; |
c) de radioapparatuur kan in de hele Europese Unie worden aangesloten | c) les équipements hertziens peuvent être raccordés à des interfaces |
op interfaces van het geschikte type; | du type approprié dans l'ensemble de l'Union; |
d) de radioapparatuur schaadt het netwerk of de werking ervan niet en | d) les équipements hertziens ne portent pas atteinte au réseau ou à |
maakt evenmin misbruik van de netwerkmiddelen waardoor een | son fonctionnement ni ne font une mauvaise utilisation des ressources |
onaanvaardbare achteruitgang van de dienst wordt veroorzaakt; | du réseau, provoquant ainsi une détérioration inacceptable du service; |
e) de radioapparatuur bevat beveiligingen om de bescherming van de | e) les équipements hertziens comportent des sauvegardes afin d'assurer |
persoonsgegevens en de privacy van de gebruiker en de abonnee te waarborgen; f) de radioapparatuur ondersteunt bepaalde mogelijkheden die bescherming tegen fraude waarborgen; g) de radioapparatuur ondersteunt bepaalde mogelijkheden die de toegang tot nooddiensten waarborgen; h) de radioapparatuur ondersteunt bepaalde mogelijkheden die het gebruik ervan door gebruikers met een handicap vergemakkelijken; i) de radioapparatuur ondersteunt bepaalde mogelijkheden om te waarborgen dat software alleen in de radioapparatuur kan worden | la protection des données à caractère personnel et de la vie privée des utilisateurs et des abonnés; f) les équipements hertziens sont compatibles avec certaines caractéristiques assurant la protection contre la fraude; g) les équipements hertziens sont compatibles avec certaines caractéristiques permettant d'accéder aux services d'urgence; h) les équipements hertziens sont compatibles avec certaines caractéristiques destinées à faciliter leur utilisation par des personnes handicapées; i) les équipements hertziens sont compatibles avec certaines caractéristiques visant à garantir qu'un logiciel ne peut être |
geladen als de conformiteit van de combinatie van de radioapparatuur | installé sur un équipement hertzien que lorsque la conformité de la |
en de software is aangetoond. | combinaison de l'équipement hertzien avec le logiciel est avérée. |
De Koning kan, na advies van het Instituut, bepalen op welke | Le Roi peut, après avis de l'Institut, déterminer les catégories ou |
categorieën of klassen radioapparatuur elk van de eisen in de punten | classes d'équipements hertziens sur lesquelles porte chacune des |
a) tot en met i) in het eerste lid betrekking heeft."; | exigences des points a) à i) de l'alinéa 1er."; |
3° in paragraaf 3, eerste lid, 1°, wordt het woord "basisvereisten" | 3° dans le paragraphe 3, alinéa 1er, 1°, les mots "exigences de base" |
vervangen door de woorden "essentiële eisen"; | sont remplacés par les mots "exigences essentielles"; |
4° de paragrafen 4 en 5 worden vervangen als volgt : | 4° les paragraphes 4 et 5 sont remplacés par ce qui suit : |
" § 4. Fabrikanten registreren met ingang van 12 juni 2018 de typen | " § 4. A compter du 12 juin 2018, les fabricants enregistrent les |
types d'équipements hertziens appartenant aux catégories qui | |
radioapparatuur van categorieën waarvoor een laag niveau van naleving | présentent un faible niveau de conformité avec les exigences |
van de essentiële eisen van artikel 32 wordt geconstateerd, in een | essentielles de l'article 32 dans un système central mis à disposition |
centraal systeem, beschikbaar gesteld door de Europese Commissie, | par la Commission européenne, avant que les équipements hertziens de |
voordat radioapparatuur van die categorieën in de handel wordt | ces catégories ne soient mis sur le marché. |
gebracht. De Koning bepaalt, na advies van het Instituut, op welke categorieën | Le Roi fixe, après avis de l'Institut, les catégories d'équipements |
radioapparatuur de verplichting in het eerste lid betrekking heeft, | hertziens sur lesquelles porte l'obligation de l'alinéa premier, la |
welke technische documenten bij de registratie worden verstrekt, wat | documentation technique fournie lors de l'enregistrement, les |
de operationele voorschriften zijn voor de registratie en voor het | modalités pratiques pour l'enregistrement et l'apposition du numéro |
aanbrengen van het registratienummer op de radioapparatuur. | d'enregistrement sur les équipements hertziens. |
De Koning bepaalt, na advies van het Instituut, de verplichtingen van | Le Roi fixe, après avis de l'Institut, les obligations des fabricants, |
de fabrikanten, invoerders en distributeurs bij het op de markt | importateurs et distributeurs pour la mise à disposition sur le marché |
aanbieden van radioapparatuur. | des équipements hertziens. |
§ 5. Eindapparatuur mag na 12 juni 2016 slechts gehouden of | § 5. Après le 12 juin 2016, des équipements terminaux ne peuvent être |
gecommercialiseerd worden, ingevoerd worden of in eigendom zijn indien | détenus ou commercialisés, importés ou acquis en propriété que s'ils |
zij voldoet aan de geldende wetgeving betreffende elektromagnetische | satisfont à la législation applicable relative à la compatibilité |
compatibiliteit en betreffende elektrisch materiaal bestemd voor | électromagnétique et au matériel électrique destiné à être employé |
gebruik binnen bepaalde spanningsgrenzen.". | dans certaines limites de tension.". |
Art. 7.In artikel 33, § 1, van dezelfde wet, gewijzigd bij de wetten |
Art. 7.Dans l'article 33, § 1er, de la même loi, modifié par les lois |
van 25 april 2007, 18 mei 2009, 30 december 2009 en 31 mei 2011 worden | du 25 avril 2007, du 18 mai 2009, du 30 décembre 2009 et du 31 mai |
het tweede en derde lid opgeheven. | 2011, les alinéas 2 et 3 sont abrogés. |
Art. 8.In artikel 34 van dezelfde wet, gewijzigd bij de wet van 27 |
Art. 8.A l'article 34 de la même loi, modifié par la loi du 27 mars |
maart 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : | 2014, les modifications suivantes sont apportées : |
a) in de bepaling onder 1° worden de volgende wijzigingen aangebracht | a) au 1°, les modifications suivantes sont apportées : |
: 1° het eerste woord "apparatuur" wordt vervangen door het woord | 1° le premier mot "équipements" est remplacé par les mots "équipements |
"radioapparatuur"; | hertziens"; |
2° het woord "deze" wordt opgeheven; | 2° dans le texte néerlandais, le mot "deze" est abrogé; |
3° in de Franse tekst worden de woorden "non plus" opgeheven; | 3° les mots "non plus" sont abrogés; |
4° in de Franse tekst worden de woorden "à ces" vervangen door het | 4° les mots "à ces" sont remplacés par le mot "aux"; |
woord "aux"; 5° tussen de woorden "apparatuur" en "is" worden de woorden "die | 5° la disposition est complétée par les mots suivants : "utilisés |
uitsluitend wordt gebruikt door de overheid bij activiteiten die | exclusivement par les pouvoirs publics pour des activités relevant de |
betrekking hebben op de defensie, de openbare veiligheid en de | la défense, de la sécurité publique et la sécurité de l'Etat"; |
staatsveiligheid" ingevoegd; | |
6° het woord "evenmin" wordt vervangen door het woord "niet"; | 6° dans le texte néerlandais, le mot "evenmin" est remplacé par le mot |
b) in de bepaling onder 2° worden de volgende wijzigingen aangebracht : | "niet"; b) au 2°, les modifications suivantes sont apportées : |
1° het woord " : a)" wordt opgeheven; | 1° le mot " : a)" est abrogé; |
2° de bepaling onder b) wordt opgeheven; | 2° le b) est abrogé; |
3° de bepaling onder 2° wordt aangevuld met de woorden ", tenzij deze | 3° le 2° est complété par les mots ", à moins qu'il ne s'agisse |
apparatuur op de markt wordt aangeboden. De volgende apparatuur wordt | d'équipements mis à disposition sur le marché. Sont considérés comme |
als niet op de markt aangeboden beschouwd : | n'étant pas mis à disposition sur le marché : |
a) de radiobouwpakketten voor montage en gebruik door radioamateurs; | a) les kits de composants radioélectriques destinés à être assemblés |
et utilisés par des radioamateurs; | |
b) de radioapparatuur die door radioamateurs is omgebouwd voor eigen | b) les équipements hertziens modifiés par des radioamateurs pour leur |
gebruik; | usage propre; |
c) de apparatuur die door radioamateurs zelf is gebouwd en die in het | c) les équipements hertziens construits par les différents |
kader van radioamateurdiensten bestemd is voor wetenschappelijke en | radioamateurs à des fins de recherches scientifiques et expérimentales |
experimentele doeleinden"; | dans le cadre d'activités de radioamateur"; |
c) de bepalingen onder 4° en 5° worden vervangen als volgt : | c) les 4° et 5° sont remplacés par ce qui suit : |
"4° luchtvaartproducten, -onderdelen en -uitrustingsstukken die onder | "4° produits, pièces et équipements aéronautiques relevant du champ |
artikel 3 van verordening (EG) nr. 216/2008 van het Europees Parlement | d'application de l'article 3 du règlement (CE) N° 216/2008 du |
en de Raad vallen; | Parlement européen et du Conseil; |
5° voor vakmensen op maat gebouwde evaluatiekits die uitsluitend zijn | 5° kits d'évaluation destinés aux professionnels pour être utilisés |
bedoeld voor onderzoek en ontwikkeling (O&O) in O&O-faciliteiten;"; | uniquement dans des installations de recherche et de développement à |
d) in de bepaling onder 6° worden de volgende wijzigingen aangebracht : | cette fin;"; d) au 6°, les modifications suivantes sont apportées : |
a) de woorden "op beurzen of soortgelijke exposities" worden vervangen | a) les mots "à des bourses et expositions similaires" sont remplacés |
door de woorden "op handelsbeurzen, tentoonstellingen of soortgelijke | par les mots "à l'occasion de foires commerciales, d'expositions ou |
evenementen"; | autres manifestations semblables"; |
b) de woorden "dat die" worden vervangen door de woorden "dat | b) dans la version néerlandaise, les mots "dat die" sont remplacés par |
dergelijke"; | les mots "dat dergelijke"; |
c) de woorden "gebracht noch mag worden gebruikt" worden vervangen | c) les mots "mis sur le marché ni être utilisés" sont remplacés par |
door de woorden "aangeboden en/of in gebruik genomen worden zolang zij | les mots "mis à disposition sur le marché et/ou être mis en service |
niet voldoet aan de geldende wetgeving"; | tant qu'ils ne satisfont pas à la législation applicable"; |
d) de bepaling wordt aangevuld met de volgende zin : | d) la disposition est complétée par la phrase suivante : |
"Het demonstreren van radioapparatuur vindt enkel plaats als de | "La démonstration d'équipements hertziens ne peut avoir lieu que si |
nodige, door het koninklijk besluit van 18 december 2009 betreffende | les mesures adéquates prescrites, par l'arrêté royal du 18 décembre |
de private radiocommunicatie en de gebruiksrechten voor vaste netten | 2009 relatif aux communications radioélectriques privées et aux droits |
en netten met gedeelde middelen en door het Instituut, voorgeschreven | d'utilisation des réseaux fixes et des réseaux à ressources partagées |
maatregelen zijn genomen om schadelijke interferentie, | et par l'Institut, sont prises pour éviter les brouillages |
elektromagnetische verstoringen en gevaren voor de gezondheid of | préjudiciables, les perturbations électromagnétiques et les risques |
veiligheid van personen of huisdieren of voor de veiligheid van | pour la santé ou la sécurité des personnes ou des animaux domestiques |
goederen te voorkomen.". | ou pour les biens.". |
Art. 9.Artikel 35 van dezelfde wet wordt aangevuld met de volgende |
Art. 9.L'article 35 de la même loi est complété par la phrase |
zin : | suivante : |
"Deze apparatuur wordt bovendien op passende wijze geïnstalleerd en | "Ces équipements sont de plus dûment installés, entretenus et utilisés |
onderhouden en in overeenstemming met haar bestemming gebruikt.". | conformément à leur destination.". |
Art. 10.Artikel 37 van dezelfde wet, gewijzigd bij de wet van 25 |
Art. 10.L'article 37 de la même loi, modifié par la loi du 25 avril |
april 2007, wordt vervangen als volgt : | 2007, est remplacé par ce qui suit : |
" Art. 37.Niettegenstaande de bepalingen van artikel 32, 34 en 35 zijn |
" Art. 37.Nonobstant les dispositions des articles 32, 34 et 35, la |
détention, la propriété, la mise à disposition sur le marché, | |
het houden, in eigendom hebben, op de markt aanbieden, invoeren en het | l'importation et l'utilisation des équipements hertziens sont |
gebruik van radioapparatuur toegestaan indien deze apparatuur : | autorisées si ces équipements : |
1° voldoet aan de bepalingen vermeld in het koninklijk besluit van 26 | 1° satisfont aux dispositions de l'arrêté royal du 26 septembre 2000 |
september 2000 betreffende de radio- en eindapparatuur en de erkenning | relatif aux équipements hertziens et terminaux et à la reconnaissance |
van hun conformiteit, en | de leur conformité, et |
2° vóór 13 juni 2017 in de handel is gebracht, en | 2° ont été mis sur le marché avant le 13 juin 2017, et |
3° voldoet aan de bepalingen van de artikelen 32, 34 en 35 voor hun | 3° satisfont aux dispositions des articles 32, 34 et 35 avant leur |
wijziging door de wet van 18 december 2015.". | modification par la loi du 18 décembre 2015.". |
Art. 11.In artikel 38 van dezelfde wet worden de woorden "die voldoet |
Art. 11.Dans l'article 38 de la même loi, les mots "qui satisfont aux |
aan de relevante voorwaarden van artikel 32, §§ 1 en 2, en" opgeheven. | conditions pertinentes de l'article 32, §§ 1er et 2, et" sont abrogés. |
HOOFDSTUK 3. - Slotbepaling | CHAPITRE 3. - Disposition finale |
Art. 12.Deze wet treedt in werking op 13 juni 2016. |
Art. 12.La présente loi entre en vigueur le 13 juin 2016. |
Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden | Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soi revêtue du sceau de |
bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. | l'Etat et publiée par le Moniteur belge. |
Gegeven te Brussel, 18 december 2015. | Donné à Bruxelles, le 18 décembre 2015. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Digitale Agenda, Telecommunicatie en Post, | Le Ministre de l'Agenda numérique, des Télécommunications et de la Poste, |
A. DE CROO | A. DE CROO |
Met 's Lands zegel gezegeld : | Scellé du sceau de l'Etat : |
De Minister van Justitie, | Le Ministre de la Justice, |
K. GEENS | K. GEENS |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(I) Kamer van volksvertegenwoordigers (www.dekamer.be) : | (I) Chambre des représentants (www.lachambre.be) : |
Stukken van de Kamer van volksvertegenwoordigers : 54-1355. | Documents de la Chambre des représentants : 54-1355. |
Integraal Verslag : 3 december 2015. | Compte rendu intégral : 3 décembre 2015. |