Wet tot wijziging van verscheidene bepalingen van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 teneinde de giften in geld aan erkende instellingen voor duurzame ontwikkeling fiscaal aftrekbaar te maken | Loi modifiant diverses dispositions du Code des impôts sur les revenus 1992 afin de permettre la déductibilité des libéralités faites en argent aux institutions de développement durable agréées |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES |
16 NOVEMBER 2004. - Wet tot wijziging van verscheidene bepalingen van | 16 NOVEMBRE 2004. - Loi modifiant diverses dispositions du Code des |
het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 teneinde de giften in | impôts sur les revenus 1992 afin de permettre la déductibilité des |
geld aan erkende instellingen voor duurzame ontwikkeling fiscaal | libéralités faites en argent aux institutions de développement durable |
aftrekbaar te maken (1) | agréées (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
De Kamers hebben aangenomen en Wij bekrachtigen hetgeen volgt : | Les Chambres ont adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : |
Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel 78 van de Grondwet. |
Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 78 de la Constitution. |
Art. 2.Artikel 104, 3°, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen |
Art. 2.L'article 104, 3°, du Code des impôts sur les revenus 1992, |
1992, gewijzigd bij de wetten van 18 juni 1993, 6 juli 1994, 2 april | modifié par les lois du 18 juin 1993, du 6 juillet 1994, du 2 avril |
1996, 12 juni 1998, 22 december 1998, 1 maart 1999, 21 april 1999 en | 1996, du 12 juin 1998, du 22 décembre 1998, du 1er mars 1999, du 21 |
22 december 2003, wordt aangevuld met een l, luidende : | avril 1999 et du 22 décembre 2003, est complété par un l, rédigé comme |
« l aan instellingen die zich bezig houden met duurzame ontwikkeling | suit : « l aux institutions qui s'occupent du développement durable au sens |
in de zin van de wet van 5 mei 1997 betreffende de coördinatie van het | de la loi du 5 mai 1997 relative à la coordination de la politique |
federale beleid inzake duurzame ontwikkeling en die als dusdanig | fédérale de développement durable et qui sont agréées comme telles par |
erkend zijn door de Minister van Financiën en de Minister tot wiens | le Ministre des Finances et par le Ministre qui a le Développement |
bevoegdheid de Duurzame Ontwikkeling behoort, ». | durable dans ses attributions, ». |
Art. 3.In artikel 110 van hetzelfde Wetboek, vervangen bij de wet van |
Art. 3.A l'article 110 du même Code, remplacé par la loi du 22 |
22 februari 1995 en gewijzigd bij de wetten van 14 juli 1997, 22 | février 1995 et modifié par les lois du 14 juillet 1997, du 22 |
december 1998 en 22 december 2003, worden de woorden « in artikel 104, | décembre 1998 et du 22 décembre 2003, les mots « à l'article 104, 3°, |
3°, b, d, e, g, i, j, k, 4° en 4°bis, » vervangen door de woorden « in | b, d, e, g, i, j, k, 4° et 4°bis, » sont remplacés par les mots « à |
artikel 104, 3°, b, d, e, g, i tot l, 4° en 4°bis , ». | l'article 104, 3°, b, d, e, g, i à l, 4° et 4°bis, ». |
Art. 4.In artikel 181, 7°, van hetzelfde Wetboek, vervangen bij de |
Art. 4.A l'article 181, 7°, du même Code, remplacé par la loi du 22 |
wet van 22 december 1998 en gewijzigd bij de wet van 22 december 2003, | décembre 1998 et modifié par la loi du 22 décembre 2003, les mots « de |
worden de woorden « 104, 3°, b, d, e, h, i en j, k, 4° en 4°bis, » | l'article 104, 3°, b, d, e, h, i et j, k, 4° et 4°bis, » sont |
vervangen door de woorden « 104, 3°, b, d, e, h tot l, 4° en 4°bis, ». | remplacés par les mots « de l'article 104, 3°, b, d, e, h à l, 4° et |
Art. 5.In artikel 241, 2°, van hetzelfde Wetboek, gewijzigd bij de |
4°bis, ». Art. 5.A l'article 241, 2°, du même Code, modifié par les lois du 6 |
wetten van 6 juli 1994, 14 juli 1997, 22 december 1998 en 22 december | juillet 1994, du 14 juillet 1997, du 22 décembre 1998 et du 22 |
2003, worden de woorden « artikel 104, 3°, a tot k, 4°, 4°bis en 5° » | décembre 2003, les mots « l'article 104, 3°, a à k, 4°, 4°bis et 5° » |
vervangen door de woorden « artikel 104, 3°, a tot l, 4°, 4°bis en 5°, | sont remplacés par les mots « l'article 104, 3°, a à l, 4°, 4°bis et |
». | 5°, ». |
Art. 6.Deze wet is van toepassing op de giften gestort vanaf 1 |
Art. 6.La présente loi est applicable aux libéralités versées à |
januari 2005. | partir du 1er janvier 2005. |
Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden | Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soit revêtue du sceau |
bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. | de l'Etat et publiée par le Moniteur belge. |
Gegeven te Brussel, 16 november 2004. | Donné à Bruxelles, le 16 novembre 2004. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën, | Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances, |
D. REYNDERS | D. REYNDERS |
Met 's Lands zegel gezegeld : | Scellé du sceau de l'Etat : |
De Vice-Eerste Minister en Minister van Justitie, | La Vice-Première Ministre et Ministre de la Justice, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Parlementaire verwijzingen : | (1) Références parlementaires : |
Stukken van de Kamer van volksvertegenwoordigers : | Documents de la Chambre des représentants : |
51-1237 - 2003/2004 : | 51-1237 - 2003/2004 : |
- Nr 1 : Wetsontwerp. | - N° 1 : Projet de loi. |
- Nr 2 : Verslag. | - N° 2 : Rapport. |
- Nr 3 : Tekst verbeterd door de commissie. | - N° 3 : Texte corrigé par la commission. |
- Nr 4 : Tekst aaangenomen in plenaire vergadering en overgezonden aan | - N° 4 : Texte adopté en séance plénière et transmis au Sénat. |
de Senaat. Integraal Verslag : 15 juli 2004. | Compte rendu intégral : 15 juillet 2004. |
Stukken van de Senaat : | Documents du Sénat : |
3-819 - 2004/2005 : | 3-819 - 2004/2005 : |
- Nr. 1 : Ontwerp niet geëvoceerd door de Senaat. | - N° 1 : Projet non évoqué par le Sénat. |