Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Wet van 16/11/2022
← Terug naar "Wet tot wijziging van de wet van 5 augustus 1992 op het politieambt, met het oog op het invoeren van duidelijke waarborgen wat betreft het handboeien van minderjarigen. - Duitse vertaling"
Wet tot wijziging van de wet van 5 augustus 1992 op het politieambt, met het oog op het invoeren van duidelijke waarborgen wat betreft het handboeien van minderjarigen. - Duitse vertaling Loi modifiant la loi du 5 août 1992 sur la fonction de police en vue d'assortir l'usage des menottes de garanties claires dans le cas d'enfants mineurs. - Traduction allemande
16 NOVEMBER 2022. - Wet tot wijziging van de wet van 5 augustus 1992 16 NOVEMBRE 2022. - Loi modifiant la loi du 5 août 1992 sur la
op het politieambt, met het oog op het invoeren van duidelijke fonction de police en vue d'assortir l'usage des menottes de garanties
waarborgen wat betreft het handboeien van minderjarigen. - Duitse vertaling claires dans le cas d'enfants mineurs. - Traduction allemande
De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van de wet van 16 Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de la
november 2022 tot wijziging van de wet van 5 augustus 1992 op het loi du 16 novembre 2022 modifiant la loi du 5 août 1992 sur la
politieambt, met het oog op het invoeren van duidelijke waarborgen wat fonction de police en vue d'assortir l'usage des menottes de garanties
betreft het handboeien van minderjarigen (Belgisch Staatsblad van 21 claires dans le cas d'enfants mineurs (Moniteur belge du 21 décembre
december 2022). 2022).
Deze vertaling is opgemaakt door de Centrale dienst voor Duitse Cette traduction a été établie par le Service central de traduction
vertaling in Malmedy. allemande à Malmedy.
^