Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Wet van 17/06/2002
← Terug naar "Wet tot waarborging van een gelijke vertegenwoordiging van mannen en vrouwen op de kandidatenlijsten voor de verkiezingen van het Europees Parlement "
Wet tot waarborging van een gelijke vertegenwoordiging van mannen en vrouwen op de kandidatenlijsten voor de verkiezingen van het Europees Parlement Loi assurant une présence égale des hommes et des femmes sur les listes de candidats aux élections du Parlement européen
MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL
17 JUNI 2002. - Wet tot waarborging van een gelijke vertegenwoordiging 17 JUIN 2002. - Loi assurant une présence égale des hommes et des
van mannen en vrouwen op de kandidatenlijsten voor de verkiezingen van femmes sur les listes de candidats aux élections du Parlement européen
het Europees Parlement (1) (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
De Kamers hebben aangenomen en Wij bekrachtigen hetgeen volgt : Les Chambres ont adopté et Nous sanctionnons ce qui suit :
HOOFDSTUK I. - Algemene bepaling CHAPITRE Ier. - Disposition générale

Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel 78 van de Grondwet.

Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 78 de la Constitution.

HOOFDSTUK II. Wijziging van de wet van 23 maart 1989 betreffende de CHAPITRE II. Modification de la loi du 23 mars 1989 relative à
verkiezing van het Europees Parlement l'élection du Parlement européen

Art. 2.Artikel 21bis van de wet van 23 maart 1989 betreffende de

Art. 2.L'article 21bis de la loi du 23 mars 1989 relative à

verkiezing van het Europees Parlement, ingevoegd door de wet van 24 l'élection du Parlement européen, inséré par la loi du 24 mai 1994 et
mei 1994 en gewijzigd bij de wet van 26 juni 2000, wordt vervangen als modifié par la loi du 26 juin 2000, est remplacé par la disposition
volgt : suivante :
« Art. 21bis . Op elk van de lijsten mag het verschil tussen het « Art. 21bis . Sur chacune des listes, l'écart entre le nombre des
aantal kandidaten van elk geslacht niet groter zijn dan één. candidats de chaque sexe ne peut être supérieur à un.
De eerste twee kandidaten van elk van de lijsten moeten van een Les deux premiers candidats de chacune des listes doivent être de sexe
verschillend geslacht zijn. » différent. »
HOOFDSTUK III. - Overgangsbepaling CHAPITRE III. - Disposition transitoire

Art. 3.Bij de eerste verkiezing van het Europees Parlement na de

Art. 3.Lors de la première élection du Parlement européen après

inwerkingtreding van deze wet, mogen de eerste drie kandidaten van l'entrée en vigueur de la présente loi, les trois premiers candidats
elke lijst niet van hetzelfde geslacht zijn. Bovendien mag op elk van de chacune des listes ne peuvent être du même sexe. En outre, sur
de lijsten het verschil tussen het aantal kandidaten van elk geslacht chacune des listes, l'écart entre le nombre de candidats de chaque
niet groter zijn dan één. sexe ne peut être supérieur à un.
HOOFDSTUK IV. - Slotbepaling CHAPITRE IV. - Disposition finale

Art. 4.De Kamer van volksvertegenwoordigers gaat binnen zes maanden

Art. 4.La Chambre des représentants procède, dans les six mois de

na de verkiezing van het Europees Parlement over tot een evaluatie van l'élection du Parlement européen, à une évaluation des effets de la
de invloed van deze wet op het aantal vrouwelijke verkozenen in dat présente loi sur la présence d'élues au sein de celui-ci.
parlement. Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soit revêtue du sceau
bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. de l'Etat et publiée par le Moniteur belge .
Gegeven te Brussel, 17 juni 2002. Donné à Bruxelles, le 17 juin 2002.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Vice-Eerste Minister, Minister van Werkgelegenheid en Minister van La Vice-Première Ministre, Ministre de l'Emploi et Ministre de
Gelijke Kansen, l'Egalité des Chances,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
De Minister van Binnenlandse Zaken, Le Ministre de l'Intérieur,
A. DUQUESNE A. DUQUESNE
Met 's Lands zegel gezegeld : Scellé du sceau de l'Etat :
De Minister van Justitie, Le Ministre de la justice,
M. VERWILGHEN M. VERWILGHEN
_____ _____
Nota Note
(1) Verwijzingen naar de parlementaire voorbereiding te vermelden bij (1) Références aux travaux parlementaires à reprendre lors de la
de bekendmaking van de wet in het Belgisch Staatsblad . publication de la loi au Moniteur belge .
Kamer van volksvertegenwoordigers : Chambre des représentants :
Zitting 2001-2002 : Séance 2001-2002 :
Stukken : Documents :
50-1608/1 : Wetsontwerp. 50-1608/1 : Projet de loi.
50-1608/2 : Amendementen. 50-1608/2 : Amendements.
50-1608/3 : Amendementen. 50-1608/3 : Amendements.
50-1608/4 : Amendementen. 50-1608/4 : Amendements.
50-1608/5 : Verslag namens de commissie. 50-1608/5 : Rapport fait au nom de la commission.
50-1608/6 : Tekst aangenomen door de commissie 50-1608/6 : Texte adopté par la commission.
50-1608/7 : Tekst aangenomen in plenaire vergadering en overgezonden aan de Senaat. 50-1608/7 : Texte adopté en séance plénière et transmis au Sénat.
Senaat : Sénat :
Zitting 2001-2002 : Séance 2001-2002 :
Stukken : Documents :
2-1080/1 : Ontwerp geëvoceerd door de Senaat. 2-1080/1 : Projet évoqué par le Sénat.
2-1080/2 : Amendementen. 2-1080/2 : Amendements.
2-1080/3 : Verslag namens de commissie. 2-1080/3 : Rapport fait au nom de la commission.
2-1080/4 : Amendementen ingediend na de goedkeuring van het verslag. 2-1080/4 : Amendements déposés après l'approbation du rapport.
2-1080/5 : Beslissing om niet te amenderen. 2-1080/5 : Décision de ne pas amender.
^