Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Wet van 16/05/2024
← Terug naar "Wet tot wijziging van de wet van 25 december 2016 betreffende de verwerking van passagiersgegevens "
Wet tot wijziging van de wet van 25 december 2016 betreffende de verwerking van passagiersgegevens Loi modifiant la loi du 25 décembre 2016 relative au traitement des données des passagers
16 MEI 2024. - Wet tot wijziging van de wet van 25 december 2016 betreffende de verwerking van passagiersgegevens (1) FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. De Kamer van volksvertegenwoordigers heeft aangenomen en Wij bekrachtigen, hetgeen volgt : HOOFDSTUK 1. - Algemene bepaling

Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel

16 MAI 2024. - Loi modifiant la loi du 25 décembre 2016 relative au traitement des données des passagers (1) PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. La Chambre des représentants a adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : CHAPITRE 1er. - Disposition générale
74 van de Grondwet.

Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 74 de

HOOFDSTUK 2. - Wijzigingen van de wet la Constitution.
van 25 december 2016 betreffende de verwerking van passagiersgegevens CHAPITRE 2. - Modifications de la loi du 25 décembre 2016 relative au traitement des données des passagers

Art. 2.In artikel 2 van de wet van 25 december 2016 betreffende de

Art. 2.A l'article 2 de la loi du 25 décembre 2016 relative au

verwerking van passagiersgegevens, worden de woorden "de Richtlijn traitement des données des passagers, les mots "la directive
2004/82/CE van de Raad van 29 april 2004 betreffende de verplichting 2004/82/CE du Conseil du 29 avril 2004 concernant l'obligation pour
voor vervoerders om passagiersgegevens door te geven, en" opgeheven. les transporteurs de communiquer les données relatives aux passagers,
et" sont abrogés.

Art. 3.In artikel 4 van dezelfde wet, gewijzigd bij de wet van 2 mei

Art. 3.Dans l'article 4 de la même loi, modifié par la loi du 2 mai

2019, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 2019, les modifications suivantes sont apportées:
a) de bepaling onder 5° wordt vervangen als volgt: a) le 5° est remplacé par ce qui suit:
"5° "vervoer over het spoor": elke internationale "5° "transport par voie ferroviaire": tout service international de
reizigersvervoerdienst per hogesnelheidstrein die uitgevoerd wordt op transport de voyageurs par train à grande vitesse qui est exploité sur
een hogesnelheidslijn in de zin van bijlage 14 van de Spoorwegcodex en une ligne à grande vitesse au sens de l'annexe 14 du Code ferroviaire
waarvan het station van vertrek, aankomst, of transit gelegen is in et dont la gare de départ, d'arrivée ou de transit est située en
België;"; Belgique;";
b) de bepalingen onder 15° en 16° worden opgeheven; b) les 15° et 16° sont abrogés;
c) het artikel wordt aangevuld met een bepaling onder 19° luidende: c) l'article est complété par un 19° rédigé comme suit:
"19° "bevoegde instantie": een dienst die voorkomt op de lijst zoals "19° "autorité compétente": une autorité mentionnée sur la liste
bekend gemaakt aan de Europese Commissie op grond van artikel 7, lid notifiée à la Commission européenne en vertu de l'article 7,
3, van de Richtlijn (EU) 2016/681 van het Europees Parlement en de paragraphe 3, de la directive (UE) 2016/681 du Parlement européen et
Raad van 27 april 2016 over het gebruik van persoonsgegevens van du Conseil du 27 avril 2016 relative à l'utilisation des données des
dossiers passagers (PNR) pour la prévention et la détection des
passagiers (PNR-gegevens) voor het voorkomen, opsporen, onderzoeken en infractions terroristes et des formes graves de criminalité, ainsi que
vervolgen van terroristische misdrijven en ernstige criminaliteit.". pour les enquêtes et les poursuites en la matière.".

Art. 4.Artikel 8 van dezelfde wet, gewijzigd bij de wet van 15 juli

Art. 4.L'article 8 de la même loi, modifié par la loi du 15 juillet

2018 en gedeeltelijk vernietigd bij het arrest nr. 131/2023 van het 2018 et partiellement annulé par l'arrêt n° 131/2023 de la Cour
Grondwettelijk Hof, wordt vervangen als volgt: constitutionnelle, est remplacé par ce qui suit:
"

Art. 8.§ 1. De passagiersgegevens mogen alleen worden verwerkt met

"

Art. 8.§ 1er. Les données des passagers peuvent uniquement être

het oog op het voorkomen, detecteren, opsporen en vervolgen van, ofwel: traitées à des fins de prévention, de détection, d'enquêtes et de poursuites en la matière, soit:
1° terroristische misdrijven zoals bepaald in het Strafwetboek op 1° des infractions terroristes prévues par le Code pénal en vertu de
grond van Richtlijn (EU) 2017/541 van het Europees Parlement en de la directive (UE) 2017/541 du Parlement européen et du Conseil du 15
Raad van 15 maart 2017 inzake de strijd tegen het terrorisme en ter mars 2017 relative à la lutte contre le terrorisme et remplaçant la
vervanging van het Kaderbesluit 2002/475/JBZ van de Raad en tot décision-cadre 2002/475/JAI du Conseil et modifiant la décision
wijziging van Besluit 2005/671/JBZ van de Raad; ofwel 2005/671/JAI du Conseil; soit
2° de in bijlage II, bij de Richtlijn (EU) 2016/681 van het Europees 2° des infractions de criminalité grave, listées à l'Annexe II de la
Parlement en de Raad van 27 april 2016 over het gebruik van directive (UE) 2016/681 du Parlement européen et du Conseil du 27
persoonsgegevens van passagiers (PNR-gegevens) voor het voorkomen, avril 2016 relative à l'utilisation des données des dossiers passagers
opsporen, onderzoeken en vervolgen van terroristische misdrijven en (PNR) pour la prévention et la détection des infractions terroristes
ernstige criminaliteit, genoemde strafbare feiten van ernstige et des formes graves de criminalité, ainsi que pour les enquêtes et
criminaliteit die naar nationaal recht strafbaar zijn gesteld met een les poursuites en la matière, qui sont passibles d'une peine privative
maximale vrijheidsstraf van ten minste drie jaar. de liberté d'une durée maximale d'au moins trois ans au titre du droit
§ 2. De terroristische misdrijven en strafbare feiten van ernstige national. § 2. Les infractions terroristes et de criminalité grave doivent
criminaliteit moeten een objectief verband, direct of indirect, hebben présenter un lien objectif, direct ou indirect, avec le transport
met het internationaal vervoer. international.
§ 3. Op gezamenlijk voorstel van de minister bevoegd voor Binnenlandse § 3. Sur la proposition conjointe du ministre qui a l'Intérieur dans
zaken en de minister bevoegd voor Justitie, stelt de Koning bij een ses attributions et du ministre qui a la Justice dans ses
besluit vastgesteld na overleg in Ministerraad, een lijst op van de in attributions, le Roi établit par arrêté délibéré en Conseil des
paragraaf 1 bedoelde strafbare feiten, teneinde een referentiekader te ministres, une liste des infractions visées au paragraphe 1er, en vue
bieden voor de bevoegde instanties en de PIE. De lijst wordt minstens de fournir un cadre de référence aux autorités compétentes et à l'UIP.
driejaarlijks geëvalueerd, en geactualiseerd in voorkomend geval.". La liste est évaluée, au moins tous les trois ans, et actualisée le cas échéant.".

Art. 5.In artikel 9 van dezelfde wet worden de volgende wijzigingen

Art. 5.Dans l'article 9 de la même loi, les modifications suivantes

aangebracht: sont apportées:
a) in paragraaf 1 worden de woorden "Wat de reservatiegegevens a) dans le paragraphe 1er, les mots "En ce qui concerne les données de
betreft, bevatten de passagiersgegevens maximaal" vervangen door "De
passagiersgegevens bevatten maximaal"; réservation," sont abrogés;
b) de bepaling onder 18° wordt vervangen als volgt: b) le 18° est remplacé par ce qui suit:
"18° alle voorafgaande passagiersgegevens (API-gegevens) die werden "18° toutes les données préalables sur les passagers (données API) qui
verzameld en maximaal het volgende bevatten: ont été collectées et qui contiennent au maximum:
- het soort, het nummer, het land van afgifte en de vervaldatum van - le type, le numéro, le pays de délivrance et la date d'expiration du
het reisdocument; document de voyage;
- de nationaliteit, familienaam en voornaam, geslacht en geboortedatum - la nationalité, le nom de famille et prénom, le sexe et la date de
van de passagier; naissance du passager;
- de vervoerder/reisoperator, het nummer van het vervoer, de datum, - le transporteur/opérateur de voyage, le numéro du transport, la
het tijdstip en de plaats van vertrek, de datum, het tijdstip en de date, l'heure et le lieu de départ, la date, l'heure et le lieu
plaats van aankomst; d'arrivée;
- het totale aantal vervoerde personen; - le nombre total de personnes transportées;
- het zitplaatsnummer; - le numéro de siège;
- de PNR-bestandslocatiecode; - le code repère du PNR;
- het aantal, het gewicht en de identificatie van de bagage; - le nombre, le poids et l'identification des bagages;
- de grensdoorlaatpost van binnenkomst op nationaal grondgebied;"; - le point de passage frontalier utilisé pour entrer sur le territoire national;";
c) paragraaf 2 wordt opgeheven. c) le paragraphe 2 est abrogé.

Art. 6.In artikel 24 van dezelfde wet, gewijzigd bij de wet van 15

Art. 6.Dans l'article 24 de la même loi, modifié par la loi du 15

juli 2018 en de wet van 2 mei 2019, worden de volgende wijzigingen juillet 2018 et la loi du 2 mai 2019, les modifications suivantes sont
aangebracht: apportées:
a) in paragraaf 2, eerste lid, worden de woorden " § 1, 1°, 2°, 4° en a) dans le paragraphe 2, alinéa 1er, les mots " § 1er, 1°, 2°, 4° et
5°, of met betrekking tot de dreigingen bedoeld in de artikelen 8, 1°, 5°, ou relatives aux menaces mentionnées aux articles 8, 1°, a), b),
a), b), c), d), f), g), en 11, § 2, van de organieke wet van 30 c), d), f), g), et 11, § 2, de la loi du 30 novembre 1998 organique
november 1998 betreffende de inlichtingen- en veiligheidsdiensten" opgeheven; des services de renseignement et de sécurité" sont abrogés;
b) paragraaf 3 wordt opgeheven. b) le paragraphe 3 est abrogé.

Art. 7.In hoofdstuk 10 van dezelfde wet wordt een afdeling 1/1

Art. 7.Dans le chapitre 10 de la même loi, il est inséré une section

ingevoegd, luidende "Afdeling 1/1. Analyse van passagiersgegevens met 1re/1 intitulée "Section 1re/1. L'analyse des données des passagers en
het oog op het formuleren van vooraf vastgestelde criteria", dat vue de définir des critères préétablis" comportant l'article 25.
artikel 25 omvat.

Art. 8.Artikel 26 van dezelfde wet, gewijzigd bij de wet van 15 juli

Art. 8.L'article 26 de la même loi, modifié par la loi du 15 juillet

2018, wordt opgeheven. 2018, est abrogé.

Art. 9.Artikel 27 van dezelfde wet, vervangen bij de wet van 2 mei

Art. 9.L'article 27 de la même loi, remplacé par la loi du 2 mai 2019

2019 en gedeeltelijk vernietigd bij het arrest nr. 131/2023 van het et partiellement annulé par l'arrêt n° 131/2023 de la Cour
Grondwettelijk Hof, wordt vervangen als volgt: constitutionnelle, est remplacé par ce qui suit:
"

Art. 27.§ 1. De bevoegde instanties kunnen, geval per geval, een met

"

Art. 27.§ 1er. Les autorités compétentes peuvent introduire, au cas

redenen omkleed verzoek indienen om passagiersgegevens of het par cas, une demande dûment motivée visant à ce que des données des
verwerkingsresultaat van deze gegevens aan hen te verstrekken en in passagers ou le résultat du traitement de ces données leur soient
een specifiek geval te verwerken, met het oog op de in artikel 8 communiqués et à ce que celles-ci fassent l'objet d'un traitement dans
bepaalde doeleinden. un cas spécifique, aux fins prévues à l'article 8.
§ 2. In de motivering wordt vermeld: § 2. Dans la motivation, sont mentionnés:
1° de omstandigheden die het verzoek rechtvaardigen; 1° les circonstances qui justifient la demande;
2° het gerelateerde strafbare feit en het objectieve verband ervan met het internationaal vervoer; 3° de objectieve elementen die aanleiding geven tot een redelijk vermoeden van betrokkenheid van de betrokken persoon of personen bij het strafbare feit. § 3. Het verzoek wordt aan de PIE overgemaakt nadat deze voorafgaandelijk door een onafhankelijke en onpartijdige instantie werd goedgekeurd. Deze beslissing wordt toegevoegd aan het verzoek. § 4. In geval van voldoende gemotiveerde hoogdringendheid wordt de in paragraaf 3 bedoelde controle zo spoedig mogelijk en uiterlijk binnen de 48 uur nadien uitgevoerd. 2° l'infraction en cause et son lien objectif avec le transport international; 3° les éléments objectifs fondant un soupçon raisonnable d'implication de la personne ou des personnes concernées dans ladite infraction. § 3. La demande est transmise à l'UIP après qu'elle a été approuvée au préalable par une autorité indépendante et impartiale. Cette décision est jointe à la demande. § 4. En cas d'urgence dûment justifiée, le contrôle visé au paragraphe 3 est réalisé dans les meilleurs délais et au plus tard dans les 48 heures.
Indien de vereiste goedkeuring zoals bepaald in paragraaf 3 niet wordt Si l'approbation prévue au paragraphe 3 n'est pas obtenue, l'autorité
verkregen, wist de bevoegde instantie die de gegevens ontvangen heeft compétente qui a reçu les données les efface immédiatement.
deze onmiddellijk. § 5. Indien de controle zoals bedoeld in de paragrafen 3 en 4 niet § 5. Lorsque le contrôle visé aux paragraphes 3 et 4 n'est pas réalisé
door een rechterlijke instantie wordt verricht, wordt de functionaris par une autorité judiciaire, le délégué à la protection des données
voor gegevensbescherming in kennis gesteld van de verstrekte gegevens est informé des communications de données effectuées et peut procéder
en kan hij een controle nadien uitvoeren. à un contrôle postérieur.
§ 6. In afwijking van de paragrafen 4 en 5 kunnen de in de eerste § 6. Par dérogation aux paragraphes 4 et 5, les données des passagers
paragraaf bedoelde passagiersgegevens verstrekt aan het Openbaar visées au paragraphe 1er qui sont communiquées au Ministère public et
Ministerie en de hoven en rechtbanken van het gemeen recht in het aux cours et tribunaux de droit commun dans le cadre d'enquêtes et de
kader van strafrechtelijke onderzoeken en procedures enkel procédures pénales ne peuvent être vérifiées et effacées que
gecontroleerd en verwijderd worden overeenkomstig de regels van het conformément aux règles du Code d'instruction criminelle.".
Wetboek van Strafvordering.".

Art. 10.In artikel 37 van dezelfde wet, gewijzigd bij de wet van 15

Art. 10.A l'article 37 de la même loi, modifié par la loi du 15

juli 2018, worden de volgende wijzigingen aangebracht: juillet 2018, les modifications suivantes sont apportées:
1° in paragraaf 1 worden de woorden "opgenomen in het protocolakkoord 1° dans le paragraphe 1er, les mots "repris dans le protocole d'accord
bedoeld in artikel 34" alsook de woorden "en die nog niet werden visé à l'article 34" ainsi que les mots "et qui n'ont pas encore été
gedepersonaliseerd door afscherming, overeenkomstig artikel 19" dépersonnalisées par masquage, conformément à l'article 19" sont
opgeheven; abrogés;
2° paragraaf 3 wordt vervangen als volgt: 2° le paragraphe 3 est remplacé par ce qui suit:
" § 3. De in dit artikel verzochte gegevens kunnen enkel door de PIE " § 3. Les données demandées en vertu du présent article ne sont
worden bezorgd wanneer aan alle bepalingen van artikel 27 werden transmises par l'UIP que si toutes les dispositions de l'article 27
voldaan en een onafhankelijke en onpartijdige instantie van de sont respectées et si une autorité indépendante et impartiale de
verzoekende lidstaat de aanvraag vooraf heeft goedgekeurd. l'Etat membre requérant a préalablement approuvé la demande.
De PIE weigert het doorgeven van gevraagde gegevens indien het verzoek L'UIP refuse de transmettre les données demandées si la demande ne
de beslissing door de instantie bedoeld in lid 1 niet bevat of indien contient pas la décision prise par l'autorité visée à l'alinéa 1er ou
de uitvoering in strijd is met de openbare orde.". si son exécution porte atteinte à l'ordre public.".

Art. 11.Artikel 38 van dezelfde wet, vervangen bij de wet van 15 juli

Art. 11.L'article 38 de la même loi, remplacé par la loi du 15

2018, wordt aangevuld met een paragraaf 3, luidende: juillet 2018, est complété par le paragraphe 3 rédigé comme suit:
" § 3. De aanvraag zoals bedoeld in paragraaf 1 wordt onderworpen aan " § 3. La demande visée au paragraphe 1er est soumise au contrôle
de controle georganiseerd door artikel 27, §§ 3 en 4.". organisé à l'article 27, §§ 3 et 4.".

Art. 12.In paragraaf 1 van artikel 52 van dezelfde wet worden de

Art. 12.Dans le paragraphe 1er de l'article 52 de la même loi, les

woorden "drie jaar na de inwerkingtreding" vervangen door de woorden mots "trois ans après son entrée en vigueur" sont remplacés par les
"om de drie jaar". mots "tous les trois ans".
HOOFDSTUK 3. - Wijzigingsbepalingen CHAPITRE 3. - Dispositions modificatives
Sectie 1. - Wijziging van de wet van 30 juli 2018 betreffende de Section 1er. - Modification de la loi du 30 juillet 2018 relative à la
bescherming van natuurlijke personen met betrekking tot de verwerking protection des personnes physiques à l'égard des traitements de
van persoonsgegevens données à caractère personnel

Art. 13.In artikel 169 van de wet van 30 juli 2018 betreffende de

Art. 13.Dans l'article 169 de la loi du 30 juillet 2018 relative à la

bescherming van natuurlijke personen met betrekking tot de verwerking protection des personnes physiques à l'égard des traitements de
van persoonsgegevens wordt het eerste lid vervangen als volgt: données à caractère personnel, l'alinéa 1er est remplacé par ce qui suit:
"Deze ondertitel is van toepassing op elke verwerking van "Le présent sous-titre s'applique à tout traitement de données à
persoonsgegevens door de PIE in het kader van de finaliteiten bedoeld caractère personnel par l'UIP effectué dans le cadre des finalités
in artikel 8 van de wet van 25 december 2016 wanneer deze onder de visées à l'article 8 de la loi du 25 décembre 2016 lorsqu'elles
bevoegdheid van de inlichtingen- en veiligheidsdiensten vallen.". relèvent de la compétence des services de renseignement et de sécurité.".
Sectie 2. - Wijziging van de algemene wet inzake douane en accijnzen, Section 2. - Modification de la loi générale sur les douanes et
gecoördineerd op 18 juli 1977 accises, coordonnée le 18 juillet 1977

Art. 14.In artikel 281 van de algemene wet inzake douane en

Art. 14.A l'article 281 de la loi générale sur les douanes et

accijnzen, gecoördineerd op 18 juli 1977, laatstelijk gewijzigd bij de accises, coordonnée le 18 juillet 1977, modifié en dernier lieu par la
wet van 23 februari 2022, wordt paragraaf 4 vervangen als volgt: loi du 23 février 2022, le paragraphe 4 est remplacé par ce qui suit:
" § 4. Onder de voorwaarden bepaald in artikel 27 van de wet van 25 " § 4. Dans les conditions fixées à l'article 27 de la loi du 25
december 2016 betreffende de verwerking van passagiersgegevens, kan décembre 2016 relative au traitement des données des passagers, un
een ambtenaar met de titel van adviseur-generaal, aangesteld door de fonctionnaire ayant le titre de conseiller général, désigné par
administrateur-generaal van de douane en accijnzen, aan het l'Administrateur général des Douanes et Accises, peut soumettre à
Controleorgaan op de politionele informatie zoals bedoeld in artikel l'Organe de contrôle de l'information policière visé à l'article 71 de
71 van de wet van 30 juli 2018 betreffende de bescherming van la loi du 30 juillet 2018 relative à la protection des personnes
natuurlijke personen in verband met de verwerking van physiques à l'égard des traitements de données à caractère personnel,
persoonsgegevens, een verzoek om toegang tot passagiersgegevens une demande d'accès aux données des passagers.
voorleggen. Het Controleorgaan op de politionele informatie onderzoekt de L'Organe de contrôle de l'information policière examine le bien-fondé
gegrondheid van de aanvraag en ziet toe op een billijk evenwicht de la demande en veillant à assurer un juste équilibre entre les
tussen de belangen die op het spel staan en beslist of het verzoek kan intérêts en cause et décide si la demande peut être transmise à
worden doorgestuurd naar de passagiersinformatie-eenheid. l'Unité d'information des passagers.
In naar behoren gemotiveerde spoedeisende gevallen kan de in lid 1 En cas d'urgence dûment justifiée, le fonctionnaire visé à l'alinéa 1er
bedoelde ambtenaar de leidend ambtenaar van de PIE rechtstreeks peut requérir directement du fonctionnaire dirigeant de l'UIP la
verzoeken de nodige passagiersgegevens te verstrekken. Hij deelt zijn communication des données des passagers nécessaires. Il communique sa
schriftelijk en met redenen omkleed verzoek en de verzamelde gegevens demande écrite et motivée ainsi que les données recueillies sans délai
onverwijld en uiterlijk binnen 24 uur mee aan het Controleorgaan op de et au plus tard dans les 24 heures à l'Organe de contrôle de
politionele informatie. Deze laatste verbiedt de l'information policière. Ce dernier interdit à l'Administrateur
administrateur-generaal van de douane en accijnzen om de verzamelde général des Douanes et Accises de traiter les données recueillies si
gegevens te verwerken als niet aan de wettelijke vereisten is voldaan les conditions légales n'ont pas été respectées et ordonne
en beveelt het onmiddellijk wissen van de gegevens.". l'effacement immédiat des données.".
Sectie 3. - Wijziging van het Wetboek Section 3. - Modification du Code
van Strafvordering van 17 november 1808 d'Instruction Criminelle de 17 novembre 1808

Art. 15.In boek één, hoofdstuk IV, afdeling II, van het Wetboek van

Art. 15.Au livre premier, chapitre IV, section II, du Code

Strafvordering, wordt artikel 46septies, ingevoegd bij de wet van 25 d'instruction criminelle, l'article 46septies, inséré par la loi du 25
december 2016 en gedeeltelijk vernietigd bij arrest nr. 131/2023 van décembre 2016 et partiellement annulé par l'arrêt n° 131/2023 de la
het Grondwettelijk Hof, vervangen als volgt: Cour constitutionnelle, est remplacé par ce qui suit:
"

Art. 46septies.§ 1. Bij het opsporen van de misdaden en wanbedrijven

"

Art. 46septies.§ 1er. En recherchant les crimes et délits visés à

bedoeld in artikel 8 van de wet van 25 december 2016 betreffende de l'article 8 de la loi du 25 décembre 2016 relative au traitement des
verwerking van passagiersgegevens, kan de procureur des Konings, bij données des passagers, le procureur du Roi, par une décision écrite et
een schriftelijke en met redenen omklede beslissing tot gerichte
opzoeking en, behoudens in geval van uiterst dringende
noodzakelijkheid, na voorafgaande machtiging door de motivée de recherche ponctuelle et, sauf en cas d'extrême urgence,
onderzoeksrechter, zelf of met een opdracht aan een officier van après autorisation préalable par le juge d'instruction, peut lui-même
gerechtelijke politie de Passagiersinformatie-eenheid vorderen tot het ou par ordonnance à un officier de police judiciaire requérir l'Unité
meedelen van de passagiersgegevens overeenkomstig artikel 27 van de d'information des passagers de communiquer les données des passagers
wet van 25 december 2016 betreffende de verwerking van conformément à l'article 27 de la loi du 25 décembre 2016 relative au
passagiersgegevens. traitement des données des passagers.
§ 2. Met het oog op de machtiging bedoeld in paragraaf 1, maakt de § 2. Aux fins de l'autorisation visée au paragraphe 1er, le procureur
procureur des Konings zijn beslissing over aan de onderzoeksrechter. du Roi transmet sa décision au juge d'instruction. Le juge
De onderzoeksrechter gaat enkel na of de beslissing voldoet aan de d'instruction vérifie seulement si la décision satisfait aux
voorwaarden van proportionaliteit en subsidiariteit, aan de finaliteit conditions de la proportionnalité et de la subsidiarité, à la finalité
bepaald in artikel 8 van de wet van 25 december 2016 betreffende de visée à l'article 8 de la loi du 25 décembre 2016 relative au
verwerking van passagiersgegevens en of de feiten, minstens indirect, traitement des données des passagers et si les faits présentent un
een objectief verband vertonen met het betrokken vervoermiddel. lien objectif, à tout le moins indirect, avec le moyen de transport
Vervolgens maakt de onderzoeksrechter zijn machtiging onverwijld over concerné. Ensuite, le juge d'instruction transmet sans délai son
aan de procureur des Konings. autorisation au procureur du Roi.
§ 3. In geval van uiterst dringende noodzakelijkheid kan iedere § 3. En cas d'extrême urgence, chaque officier de police judiciaire,
officier van gerechtelijke politie, na mondelinge en voorafgaande après l'accord oral et préalable du procureur du Roi, par une décision
instemming van de procureur des Konings, bij een schriftelijke en met écrite et motivée, peut requérir du fonctionnaire dirigeant de l'Unité
redenen omklede beslissing, de leidend ambtenaar van de d'information des passagers la communication des données des passagers
Passagiersinformatie-eenheid vorderen tot het meedelen van de visées au paragraphe 1er. L'officier de police judiciaire communique
passagiersgegevens als bedoeld in paragraaf 1. De officier van sa décision ainsi que les informations recueillies sans délai et au
gerechtelijke politie deelt zijn beslissing en de verkregen informatie
onverwijld en uiterlijk binnen 24 uur mee aan de procureur des Konings plus tard dans les 24 heures au procureur du Roi et motive par
en motiveert tevens de uiterst dringende noodzakelijkheid. ailleurs l'extrême urgence.
§ 4. Met hetzelfde doel als bepaald in paragraaf 1, kan de procureur § 4. Aux mêmes fins visées au paragraphe 1er, le procureur du Roi peut
des Konings de Passagiersinformatie-eenheid vorderen een voorafgaande requérir de l'Unité d'information des passagers qu'elle procède à une
beoordeling uit te voeren overeenkomstig artikel 24, § 2, 1°, van de évaluation préalable, conformément à l'article 24, § 2, 1°, de la loi
wet van 25 december 2016 betreffende de verwerking van du 25 décembre 2016 relative au traitement des données des passagers.
passagiersgegevens. Deze maatregel van voorafgaande beoordeling kan Cette mesure d'évaluation préalable peut porter sur un ensemble de
betrekking hebben op een geheel van gegevens die betrekking hebben op données relatives à une enquête spécifique. Dans ce cas, le procureur
een specifiek onderzoek. In dit geval preciseert de procureur des du Roi précise la durée de la mesure qui ne peut excéder un mois à
Konings de duur van de maatregel die niet langer kan zijn dan een dater de la décision, sans préjudice de renouvellement.
maand, te rekenen vanaf de beslissing, onverminderd hernieuwing. En cas d'extrême urgence, tout officier de police judiciaire, après
In geval van uiterst dringende noodzakelijkheid kan iedere officier l'accord oral et préalable du procureur du Roi, et par une décision
van gerechtelijke politie, na mondelinge en voorafgaande instemming
van de procureur des Konings, bij een schriftelijke en met redenen écrite et motivée, peut à cet effet requérir le fonctionnaire
omklede beslissing, de leidend ambtenaar van de Passagiersinformatie-eenheid hiervoor vorderen. De officier van de dirigeant de l'Unité d'information des passagers. L'officier de police
gerechtelijke politie deelt onverwijld en uiterlijk binnen de 24 uur judiciaire communique sans délai et au plus tard dans les 24 heures sa
zijn beslissing mee aan de procureur des Konings en motiveert tevens décision au procureur du Roi et motive par ailleurs l'extrême
de uiterst dringende noodzakelijkheid.". urgence.".
Sectie 4. - Wijziging van de wet van 30 november 1998 Section 4. - Modification de la loi du 30 novembre 1998
houdende regeling van de inlichtingen- en veiligheidsdiensten organique des services de renseignements et de sécurité

Art. 16.Artikel 3 van dezelfde wet, laatstelijk gewijzigd bij de wet

Art. 16.L'article 3 de la même loi, modifié en dernier lieu par la

van 20 juli 2022, wordt aangevuld met een bepaling onder 28°, luidende: loi du 20 juillet 2022, est complété par le 28° rédigé comme suit:
"28° "werkdag": alle dagen, behalve zaterdagen, zondagen en wettelijke "28° "jour ouvrable": tous les jours, sauf les samedis, dimanches et
feestdagen.". jours fériés.".

Art. 17.In hoofdstuk III, afdeling 4, onderafdeling 1, van de wet van

Art. 17.Dans le chapitre III, section 4, sous-section 1, de la loi du

30 november 1998 houdende regeling van de inlichtingen- en 30 novembre 1998 organique des services de renseignement et de
veiligheidsdiensten wordt in de plaats van artikel 16/3, vernietigd sécurité, à la place de l'article 16/3 annulé par l'arrêt 131/2023 de
bij arrest nr. 131/2023 van het Grondwettelijk Hof, het als volgt luidende artikel 16/3 ingevoegd: la Cour Constitutionnelle, il est inséré un article 16/3 rédigé comme suit:
"

Art. 16/3.§ 1. In het kader van artikel 27 van de wet van 25

"

Art. 16/3.§ 1. Dans le cadre de l'article 27 de la loi du 25

december 2016 betreffende de verwerking van passagiersgegevens, kunnen décembre 2016 relative au traitement des données des passagers, les
de inlichtingen- en veiligheidsdiensten, in het belang van de services de renseignement et de sécurité peuvent, dans l'intérêt de
uitoefening van hun opdrachten, mits afdoende motivering, beslissen om l'exercice de leurs missions, décider de façon dûment motivée
toegang te hebben tot de passagiersgegevens bedoeld in artikel 9 van d'accéder aux données des passagers visées à l'article 9 de la loi du
de wet van 25 december 2016 betreffende de verwerking van passagiersgegevens. 25 décembre 2016 relative au traitement des données des passagers.
§ 2. Met uitzondering van de in de paragrafen 4 en 5 bedoelde § 2. A l'exception des cas prévus aux paragraphes 4 et 5, la méthode
gevallen, kan de in paragraaf 1 bedoelde methode slechts worden visée au paragraphe 1er ne peut être mise en oeuvre qu'après que le
aangewend nadat de voorzitter van de Commissie, of een ander lid président de la Commission, ou un autre membre si celui-ci n'est pas
indien de voorzitter niet onmiddellijk beschikbaar is, een immédiatement disponible, a effectué un contrôle préalable de la
voorafgaande controle heeft uitgevoerd op de schriftelijke en met décision écrite et motivée du dirigeant du service concerné ou de son
redenen omklede beslissing van het betrokken diensthoofd of zijn
gedelegeerde. délégué.
De beslissing van het betrokken diensthoofd of zijn gedelegeerde La décision du dirigeant de service concerné ou de son délégué
vermeldt: comprend:
1° de natuurlijke personen die het voorwerp uitmaken van de methode; 1° les personnes physiques qui font l'objet de la méthode;
2° de feitelijke omstandigheden die de methode rechtvaardigen, de 2° les circonstances de fait qui justifient la méthode ainsi que la
motivering inzake subsidiariteit en proportionaliteit; motivation relative à la subsidiarité et à la proportionnalité;
3° de afdoende gemotiveerde aanduiding van het directe verband tussen 3° l'indication dûment motivée du lien direct entre les missions des
de opdrachten uit artikelen 7, 8 en 11 van deze wet en de doelen articles 7, 8 et 11 de la présente loi et les finalités énoncées à
vermeld in artikel 8 van de wet van 25 december 2016 betreffende de verwerking van passagiersgegevens; 4° in voorkomend geval, de redenen die de hoogdringendheid rechtvaardigen. De in het tweede lid bedoelde vermeldingen zijn op straffe van onwettigheid voorgeschreven. § 3. De voorzitter van de Commissie, of een ander lid indien de voorzitter niet onmiddellijk beschikbaar is, brengt een schriftelijk antwoord uit ten laatste de eerste werkdag na ontvangst van de in paragraaf 2 bedoelde beslissing. Indien de voorzitter van de Commissie, of een ander lid indien de voorzitter niet onmiddellijk beschikbaar is, een schriftelijk positief antwoord uitbrengt aan het betrokken diensthoofd of zijn gedelegeerde, l'article 8 de la loi du 25 décembre 2016 relative au traitement des données des passagers; 4° le cas échéant, les raisons qui justifient l'urgence. Les mentions visées au deuxième alinéa sont prescrites à peine d'illégalité. § 3. Le président de la Commission, ou un autre membre si celui-ci n'est pas immédiatement disponible, adresse une réponse écrite au plus tard le premier jour ouvrable après réception de la décision visée au paragraphe 2. Lorsque le président de la Commission, ou un autre membre si celui-ci n'est pas immédiatement disponible, transmet une réponse écrite positive au dirigeant du service concerné ou son délégué, la méthode
mag de methode voor het verzamelen van gegevens door de inlichtingen- de recueil de données des services de renseignement et de sécurité
en veiligheidsdiensten onmiddellijk worden aangewend. peut être immédiatement mise en oeuvre.
La Commission transmet sans délai tous les documents visés aux
De Commissie zendt alle documenten bedoeld in de paragrafen 2 en 3 paragraphes 2 et 3 au Comité permanent R. La Commission informe le
onverwijld over aan het Vast Comité I. De Commissie stelt het Vast
Comité I op eigen initiatief en onverwijld in kennis indien zij geen Comité permanent R de sa propre initiative et sans délai qu'elle n'a
schriftelijk antwoord heeft uitgebracht. fourni aucune réponse écrite.
§ 4. Indien de voorzitter van de Commissie, of een ander lid indien de § 4. Lorsque le président de la Commission, ou un autre membre si
voorzitter niet onmiddellijk beschikbaar is, een schriftelijk negatief celui-ci n'est pas immédiatement disponible, transmet une réponse
antwoord uitbrengt of nalaat een schriftelijk antwoord uit te brengen écrite négative ou ne transmet pas de réponse écrite dans le délai
binnen de termijn bedoeld in paragraaf 3, eerste lid, kan het visé au paragraphe 3, alinéa 1er, le dirigeant du service concerné ou
betrokken diensthoofd of zijn gedelegeerde het Vast Comité I vatten, son délégué peut en informer le Comité permanent R, qui se prononce
dat zo spoedig mogelijk antwoord zal geven om de methode voor het dans les plus brefs délais sur la mise en oeuvre de la méthode de
verzamelen van gegevens aan te wenden. Het Vast Comité I deelt zijn recueil de données. Le Comité permanent R communique sa réponse au
antwoord mee aan het betrokken diensthoofd of zijn gedelegeerde en aan de Commissie. dirigeant de service concerné ou son délégué et à la Commission.
§ 5. In geval van hoogdringendheid kan het betrokken diensthoofd of § 5. En cas d'extrême urgence, le dirigeant de service concerné ou son
zijn gedelegeerde mondeling over de methode beslissen nadat hij een délégué peut décider de la méthode oralement après avoir obtenu une
mondeling positief antwoord heeft verkregen van de voorzitter van de réponse orale positive du président de la Commission, ou d'un autre
Commissie, of een ander lid indien de voorzitter niet onmiddellijk membre si le président n'est pas immédiatement disponible. Cette
beschikbaar is. Deze mondelinge beslissing wordt bevestigd door een décision verbale est confirmée par une décision écrite motivée
met redenen omklede schriftelijke beslissing die de vermeldingen contenant les informations visées au paragraphe 2, qui devra parvenir
bedoeld in paragraaf 2 bevat, en die uiterlijk de eerste werkdag au siège de la Commission au plus tard le premier jour ouvrable
volgend op de datum van de mondelinge beslissing moet toekomen op de
zetel van de Commissie. suivant la date de la décision verbale.
§ 6. De in paragraaf 1 bedoelde beslissing wordt door het betrokken § 6. La décision visée au paragraphe 1er est transmise par le
diensthoofd of zijn gedelegeerde overgemaakt aan de dirigeant de service concerné ou son délégué à l'Unité d'information
Passagiersinformatie-eenheid bedoeld in hoofdstuk 7 van de wet van 25 des passagers visée au chapitre 7 de la loi du 25 décembre 2016
december 2016 betreffende de verwerking van passagiersgegevens. relative au traitement des données des passagers.
§ 7. De Commissie en het Vast Comité I kunnen op elk ogenblik controle § 7. La Commission et le Comité permanent R peuvent à tout moment
uitoefenen op de wettigheid van de methode voor het verzamelen van contrôler la légalité de la méthode de recueil de données, en ce
gegevens, hierbij inbegrepen de in artikel 13 bepaalde principes, en compris les principes énoncés à l'article 13, et interdisent aux
de inlichtingen- en veiligheidsdiensten verbieden deze gegevens, services de renseignement et de sécurité d'exploiter les données
verkregen in omstandigheden die de vigerende wettelijke bepalingen obtenues dans des conditions qui ne respectent pas les dispositions
niet naleven, te exploiteren. légales en vigueur.
Wanneer het Vast Comité I vaststelt dat de gegevens werden verzameld Si le Comité permanent R constate que les données ont été recueillies
in omstandigheden die de vigerende wettelijke bepalingen niet naleven, dans des conditions qui ne respectent pas les dispositions légales en
beveelt het hun vernietiging.". vigueur, il ordonne leur destruction.".
Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soi revêtue du sceau de
bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. l'Etat et publiée par le Moniteur belge.
Gegeven te Brussel, 16 mei 2024. Donné à Bruxelles, le 16 mai 2024.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Mobiliteit, Le Ministre de la Mobilité,
G. GILKINET G. GILKINET
De Minister van Financïen, Le Ministre des Finances,
V. VAN PETEGHEM V. VAN PETEGHEM
De Minister van Justitie, Le Ministre de la Justice,
P. VAN TIGCHELT P. VAN TIGCHELT
De Minister van Defensie, La Ministre de la Défense,
L. DEDONDER L. DEDONDER
De Minister van Binnenlandse Zaken, La Ministre de l'Intérieur,
A. VERLINDEN A. VERLINDEN
Met 's Lands zegel gezegeld : Scellé du sceau de l'Etat :
De Minister van Justitie, Le Ministre de la Justice,
P. VAN TIGCHELT P. VAN TIGCHELT
_______ _______
Nota Note
(1) Kamer van volksvertegenwoordigers (1) Chambre des représentants
(www.dekamer.be) : (www.lachambre.be) :
Stukken : 55-3871/(2023-2024) Documents : 55-3871/(2023-2024)
Integraal verslag : 25 april 2024 en 2 mei 2024. Compte rendu intégral : 25 avril 2024 et 2 mai 2024.
^