← Terug naar "Wet houdende instemming met het Protocol voor de toetreding van de Republiek Noord-Macedonië tot de Noord-Atlantische Verdragsorganisatie, ondertekend te Brussel op 6 februari 2019 (2) "
| Wet houdende instemming met het Protocol voor de toetreding van de Republiek Noord-Macedonië tot de Noord-Atlantische Verdragsorganisatie, ondertekend te Brussel op 6 februari 2019 (2) | Loi portant assentiment au Protocole au Traité de l'Atlantique Nord sur l'accession de la République de Macédoine du Nord, signé à Bruxelles le 6 février 2019 (2) |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN | SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES ETRANGERES, COMMERCE EXTERIEUR ET |
| ONTWIKKELINGSSAMENWERKING | COOPERATION AU DEVELOPPEMENT |
| 17 MEI 2019. - Wet houdende instemming met het Protocol voor de | 17 MAI 2019. - Loi portant assentiment au Protocole au Traité de |
| toetreding van de Republiek Noord-Macedonië tot de Noord-Atlantische | l'Atlantique Nord sur l'accession de la République de Macédoine du |
| Verdragsorganisatie, ondertekend te Brussel op 6 februari 2019 (1)(2) | Nord, signé à Bruxelles le 6 février 2019 (1)(2) |
| FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
| Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | |
| De Kamer van volksvertegenwoordigers heeft aangenomen en Wij | |
| bekrachtigen hetgeen volgt: | A tous, présents et à venir, Salut. |
Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel |
La Chambre des Représentants a adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : |
| 74 van de Grondwet. | Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 74 de |
| la Constitution. | |
Art. 2.Het Protocol voor de toetreding van de Republiek |
Art. 2.Le Protocole au Traité de l'Atlantique Nord sur l'accession de |
| Noord-Macedonië tot de Noord-Atlantische Verdragsorganisatie, | |
| ondertekend te Brussel op 6 februari 2019, zal volkomen gevolg hebben. | la République de Macédoine du Nord, signé à Bruxelles le 6 février |
| Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met `s Lands zegel zal worden | 2019, sortira son plein et entier effet. |
| bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. | Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soit revêtue du sceau |
| de l'Etat et publiée par le Moniteur belge. | |
| Gegeven te Brussel, 17 mei 2019. | Donné à Bruxelles, le 17 mai 2019. |
| FILIP | PHILIPPE |
| Van Koningswege : | Par le Roi : |
| De Minister van Buitenlandse Zaken en van Defensie, | Le Ministre des Affaires étrangères et de la Défense, |
| D. REYNDERS | D. REYNDERS |
| Met 's Lands Zegel gezegeld: | Vu et scellé du sceau de l'Etat : |
| De Minister van Justitie, | Le Ministre de la Justice, |
| K. GEENS | K. GEENS |
| _______ | _______ |
| Nota | Note |
| (1) Kamer van volksvertegenwoordigers (www.dekamer.be): | (1) Chambre des représentants (www.lachambre.be): |
| Stukken: nr. 54-3717 | Documents: n° 54-3717 |
| Integraal verslag: zonder verslag. | Rapport intégral: sans rapport. |
| (2) Lijst gebonden staten. | (2) Liste des Etats liés. |
| PROTOCOL VOOR DE TOETREDING VAN DE REPUBLIEK NOOD-MACEDONIE TOT DE | PROTOCOLE AU TRAITE DE L'ATLANTIQUE NORD SUR L'ACCESSION DE LA |
| NOORD-ATLANTISCHE VERDRAGSORGANISATIE | REPUBLIQUE DE MACEDOINE DU NORD |
| De Partijen bij het op 4 april 1949 te Washington ondertekende | Les Parties au Traité de l'Atlantique Nord, signé le 4 avril 1949 à |
| Noord-Atlantisch Verdrag, | Washington, |
| Ervan overtuigd dat de veiligheid van het Noord-Atlantisch gebied door | Assurées que l'accession de la République de Macédoine du Nord au |
| de toetreding van de Republiek Noord-Macedonië tot het | Traité de l'Atlantique Nord permettra d'augmenter la sécurité de la |
| Noord-Atlantisch Verdrag zal worden verhoogd, | région de l'Atlantique Nord, |
| Komen als volgt overeen: | Conviennent ce qui suit : |
| Artikel I | Article I |
| Bij de inwerkingtreding van dit Protocol zal de Secretaris-Generaal | Dès l'entrée en vigueur de ce Protocole, le Secrétaire Général de |
| van de Noord-Atlantische Verdragsorganisatie uit naam van alle | l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord enverra, au nom de |
| Partijen aan de Regering van de Republiek Noord-Macedonië een | toutes les Parties, au Gouvernement de la République de Macédoine du |
| uitnodiging doen toekomen om tot het Noord-Atlantisch Verdrag toe te | Nord une invitation à adhérer au Traité de l'Atlantique Nord. |
| treden. In overeenstemming met Artikel 10 van het Verdrag wordt de | Conformément à l'Article 10 du Traité, la République de Macédoine du |
| Republiek Noord-Macedonië Partij bij het Verdrag op de dag waarop ze | Nord deviendra Partie à ce Traité à la date du dépôt de son instrument |
| haar akte van toetreding neerlegt bij de Regering van de Verenigde | d'accession auprès du Gouvernement des Etats-Unis d'Amérique. |
| Staten van Amerika. | |
| Artikel II | Article II |
| Dit Protocol treedt in werking wanneer elk der Partijen bij het | Le présent Protocole entrera en vigueur lorsque toutes les Parties au |
| Noord-Atlantisch Verdrag aan de Regering van de Verenigde Staten van | Traité de l'Atlantique Nord auront notifié leur approbation au |
| Amerika meegedeeld heeft dat zij het Protocol goedkeurt. De Regering | Gouvernement des Etats-Unis d'Amérique. Le Gouvernement des Etats-Unis |
| van de Verenigde Staten van Amerika stelt alle Partijen bij het | d'Amérique informera toutes les Parties au Traité de l'Atlantique Nord |
| Noord-Atlantisch Verdrag in kennis van de datum van ontvangst van elk | de la date de réception de chacune de ces notifications et de la date |
| van deze mededelingen en van de datum van inwerkingtreding van dit Protocol. | d'entrée en vigueur du présent Protocole. |
| Artikel III | Article III |
| Dit Protocol, waarvan de Engelse en de Franse tekst gelijkelijk | Le présent Protocole, dont les textes en français et anglais font |
| authentiek zijn, wordt in de archieven van de Regering van de | également foi, sera déposé dans les archives du Gouvernement des |
| Verenigde Staten van Amerika neergelegd. Naar behoren gewaarmerkte | Etats-Unis d'Amérique. Des copies certifiées conformes seront |
| afschriften worden door die Regering aan de Regeringen van de andere | transmises par celui-ci aux Gouvernements de toutes les autres Parties |
| Partijen bij het Noord-Atlantisch Verdrag toegezonden. | au Traité de l'Atlantique Nord. |
| Ten blijke waarvan de hieronder vermelde gevolmachtigden dit Protocol | En foi de quoi, les plénipotentiaires désignés ci-dessous ont signé le |
| hebben ondertekend, | présent Protocole. |
| Ondertekend te Brussel op 6 februari 2019. | Signé à Bruxelles le 6 février 2019. |
| GEBONDEN STATEN | ETATS LIES |
| STATEN/ | ETATS |
| DATUM AUTHENTIFICATIE | DATE AUTHENTIFICATION |
| TYPE INSTEMMING | TYPE DE CONSENTEMENT |
| DATUM INSTEMMING | DATE DE CONSENTEMENT |
| DATUM INWERKINGTREDING | ENTREE EN VIGUEUR LOCALE |
| Albanië | Albanie |
| 06/02/2019 Bekrachtiging 01/04/2019 België 06/02/2019 Aanvaarding | 06/02/2019 Ratification 01/04/2019 Allemagne 06/02/2019 Ratification Belgique 06/02/2019 Acceptation |
| 06/06/2019 | 06/06/2019 |
| Bulgarije | Bulgarie |
| 06/02/2019 | 06/02/2019 |
| Bekrachtiging | Ratification |
| 18/03/2019 | 18/03/2019 |
| Canada | Canada |
| 06/02/2019 | 06/02/2019 |
| Bekrachtiging | Ratification |
| 19/06/2019 | 19/06/2019 |
| Denemarken | Croatie |
| 06/02/2019 | 06/02/2019 |
| Aanvaarding | Acceptation |
| 12/04/2019 | 22/05/2019 |
| Duitsland | Danemark |
| 06/02/2019 | 06/02/2019 |
| Bekrachtiging | Acceptation |
| 12/04/2019 | |
| Estland | Espagne |
| 06/02/2019 | 06/02/2019 |
| Bekrachtiging | Ratification |
| Frankrijk | Estonie |
| 06/02/2019 | 06/02/2019 |
| Bekrachtiging Griekenland 06/02/2019 Bekrachtiging 21/02/2019 Hongarije 06/02/2019 Bekrachtiging IJsland | Ratification Etats-Unis 06/02/2019 Ratification France 06/02/2019 Ratification Grèce 06/02/2019 Ratification 21/02/2019 Hongrie |
| 06/02/2019 | 06/02/2019 |
| Bekrachtiging | Ratification |
| Italië | Islande |
| 06/02/2019 | 06/02/2019 |
| Bekrachtiging | Ratification |
| Kroatië | Italie |
| 06/02/2019 | 06/02/2019 |
| Aanvaarding | |
| 22/05/2019 | Ratification |
| Letland | Lettonie |
| 06/02/2019 | 06/02/2019 |
| Bekrachtiging | Ratification |
| 04/06/2019 | 04/06/2019 |
| Litouwen | Lituanie |
| 06/02/2019 | 06/02/2019 |
| Aanvaarding | Acceptation |
| 30/05/2019 | 30/05/2019 |
| Luxemburg | Luxembourg |
| 06/02/2019 | 06/02/2019 |
| Bekrachtiging | Ratification |
| Montenegro | Monténégro |
| 06/02/2019 | 06/02/2019 |
| Bekrachtiging | Ratification |
| 18/04/2019 | 18/04/2019 |
| Nederland | Norvège |
| 06/02/2019 | 06/02/2019 |
| Bekrachtiging | Ratification |
| Noorwegen | Pays-Bas |
| 06/02/2019 | 06/02/2019 |
| Bekrachtiging | Ratification |
| Polen | Pologne |
| 06/02/2019 | 06/02/2019 |
| Bekrachtiging | Ratification |
| 02/07/2019 | 02/07/2019 |
| Portugal 06/02/2019 Bekrachtiging Roemenië 06/02/2019 Bekrachtiging Slovakije 06/02/2019 Bekrachtiging 22/05/2019 Slovenië 06/02/2019 Bekrachtiging 22/03/2019 Spanje 06/02/2019 Bekrachtiging Tsjechische Rep. 06/02/2019 Bekrachtiging Turkije 06/02/2019 Bekrachtiging Verenigd Koninkrijk 06/02/2019 Bekrachtiging Verenigde Staten 06/02/2019 | Portugal 06/02/2019 Ratification Roumanie 06/02/2019 Ratification Royaume-Uni 06/02/2019 Ratification Slovaquie 06/02/2019 Ratification 22/05/2019 Slovénie 06/02/2019 Ratification 22/03/2019 Tchèque Rep. 06/02/2019 Ratification Turquie 06/02/2019 |
| Bekrachtiging | Ratification |