Wet tot wijziging van de wet van 15 mei 2007 betreffende de civiele veiligheid, met het oog op de oprichting van raden voor opleiding en een Hoge Raad voor opleiding | Loi modifiant la loi du 15 mai 2007 relative à la sécurité civile en vue de créer des conseils de formation et un Conseil supérieur de formation |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR |
29 MEI 2017. - Wet tot wijziging van de wet van 15 mei 2007 betreffende de civiele veiligheid, met het oog op de oprichting van raden voor opleiding en een Hoge Raad voor opleiding (1) FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. De Kamer van volksvertegenwoordigers heeft aangenomen en Wij bekrachtigen hetgeen volgt : Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel |
29 MAI 2017. - Loi modifiant la loi du 15 mai 2007 relative à la sécurité civile en vue de créer des conseils de formation et un Conseil supérieur de formation (1) PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. La Chambre des représentants a adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : |
74 van de Grondwet. | Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 74 de |
la Constitution. | |
Art. 2.In de wet van 15 mei 2007 betreffende de civiele veiligheid |
Art. 2.Dans la loi du 15 mai 2007 relative à la sécurité civile, il |
wordt een titel VIII/2 ingevoegd, luidende "Titel VIII/2. - Raden voor | est inséré un titre VIII/2, intitulé "Titre VIII/2. - Des conseils de |
opleiding en Hoge Raad voor opleiding". | formation et du Conseil supérieur de formation". |
Art. 3.In titel VIII/2, ingevoegd bij artikel 2, wordt een artikel |
Art. 3.Dans le titre VIII/2, inséré par l'article 2, il est inséré un |
175/2 ingevoegd, luidende : | article 175/2 rédigé comme suit : |
" Art. 175/2.In elke provincie en in het administratief arrondissement |
" Art. 175/2.Un conseil de formation est constitué dans chaque |
Brussel-Hoofdstad wordt een raad voor opleiding opgericht.". | province et dans l'arrondissement administratif de Bruxelles-Capitale.". |
Art. 4.In dezelfde titel VIII/2 wordt een artikel 175/3 ingevoegd, |
Art. 4.Dans le même titre VIII/2, il est inséré un article 175/3 |
luidende : | rédigé comme suit : |
" Art. 175/3.De raden voor opleiding zijn samengesteld uit: |
" Art. 175/3.Les conseils de formation sont composés: |
1° du gouverneur de province ou de l'autorité de l'agglomération | |
1° de gouverneur van de provincie of de krachtens artikel 48 van de | bruxelloise compétente en vertu de l'article 48 de la loi spéciale du |
bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse | 12 janvier 1989 relative aux Institutions bruxelloises, ou de son |
Instellingen bevoegde overheid van de Brusselse agglomeratie, of zijn | |
afgevaardigde; | délégué; |
2° de persoon die de opleiding coördineert van elke hulpverleningszone | 2° de la personne qui coordonne la formation de chaque zone de secours |
binnen de provincie of van het administratief arrondissement; | de la province ou de l'arrondissement administratif; |
3° één vrijwillig personeelslid en één beroepspersoneelslid die | 3° d'un membre du personnel volontaire et d'un membre du personnel |
gezamenlijk worden aangewezen door de hulpverleningszones binnen de | professionnel, désignés conjointement par les zones de secours de la |
provincie; | province; |
4° de directeur van het opleidingscentrum van de provincie of het | 4° du directeur du centre de formation de la province ou de |
administratief arrondissement Brussel-Hoofdstad of zijn afgevaardigde; | l'arrondissement administratif de Bruxelles-Capitale ou de son délégué; |
5° een pedagoog van het opleidingscentrum van de provincie of het | 5° d'un pédagogue du centre de formation de la province ou de |
administratief arrondissement Brussel-Hoofdstad.". | l'arrondissement administratif de Bruxelles-Capitale.". |
Art. 5.In dezelfde titel VIII/2 wordt een artikel 175/4 ingevoegd, |
Art. 5.Dans le même titre VIII/2, il est inséré un article 175/4 |
luidende : | rédigé comme suit : |
" Art. 175/4.De raden voor opleiding hebben als opdracht : |
" Art. 175/4.Les missions des conseils de formation sont les suivantes : |
1° de behoeften inzake opleiding van de hulpverleningszones op hun | 1° déterminer les besoins en matière de formation des zones de secours |
grondgebied te bepalen; | situées sur leur territoire; |
2° de coördinatie te verzekeren van de opleidingen die gegeven worden | 2° assurer la coordination des formations dispensées dans la province |
binnen de provincie of het administratief arrondissement | ou dans l'arrondissement administratif de Bruxelles-Capitale; |
Brussel-Hoofdstad; 3° voorstellen te doen om de inhoud en de organisatie van de | 3° formuler des propositions en vue de l'amélioration du contenu et de |
opleidingen te verbeteren; | l'organisation des formations; |
4° advies te verlenen aan de Hoge Raad voor opleiding, bedoeld in | 4° fournir des avis au Conseil supérieur de formation, visé à |
artikel 175/5, over de organisatie van de opleidingen; | l'article 175/5, sur l'organisation des formations; |
5° samen te werken met het federaal Kenniscentrum voor de civiele | 5° coopérer avec le Centre fédéral de connaissances pour la sécurité |
veiligheid voor de standaard operationele procedures, opleiding, | civile pour les procédures opérationnelles standardisées, la |
training en oefening en deze dienst hierin te ondersteunen.". | formation, l'entraînement et les exercices, et soutenir ce service.". |
Art. 6.In dezelfde titel VIII/2 wordt een artikel 175/5 ingevoegd, |
Art. 6.Dans le même titre VIII/2, il est inséré un article 175/5 |
luidende : | rédigé comme suit : |
" Art. 175/5.Bij de Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken wordt |
" Art. 175/5.Il est créé au sein du Service public fédéral Intérieur |
een Hoge Raad voor opleiding opgericht, hierna "de Hoge Raad" | un Conseil supérieur de formation, ci-après dénommé "le Conseil |
genoemd.". | supérieur.". |
Art. 7.In dezelfde titel VIII/2 wordt een artikel 175/6 ingevoegd, |
Art. 7.Dans le même titre VIII/2, il est inséré un article 175/6 |
luidende : | rédigé comme suit : |
" Art. 175/6.De Hoge Raad is samengesteld uit : |
" Art. 175/6.Le Conseil supérieur est composé : |
1° de directeur-generaal van de Algemene Directie Civiele Veiligheid, | 1° du Directeur général de la Direction générale de la Sécurité civile |
of zijn afgevaardigde, die de Hoge Raad voorzit; | ou de son délégué, qui le préside; |
2° een afgevaardigde van de minister, als waarnemer; | 2° d'un délégué du ministre en qualité d'observateur; |
3° een persoon die de opleidingen in een hulpverleningszone | 3° d'une personne chargée de la coordination des formations dans la |
coördineert per raad voor opleiding; | zone de secours par conseil de formation; |
4° de persoon die de opleidingen coördineert bij de Brusselse | 4° de la personne qui coordonne les formations au sein du Service |
Hoofdstedelijke Dienst voor Brandweer en Dringende Medische Hulp; | d'Incendie et d'Aide médicale urgente de la Région de Bruxelles-Capitale; |
5° twee afgevaardigden die behoren tot het vrijwillig personeel en die | 5° de deux délégués appartenant au personnel volontaire et faisant |
deel uitmaken van een raad voor opleiding, elk behorend tot een | partie d'un conseil de formation, appartenant chacun à un rôle |
verschillende taalrol en twee afgevaardigden die behoren tot het | linguistique différent, et de deux délégués appartenant au personnel |
beroepspersoneel en die deel uitmaken van een raad voor opleiding, elk | professionnel et faisant partie d'un conseil de formation, appartenant |
behorend tot een verschillende taalrol; | chacun à un rôle linguistique différent; |
6° twee afgevaardigden van de operationele eenheden van de Civiele | 6° de deux délégués des unités opérationnelles de la Protection |
Bescherming, elk behorend tot een verschillende taalrol; | civile, appartenant chacun à un rôle linguistique différent; |
7° een directeur van een opleidingscentrum gelegen in het Vlaams | 7° d'un directeur d'un centre de formation situé dans la Région |
Gewest; | flamande; |
8° een directeur van een opleidingscentrum gelegen in het Waals | 8° d'un directeur d'un centre de formation situé dans la Région |
Gewest; | wallonne; |
9° de directeur van het opleidingscentrum gelegen in het Brussels | 9° du directeur du centre de formation situé dans la Région de |
Hoofdstedelijk Gewest; | Bruxelles-Capitale; |
10° een Franstalige en een Nederlandstalige pedagoog, die verbonden | 10° d'un pédagogue francophone et d'un pédagogue néerlandophone |
zijn aan een opleidingscentrum en die deel uitmaken van een raad voor | associés à un centre de formation et faisant partie d'un conseil de |
opleiding; | formation; |
11° een vertegenwoordiger van het federaal Kenniscentrum voor de | 11° d'un représentant du Centre fédéral de connaissances pour la |
civiele veiligheid.". | sécurité civile.". |
Art. 8.In dezelfde titel VIII/2 wordt een artikel 175/7 ingevoegd, |
Art. 8.Dans le même titre VIII/2, il est inséré un article 175/7 |
luidende : | rédigé comme suit : |
" Art. 175/7.§ 1. De Hoge Raad heeft als opdracht : |
" Art. 175/7.§ 1er. Le Conseil supérieur a pour mission : |
1° voorstellen aan de minister te doen over de opleiding van de | 1° de soumettre au ministre des propositions relatives à la formation |
openbare hulpdiensten inzake : | des services publics de secours en ce qui concerne : |
a) de doelstellingen en de eindtermen van de lessen; | a) les objectifs et les finalités des cours; |
b) de organisatie van de opleidingen; | b) l'organisation des formations; |
c) de te organiseren nieuwe opleidingen; | c) les nouvelles formations à organiser; |
d) de pedagogische normen; | d) les normes pédagogiques; |
2° een advies uit te brengen over elk ontwerp van reglementering | 2° de donner un avis sur tout projet de réglementation en matière de |
inzake opleiding, dat hem voorgelegd wordt door de minister; | formation qui lui est soumis par le ministre; |
3° een advies te verlenen aan de minister over elke vraag die hij hem | 3° de donner au ministre un avis sur toute question qu'il lui soumet |
voorlegt inzake opleiding; | en matière de formation; |
4° verslag uit te brengen over de kwaliteit van de opleidingen | 4° de faire rapport sur la qualité des formations organisées par les |
georganiseerd door de verschillende opleidingscentra; | différents centres de formation; |
5° de inhoud van de syllabi betreffende de opleiding van de openbare | 5° d'approuver le contenu des syllabi relatifs à la formation des |
hulpdiensten goed te keuren, alsmede de aanpassingen eraan; | services publics de secours et leurs adaptations; |
6° een advies te verlenen aan de minister over de aanvragen tot | 6° de donner au ministre un avis sur les demandes d'équivalence de |
gelijkstelling van diploma's, cursussen of brevetten en over de | diplômes, cours ou brevets et sur les demandes de dispense de cours ou |
aanvragen tot vrijstelling van lessen of examens en voorstellen te | d'examens et de soumettre au ministre des propositions relatives aux |
doen aan de minister over gelijkstellingen of vrijstellingen inzake | équivalences ou aux dispenses en matière de formation. |
opleiding. § 2. De beslissingen bedoeld in § 1, 5°, worden bij volstrekte | § 2. Les décisions visées au paragraphe 1er, 5°, sont prises à la |
meerderheid van stemmen genomen. | majorité absolue des suffrages. |
De voorzitter deelt de adviezen, voorstellen, beslissingen en | Le président communique au ministre les avis, propositions, décisions |
verslagen van de Hoge Raad mee aan de minister.". | et rapports du Conseil supérieur." |
Art. 9.In dezelfde titel VIII/2 wordt een artikel 175/8 ingevoegd, |
Art. 9.Dans le même titre VIII/2, il est inséré un article 175/8 |
luidende : | rédigé comme suit : |
" Art. 175/8.De Koning stelt de nadere regels vast inzake de |
" Art. 175/8.Le Roi fixe les modalités de la composition, du |
samenstelling, de werking en de procedures van de Hoge Raad en de | fonctionnement et des procédures du Conseil supérieur et des conseils |
raden voor opleiding.". | de formation.". |
Art. 10.Deze wet treedt in werking op de eerste dag van de maand na |
Art. 10.La présente loi entre en vigueur le premier jour du mois qui |
afl oop van een termijn van tien dagen te rekenen van de dag volgend | suit l'expiration d'un délai de dix jours prenant cours le jour après |
op de bekendmaking ervanin het Belgisch Staatsblad. | sa publication au Moniteur belge. |
Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's lands zegel zal worden | Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soit revêtue du sceau |
bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. | de l'état et publiée par le Moniteur belge. |
Gegeven te Brussel, 29 mei 2017. | Donné à Bruxelles, le 29 mai 2017. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De vice-eersteminister en minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, | Le vice-premier ministre et ministre de la Sécurité et de l'Intérieur, |
J. JAMBON | J. JAMBON |
Met 's Lands zegel gezegeld : | Scellé du sceau de l'Etat : |
De Minister van Justitie, | Le Ministre de la Justice, |
K. GEENS | K. GEENS |
_______ | _______ |
Nota | Note |
Kamer van volksvertegenwoordigers | Chambre des représentants |
www.dekamer.be | www.lachambre.be |
Stukken : 54k2293/001 tot 54k2293/004 | Documents : 54k2293/001 à 54k2293/004 |
Integraal verslag : 27 april 2017 | Compte rendu intégral : 27 avril 2017 |