Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Wet van 18/12/2002
← Terug naar "Wet tot wijziging van sommige bepalingen betreffende de veiligheid en de gezondheid van de gebruikers "
Wet tot wijziging van sommige bepalingen betreffende de veiligheid en de gezondheid van de gebruikers Loi modifiant certaines dispositions relatives à la sécurité et à la santé des utilisateurs
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE EN PROGRAMMATORISCHE FEDERALE OVERHEIDSDIENST CONSUMENTENZAKEN 18 DECEMBER 2002. - Wet tot wijziging van sommige bepalingen betreffende de veiligheid en de gezondheid van de gebruikers (1) ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE ET SERVICE PUBLIC FEDERAL DE PROGRAMMATION PROTECTION DES CONSOMMATEURS 18 DECEMBRE 2002. - Loi modifiant certaines dispositions relatives à la sécurité et à la santé des utilisateurs (1) ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.
De Kamers hebben aangenomen en Wij bekrachtigen hetgeen volgt : Les Chambres ont adopté et Nous sanctionnons ce qui suit :

Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel 78 van de Grondwet.

Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 78 de la Constitution.

Art. 2.Het opschrift van de wet van 9 februari 1994 betreffende de

Art. 2.L'intitulé de la loi du 9 février 1994 relative à la sécurité

veiligheid van de consumenten, gewijzigd bij de wet van 4 april 2001, des consommateurs, modifiée par la loi du 4 avril 2001, est remplacé
wordt vervangen als volgt : « Wet betreffende de veiligheid van par l'intitulé suivant : « Loi relative à la sécurité des produits et
producten en diensten ». des services ».

Art. 3.In artikel 1 van dezelfde wet, gewijzigd bij de wet van 4

Art. 3.A l'article 1er, de la même loi, modifié par la loi du 4 avril

april 2001, worden volgende wijzigingen aangebracht : 2001, sont apportées les modifications suivantes :
1° Het eerste lid, punt 1, wordt vervangen als volgt : 1° L'alinéa 1er, point 1, est remplacé par la disposition suivante :
« 1. product : elk lichamelijk goed dat ongeacht of het nieuw, « 1. produit : tout bien corporel qu'il soit neuf, d'occasion ou
tweedehands of opnieuw in goede staat gebracht is, tegen betaling of reconditionné, qu'il ait été fourni ou mis à disposition d'un
gratis, in het kader van een handelsactiviteit of in het kader van een utilisateur à titre onéreux ou à titre gratuit dans le cadre d'une
dienst aan een gebruiker wordt geleverd of ter beschikking gesteld, activité commerciale ou de services, de même que tout bien corporel
evenals elk lichamelijk goed dat door een werkgever in gebruik wordt mis à disposition par un employeur ou destiné à être mis à la
gesteld of vervaardigd om ter beschikking gesteld te worden van een werknemer voor de uitvoering van zijn werk, met uitzondering van de voedingsmiddelen, de dierenvoeding, de farmaceutische producten, de chemische stoffen en preparaten, de biociden, de gewasbeschermingsmiddelen en de meststoffen. Worden eveneens beoogd de installaties, met andere woorden de gezamenlijke constructie van producten, zodanig opgesteld dat zij in samenhang functioneren. Worden echter niet beoogd de tweedehands producten die als antiek worden geleverd of de producten die voor gebruik moeten worden gerepareerd of opnieuw in goede staat moeten worden gebracht, op voorwaarde dat de leverancier de persoon aan wie hij het product levert hiervan disposition d'un travailleur pour exécuter son travail, à l'exception des denrées alimentaires, alimentations animales, produits pharmaceutiques, substances et préparations chimiques, biocides, pesticides et engrais. Sont également visées les installations, en d'autres termes la mise en place des produits disposés de façon telle à pouvoir fonctionner ensemble. Ne sont, par contre, pas visés les produits d'occasion livrés comme antiquités ou les produits qui, pour en faire usage, doivent être réparés ou reconditionnés, à condition que le fournisseur en informe clairement la personne à qui il fournit
duidelijk op de hoogte stelt; ». le produit; ».
2° In het eerste lid worden de punten 1bis , 1ter en 1quater 2° A l'alinéa 1er sont insérés les points 1bis , 1ter et 1quater ,
ingevoegd, luidende : rédigés comme suit :
« 1bis . veilig product : een product dat bij normale of « 1bis . produit sûr : tout produit qui, dans des conditions
redelijkerwijs te verwachten gebruiksomstandigheden, ook wat d'utilisation normales ou raisonnablement prévisibles, y compris de
gebruiksduur en eventuele indienststelling, installatie en durée et, le cas échéant, de mise en service, d'installation et de
onderhoudseisen betreft, geen enkel risico oplevert, dan wel slechts besoins d'entretien, ne présente aucun risque ou seulement des risques
beperkte risico's die verenigbaar zijn met het gebruik van het product réduits compatibles avec l'utilisation du produit et considérés comme
en vanuit het oogpunt van een hoog beschermingsniveau voor de acceptables dans le respect d'un niveau élevé de protection de la
gezondheid en de veiligheid van personen, aanvaardbaar worden geacht. santé et de la sécurité des personnes. La possibilité d'atteindre un
De mogelijkheid een hoger veiligheidsniveau te bereiken of andere niveau de sécurité supérieur ou de se procurer d'autres produits
producten met een kleiner risico aan te schaffen, volstaat niet om een présentant un risque moindre ne constitue pas une raison suffisante
product als « gevaarlijk » te beschouwen. Tijdens de evaluatie wordt pour considérer un produit comme dangereux. Durant l'évaluation il est
wel rekening gehouden met : bien tenu compte :
- de kenmerken van het product, met name de samenstelling, de - des caractéristiques du produit, notamment sa composition, son
verpakking, de voorschriften voor assemblage en, in voorkomend geval, emballage, ses conditions d'assemblage et, le cas échéant,
voor installatie en onderhoud; d'installation et d'entretien;
- het effect ervan op andere producten, ingeval redelijkerwijs kan - de l'effet du produit sur d'autres produits si l'on peut
worden verwacht dat het product in combinatie met die andere producten raisonnablement prévoir l'utilisation du premier avec les seconds;
zal worden gebruikt; - de aanbiedingsvorm van het product, de etikettering, eventuele - de la présentation du produit, de son étiquetage, des avertissements
waarschuwingen en aanwijzingen voor het gebruik en de verwijdering et des instructions éventuelles concernant son utilisation et son
ervan, alsmede iedere andere aanwijzing of informatie over het élimination ainsi que de toute autre indication ou information
product; relative au produit;
- de categorieën gebruikers die bij het gebruik van het product grote - des catégories d'utilisateurs se trouvant dans des conditions de
risico's lopen, in het bijzonder kinderen en ouderen. risque au regard de l'utilisation du produit, en particulier des
enfants et des personnes âgées.
1ter . gevaarlijk product : een product dat niet beantwoordt aan de 1ter . produit dangereux : tout produit qui ne répond pas à la
definitie van « veilig product »; définition de « produit sûr »;
1quater . product bestemd voor consumenten : elk product dat voor een 1quater . produit destiné au consommateur : tout produit destiné au
consument bestemd is of waarvan redelijk te verwachten is dat het door consommateur ou dont on peut raisonnablement s'attendre à ce qu'il
consumenten zal gebruikt worden, ook ais het niet specifiek voor hen soit utilisé par les consommateurs, même s'il ne les vise pas
bedoeld is. De enige uitzondering hierop zijn de voor de professionele spécifiquement. Sont uniquement exclus les produits présentés comme
doeleinden bestemde producten waarvan de etikettering dat produits professionnels dont l'étiquetage spécifie cet usage
professioneel gebruik aangeeft en die normaal niet in de distributie professionnel et qui ne sont pas présents dans la distribution
ter beschikking zijn van de consumenten; ». accessible aux consommateurs; ».
3° In het eerste lid worden punten 2bis en 2ter ingevoegd luidende : 3° A l'alinéa 1er sont insérés les points 2bis et 2ter , rédigés comme
« 2bis . veilige dienst : een dienst waarbij enkel veilige producten suit : « 2bis . service sûr : tout service n'offrant que des produits sûrs
aan worden geboden en waarbij de dienstverlening geen risico's inhoudt qui ne présentent aucun risque pour l'utilisateur ou seulement des
voor de gebruiker dan wel perkte risico's die verenigbaar zijn met de risques réduits compatibles avec la prestation de service et
dienstverlening en vanuit het oogpunt van een hoog beschermingsniveau considérés comme acceptables dans le respect d'un niveau élevé de
voor de gezondheid en de veiligheid aanvaardbaar worden geacht; protection de la santé et de la sécurité;
2ter . gevaarlijke dienst : een dienst die niet beantwoordt aan de 2ter . service dangereux : tout service qui ne répond pas à la
definitie van « veilige dienst »; ». définition de « service sûr »; ».
4° Het eerste lid, punt 3, wordt aangevuld als volgt : 4° L'alinéa 1er, point 3, est complété comme suit :
« - de werkgever die producten vervaardigt voor gebruik op de « - l'employeur qui fabrique des produits en vue d'une utilisation sur
arbeidsplaats in het eigen bedrijf; ». le lieu de travail de sa propre entreprise; ».
5° In het eerste lid worden punten 5bis , 5ter en 5quater ingevoegd, 5° A l'alinéa 1er sont insérés les points 5bis , 5ter et 5quater ,
luidende : rédigés comme suit :
« 5bis . werknemer : de werknemer zoals bepaald in artikel 2 van de « 5bis . travailleur : le travailleur tel que défini à l'article 2 de
wet van 4 augustus 1996 betreffende het welzijn van de werknemers bij la loi du 4 août 1996 relative au bien-être des travailleurs dans
de uitvoering van hun werk; l'exécution de leur travail;
5ter . werkgever : de werkgever zoals bepaald in artikel 2 van 5ter . employeur : l'employeur tel que défini à l'article 2 de la même
dezelfde wet; loi;
5quater . gebruiker : naar gelang het geval de consument, de werkgever 5quater , utilisateur : le consommateur, l'employeur ou le travailleur
of de werknemer; ». selon le cas; ».
6° In het eerste lid wordt punt 7bis ingevoegd, luidende : 6° A l'alinéa 1er est inséré le point 7bis , rédigé comme suit :
7bis . ernstig risico : een risico dat snel ingrijpen van de overheid « 7bis . risque grave : tout risque, y compris ceux dont les effets ne
vereist, met inbegrip van risico's waarvan de gevolgen zich niet sont pas immédiats, qui nécessite une intervention rapide des
onmiddellijk voordoen; ». autorités publiques; ».
7° Het eerste lid wordt aangevuld als volgt : 7° L'alinéa 1er est complété comme suit :
« 9. terugroepen : alle maatregelen om een gevaarlijk product dat een « 9. rappel : toute mesure visant à obtenir le retour d'un produit
producent of distributeur al aan de gebruiker heeft geleverd of dangereux que le producteur ou le distributeur a déjà fourni à
beschikbaar gesteld, terug te nemen : l'utilisateur ou mis à sa disposition;
10. uit de handel nemen : alle maatregelen om uitstalling of 10. retrait : toute mesure visant à empêcher la distribution ou
distributie en aanbieding van een gevaarlijk product, en de aanbieding l'exposition et l'offre d'un produit dangereux ainsi que l'offre d'un
van een gevaarlijke dienst te verhinderen; service dangereux;
11. geharmoniseerde norm :een niet-bindende nationale norm van een 11. norme harmonisée : toute norme nationale non contraignante d'un
lidstaat van de Europese Unie, die een omzetting is van een Europese Etat membre de l'Union européenne qui est la transposition d'une norme
norm die het voorwerp uitmaakte van een mandaat van de Europese européenne ayant fait l'objet d'un mandat confié par la Commission
Commissie aan een Europese normalisatie-instelling en waarvan de européenne à un organisme européen de normalisation dont la référence
referentie in het Publicatieblad van de Europese Unie is gepubliceerd. a été publiée au Journal officiel des Communautés européennes . Les
De referenties van de Belgische normen die voldoen aan deze bepaling références des normes belges répondant à cette disposition sont
worden bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad . ». publiées au Moniteur belge . ».
8° Het tweede lid wordt vervangen als volgt : 8° L'alinéa 2 est remplacé comme suit :
« Deze wet beoogt niet de relaties tussen de werkgevers en de « La présente loi ne vise ni à régler les relations entre employeurs
werknemers te regelen, noch het milieu te beschermen. ». et travailleurs ni à protéger l'environnement. ».
9° Het derde lid wordt vervangen als volgt :
« Deze wet beoogt voornamelijk de richtlijn 2001/95/EG van 3 december 9° L'alinéa 3 est remplacé comme suit : « La présente loi vise principalement à transposer la directive
2001 van het Europees Parlement en de Raad betreffende de algemene 2001/95/EG du 3 décembre 2001 du Parlement européen et du Conseil
productveiligheid, om te zetten. ». relative à la sécurité générale des produits. ».

Art. 4.Artikel 2 van dezelfde wet wordt vervangen als volgt :

Art. 4.L'article 2 de la même loi est remplacé comme suit :

«

Art. 2.De producenten zijn gehouden uitsluitend veilige producten

«

Art. 2.Les producteurs sont tenus de ne mettre sur le marché que

op de markt te brengen en veilige diensten aan te bieden. ». des produits sûrs et d'offrir exclusivement des services sûrs. ».

Art. 5.Artikel 3 van dezelfde wet wordt vervangen als volgt :

Art. 5.L'article 3 de cette même loi est remplacé comme suit :

«

Art. 3.§ 1. Een product of dienst wordt verondersteld veilig te

«

Art. 3.§ 1er. Un produit ou un service est considéré comme sûr

zijn wanneer het voldoet aan geharmoniseerde normen, wat de risico's quand il est conforme aux normes harmonisées, pour les risques et les
en risicocategorieën betreft die zijn geregeld in de betrokken normen. catégories de risque couverts par ces normes.
§ 2. Indien er voor een product of dienst, geheel of gedeeltelijk, § 2. En l'absence totale ou partielle de normes harmonisées pour un
geen geharmoniseerde normen zijn wordt de overeenstemming met de produit ou service, la conformité à l'obligation générale de sécurité
algemene veiligheidsvereiste beoordeeld aan de hand van onderstaande est évaluée en prenant en compte les éléments suivants quand ils
factoren, wanneer deze bestaan : existent :
1° de niet-bindende nationale normen tot omzetting van andere dan in 1° les normes nationales non contraignantes transposant des normes
artikel 1, eerste lid, punt 11, bedoelde Europese normen; européennes autres que celles visées à l'article 1er, alinéa 1er, point 11;
2° de nationale Belgische normen; 2° les normes nationales belges;
3° de aanbevelingen van de Commissie van de Europese Unie met 3° les recommandations de la Commission de l'Union européenne
richtsnoeren voor de beoordeling van de productveiligheid; établissant des orientations concernant l'évaluation de la sécurité
4° de gedragscodes inzake productveiligheid die in ie betrokken sector des produits; 4° les codes de bonne conduite en matière de sécurité des produits en
van kracht zijn; vigueur dans le secteur concerné;
5° de stand van vakkennis en techniek; 5° l'état actuel des connaissances et de la technique;
6° de veiligheid die de gebruikers redelijkerwijs mogen verwachten. ». 6° la sécurité à laquelle les consommateurs peuvent raisonnablement s'attendre. ».

Art. 6.In artikel 4 van dezelfde wet, vervangen bij de wet van 4

Art. 6.A l'article 4 de la même loi, remplacé par la loi du 4 avril

april 2001, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 2001, sont apportées les modifications suivantes :
1° De § 1 wordt vervangen als volgt : 1° Le § 1er est remplacé par la disposition suivante :
« § 1. Met het oog op de bescherming van de veiligheid of de gezondheid van de gebruiker, kan de Koning, op de voordracht van de Minister : - voor een categorie van producten de vervaardiging, de invoer, de verwerking, de uitvoer, het aanbod, de tentoonstelling, de verkoop, de behandeling, het vervoer, de verdeling, zelfs kosteloos, de verhuring, het ter beschikking stellen, de levering na herstelling, de ingebruikstelling, het bezit, de etikettering, het verpakken, de omloop en/of de gebruikswijze verbieden of reglementeren alsmede de voorwaarden inzake veiligheid en gezondheid die in acht genomen moeten worden bepalen en - een categorie van diensten verbieden of voor een categorie van diensten de voorwaarden bepalen inzake veiligheid en gezondheid waaronder deze mogen verleend worden. Elk ontwerp van besluit ter uitvoering van deze paragraaf wordt door de Minister voor advies voorgelegd aan de Commissie voor de Veiligheid van de Consumenten waarbij hij de termijn bepaalt waarbinnen dit advies wordt gegeven. De termijn bedraagt ten minste twee maanden. Als deze termijn eenmaal is verstreken, is het advies riet meer vereist. In dat geval hoort de Minister of zijn gemachtigde vooraf een representatief geachte vertegenwoordiging van de sector van de betrokken producten of diensten en de consumenten- en/of « § 1er. En vue d'assurer la protection de la sécurité et de la santé de l'utilisateur, le Roi peut sur la proposition du Ministre : - interdire ou réglementer, pour une catégorie de produits, la fabrication, l'importation, la transformation, l'exportation, l'offre, l'exposition, la vente, le traitement, le transport, la distribution même à titre gratuit, la location, la mise à disposition, la livraison après réparation, la mise en service, la détention, l'étiquetage, le conditionnement, la circulation et/ou l'utilisation ainsi que les conditions de sécurité et de santé qui doivent être observées et - interdire une catégorie de services ou fixer, pour une catégorie de services, les conditions de sécurité et de santé dans lesquelles ils peuvent être prestés. Tout projet d'arrêté pris en exécution du présent paragraphe est soumis, pour avis, par le Ministre à la Commission de la Sécurité des Consommateurs. Il fixe le délai dans lequel cet avis est rendu. Ce délai est de deux mois minimum. Passé ce délai, l'avis n'est plus requis. Dans ce cas, le Ministre ou son délégué entend au préalable une représentation jugée représentative du secteur des produits ou des services concernés, les organisations des consommateurs et/ou des
werknemersorganisaties. ». travailleurs. ».
2° In § 3 wordt het woord « consumenten » vervangen door het woord « 2° Dans le § 3, le mot « consommateurs » est remplacé par le mot «
gebruikers » en deze paragraaf wordt aangevuld als volgt : utilisateurs » et ce paragraphe est complété comme suit :
« - de facultatieve en/of verplichte procedures, testen en « - les procédures, tests et marquages qui sont obligatoires et/ou
markeringen. ». facultatives. ».

Art. 7.In artikel 5 van dezelfde wet, vervangen bij de wet van 4

Art. 7.A l'article 5 de la même loi, remplacé par la loi du 4 avril

april 2001, worden volgende wijzigingen aangebracht : 2001, sont apportées les modifications suivantes :
1° De § 1 wordt vervangen als volgt : 1° Le § 1er est remplacé par la disposition suivante :
« § 1. In geval van ernstig risico kan de Minister of zijn gemachtigde voor een periode van ten hoogste één jaar, maximaal één maal met een periode van ten hoogste één jaar verlengbaar, een gemotiveerd totaal of gedeeltelijk verbod uitvaardigen voor of voorwaarden vaststellen voor : - de vervaardiging, de invoer, de verwerking, de uitvoer, het aanbod, de tentoonstelling, de verkoop, de behandeling, het vervoer, de verdeling, zelfs kosteloos, de verhuring, het ter beschikking stellen, de levering na herstelling, de ingebruikstelling, het bezit, de etikettering, net verpakken, de omloop en/of de gebruikswijze van een product of categorie van producten; « § 1er. En cas de risque grave, le Ministre ou son délégué peut, pour une période n'excédant pas un an et renouvelable au maximum une fois d'une période n'excédant pas un an, décréter une interdiction motivée, totale ou partielle ou fixer des conditions pour : - la fabrication, l'importation, la transformation, l'exportation, l'offre, l'exposition, la vente, le traitement, le transport, la distribution même à titre gratuit, la location, la mise à disposition, la livraison même après réparation, la mise en service, la détention, l'étiquetage, le conditionnement, la circulation et/ou le mode d'utilisation d'un produit ou d'une catégorie de produits;
- de dienstverlening. - la prestation de services.
Deze tijdelijke maatregel kan omgezet worden in een definitieve Cette mesure provisoire peut être transformée en mesure définitive
maatregel overeenkomstig de procedures bedoeld in artikel 4 van deze conformément aux procédures visées à l'article 4 de la présente loi.
wet. ». ».
2° In § 2 wordt het woord « consument » vervangen door het woord « 2° Dans le § 2, les mots « du consommateur » sont remplacés par les
gebruiker ». mots « de l'utilisateur ».

Art. 8.In artikel 6 van dezelfde wet, gewijzigd bij de wet van 4

Art. 8.A l'article 6 de la même loi, modifié par la loi du 4 avril

april 2001, worden volgende wijzigingen aangebracht : 2001, sont apportées les modifications suivantes :
1° in het eerste lid wordt het woord « consument » telkens vervangen 1° dans l'alinéa 1er, les mots « au consommateur » sont chaque fois
door het woord « gebruiker »; remplacés par les mots « à l'utilisateur »;
2° in het tweede lid worden de woorden « Hij bepaalt » vervangen door 2° dans l'alinéa 2, les mots « Il détermine » sont remplacés par les
de woorden « De Minister bepaalt ». mots « Le Ministre détermine ».

Art. 9.Artikel 7 van dezelfde wet, gewijzigd bij de wet van 4 april

Art. 9.L'article 7 de la même loi, modifié par la loi du 4 avril

2001, wordt vervangen als volgt : 2001, est remplacé par la disposition suivante :
«

Art. 7.§ 1. De producenten verstrekken binnen het bestek van hun

«

Art. 7.§ 1er. Dans les limites de leurs activités respectives, les

activiteiten de gebruiker de informatie die hem in staat stellen zich producteurs fournissent à l'utilisateur les informations lui
een oordeel te vormen over de aan een product inherente risico's permettant d'évaluer les risques inhérents à un produit pendant sa
gedurende de normale of redelijkerwijs te verwachten gebruiksduur, durée d'utilisation normale ou raisonnablement prévisible, lorsque
indien deze risico's zonder passende waarschuwing niet onmiddellijk ceux-ci ne sont pas immédiatement perceptibles sans un avertissement
herkenbaar zijn, en zich tegen deze risico's te beschermen. adéquat, et de s'en prémunir.
Een dergelijke waarschuwing ontslaat de betrokkenen evenwel niet van La présence d'un tel avertissement ne dispense pas du respect des
de verplichting de andere bij deze wet gestelde eisen na te komen. autres obligations prévues par la présente loi.
§ 2. De producenten nemen binnen het bestek van hun activiteiten, § 2. Dans les limites de leurs activités respectives, les producteurs
maatregelen die zijn afgestemd op de kenmerken van de door hen adoptent des mesures proportionnées aux caractéristiques des produits
geleverde producten en diensten om : et services qu'ils fournissent, qui leur permettent :
1° op de hoogte te kunnen blijven van de risico's van deze producten 1° d'être informés des risques que ces produits et services pourraient
en diensten; présenter;
2° de passende acties te kunnen ondernemen om deze risico's te 2° de pouvoir engager les actions opportunes, y compris, si nécessaire
voorkomen, waaronder het uit de handel nemen, het aangepast en pour éviter ces risques, le retrait du marché, la mise en garde
doeltreffend waarschuwen van de gebruikers en het terugroepen. Deze adéquate et efficace des utilisateurs et le rappel auprès de ces
acties kunnen door de Koning, respectievelijk de Minister of zijn derniers. Les actions peuvent être imposées, soit par le Roi, soit par
gemachtigde in toepassing van de artikelen 4 en 5 van deze wet le Ministre ou son délégué, en application des articles 4 et 5 de la
verplicht worden. présente loi.
§ 3. De distributeurs dragen bij tot de naleving van de toepasselijke § 3. Les distributeurs sont tenus de contribuer au respect des
veiligheidseisen, met name door geen producten te leveren waarvan zij obligations de sécurité applicables, en particulier en ne fournissant
weten of op grond van de hun ter beschikking staande gegevens pas de produits dont ils savent ou auraient dû estimer, sur la base
beroepshalve hadden moeten concluderen dat deze niet aan die eisen des informations en leur possession et en tant que professionnels,
voldoen. Bovendien nemen zij binnen het bestek van hun activiteiten qu'ils ne satisfont pas à ces obligations. En outre, dans les limites
deel aan de bewaking van de veiligheid van de op de markt gebrachte de leurs activités respectives, ils participent au suivi de la
producten, vooral door informatie over de risico's van de producten sécurité des produits mis sur le marché, en particulier par la
door te geven, de nodige documentatie bij te houden en te verstrekken transmission des informations sur les risques des produits, par la
om de oorsprong van producten op te sporen en medewerking te verlenen tenue et la fourniture des documents nécessaires pour en retracer
aan de door de producenten en de bevoegde autoriteiten genomen l'origine, ainsi que par la collaboration aux actions engagées par les
maatregelen om de risico's te vermijden. producteurs et les autorités compétentes pour éviter les risques.
§ 4. De producenten en distributeurs stellen het Centraal Meldpunt § 4. Les producteurs et les distributeurs informent immédiatement le
voor producten onmiddellijk in kennis wanneer zij weten, of op grond Guichet central pour les produits lorsqu'ils savent ou doivent savoir,
van de hun ter beschikking staande gegevens beroepshalve behoren te sur base des informations en leur possession et en tant que
weten, dat een door hen op de markt gebracht product of dienst voor de professionnels, qu'un produit ou un service qu'ils ont mis sur le
consument risico's met zich brengt die onverenigbaar zijn met het marché présente pour le consommateur des risques incompatibles avec
algemene veiligheidsvereiste. Zij verstrekken ten minste volgende l'obligation générale de sécurité. Ils communiquent au moins les
informatie : informations suivantes :
1° gegevens aan de hand waarvan het product of de partij producten in 1° les données permettant une identification exacte du produit ou du
kwestie exact kan worden geïdentificeerd; lot de produits concernés;
2° een volledige beschrijving van het aan de betrokken producten 2° une description complète du risque lié aux produits concernés;
verbonden risico;
3° alle beschikbare informatie aan de hand waarvan het product kan 3° toutes les informations disponibles permettant de tracer le
worden getraceerd; produit;
4° een beschrijving van de ondernomen stappen om risico's voor de 4° une description des démarches entreprises pour éviter tout risque
gebruikers te voorkomen. pour les utilisateurs.
De Koning kan de inhoud en de vorm van het aangifteformulier Le Roi est habilité à fixer le contenu et la forme du formulaire de
vaststellen. notification.
§ 5. De producenten en distributeurs verlenen de bevoegde autoriteiten § 5. Les producteurs et les distributeurs, dans les limites de leurs
desgevraagd, en binnen het bestek van hun activiteiten, samenwerking activités, collaborent avec les autorités compétentes, à la requête de
bij de acties die ondernomen zijn om de risico's, verbonden aan ces dernières, pour les actions engagées afin d'éviter les risques que
producten die zij leveren of geleverd hebben, te vermijden. ». présentent des produits qu'ils fournissent ou ont fournis. ».

Art. 10.Artikel 8 van dezelfde wet wordt vervangen als volgt :

Art. 10.L'article 8 de la présente loi est remplacé comme suit :

«

Art. 8.Voor de producten bestemd voor consumenten zijn de

«

Art. 8.Pour les produits destinés aux consommateurs, l'étiquetage

etikettering en de informatie die dwingend voorgeschreven zijn bij et l'information prescrits par la présente loi et ses arrêtés
deze wet en bij haar uitvoeringsbesluiten, de gebruiksaanwijzingen en d'exécution, les modes d'emploi ainsi que les documents de garantie
de garantiebewijzen minstens gesteld in de taal of de talen van het sont établis au moins dans la langue ou les langues de la région
taalgebied, waar de producten of diensten op de markt worden gebracht. linguistique où les produits ou les services sont mis sur le marché.
Voor de andere producten geldt dezelfde verlichting behalve indien de Cette obligation s'applique aussi aux autres produits, sauf si les
besluiten die in uitvoering van artikel 4 van deze wet genomen worden, arrêtés adoptés en application de l'article 4 de la présente loi
in afwijkende voorwaarden voorzien. ». prévoient des conditions dérogatoires. ».

Art. 11.In artikel 11 van dezelfde wet, vervangen bij de wet van 4

Art. 11.A l'article 11 de la même loi, remplacé par la loi du 4 avril

april 2001, worden volgende wijzigingen aangebracht : 2001, sont apportées les modifications suivantes :
1° In het eerste lid worden de woorden « Centraal Meldpunt voor 1° A l'alinéa 1er, les mots « Un Guichet central pour les produits de
Consumentenproducten » vervangen door de woorden « Centraal Meldpunt consommation » sont remplacés par les mots « Un Guichet central pour
voor producten ». les produits ».
2° In het eerste lid, 1°, wordt vervangen als volgt : 2° Dans l'alinéa 1er, le 1° est remplacé comme suit :
« 1° optreden als contactpunt voor consumenten, producenten, « 1° être le point de contact pour les consommateurs, producteurs,
distributeurs, werkgevers en overheden voor producten en diensten die distributeurs, employeurs et autorités pour les produits ou les
niet of niet zouden beantwoorden aan de bepalingen van deze wet of services qui ne répondent ou ne répondraient pas à cette loi ou à ses
haar uitvoeringsbesluiten en die de veiligheid en/of de gezondheid van arrêtés d'exécution et qui peuvent ou pourraient nuire à la sécurité
de gebruikers kunnen of zouden kunnen schaden; ». et/ou à la santé des utilisateurs; ».
3° Het eerste lid, 5°, wordt aangevuld als volgt : 3° L'alinéa 1er, 5°, est complété comme suit :
« en deze ter beschikking houden van de ambtenaren aangesteld « et les garder à la disposition des agents désignés conformément à
overeenkomstig artikel 19, § 1 van deze wet ». l'article 19, § 1er de la présente loi ».
4° Het artikel wordt aangevuld als volgt : 4° L'article est complété comme suit :
« Het Centraal Meldpunt stelt, in overeenstemming met de eisen inzake « Conformément aux exigences en matière de transparence, le Guichet
transparantie, de informatie over de risico's van producten en central met à la disposition du public toutes informations sur les
diensten voor de gezondheid en veiligheid van de gebruiker aan het risques des produits et services pour la santé et la sécurité de
publiek beschikbaar. In het bijzonder krijgt het publiek toegang tot l'utilisateur. Le public aura en particulier accès aux informations
de informatie over de identificatie van de producten, de aard van het concernant l'identification des produits, la nature du risque et les
risico en de genomen maatregelen. ». mesures qui ont été prises. ».

Art. 12.In artikel 13 van dezelfde wet, vervangen bij de wet van 4

Art. 12.Dans l'article 13 de la même loi, remplacé par la loi du 4

april 2001, worden de woorden « consumenten of producenten » vervangen avril 2001, les mots « consommateurs ou producteurs » sont remplacés
door de woorden « consumenten producenten of distributeurs ». par les mots « consommateurs, producteurs ou distributeurs ».

Art. 13.In artikel 14 van dezelfde wet, vervangen bij de wet van 4

Art. 13.A l'article 14 de la même loi, remplacé par la loi du 4 avril

april 2001, worden volgende wijzigingen aangebracht : 2001, sont apportées les modifications suivantes :
1° In het eerste lid worden de woorden « gezondheid van de consumenten 1° A l'alinéa 1er, les mots « santé des consommateurs » sont remplacés
» vervangen door de woorden « gezondheid van de gebruikers »; par les mots « santé des utilisateurs ».
2° Het tweede lid, 2° en 3°, wordt vervangen als volgt : 2° L'alinéa 2, 2° et 3°, est remplacé par la disposition suivante :
« 2° het verstrekken van adviezen in verband met het te voeren beleid « 2° émettre des avis sur la politique à mener par le pouvoir fédéral
van de federale overheid inzake de bescherming van de veiligheid en en matière de protection de la sécurité et de la santé des
gezondheid van de gebruikers ten gevolge van het op de markt brengen utilisateurs eu égard à la mise sur le marché des produits;
van producten; 3° het verstrekken van adviezen in verband met het te voeren beleid 3° émettre des avis sur la politique à mener par le pouvoir fédéral en
van de federale overheid inzake de bescherming van de veiligheid en matière de protection de la sécurité et de la santé des consommateurs
gezondheid van de consumenten ten gevolge van het gebruik van producten; ». eu égard à l'utilisation des produits; ».
4° In het tweede lid, 4° en in het derde lid wordt het woord « 4° A l'alinéa 2, 4°, et à l'alinéa 3, le mot « consommateurs » est
consumenten » vervangen door het woord « gebruikers ». remplacé par le mot « utilisateurs ».

Art. 14.In artikel 15 van dezelfde wet, vervangen bij de wet van 4

Art. 14.A l'article 15 de la même loi, remplacé par la loi du 4 avril

april 2001, worden volgende wijzigingen aangebracht : 2001, sont apportées les modifications suivantes :
1° Het eerste lid, 2°, wordt vervangen als volgt : 1° L'alinéa 1er, 2°, est remplacé par la disposition suivante :
« 2° de leden : « 2° des membres :
a) negen vertegenwoordigers van de beroeps- of interprofessionele a) neufs représentants des organisations professionnelles ou
organisaties, onder wie tenminste één vertegenwoordiger van de interprofessionnelles, dont un représentant au moins des classes
middenstand; moyennes;
b) zes vertegenwoordigers van de consumenten- en drie van de b) six représentants des organisations de consommateurs et trois
werknemersorganisaties; représentants des organisations de travailleurs;
c) negen experts. ». c) neuf experts. ».
2° In hetzelfde lid, 3°, worden de woorden « van de terzake » 2° Au même alinéa, 3°, les mots « de l'administration » sont remplacés
vervangen door de woorden « van elke terzake »; par les mots « de chaque administration »;
3° In het vierde lid wordt het woord « consumentenorganisaties » 3° A l'alinéa 4, les mots « organisations de consommateurs » sont
vervangen door de woorden « consumenten- of werknemersorganisaties ». remplacés par les mots « organisations de consommateurs ou de travailleurs ».

Art. 15.In artikel 16 van dezelfde wet, vervangen bij de wet van 4

Art. 15.A l'article 16 de la même loi, remplacé par la loi du 4 avril

april 2001, wordt het woord « consumentenorganisaties » vervangen door 2001, les mots « organisations de consommateurs » sont remplacés par
de woorden « consumenten- of werknemersorganisaties ». les mots « organisations de consommateurs ou de travailleurs ».

Art. 16.Artikel 19 van dezelfde wet, gewijzigd bij de wet van 4 april

Art. 16.L'article 19 de la même loi, modifié par la loi du 4 avril

2001, wordt aangevuld met de volgende paragraaf : 2001, est complété par le paragraphe suivant :
« § 3. De in § 1 bedoelde ambtenaren, de personeelsleden van het « § 3. Les agents visés aux § 1er, les membres du personnel du Guichet
Centraal Meldpunt en de leden van de Commissie voor de Veiligheid van central ainsi que les membres de la Commission pour la sécurité des
producten zijn verplicht tot geheimhouding van de informatie die in produits sont astreints au secret pour l'information rassemblée dans
het kader van deze wet werd verzameld en die door haar aard onder het le cadre de la présente loi et qui de par sa nature relève du secret
beroepsgeheim valt tenzij die informatie veiligheidskenmerken van de professionnel, sauf si cette information concerne les caractéristiques
producten betreft die, gelet op de omstandigheden, openbaar moeten de sécurité des produits qui, vu les circonstances, doivent être
worden gemaakt om de gezondheid en de veiligheid van de consumenten te rendues publiques pour garantir la santé et la sécurité des
beschermen. ». consommateurs. ».

Art. 17.In dezelfde wet wordt een artikel 19bis ingevoegd, luidende :

Art. 17.Un article 19bis , rédigé comme suit, est inséré dans la même loi :

« Art. 19bis . De koning bepaalt in verband met deze wet en haar « Art. 19bis . Dans les matières relevant de la présente loi et de ses
uitvoeringsbesluiten voor een product of een categorie van producten, arrêtés d'exécution, le Roi détermine pour un produit ou une catégorie
op de gezamenlijke voordracht van de Minister en van de andere de produits, sur la proposition conjointe du Ministre et des autres
Ministers die bevoegd zijn voor de veiligheid van dit product of deze Ministres qui ont la sécurité de ce produit ou cette catégorie de
categorie van producten : produits dans leurs attributions :
1° de toewijzing van de bevoegdheden en opdrachten betreffende het 1° l'attribution des compétences et des missions relatives à la
toezicht en de controle; surveillance et au contrôle;
2° de samenstelling van de vertegenwoordiging van België bij de 2° la composition de la représentation de la Belgique auprès
internationale of supranationale organisaties; d'organisations internationales ou supranationales;
3° de toewijzing van de bevoegdheden en opdrachten bij de 3° l'attribution des compétences et des missions relative à la
voorbereiding van uitvoeringsbesluiten. In dit kader kan de Koning préparation des arrêtés d'exécution. Dans ce cadre, le Roi peut
bepalen dat bij de toepassing van de artikelen 4 en 5 naast de déterminer que pour l'application des articles 4 et 5, d'autres
organes consultatifs que la Commission pour la sécurité des
Commissie voor de veiligheid van de consumenten andere adviesorganen, consommateurs sont obligatoirement consultés suivant les mêmes
volgens dezelfde procedures, verplicht geraadpleegd worden. ». procédures. ».

Art. 18.In artikel 20 van dezelfde wet, gewijzigd bij de wet van 4

Art. 18.A l'article 20 de la même loi, modifié par la loi du 4 avril

april 2001, worden volgende wijzigingen aangebracht : 2001, sont apportées les modifications suivantes :
1° In de § 1 worden de woorden « het vorige artikel » vervangen door 1° Au § 1er, les mots « à l'article précédent » sont remplacés par les
de woorden « artikel 19, § 1 ». mots « à l'article 19, § 1er ».
2° In de § 1, punt 4, worden de woorden « of laten analyseren » 2° Au § 1er, point 4, les mots « ou faire analyser » sont insérés
ingevoegd tussen de woorden « nemen en analyseren » en de woorden « en entre les mots « prélever et analyser » et les mots « des échantillons
installaties controleren ». ».
3° In de § 2 worden de woorden « de in § 1 » vervangen door de woorden 3° Au § 2, les mots « au § 1er » sont remplacés par les mots « à
« de in artikel 19, § 1 » en worden de woorden « de gemeentepolitie of l'article 19, § 1er » et les mots « de la police communale ou de la
van de rijkswacht » vervangen door de woorden « de politiediensten ». gendarmerie », sont remplacés par les mots « des services de police ».
4° In de § 3 worden de woorden « de in § 1 » vervangen door de woorden 3° Au § 3, les mots « au § 1er » sont remplacés par les mots « à
« de in artikel 19, § 1 ». l'article 19, § 1er ».

Art. 19.in artikel 22, § 2 van dezelfde wet, ingevoegd bij de wet van

Art. 19.Dans l'article 22, § 2 de la même loi, inséré par la loi du 4

4 april 2001, worden de woorden « hiertoe door de Minister aangestelde avril 2001, les mots « les agents désignés par le Ministre » sont
ambtenaren » telkens vervangen door de woorden « in artikel 19, § 1 chaque fois remplacés par les mots « les agents visés à l'article 19,
bedoelde ambtenaren ». § 1er ».

Art. 20.In dezelfde wet wordt een artikel 26ter ingevoegd, luidende :

Art. 20.Un article 26ter , rédigé comme suit, est inséré dans la même loi :

« Art. 26ter . De Koning kan de bepalingen van de wet van 9 februari « Art. 26ter . Le Roi peut coordonner les dispositions de la loi du 9
1994 betreffende de veiligheid van de consumenten coördineren met de février 1994 relative à la sécurité des consommateurs avec les
bepalingen die daarin uitdrukkelijk of stilzwijgend wijzigingen hebben dispositions qui explicitement ou implicitement y ont apporté des
aangebracht tot het tijdstip van de coördinatie. modifications, et ce jusqu'au moment de la coordination.
Te dien einde kan Hij : A cette fin, Il peut :
1° de te coördineren bepalingen anders inrichten, inzonderheid opnieuw 1° réorganiser les dispositions qui doivent être coordonnées,
ordenen en vernummeren; notamment les reclasser et renuméroter;
2° de verwijzingen in de te coördineren bepalingen dienovereenkomstig 2° renuméroter à cette fin les références dans les dispositions devant
vernummeren; être coordonnées;
3° de te coördineren bepalingen met het oog op onderlinge 3° reformuler les dispositions devant être coordonnées, en vue de leur
overeenstemming en eenheid van terminologie herschrijven, zonder te concordance mutuelle et d'une terminologie uniforme, sans toucher aux
raken aan de erin neergelegde beginselen. principes qu'elles contiennent.
De coördinatie krijgt het volgende opschrift : Wetten betreffende de La coordination aura l'intitulé suivant : Lois relatives à la sécurité
veiligheid van producten en diensten, gecoördineerd op... ». des produits et services, coordonnées le... ».

Art. 21.De wet van 11 juli 1961 betreffende de waarborgen welke de

Art. 21.La loi du 11 juillet 1961 relative aux garanties de sécurité

machines, de onderdelen van machines, het materieel, de werktuigen, de et de salubrité que doivent présenter les machines, les parties de
toestellen, de recipiënten en de beschermingsmiddelen inzake machines, le matériel, les outils, les appareils, les récipients et
veiligheid en gezondheid moeten bieden, gewijzigd door de wetten van 3 les équipements de protection, modifiée par les lois du 3 décembre
december 1969, 22 december 1989, 23 maart 1994, 7 juli 1994 en 13 1969, 22 décembre 1989, 23 mars 1994, 7 juillet 1994 et 13 février
februari 1998, wordt opgeheven. 1998, est abrogée.
De Koning treft op gezamenlijk voorstel van de Minister tot wiens Le Roi prend sur proposition conjointe du Ministre qui a la protection
bevoegdheid de consumentenveiligheid behoort en van de Minister tot de la sécurité des consommateurs dans ses attributions et du Ministre
wiens bevoegdheid de arbeidsveiligheid behoort alle vereiste qui a la protection de la sécurité des travailleurs dans ses
maatregelen om de uitvoeringsbesluiten, die genomen werden op basis attributions, toutes les mesures nécessaires pour mettre les arrêtés
van de voormelde wet van 11 juli 1961, in overeenstemming te brengen d'exécution, pris en vertu de la loi du 11 juillet 1961 précitée, en
met de bepalingen van de voormelde wet van 9 februari 1994. concordance avec les dispositions de la loi du 9 février 1994

Art. 22.In artikel 1 van de wet van 24 januari 1977 betreffende de

précitée.

Art. 22.A l'article 1er de la loi du 24 janvier 1977 relative à la

bescherming van de gezondheid van de verbruikers op het stuk van de protection de la santé des consommateurs en ce qui concerne les
voedingsmiddelen en andere producten, gewijzigd door de wetten van 22 denrées alimentaires et les autres produits, modifiée par les lois du
maart 1989 en van 4 april 2001, worden de volgende wijzigingen 22 mars 1989 et du 4 avril 2001, sont apportées les modifications
aangebracht : suivantes :
1° in punt 2°, g) vervallen de woorden « en andere onder a) tot f) 1° au point 2°, g) les mots « et autres produits visés sous a) et f) »
bedoelde producten »; sont supprimés;
2° het punt 2° wordt aangevuld als volgt : 2° le point 2° est complété par le point suivant :
« h) voedingsmiddelen die een gevaar kunnen vormen voor de veiligheid « h) les denrées alimentaires qui peuvent mettre en danger la sécurité
van de consumenten ». des consommateurs ».
Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met s Lands zegel zal worden Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soit revêtue du Sceau
bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. de l'Etat et publiée par le Moniteur belge .
Gegeven te Brussel, 18 december 2002. Donné à Bruxelles, le 18 décembre 2002.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werkgelegenheid, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
De Minister van Consumentenzaken, Le Ministre de la Protection de la Consommation,
J. TAVERNIER J. TAVERNIER
Met 's Lands zegel gezegeld : Scellé du sceau de l'Etat :
De Minister van Justitie, Le Ministre de la Justice,
M. VERWILGHEN M. VERWILGHEN
_______ _______
Nota Note
(1)Kamer van volksvertegenwoordigers : (1)Chambre des représentants :
Parlementaire stukken : Documents parlementaires :
Gewone zitting 2001-2002 : Session ordinaire 2001-2002 :
Doc. 50-1995 : Doc. 50-1995 :
Nr. 1 : Wetsontwerp. N° 1 : Projet de loi.
Nr. 2 : Verslag namens de Commissie. N° 2 : Rapport fait au nom de la Commission.
Nr. 3 : Tekst verbeterd door de Commissie. N° 3 : Texte corrigé par la Commission.
Nr. 4 : Tekst aangenomen in plenaire vergadering en overgezonden aan de Senaat. N° 4 : Texte adopté en séance plénière et transmis au Sénat.
Handelingen van de Kamer van volksvertegenwoordigers : 14 november 2002. Annales de la Chambre des représentants : 14 novembre 2002.
Senaat : Sénat :
Stukken van de Senaat : Documents du Sénat :
Gewone zitting 2001-2002. Session ordinaire 2001-2002.
Doc. 2-1355 : Doc. 2-1355 :
Nr. 1 : Ontwerp niet geëvoceerd door de Senaat. N° 1 : Projet non évoqué par se Sénat.
^