Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Wet van 18/12/2015
← Terug naar "Wet houdende de Middelenbegroting voor het begrotingsjaar 2016 "
Wet houdende de Middelenbegroting voor het begrotingsjaar 2016 Loi contenant le budget des Voies et Moyens de l'année budgétaire 2016
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUDGET EN BEHEERSCONTROLE SERVICE PUBLIC FEDERAL BUDGET ET CONTROLE DE LA GESTION
18 DECEMBER 2015. - Wet houdende de Middelenbegroting voor het 18 DECEMBRE 2015. - Loi contenant le budget des Voies et Moyens de
begrotingsjaar 2016 (1) l'année budgétaire 2016 (1)
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
De Kamer van Volksvertegenwoordigers heeft aangenomen en Wij La Chambre des Représentants a adopté et Nous sanctionnons ce qui suit
bekrachtigen hetgeen volgt : :

Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid bedoeld in artikel 74

Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 74 de

van de Grondwet. la Constitution.

Art. 2.Voor het begrotingsjaar 2016 worden de lopende ontvangsten van

Art. 2.Pour l'année budgétaire 2016, les recettes courantes de l'Etat

de Staat geraamd : sont évaluées :
Voor de fiscale ontvangsten, op EUR 52.437.481.000 Pour les recettes fiscales, à EUR 52.437.481.000
Voor de niet-fiscale ontvangsten, op EUR 3.497.802.000 Pour les recettes non fiscales, à EUR 3.497.802.000
Zegge te samen EUR 55.935.283.000 Soit ensemble EUR 55.935.283.000
overeenkomstig Titel I van de hierbijgaande tabel. conformément au Titre I du tableau ci-annexé.

Art. 3.Voor het begrotingsjaar 2016 worden de kapitaalontvangsten van

Art. 3.Pour l'année budgétaire 2016, les recettes en capital de

de Staat geraamd : l'Etat sont évaluées :
Voor de fiscale ontvangsten, op EUR 250.000.000 Pour les recettes fiscales, à EUR 250.000.000
Voor de niet-fiscale ontvangsten, op EUR 890.509.000 Pour les recettes non fiscales, à EUR 890.509.000
Zegge te samen EUR 1.140.509.000 Soit ensemble EUR 1.140.509.000
overeenkomstig Titel II van de hierbijgaande tabel. conformément au Titre II du tableau ci-annexé.

Art. 4.Voor het begrotingsjaar 2016, wordt de opbrengst van leningen

Art. 4.Pour l'année budgétaire 2016, le produit d'emprunts est évalué

geraamd op 45.830.422.000 euro, overeenkomstig Titel III van de à 45.830.422.000 euros, conformément au Titre III du tableau
hierbijgaande tabel. ci-annexé.

Art. 5.De op 31 december 2015 bestaande directe en indirecte

Art. 5.Les impôts directs et indirects, en principal et décimes

belastingen, in hoofdsom en opdeciemen ten behoeve van de Staat, additionnels au profit de l'Etat, existant au 31 décembre 2015, seront
worden tijdens het jaar 2016 ingevorderd volgens de wetten, besluiten recouvrés pendant l'année 2016 d'après les lois, arrêtés et tarifs qui
en tarieven waarbij de zetting en invordering ervan worden geregeld, en règlent l'assiette et la perception, y compris les lois, arrêtés et
met inbegrip van de wetten, besluiten en tarieven die slechts een tarifs qui n'ont qu'un caractère temporaire ou provisoire.
tijdelijk of voorlopig karakter hebben.

Art. 6.De toepassing van de artikelen 3 en 4, § 1, van de wet van 28

Art. 6.L'application des articles 3 et 4, § 1er, de la loi du 28

december 1954, houdende de Middelenbegroting voor het dienstjaar 1955, décembre 1954 contenant le budget des Voies et Moyens pour l'exercice
is verlengd tot 31 december 2016. 1955, est prorogée jusqu'au 31 décembre 2016.

Art. 7.De Koning kan, binnen de perken en onder de voorwaarden die

Art. 7.Le Roi peut, dans les limites et aux conditions qu'Il

Hij bepaalt, vrijstelling van belasting verlenen voor de inkomsten van détermine, accorder des exonérations fiscales aux revenus des emprunts
leningen die in 2016 door de federale Staat, de Gemeenschappen, de qui, en 2016, seraient émis ou placés principalement à l'étranger par
Gewesten, de provincies, de agglomeraties, de gemeenten en de openbare l'Etat fédéral, les communautés, les régions, les provinces, les
instellingen of organismen, voornamelijk in het buitenland zouden agglomérations, les communes et les établissements ou organismes
worden uitgegeven of geplaatst, en in het bijzonder de Schatkistbons publics, et en particulier les bons du Trésor libellés en monnaies
in vreemde munt. étrangères.
Wat betreft de inkomsten van de effecten van deze leningen die zouden En ce qui concerne les revenus des titres de ces emprunts qui seraient
gehouden worden door Belgische verblijfhouders, kunnen de fiscale détenus par des résidents belges, les exonérations fiscales ne peuvent
vrijstellingen echter alleen worden verleend aan de financiële toutefois être accordées qu'aux seuls établissements financiers ou
instellingen of de hiermee gelijkgestelde ondernemingen en de entreprises y assimilées et investisseurs professionnels visés à
beroepsbeleggers bedoeld in artikel 105, 1° en 3°, van het KB/WIB 92, l'article 105, 1° et 3°, de l'AR/CIR 92, ainsi que, sans préjudice de
alsmede, onverminderd de toepassing van artikel 262, 1°, van het l'application de l'article 262, 1°, du Code des impôts sur les revenus
Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, aan de rechtspersonen
bedoeld in artikel 220 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, aux personnes morales visées à l'article 220 du Code des impôts
1992. sur les revenus 1992.

Art. 8.§ 1. Om in het kader van het beheer van de overheidsschuld het

Art. 8.§ 1er. Pour couvrir, dans le cadre de la gestion de la dette

tekort van de ontvangsten in verhouding tot de uitgaven voor het jaar publique, l'insuffisance des recettes par rapport aux dépenses de
2016 te dekken, met inbegrip van de terugbetalingen van leningen en de l'année 2016, en ce compris les remboursements d'emprunts et les
eventuele uitgaven als gevolg van de financiële beheersverrichtingen dépenses éventuelles résultant des opérations de gestion financière
bedoeld in § 3, 1°, hierna, of om de tijdelijke schatkistonevenwichten visées au § 3, 1°, ci-après, ou les déséquilibres passagers de
in de loop van het begrotingsjaar te dekken : 1° wordt de Koning gemachtigd om openbare leningen uit te geven. Wanneer de Koning een algemeen uitgiftekader voor leningen heeft bepaald dat de grenzen van de bevoegdheden vastlegt die kunnen worden gedelegeerd, kan de Minister van Financiën gemachtigd worden om, tijdens het begrotingsjaar, de leningen die binnen dit kader vallen uit te geven. 2° wordt de Minister van Financiën gemachtigd om Schatkistcertificaten, Schatkistbons of om het even welk rentedragend financieringsinstrument verschillend van de openbare leningen uit te geven. De machtigingen bedoeld in het eerste lid, 1° en 2°, gelden eveneens trésorerie au cours de l'année budgétaire : 1° le Roi est autorisé à émettre des emprunts publics. Lorsque le Roi a fixé un cadre général d'émission d'emprunts qui détermine les limites des pouvoirs qui peuvent être délégués, le Ministre des Finances peut être autorisé à émettre, au cours de l'année budgétaire, les emprunts qui entrent dans ce cadre. 2° le Ministre des Finances est autorisé à émettre des certificats de trésorerie, bons du Trésor ou tout instrument de financement portant intérêt autre que les emprunts publics. Les autorisations visées à l'alinéa 1er, 1° et 2°, valent également
voor de uitgifte van openbare leningen en andere rentedragende pour l'émission d'emprunts publics et d'autres instruments de
financieringsinstrumenten waarvan de voorwaarden worden bepaald in de financement portant intérêt dont les conditions sont fixées dans le
loop van 2016 en de opbrengst aan de Schatkist wordt gestort in de courant de 2016 et dont le produit est versé au Trésor au cours d'une
loop van een volgend begrotingsjaar om in het kader van het beheer van année budgétaire suivante afin de couvrir, dans le cadre de la gestion
de overheidsschuld het tekort van de ontvangsten in verhouding tot de de la dette publique, l'insuffisance des recettes par rapport aux
uitgaven voor laatstgenoemd begrotingsjaar te dekken. dépenses de cette dernière année budgétaire.
De leningen bedoeld in het eerste lid, 1° en 2°, en in het tweede lid, Les emprunts visés à l'alinéa 1er, 1° et 2°, et à l'alinéa 2, peuvent
kunnen zowel in België als in het buitenland worden uitgegeven, en être émis aussi bien en Belgique qu'à l'étranger, en euros et en
zowel in euro als in vreemde munt. monnaies étrangères.
§ 2. Het beheer van de overheidsschuld heeft als voornaamste doel de § 2. La gestion de la dette publique a pour principal objectif de
financiële kost van de federale Staatsschuld te verminderen in het minimiser le coût financier de la dette de l'Etat fédéral dans le
kader van een beheer van de marktrisico's en van de operationele cadre d'une gestion des risques de marché et des risques opérationnels
risico's rekening gehouden met de algemene doelstellingen van het et dans le respect des objectifs généraux de la politique budgétaire
begrotings- en het monetair beleid. et de la politique monétaire.
Het beheer van de overheidsschuld heeft eveneens als doel de La gestion de la dette publique a également pour objectif de minimiser
financiële kost te verminderen van de schuld van de openbare le coût financier de la dette des entités publiques de
entiteiten, te onderscheiden van de eigenlijke federale Staat, van de l'administration centrale, autres que l'Etat fédéral proprement dit.
centrale overheid. Daarom stelt de Minister van Financiën, op voorstel van het A cette fin, le Ministre des Finances détermine, sur proposition du
strategisch Comité van de schuld dat werkt binnen de algemene Comité stratégique de la dette fonctionnant au sein de
administratie van de Thesaurie, de algemene richtlijnen vast die van l'administration générale de la Trésorerie, les directives générales
toepassing zijn op het beheer van de federale Staatsschuld; deze
richtlijnen hebben in het bijzonder betrekking op de structuur van de applicables à la gestion de la dette de l'Etat fédéral; ces directives
portefeuille van de schuld en op het niveau van de risico's die portent en particulier sur la structure du portefeuille de la dette et
daaraan kunnen verbonden zijn. sur le niveau des risques qui peuvent lui être associés.
Het strategisch Comité van de schuld neemt de uitvoeringsmaatregelen Le Comité stratégique de la dette prend les dispositions d'application
voor deze algemene richtlijnen. Deze laatste omlijnen de uitvoering de ces directives générales. Celles-ci encadrent la réalisation des
van de eigenlijke financiële verrichtingen door het Agentschap van de opérations financières proprement dites par l'Agence de la dette
schuld opgericht binnen de FOD Financiën, algemene administratie van constituée au sein du SPF Finances, administration générale de la
de Thesaurie. Trésorerie.
§ 3. De Minister van Financiën wordt gemachtigd om : § 3. Le Ministre des Finances est autorisé :
1° iedere financiële beheersverrichting af te sluiten binnen de 1° à conclure toute opération de gestion financière dans les limites
grenzen gesteld in § 2 hiervoor. déterminées en application du § 2 ci-dessus.
Onder financiële beheersverrichting wordt verstaan : Par opération de gestion financière, on entend :
a)de dagelijkse beheersverrichtingen van de Schatkist, meer bepaald de a)les opérations de gestion journalière du Trésor, à savoir les
financiële verrichtingen die noodzakelijk zijn om het dagelijks opérations financières qui résultent de la nécessité d'assurer
kasevenwicht te waarborgen; l'équilibre journalier de caisse;
b) de omruilingen van effecten; b) les échanges de titres;
c) de aanpassing van de contractuele voorwaarden of van de c) l'adaptation des conditions contractuelles ou termes de
terugbetalingstermijnen van bestaande leningen, gedaan in overleg met remboursement d'emprunts existants, réalisée en accord avec les
de geldschieters en conform de marktvoorwaarden; prêteurs et conformément aux conditions du marché;
d) alle soorten beleggingen, met inbegrip van deze die noodzakelijk d) les placements de toute nature, y compris ceux nécessaires à la
zijn voor de continuïteit van de financiering van de Schatkist; continuité du financement du Trésor;
e) de interestswaps en de deviezenswaps, de opties, de e) les swaps d'intérêt et les swaps de devises, les options, les
termijncontracten, en elk ander instrument van het financieel, contrats à terme, et tout autre instrument de gestion des risques
budgettair en kredietrisicobeheer dat verband houdt met de federale financiers, budgétaires et de crédit liés à la dette de l'Etat fédéral
Staatsschuld en die toegelaten zijn door de Minister van Financiën in toepassing van § 2 hiervoor; et autorisés par le Ministre des Finances en application du § 2 ci-dessus;
f) de aankoop van effecten van de federale Staatsschuld op de f) les achats de titres de la dette de l'Etat fédéral sur les marchés
secundaire markten; secondaires;
g) de tijdelijke terbeschikkingstelling via g) les mises à disposition temporaire, via des opérations de
cessie-retrocessieverrichtingen of andere verrichtingen met een cession-rétrocession ou autres qui ont un effet économique semblable,
gelijkaardig economisch effect, van schatkistcertificaten, van
lineaire obligaties, van gesplitste effecten en van Staatsbons aan de de certificats de trésorerie, d'obligations linéaires, de titres
primary dealers en recognized dealers. scindés et des Bons d'Etat aux primary dealers et recognized dealers.
Op voorstel van het Strategisch Comité van de Schuld, kunnen de Sur proposition du Comité stratégique de la Dette, les mises à
tijdelijke terbeschikkingsstellingen bedoeld in het eerste lid, dispositions temporaires visées à l'alinéa 1er peuvent être étendues
uitgebreid worden tot de instellingen die onderworpen zijn aan een aux institutions sujettes à une obligation de cotation pour les
noteringsverplichting voor schatkistwaarden van het Koninkrijk België, valeurs du Trésor du Royaume de Belgique, autres que les primary
en die niet behoren tot de primary dealers en recognized dealers dealers et recognized dealers visés à l'alinéa 1er;
bedoeld in het eerste lid;
h) de terbeschikkingstelling tijdens een uiterst korte termijn van h) la mise à disposition de sommes durant une très courte période par
geld door de Schatkist als ultieme kredietverstrekker, aan openbare le Trésor en tant que prêteur en dernier ressort, aux entités
entiteiten van de centrale overheid. Deze terbeschikkingstelling moet publiques de l'administration centrale. Cette mise à disposition doit
te wijten zijn aan de omwille van operationele problemen onvoldoende être due à l'approvisionnement insuffisant du compte de l'entité
bevoorrading van de rekening van de betrokken entiteit bij bpost en concernée ouvert auprès de bpost causé par des problèmes opérationnels
onontbeerlijk zijn om dwingende betalingen te kunnen uitvoeren; et être indispensable pour pouvoir exécuter des paiements impérieux;
i) de andere dan in h) bedoelde financiële verrichtingen van de i) les opérations financières du Trésor autres que celles visées au
Schatkist met de openbare entiteiten van de centrale overheid, point h) avec les entités publiques de l'administration centrale, à
uitgezonderd de kasfaciliteiten bestemd om tijdelijke l'exception des facilités de caisse destinées à couvrir des déficits
thesaurietekorten te dekken van dergelijke entiteiten waarvoor andere temporaires de trésorerie de ces entités pour lesquels sont arrêtés
modaliteiten zijn bepaald voor de plaatsing of de belegging van hun d'autres modalités pour le placement ou l'investissement de leurs
beschikbare gelden dan deze bepaal in de bij of krachtens de wet disponibilités que celles prévues par les mesures de consolidation des
opgelegde maatregelen tot consolidatie van de financiële activa van de actifs financiers des administrations publiques, imposées par ou en
overheid of waarvoor een minimumbedrag van de beschikbare middelen is vertu de la loi ou pour lesquelles est fixé un montant minimum des
vastgesteld vanaf hetwelk de modaliteiten voor de plaatsing of de disponibilités à partir duquel les modalités pour le placement ou
belegging van hun beschikbare middelen bepaald bij of krachtens de wet l'investissement de leurs disponibilités prévues par les mesures de
opgelegde maatregelen tot consolidatie van de financiële activa van de consolidation des actifs financiers des administrations publiques,
overheid van toepassing zijn; imposées par ou en vertu de la loi, sont applicables;
j) de afgeleide producten voor het beheer van : j) les produits dérivés pour la gestion :
o de kostprijs van de energieconsumptie van de federale Staat; o du coût de la consommation d'énergie de l'Etat fédéral;
o de kostprijs van andere werkingskosten van de federale Staat, die de o du coût des autres frais de fonctionnement de l'Etat fédéral, que le
Koning kan aanduiden; Roi peut désigner;
2° naast de omruiling van effecten van bestaande leningen tegen nieuwe 2° complémentairement à des échanges de titres d'emprunts existants
contre des obligations linéaires nouvelles, à liquider les paiements
lineaire obligaties, de gelopen intresten van de effecten in omloop te de prorata d'intérêt afférents aux titres en circulation, au moyen de
betalen aan de rechthebbenden door middel van lineaire obligaties; la remise aux ayants droit d'obligations linéaires;
3° zoals bepaald in de overeenkomst van 5 januari 1994 afgesloten met 3° conformément à la convention du 5 janvier 1994 avec la Banque
de Nationale Bank van België, gedematerialiseerde effecten ter nationale de Belgique, à créer des titres dématérialisés
vertegenwoordiging van de Staatsschuld te creëren, die dezelfde représentatifs de la dette de l'Etat, ayant les mêmes caractéristiques
eigenschappen hebben als deze van de in omloop zijnde effecten, met que celles des titres en circulation, en vue de prêter ces titres à
het oog op het uitlenen van deze effecten op korte termijn aan de court terme à la Banque nationale de Belgique en fonction des besoins
Nationale Bank van België in functie van de behoeften van haar de son système de liquidation de titres;
effectenvereffeningsstelsel;
4° over te gaan tot de uitgifte van gedematerialiseerde effecten ter 4° à procéder à l'émission de titres dématérialisés représentatifs de
vertegenwoordiging van de Staatsschuld, in te schrijven op een la dette de l'Etat à porter en compte du Trésor dans le système de
rekening van de Schatkist binnen het effectenvereffeningsstelsel van liquidation de titres de la Banque nationale de Belgique en vue de
de Nationale Bank van België teneinde de verrichtingen voorzien in 1°, rendre possibles les opérations prévues au 1°, g) ou en vue de
g) mogelijk te maken of teneinde deze effecten aan derden als remettre ces titres comme sûretés financières à des tiers;
financiële zekerheden aan te bieden;
5° in functie van de behoeften van het effectenvereffeningsstelsel van 5° à procéder, en fonction des besoins du système de liquidation de
de Nationale Bank van België, over te gaan tot de creatie van lineaire titres de la Banque nationale de Belgique, à la création d'obligations
obligaties met dezelfde eigenschappen als deze van de in omloop zijnde linéaires ayant les mêmes caractéristiques que les obligations
lineaire obligaties teneinde de wedersamenstelling van lineaire linéaires en circulation en vue de rendre possible la reconstitution
obligaties door middel van BE-strips mogelijk te maken. des obligations linéaires en utilisant des BE-strips.
§ 4. In afwijking van artikel 19 van de wet van 22 mei 2003 houdende § 4. Par dérogation à l'article 19 de la loi du 22 mai 2003 portant
organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, les
Staat worden de opbrengsten van de financieringsinstrumenten op korte produits des instruments de financement à court terme (certificats de
termijn (Schatkistcertificaten, Schatkistbons en gelijkaardige trésorerie, bons du Trésor et instruments assimilés) ainsi que les
instrumenten) evenals de opbrengsten voortvloeiend uit de
verrichtingen bedoeld in § 3, 1°, g), niet opgenomen in de begroting. produits résultant des opérations visées au § 3, 1°, g), ne sont pas
Ten einde de continuïteit van de financiering van de Schatkist te repris au budget. Afin d'assurer la continuité du financement du Trésor, les
verzekeren, zijn de machtigingen bedoeld in § 1, eerste lid, 1° en 2°, autorisations visées au § 1er, alinéa 1er, 1° et 2°, s'appliquent
eveneens van toepassing op de leningen waarvan de voorwaarden worden également aux emprunts dont les conditions sont fixées au cours des
vastgelegd in de loop van de voorgaande begrotingsjaren en waarvan de années budgétaires précédentes et dont le produit est versé au courant
opbrengst wordt gestort in de loop van het jaar 2016. de l'année 2016.
De Minister van Financiën wordt ertoe gemachtigd een thesaurie in Le Ministre des Finances est autorisé à gérer une trésorerie en
vreemde munt te beheren om elke weerslag op het voeren van een monnaies étrangères pour éviter tout impact sur la conduite de la
monetair beleid van de verrichtingen in vreemde munt uitgevoerd in het politique monétaire des opérations en monnaies étrangères effectuées
kader van het financieel beleid van de Schatkist, te vermijden. dans le cadre de la gestion financière du Trésor.
In het kader van de financiële beheersverrichtingen voorzien in § 3, Dans le cadre des opérations de gestion financière prévues au § 3, 1°,
1°, hiervoor, wordt de Minister van Financiën gemachtigd om effecten ci-dessus, le Ministre des Finances est autorisé à détenir des titres
aan te houden : :
1° bij het effectenvereffeningsstelsel van de Nationale Bank van 1° dans le système de liquidation de titres de la Banque nationale de
België; Belgique;
2° bij de internationale effectenvereffeningsstelsels alsook bij de 2° dans les systèmes internationaux de liquidation de titres ainsi que
internationale effectenbewaringstelsels; dans les systèmes internationaux de conservation de titres;
3° bij bepaalde financiële instellingen die door de op hen 3° dans certains établissements financiers autorisés par la
toepasselijk wetgeving gemachtigd zijn om effecten te bewaren voor législation qui leur est applicable à conserver des titres en dépôt
rekening van derden. pour compte de tiers.
§ 5. De Minister van Financiën kan aan de ambtenaren-generaal van de § 5. Le Ministre des Finances peut déléguer aux fonctionnaires
FOD Financiën, algemene administratie van de Thesaurie, evenals aan de généraux du SPF Finances, administration générale de la Trésorerie,
leden van het personeel van het Agentschap van de schuld opgericht ainsi qu'aux membres du personnel de l'Agence de la dette constituée
binnen de algemene administratie van de Thesaurie die hij aanwijst au sein de l'administration générale de la Trésorerie qu'il désigne
voor de door hem voorziene specifieke taken het volgende delegeren : pour les tâches spécifiques prévues par lui :
a) de machtiging om binnen de grenzen voorzien door de Koning, in a) le pouvoir de fixer, dans les limites prévues par le Roi et en
functie van de schatkistbehoeften, het bedrag en de financiële fonction des besoins du Trésor le montant et les conditions
voorwaarden van de uitgiftes van openbare leningen bepaald bij § 1, financières des émissions d'emprunts publics visés au § 1er, alinéa 1er,
eerste lid, 1°, en tweede lid, vast te stellen, alsook de nodige 1°, et alinéa 2, ainsi que les pouvoirs nécessaires à la bonne fin de
ces émissions;
machtigingen voor een goede afhandeling van deze uitgiftes; b) les pouvoirs visés aux § 1er, alinéa 1er, 2°, et alinéa 2, § 3 et §
b) de machtigingen bepaald bij § 1, eerste lid, 2°, en tweede lid, § 3 4, alinéas 3 et 4.
en § 4, derde en vierde lid.

Art. 9.Met het oog op de uitvoering van artikel 5, § 1, van de

Art. 9.Pour les projets relevant de leur compétence, en vue de la

verordening (E.E.G.) nr. 1941/81 betreffende een geïntegreerd mise en oeuvre de l'article 5, § 1, du règlement (C.E.E.) n° 1941/81
ontwikkelingsprogramma voor de achtergebleven gebieden van België, concernant un programme de développement intégré pour les zones
worden de financiële middelen voor de projecten die onder hun défavorisées de la Belgique, les moyens financiers à affecter sont
bevoegdheid vallen, gestort op de begrotingen van de Gewesten. versés aux budgets des Régions.
Deze financiële middelen worden voorafgenomen op de terugbetalingen Ces moyens financiers sont prélevés sur les remboursements au Trésor
aan de Belgische Schatkist, waartoe de Europese Gemeenschappen ten belge que les Communautés européennes sont tenues d'effectuer, au
titel van inningskosten gehouden zijn luidens artikel 3, 1°, vijfde titre de frais de perception, aux termes de l'article 3, 1°, cinquième
lid, van het besluit van 21 april 1970 van de Raad van Ministers van alinéa, de la décision du 21 avril 1970 du Conseil des ministres des
de Europese Gemeenschappen betreffende de vervanging van de financiële Communautés européennes relative au remplacement des contributions des
bijdragen van de Lidstaten door eigen middelen van de Europese Etats membres par des ressources propres aux Communautés européennes,
Gemeenschappen, goedgekeurd door de wet van 23 december 1970. approuvée par la loi du 23 décembre 1970.
De over te hevelen bedragen worden bepaald door de Minister van Les montants à transférer sont déterminés par le Ministre des Finances
Financiën, zoals beslist of voorzien door de E.E.G.-Commissie. en fonction des concours décidés ou prévus par la Commission des
Communautés européennes.

Art. 10.Met het oog op de uitvoering van Verordening (EU, EURATOM)

Art. 10.En vue de la mise en oeuvre du Règlement (CE, EURATOM) n°

nr. 609/2014 van de Raad van 26 mei 2014 betreffende de regels en 609/2014 du Conseil du 26 mai 2014 relatif aux modalités et à la
procedures voor de terbeschikkingstelling van de traditionele eigen procédure de mise à disposition des ressources propres
middelen, de btw- en de BNI-middelen, en betreffende de maatregelen om traditionnelles, de la ressource propre fondée sur la T.V.A. et de la
in de behoefte aan kasmiddelen te voorzien, worden de vastgestelde ressource propre fondée sur le RNB et aux mesures visant à faire face
niet geboekte rechten, die tijdens controles aan het licht komen, aux besoins de trésorerie, les droits constatés non comptabilisés,
vermeerderd met de rente, na advies van de inspectie van financiën, décelés à l'occasion des contrôles, augmentés de l'intérêt sont, après
ter beschikking gesteld van de Europese Commissie. l'avis de l'Inspection des Finances, mis à la disposition de la
Deze vastgestelde rechten, vermeerderd met de rente, worden, in Commission européenne.
afwijking van artikel 60 van de wet van 22 mei 2003 houdende Par dérogation à l'article 60 de la loi du 22 mai 2003 portant
organisatie van de begroting en de comptabiliteit van de federale organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, ces
staat, voorafgenomen op de terugbetalingen aan de Belgische Schatkist, droits constatés, augmentés de l'intérêt, sont prélevés sur les
remboursements au Trésor belge que les Communautés européennes sont
waartoe de Europese Gemeenschappen ten titel van inningskosten tenues d'effectuer au titre de frais de perception, aux termes de la
gehouden zijn, luidens het besluit 2007/436 van 7 juni 2007 décision 2007/436 du 7 juin 2007 relative aux ressources propres et la
betreffende het stelsel van de eigen middelen en het besluit 2014/335
van 26 mei 2014 betreffende het stelsel van de eigen middelen. décision 2014/335 du 26 mai 2014 relative aux ressources propres

Art. 11.Overeenkomstig artikel 53, eerste lid, 1°, van de bijzondere

Art. 11.Conformément à l'article 53, alinéa 1er, 1°, de la loi

wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des communautés et
gemeenschappen en de gewesten, gewijzigd door de bijzondere wet van 16 des régions, modifiée par la loi spéciale du 16 juillet 1993 visant à
juli 1993 tot vervollediging van de federale staatsstructuur, door de achever la structure fédérale de l'Etat, par la loi spéciale du 13
bijzondere wet van 13 juli 2001 tot herfinanciering van de juillet 2001 portant refinancement des communautés et extension des
gemeenschappen en uitbreiding van de fiscale bevoegdheden van de compétences fiscales des régions, par la loi spéciale du 19 juillet
gewesten, door de bijzondere wet van 19 juli 2012 houdende een 2012 portant un juste financement des Institutions bruxelloises et par
correcte financiering van de Brusselse Instellingen en door de
bijzondere wet van 6 januari 2014 tot hervorming van de financiering la loi spéciale du 6 janvier 2014 portant réforme du financement des
van de gemeenschappen en de gewesten, tot uitbreiding van de fiscale communautés et des régions, élargissement de l'autonomie fiscale des
autonomie van de gewesten en tot financiering van de nieuwe bevoegdheden, en rekening houdend met : régions et financement des nouvelles compétences, et compte tenu :
a) de in artikel 4, § 5, van dezelfde bijzondere wet van 16 januari a) de l'attribution visée à l'article 4, § 5, de la même loi spéciale
1989 bedoelde toewijzing van nalatigheidintresten, last van du 16 janvier 1989 des intérêts de retard, de la charge des intérêts
verwijlintresten, forfaitaire en proportionele fiscale boeten op de in moratoires ainsi que des amendes fiscales fixes et proportionnelles
artikel 3 van dezelfde bijzondere wet bedoelde gewestelijke sur les impôts régionaux visés à l'article 3 de cette même loi
belastingen; spéciale;
b) de in artikel 5, § 3, tweede lid, van dezelfde bijzondere wet van b) de la situation visée à l'article 5, § 3, alinéa 2, de la même loi
16 januari 1989 bedoelde toestand waarbij het Vlaamse Gewest met spéciale du 16 janvier 1989, où la Région flamande assure elle-même, à
ingang van het aanslagjaar 1999 instaat voor de dienst van de in partir de l'exercice d'imposition 1999, le service de l'impôt en
artikel 3, 5°, van dezelfde bijzondere wet bedoelde onroerende matière de précompte immobilier visé à l'article 3, 5°, de cette même
voorheffing; loi spéciale;
c) de in artikel 5, § 3, van dezelfde bijzondere wet van 16 januari c) de la situation visée à l'article 5, § 3, de la même loi spéciale du 16 janvier 1989, où :
1989 bedoelde toestand waarbij : 1) la Région wallonne assure elle-même, à partir du 1er janvier 2010,
1) het Waalse Gewest met ingang van 1 januari 2010 instaat voor de le service de l'impôt pour les impôts régionaux visés à l'article 3,
dienst van de in artikel 3, 1°, 2° en 3°, van dezelfde bijzondere wet 1°, 2° et 3°, de cette même loi spéciale;
bedoelde gewestelijke belastingen; 2) la Région wallonne assure elle-même, à partir du 1er janvier 2014,
2) het Waalse Gewest met ingang van 1 januari 2014 instaat voor de le service de l'impôt pour les impôts régionaux visés à l'article 3,
dienst van de in artikel 3, 10°, 11° et 12°, van dezelfde bijzondere 10°, 11° et 12°, de cette même loi spéciale;
wet bedoelde gewestelijke belastingen; 3) la Région flamande assure elle-même, à partir du 1er janvier 2011,
3) het Vlaamse Gewest met ingang van 1 januari 2011 instaat voor de le service de l'impôt pour les impôts régionaux visés à l'article 3,
dienst van de in artikel 3, 10°, 11° en 12°, van dezelfde bijzondere 10°, 11° et 12°, de cette même loi spéciale;
wet bedoelde gewestelijke belastingen; 4) la Région flamande assure elle-même, à partir du 1er janvier 2015,
4) het Vlaamse Gewest met ingang van 1 januari 2015 instaat voor de le service de l'impôt pour les impôts régionaux visés à l'article 3,
dienst van de in artikel 3, 4°, 6° tot 8°, van dezelfde bijzondere wet 4°, 6° à 8°, de cette même loi spéciale;
bedoelde gewestelijke belastingen;
worden de in artikel 3 van dezelfde bijzondere wet bedoelde les transferts en matière d'impôts régionaux visés à l'article 3 de
overdrachten inzake gewestelijke belastingen, verhoogd met voormelde cette même loi spéciale, majorés des intérêts et amendes susvisés,
interesten en boeten, voor het begrotingsjaar 2016 geraamd op sont estimés pour l'année budgétaire 2016 à 98.165.000 EUR pour la
98.165.000 EUR voor het Vlaamse Gewest, op 1.941.423.000 EUR voor het Région flamande, à 1.941.423.000 EUR pour la Région wallonne et à
Waalse Gewest en op 1.366.407.000 EUR voor het Brusselse 1.366.407.000 EUR pour la Région de Bruxelles-Capitale.
Hoofdstedelijk Gewest.

Art. 12.Overeenkomstig artikel 53, eerste lid, 2°, van de bijzondere

Art. 12.Conformément à l'article 53, alinéa 1er, 2°, de la loi

wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des communautés et
gemeenschappen en de gewesten, gewijzigd door de bijzondere wet van 16 des régions, modifiée par la loi spéciale du 16 juillet 1993 visant à
juli 1993 tot vervollediging van de federale staatsstructuur, door de achever la structure fédérale de l'Etat, par la loi spéciale du 13
bijzondere wet van 13 juli 2001 tot herfinanciering van de juillet 2001 portant refinancement des communautés et extension des
gemeenschappen en uitbreiding van de fiscale bevoegdheden van de compétences fiscales des régions, par la loi spéciale du 19 juillet
gewesten, door de bijzondere wet van 19 juli 2012 houdende een 2012 portant un juste financement des Institutions bruxelloises et par
correcte financiering van de Brusselse Instellingen en door de
bijzondere wet van 6 januari 2014 tot hervorming van de financiering la loi spéciale du 6 janvier 2014 portant réforme du financement des
van de gemeenschappen en de gewesten, tot uitbreiding van de fiscale communautés et des régions, élargissement de l'autonomie fiscale des
autonomie van de gewesten en tot financiering van de nieuwe bevoegdheden, en rekening houdend met : régions et financement des nouvelles compétences et compte tenu :
a) de wet van 23 mei 2000 tot bepaling van de criteria bedoeld in a) de la loi du 23 mai 2000 fixant les critères visés à l'article 39,
artikel 39, § 2, van dezelfde bijzondere wet van 16 januari 1989; § 2, de la même loi spéciale du 16 janvier 1989;
b) het in artikel 81quinquies, § 2, van dezelfde bijzondere wet van 16 b) du montant visé à l'article 81quinquies, § 2, de la même loi
januari 1989 bedoelde bedrag dat in mindering wordt gebracht van het spéciale du 16 janvier 1989 qui est porté en déduction de la partie
in artikel 40quinquies van dezelfde bijzondere wet bedoelde toegewezen attribuée du produit de la taxe sur la valeur ajoutée visée à
gedeelte van de opbrengst van de belasting op de toegevoegde waarde l'article 40quinquies de la même loi spéciale et attribuée à la
aan de Vlaamse Gemeenschap; Communauté flamande;
c) het in artikel 48/1, §§ 1 en 4, van dezelfde bijzondere wet van 16 c) du montant de transition visé à l'article 48/1, §§ 1 et 4, de la
januari 1989 bedoelde overgangsbedrag voor de Vlaamse Gemeenschap en même loi spéciale du 16 janvier 1989 pour la Communauté flamande et
de Franse Gemeenschap dat, overeenkomstig artikel 48/1, § 5, van pour la Communauté française qui est, conformément à l'article 48/1, §
dezelfde bijzondere wet : 5, de la même loi spéciale :
1) in mindering wordt gebracht van het in artikel 47/2 van dezelfde 1) porté en déduction de la partie attribuée du produit de l'impôt des
bijzondere wet bedoelde toegewezen gedeelte van de opbrengst van de personnes physiques fédéral visée à l'article 47/2 de la même loi
federale personenbelasting aan respectievelijk de Vlaamse Gemeenschap spéciale et accordée respectivement à la Communauté flamande et à la
en de Franse Gemeenschap, indien het overgangsbedrag positief is, Communauté française, si le montant de transition est positif,
2) toegevoegd wordt aan het in artikel 47/2 van dezelfde bijzondere 2) ajouté à la partie attribuée du produit de l'impôt des personnes
wet bedoelde toegewezen gedeelte van de opbrengst van de federale physiques fédéral visée à l'article 47/2 de la même loi spéciale et
personenbelasting aan respectievelijk de Vlaamse Gemeenschap en de accordée respectivement à la Communauté flamande et à la Communauté
Franse Gemeenschap, indien het overgangsbedrag negatief is; française, si le montant de transition est négatif;
d) de in artikel 65quinquies, van dezelfde bijzondere wet van 16 d) de la contribution de responsabilisation visée à l'article
januari 1989 bedoelde responsabiliseringsbijdrage voor de Vlaamse 65quinquies, de la même loi spéciale du 16 janvier 1989 pour la
Communauté flamande et la Communauté française qui est portée en
Gemeenschap en de Franse Gemeenschap die in mindering wordt gebracht déduction de la partie attribuée du produit de l'impôt des personnes
van het in artikel 47/2 van dezelfde bijzondere wet bedoelde physiques fédéral visée à l'article 47/2 de la même loi spéciale et
toegewezen gedeelte van de opbrengst van de federale personenbelasting accordée respectivement à la Communauté flamande et la Communauté
aan respectievelijk de Vlaamse Gemeenschap en de Franse Gemeenschap; française; e) du solde probable du décompte de l'année budgétaire 2015 des
e) het vermoedelijk saldo van de afrekening van het begrotingsjaar parties attribuées du produit de l'impôt des personnes physiques
2015 van de in artikel 36, van dezelfde bijzondere wet van 16 januari fédéral et du produit de la T.V.A. visées à l'article 36, de la même
loi spéciale du 16 janvier 1989;
1989 bedoelde toegewezen gedeelten van de opbrengst van de btw en van les transferts en matière des parties attribuées du produit de la taxe
de opbrengst van de federale personenbelasting; sur la valeur ajoutée et du produit de l'impôt des personnes physiques
worden de in artikel 36 van dezelfde bijzondere wet bedoelde fédéral qui sont visés à l'article 36 de cette même loi spéciale sont
overdrachten inzake het toegewezen gedeelte van de opbrengst van de estimés, pour l'année budgétaire 2016, à 13.938.141.343 EUR pour la
belasting op de toegevoegde waarde en van de opbrengst van de federale
personenbelasting voor het begrotingsjaar 2016 geraamd op
13.938.141.343 EUR voor de Vlaamse Gemeenschap en op 9.120.660.391 EUR Communauté flamande et à 9.120.660.391 EUR pour la Communauté
voor de Franse Gemeenschap. française.
Overeenkomstig artikel 60 van de wet van 31 december 1983 tot Conformément à l'article 60 de la loi du 31 décembre 1983 de réformes
hervorming der instellingen voor de Duitstalige Gemeenschap, laatst institutionnelles pour la Communauté germanophone, dernièrement
gewijzigd door de wet van 19 april 2014, en rekening houdende met : modifiée par la loi du 19 avril 2014, et compte tenu :
a) het in artikel 58novodecies, § 1, van dezelfde wet van 31 december a) du montant de transition visé à l'article 58novodecies, § 1er, de
1983 bedoelde overgangsbedrag voor de Duitstalige Gemeenschap dat, la même loi du 31 décembre 1983 pour la Communauté germanophone qui
overeenkomstig artikel 58novodecies, § 3, van dezelfde wet : est, conformément à l'article 58novodecies, § 3, de la même loi :
1) in mindering wordt gebracht van het in artikel 58nonies, van 1) porté en déduction de la partie attribuée du produit de l'impôt des
dezelfde wet bedoelde toegewezen gedeelte van de opbrengst van de personnes physiques fédéral visée à l'article 58nonies, de la même loi
federale personenbelasting aan de Duitstalige Gemeenschap, indien het et accordée à la Communauté germanophone, si le montant de transition
overgangsbedrag positief is; est positif,
2) toegevoegd wordt aan het in artikel 58nonies, van dezelfde wet 2) ajouté à la partie attribuée du produit de l'impôt des personnes
bedoelde toegewezen gedeelte van de opbrengst van de federale physiques fédéral visée à l'article 58nonies, de la même loi spéciale
personenbelasting aan de Duitstalige Gemeenschap, indien het et accordée à la Communauté germanophone, si le montant de transition est négatif;
overgangsbedrag negatief is; b) de la contribution de responsabilisation visée à l'article
b) de in artikel 60quater, van dezelfde wet van 31 december 1983 60quater, de la même loi du 31 décembre 1983 pour la Communauté
bedoelde responsabiliseringsbijdrage voor de Duitstalige Gemeenschap germanophone qui est portée en déduction de la partie attribuée du
die in mindering wordt gebracht van het in artikel 58nonies, van
dezelfde wet bedoelde toegewezen gedeelte van de opbrengst van de produit de l'impôt des personnes physiques fédéral visée à l'article
federale personenbelasting aan de Duitstalige Gemeenschap; 58nonies, de la même loi et accordée à la Communauté germanophone;
c) het vermoedelijk saldo van de afrekening van het begrotingsjaar
2015 van de in de artikelen 58nonies tot 58undecies, van dezelfde wet c) du solde probable du décompte de l'année budgétaire 2015 des
van 31 december 1983 bedoelde toegewezen gedeelten van de opbrengst parties attribuées du produit de l'impôt des personnes physiques
van de btw en van de opbrengst van de federale personenbelasting; fédéral et du produit de la T.V.A. visées aux articles 58nonies à
worden de in de artikelen 58nonies tot 58undecies van dezelfde wet 58undecies, de la même loi du 31 décembre 1983;
bedoelde overdrachten inzake het toegewezen gedeelte van de opbrengst les transferts en matière des parties attribuées du produit de la taxe
van de belasting op de toegevoegde waarde en van de opbrengst van de sur la valeur ajoutée et du produit de l'impôt des personnes physiques
federale personenbelasting voor het begrotingsjaar 2016 geraamd op fédéral qui sont visés aux articles 58nonies à 58undecies de la même
149.090.808 EUR voor de Duitstalige Gemeenschap. loi sont estimés, pour l'année budgétaire 2016, à 149.090.808 EUR pour
la Communauté germanophone.

Art. 13.Overeenkomstig de artikelen 53, eerste lid, 3°, 64quater en

Art. 13.Conformément aux articles 53, alinéa 1er, 3°, 64quater et

64quinquies van de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de 64quinquies de la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au
financiering van de gemeenschappen en de gewesten, gewijzigd door de financement des communautés et des régions, modifiée par la loi
bijzondere wet van 16 juli 1993 tot vervollediging van de federale spéciale du 16 juillet 1993 visant à achever la structure fédérale de
staatsstructuur, door de bijzondere wet van 13 juli 2001 tot l'Etat, par la loi spéciale du 13 juillet 2001 portant refinancement
herfinanciering van de gemeenschappen en uitbreiding van de fiscale des communautés et extension des compétences fiscales des régions, par
bevoegdheden van de gewesten, door de bijzondere wet van 19 juli 2012 la loi spéciale du 19 juillet 2012 portant un juste financement des
houdende een correcte financiering van de Brusselse Instellingen en
door de bijzondere wet van 6 januari 2014 tot hervorming van de Institutions bruxelloises et par la loi spéciale du 6 janvier 2014
portant réforme du financement des communautés et des régions,
financiering van de gemeenschappen en de gewesten, tot uitbreiding van élargissement de l'autonomie fiscale des régions et financement des
de fiscale autonomie van de gewesten en tot financiering van de nieuwe nouvelles compétences, les transferts en matière de la partie
attribuée du produit de l'impôt des personnes physiques fédéral visés
bevoegdheden, worden de in de artikelen 35octies tot 35decies, aux articles 35octies à 35decies, 64quater et 64quinquies de cette
64quater en 64quinquies van dezelfde bijzondere wet van 16 januari même loi spéciale du 16 janvier 1989, compte tenu :
1989 bedoelde overdrachten inzake het toegewezen gedeelte van de
opbrengst van de federale personenbelasting, rekening houdende met :
a) het in artikel 48/1, §§ 2 en 4, van dezelfde bijzondere wet van 16 a) du montant de transition visé à l'article 48/1, §§ 2 et 4, de la
januari 1989 bedoelde overgangsbedrag voor respectievelijk het Vlaamse même loi spéciale du 16 janvier 1989 pour la Région flamande, la
Gewest, het Waalse Gewest en het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest dat, Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale qui est,
overeenkomstig artikel 48/1, § 5, van dezelfde bijzondere wet : conformément à l'article 48/1, § 5, de la même loi spéciale :
1) in mindering wordt gebracht van de in de artikelen 35octies tot 1) porté en déduction de la partie attribuée du produit de l'impôt des
35decies, van dezelfde bijzondere wet bedoelde toegewezen gedeelte van personnes physiques fédéral visée aux articles 35octies à 35decies, de
de opbrengst van de federale personenbelasting aan respectievelijk het la même loi spéciale et accordée respectivement à la Région flamande,
Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest en het Brusselse Hoofdstedelijk à la Région wallonne et à la Région de Bruxelles-Capitale, si le
Gewest, indien het overgangsbedrag positief is; montant de transition est positif,
2) wordt toegevoegd aan de in de artikelen 35octies tot 35decies, van 2) ajouté à la partie attribuée du produit de l'impôt des personnes
dezelfde bijzondere wet bedoelde toegewezen gedeelte van de opbrengst physiques fédéral visée aux articles 35octies à 35decies, de la même
van de federale personenbelasting aan respectievelijk het Vlaamse loi spéciale et accordée respectivement à la Région flamande, à la
Gewest, het Waalse Gewest en het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest, Région wallonne et à la Région de Bruxelles-Capitale, si le montant de
indien het overgangsbedrag negatief is; transition est négatif;
b) de in artikel 64quater, § 3, eerste lid, van dezelfde bijzondere b) des montants visés à l'article 64quater, § 3, alinéa 1er, de la loi
wet van 16 januari 1989 bedoelde bedragen die in mindering komen van spéciale du 16 janvier 1989 qui sont portés en déduction de la partie
het in artikel 35decies, van dezelfde bijzondere wet bedoelde attribuée du produit de l'impôt des personnes physiques fédéral visée
toegewezen gedeelte van de opbrengst van de federale personenbelasting à l'article 35decies, de la même loi spéciale et accordée
aan respectievelijk het Vlaamse Gewest en het Waalse Gewest; respectivement à la Région flamande et à la Région wallonne;
c) de in artikel 65quinquies, van dezelfde bijzondere wet van 16 c) de la contribution de responsabilisation visée à l'article
januari 1989 bedoelde responsabiliseringsbijdrage voor het Vlaamse 65quinquies, de la même loi spéciale du 16 janvier 1989 pour la Région
Gewest, het Waalse Gewest en het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest die flamande, la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale qui
in mindering wordt gebracht van de in de artikelen 35octies tot est portée en déduction de la partie attribuée du produit de l'impôt
35decies, van dezelfde bijzondere wet bedoelde toegewezen gedeelte van des personnes physiques fédéral visée aux articles 35octies à
de opbrengst van de federale personenbelasting aan respectievelijk het 35decies, de la même loi spéciale et accordée respectivement à la
Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest en het Brusselse Hoofdstedelijk Région flamande, à la Région wallonne et à la Région de
Gewest; Bruxelles-Capitale;
d) het vermoedelijke saldo van de afrekening van het begrotingsjaar
2015 van de in de artikelen 35octies tot 35decies, 64quater en d) du solde probable du décompte de l'année budgétaire 2015 des
64quinquies, van dezelfde bijzondere wet van 16 januari 1989 bedoelde parties attribuées du produit de l'impôt des personnes physiques
toegewezen gedeelten van de opbrengst van de federale fédéral visées aux articles 35octies à 35decies, 64quater et
personenbelasting; 64quinquies, de la même loi spéciale du 16 janvier 1989;
voor het begrotingsjaar 2016 geraamd op 2.326.101.145 EUR voor het sont estimés, pour l'année budgétaire 2016, à 2.326.101.145 EUR pour
Vlaamse Gewest, op 2.609.503.406 EUR voor het Waalse Gewest en op la Région flamande, à 2.609.503.406 EUR pour la Région wallonne et à
1.064.023.067 EUR voor het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest. 1.064.023.067 EUR pour la Région de Bruxelles-Capitale.

Art. 14.Les transferts en matière de recettes non-fiscales des

Art. 14.De in artikel 2bis van de bijzondere wet van 16 januari 1989

régions visées à l'article 2bis, de la loi spéciale du 16 janvier 1989
betreffende de financiering van de gemeenschappen en de gewesten, relative au financement des communautés et des régions, modifiée par
gewijzigd door de bijzondere wet van 16 juli 1993 tot vervollediging la loi spéciale du 16 juillet 1993 visant à achever la structure
van de federale staatsstructuur, door de bijzondere wet van 13 juli
2001 tot herfinanciering van de gemeenschappen en uitbreiding van de fédérale de l'Etat, par la loi spéciale du 13 juillet 2001 portant
fiscale bevoegdheden van de gewesten, door de bijzondere wet van 19 refinancement des communautés et extension des compétences fiscales
juli 2012 houdende een correcte financiering van de Brusselse des régions, par la loi spéciale du 19 juillet 2012 portant un juste
Instellingen en door de bijzondere wet van 6 januari 2014 tot financement des Institutions bruxelloises et par la loi spéciale du 6
hervorming van de financiering van de gemeenschappen en de gewesten, janvier 2014 portant réforme du financement des communautés et des
tot uitbreiding van de fiscale autonomie van de gewesten en tot régions, élargissement de l'autonomie fiscale des régions et
financiering van de nieuwe bevoegdheden, bedoelde overdrachten inzake financement des nouvelles compétences, sont estimés, pour l'année
niet-fiscale ontvangsten van de gewesten worden voor het
begrotingsjaar 2016 geraamd op 156.989.979 EUR voor het Vlaamse budgétaire 2016, à 156.989.979 EUR pour la Région flamande, à
Gewest, op 43.901.623 EUR voor het Waalse Gewest en op 12.845.606 EUR 43.901.623 EUR pour la Région wallonne et à 12.845.606 EUR pour la
voor het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest. Région de Bruxelles-Capitale.

Art. 15.De overdrachten bedoeld in de artikelen 54/1 en 54/2, van de

Art. 15.Les transferts visés aux articles 54/1 et 54/2 de la loi

bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des communautés et
gemeenschappen en de gewesten, gewijzigd door de bijzondere wet van 16 des régions, modifiée par la loi spéciale du 16 juillet 1993 visant à
juli 1993 tot vervollediging van de federale staatsstructuur, door de achever la structure fédérale de l'Etat, par la loi spéciale du 13
bijzondere wet van 13 juli 2001 tot herfinanciering van de juillet 2001 portant refinancement des communautés et extension des
gemeenschappen en uitbreiding van de fiscale bevoegdheden van de compétences fiscales des régions, par la loi spéciale du 19 juillet
gewesten, door de bijzondere wet van 19 juli 2012 houdende een 2012 portant un juste financement des Institutions bruxelloises et par
correcte financiering van de Brusselse Instellingen en door de
bijzondere wet van 6 januari 2014 tot hervorming van de financiering la loi spéciale du 6 janvier 2014 portant réforme du financement des
van de gemeenschappen en de gewesten, tot uitbreiding van de fiscale communautés et des régions, élargissement de l'autonomie fiscale des
autonomie van de gewesten en tot financiering van de nieuwe régions et financement des nouvelles compétences, en matière de
bevoegdheden, inzake de gewestelijke personenbelasting bedoeld in l'impôt des personnes physiques régional visé à l'article 5/1, § 1er,
artikel 5/1, § 1, van dezelfde bijzondere wet van 16 januari 1989, na de la même loi spéciale du 16 janvier 1989, après déduction des
aftrek van de in artikel 5/5, § 4, van dezelfde bijzondere wet réductions d'impôt et des crédits d'impôt visés à l'article 5/5, § 4,
bedoelde geraamde belastingverminderingen en belastingkredieten, de la même loi spéciale, sont estimés, pour l'année budgétaire 2016, à
worden voor het begrotingsjaar 2016 geraamd op 5.485.370.184 EUR voor 5.485.370.184 EUR pour la Région flamande, à 2.492.539.286 EUR pour la
het Vlaamse Gewest, op 2.492.539.286 EUR voor het Waalse Gewest en op
788.724.594 EUR voor het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest. Région wallonne et à 788.724.594 EUR pour la Région de Bruxelles-Capitale.

Art. 16.De aan de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie toegekende

Art. 16.Le transfert accordé à la Commission communautaire commune en

overdracht inzake het toegewezen gedeelte van de opbrengst van de matière de la partie attribuée du produit de l'impôt des personnes
federale personenbelasting bedoeld in artikel 65, § 1, 2° /1 en § 6, physique fédéral visé à l'article 65, § 1, 2° /1 en § 6, la loi
van de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des communautés et
van de gemeenschappen en de gewesten, gewijzigd door de bijzondere wet
van 16 juli 1993 tot vervollediging van de federale staatsstructuur, des régions, modifiée par la loi spéciale du 16 juillet 1993 visant à
door de bijzondere wet van 13 juli 2001 tot herfinanciering van de achever la structure fédérale de l'Etat, par la loi spéciale du 13
gemeenschappen en uitbreiding van de fiscale bevoegdheden van de juillet 2001 portant refinancement des communautés et extension des
gewesten, door de bijzondere wet van 19 juli 2012 houdende een compétences fiscales des régions, par la loi spéciale du 19 juillet
correcte financiering van de Brusselse Instellingen en door de 2012 portant un juste financement des Institutions bruxelloises et par
bijzondere wet van 6 januari 2014 tot hervorming van de financiering la loi spéciale du 6 janvier 2014 portant réforme du financement des
van de gemeenschappen en de gewesten, tot uitbreiding van de fiscale communautés et des régions, élargissement de l'autonomie fiscale des
autonomie van de gewesten en tot financiering van de nieuwe régions et financement des nouvelles compétences, est estimé pour
bevoegdheden, wordt voor het begrotingsjaar 2016 geraamd op nul EUR, l'année budgétaire 2016 à zéro EUR, compte tenu :
rekening houdende met :
a) het in artikel 48/1, §§ 1 en 4, van dezelfde bijzondere wet van 16 a) du montant de transition visé à l'article 48/1, §§ 1 en 4, de la
januari 1989 bedoelde overgangsbedrag voor de Gemeenschappelijke même loi spéciale du 16 janvier 1989 pour la Commission communautaire
Gemeenschapscommissie dat, overeenkomstig artikel 48/1, § 5, van commune qui est, conformément à l'article 48/1, § 5, de la même loi
dezelfde bijzondere wet : spéciale :
1) porté en déduction de la partie attribuée de l'impôt des personnes
1) in mindering wordt gebracht van het in artikel 65 van dezelfde physiques fédéral visée à l'article 65 de la même loi spéciale et
bijzondere wet bedoelde toegewezen gedeelte van de opbrengst van de accordée à la Commission communautaire commune, et éventuellement
federale personenbelasting aan de Gemeenschappelijke porté en déduction des dotations visées aux articles 47/8 et 47/7 de
Gemeenschapscommissie en eventueel van de in de artikelen 47/8 en 47/7 la même loi spéciale et accordées à la Commission communautaire
van dezelfde bijzondere wet bedoelde dotaties toegekend aan de commune, si le montant de transition est positif;
Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, indien het overgangsbedrag positief is; 2) ajouté à la partie attribuée de l'impôt des personnes physiques
2) toegevoegd wordt aan het in artikel 65 van dezelfde bijzondere wet fédéral visée à l`article 65 de la même loi spéciale et accordée à la
bedoelde toegewezen gedeelte van de opbrengst van de federale Commission communautaire commune, si le montant de transition est
personenbelasting aan de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, négatif; b) de la contribution de responsabilisation visée à l'article
indien het overgangsbedrag negatief is;
b) de in artikel 65quinquies, van dezelfde bijzondere wet van 16 65quinquies, de la même loi spéciale du 16 janvier 1989 pour la
januari 1989 bedoelde responsabiliseringsbijdrage voor de Commission communautaire commune qui est portée en déduction de la
Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie die in mindering komt van het partie attribuée de l'impôt des personnes physiques fédéral visée à
in artikel 65 van dezelfde bijzondere wet bedoelde toegewezen gedeelte l'article 65 de la même loi spéciale et accordée à la Commission
van de opbrengst van de federale personenbelasting aan de
Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie en eventueel van de in de communautaire commune, et éventuellement porté en déduction des
artikelen 47/8 en 47/7 van dezelfde bijzondere financieringswet dotations visées aux articles 47/8 et 47/7 de la même loi spéciale et
bedoelde dotaties toegekend aan de Gemeenschappelijke accordées à la Commission communautaire commune;
Gemeenschapscommissie;
c) het vermoedelijk saldo van de afrekening van het begrotingsjaar
2015 van de in de artikelen 65, § 1, 2° /1 en § 6, van de bijzondere c) du solde probable du décompte de l'année budgétaire 2015 des
wet toegewezen gedeelten van de opbrengst van de federale
personenbelasting.

Art. 17.De overdracht inzake het toegewezen gedeelte van de opbrengst

parties attribuées du produit de l'impôt des personnes physiques
van de federale personenbelasting bedoeld in de artikelen 65bis en fédéral visées aux articles 65, § 1, 2° /1 et § 6, de la même loi
65ter van de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de spéciale du 16 janvier 1989
financiering van de gemeenschappen en de gewesten, gewijzigd door de

Art. 17.Le transfert en matière de la partie attribuée du produit de

l'impôt des personnes physiques fédéral visé aux articles 65bis et
bijzondere wet van 16 juli 1993 tot vervollediging van de federale 65ter de la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement
des communautés et des régions, modifiée par la loi spéciale du 16
juillet 1993 visant à achever la structure fédérale de l'Etat, par la
staatsstructuur, door de bijzondere wet van 13 juli 2001 tot loi spéciale du 13 juillet 2001 portant refinancement des communautés
herfinanciering van de gemeenschappen en uitbreiding van de fiscale et extension des compétences fiscales des régions, par la loi spéciale
bevoegdheden van de gewesten, door de bijzondere wet van 19 juli 2012 du 19 juillet 2012 portant un juste financement des Institutions
houdende een correcte financiering van de Brusselse Instellingen en
door de bijzondere wet van 6 januari 2014 tot hervorming van de bruxelloises et par la loi spéciale du 6 janvier 2014 portant réforme
financiering van de gemeenschappen en de gewesten, tot uitbreiding van du financement des communautés et des régions, élargissement de
de fiscale autonomie van de gewesten en tot financiering van de nieuwe l'autonomie fiscale des régions et financement des nouvelles
bevoegdheden, wordt, rekening houdende met : compétences, est, compte tenu :
a) de in artikel 65quinquies, van dezelfde bijzondere wet van 16 a) de la contribution de responsabilisation visée à l'article
januari 1989 bedoelde responsabiliseringsbijdrage voor de Franse 65quinquies, de la même loi spéciale du 16 janvier 1989 pour la
Gemeenschapscommissie die in mindering komt van het in artikel 65bis Commission communautaire française qui est portée en déduction de la
van dezelfde bijzondere wet bedoelde toegewezen gedeelte van de partie attribuée du produit de l'impôt des personnes physiques fédéral
opbrengst van de federale personenbelasting aan de Franse visée à l'article 65bis, de la même loi spéciale et accordée à la
Gemeenschapscommissie; Commission communautaire française;
b) het vermoedelijke saldo van de afrekening van het begrotingsjaar
2015 van het in de artikelen 65bis en 65ter, van dezelfde bijzondere b) du solde probable du décompte de l'année budgétaire 2015 de la
wet van 16 januari 1989 bedoelde toegewezen gedeelte van de opbrengst partie attribuée du produit de l'impôt des personnes physiques visée
van de federale personenbelasting; aux articles 65bis et 65ter, de la même loi spéciale du 16 janvier
voor het begrotingsjaar 2016 geraamd op 63.422.587 EUR voor de Franse 1989; estimé pour l'année budgétaire 2016 à 63.422.587 EUR pour la
Gemeenschapscommissie en op 15.895.066 EUR voor de Vlaamse Commission communautaire française et à 15.895.066 EUR pour la
Gemeenschapscommissie. Commission communautaire flamande.

Art. 18.De overdracht inzake het toegewezen gedeelte van de opbrengst

Art. 18.Le transfert en matière de la partie attribuée du produit de

van de federale personenbelasting bedoeld in artikel 46bis van de l'impôt des personnes physiques fédéral visée à l'article 46bis de la
bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions
instellingen, laatst gewijzigd door de bijzondere wet van 13 juli 2001 bruxelloises, modifiée par la loi spéciale du 13 juillet 2001 portant
houdende overdracht van diverse bevoegdheden aan de gewesten en de transfert de diverses compétences aux régions et aux communautés, par
gemeenschappen, door de bijzondere wet van 13 juli 2001 tot la loi spéciale du 13 juillet 2001 portant refinancement des
herfinanciering van de gemeenschappen en uitbreiding van de fiscale communautés et extension des compétences fiscales des régions, par la
bevoegdheden van de gewesten, door de bijzondere wet van 19 juli 2012 loi spéciale du 19 juillet 2012 modifiant l'article 16bis de la loi
tot wijziging van artikel 16bis van de bijzondere wet van 8 augustus spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles et l'article
1980 tot hervorming der instellingen en van artikel 5bis van de
bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse 5bis de la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux Institutions
Instellingen en door de bijzondere wet van 6 januari 2014 met bruxelloises et par la loi du 6 janvier 2014 relative à la Sixième
betrekking tot de Zesde Staatshervorming, wordt voor het Réforme de l'Etat, pour l'année budgétaire 2016, en ce compris le
begrotingsjaar 2016, met inbegrip van het vermoedelijke saldo van de solde probable du décompte de l'année budgétaire 2015, est estimé à
afrekening van het begrotingsjaar 2015, geraamd op 37.373.290 EUR. 37.373.290 EUR.

Art. 19.De overdrachten ten voordele van de gemeenschappen en de

Art. 19.Les recettes au profit des communautés et des régions sont

gewesten worden naargelang het geval, gestort hetzij op een
toewijzingsfonds voorzien in de Algemene Uitgavenbegroting, hetzij op versés, selon le cas, soit à un fonds d'attribution au budget général
een rekening van de Ordeverrichtingen van de Thesaurie. des dépenses, soit à un compte d'ordre de Trésorerie.

Art. 20.Deze wet treedt in werking op 1 januari 2016.

Art. 20.La présente loi entre en vigueur le 1er janvier 2016.

Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soit revêtue du sceau
bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. de l'Etat et publiée par le Moniteur belge.
Gegeven te Brussel, 18 december 2015. Donné à Bruxelles, le 18 décembre 2015.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Financiën, Le Ministre des Finances,
J. VAN OVERTVELDT J. VAN OVERTVELDT
De Minister van Begroting, La Ministre du Budget,
Mevr. S. WILMES Mme S. WILMES
Met 's Lands zegel gezegeld : Scellé du sceau de l'Etat :
De Minister van Justitie, Le Ministre de la Justice,
K. GEENS K. GEENS
_______ _______
Nota Note
(1) Kamer van volksvertegenwoordigers (1) Chambre des représentants
(www.dekamer.be) (www.lachambre.be)
Bescheiden : 54.1351 - 2015/2016 Documents : 54.1351 - 2015/2016
Integraal verslag : 17 december 2015 Compte rendu intégral : 17 décembre 2015 .
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
^