← Terug naar "Wet tot wijziging van het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de geneeskunst, de verpleegkunde, de paramedische beroepen en de geneeskundige commissies "
Wet tot wijziging van het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de geneeskunst, de verpleegkunde, de paramedische beroepen en de geneeskundige commissies | Loi portant modification de l'arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l'exercice de l'art de guérir, de l'art infirmier, des professions paramédicales et aux commissions médicales |
---|---|
MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU | MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT |
16 APRIL 1998. - Wet tot wijziging van het koninklijk besluit nr. 78 | 16 AVRIL 1998. - Loi portant modification de l'arrêté royal n° 78 du |
van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de geneeskunst, de | 10 novembre 1967 relatif à l'exercice de l'art de guérir, de l'art |
verpleegkunde, de paramedische beroepen en de geneeskundige commissies | infirmier, des professions paramédicales et aux commissions médicales |
(1) | (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
De Kamers hebben aangenomen en Wij bekrachtigen hetgeen volgt : | Les Chambres ont adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : |
Algemene bepaling | Disposition générale |
Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel 78 van de Grondwet. |
Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 78 de la Constitution. |
Struktuur en organisatie van de praktijk | Structure et organisation de la pratique |
Art. 2.In artikel 35duodecies, eerste lid, van het koninklijk besluit |
Art. 2.A l'article 35duodecies, alinéa 1er, de l'arrêté royal n° 78 |
nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de | du 10 novembre 1967 relatif à l'exercice de l'art de guérir, de l'art |
geneeskunst, de verpleegkunde, de paramedische beroepen en de | infirmier, des professions paramédicales et aux commissions médicales, |
geneeskundige commissies, vervangen bij de wet van 10 december 1997, | remplacé par la loi du 10 décembre 1997, les mots « et après |
worden tussen de woorden « in Ministerraad overlegd besluit, » en de | concertation au sein des comités de concertation créés en application |
woorden « de regels » de woorden « en na overleg in de met toepassing | |
van artikel 8 van de wet van 10 december 1997 tot reorganisatie van de | de l'article 8 de la loi du 10 décembre 1997 visant la réorganisation |
gezondheidszorg opgerichte overlegcomités, » ingevoegd. | des soins de santé » sont insérés entre les mots « arrêté délibéré en |
Conseil des Ministres » et les mots « les règles ». | |
Organen | Les organes |
Art. 3.Artikel 35terdecies, eerste lid, 3°, van hetzelfde koninklijk |
Art. 3.L'article 35terdecies, alinéa 1er, 3°, du même arrêté royal, |
besluit, vervangen bij de wet van 10 december 1997 wordt vervangen als | remplacé par la loi du 10 décembre 1997, est remplacé par la |
volgt : | disposition suivante : |
« 3° bepaalt de opdrachten ervan, welke er inzonderheid in bestaan | « 3° en fixe les missions, qui consistent en particulier à émettre un |
advies te verstrekken met betrekking tot de kwaliteit, evaluatie en | avis en ce qui concerne la qualité, l'évaluation et l'organisation de |
organisatie van de medische of paramedische praktijk van de in de | la pratique médicale ou paramédicale des praticiens des professions |
artikelen 2, 3, 4, 5, § 2, 21bis, 21quater en 22 bedoelde | visées aux articles 2, 3, 4, 5, § 2, 21bis, 21quater et 22 et plus |
beroepsbeoefenaars; en stelt meer bepaald aanbevelingen voor goede | |
praktijkvoering op. Op eigen initiatief of op vraag van de bevoegde | précisément formule des recommandations de bonne pratique. De sa |
minister, of het desbetreffend Overlegcomité, zoals bepaald in artikel | propre initiative ou sur la demande du ministre compétent ou dudit |
8 van de wet van 10 december 1997 tot reorganisatie van de | Comité de concertation, comme prévu à l'article 8 de la loi du 10 |
gezondheidszorg, formuleert de betreffende afdeling voorstellen of | décembre 1997 visant la réorganisation des soins de santé, la section |
adviezen onder meer inzake kwaliteit van de zorgverlening, de | concernée formule des propositions ou des avis relatifs entre autres à |
organisatie van de zorgverlening, en taakafspraken tussen de | la qualité de la dispensation des soins, à l'organisation de la |
dispensation des soins et à la répartition des tâches entre | |
beoefenaars onderling; ». | praticiens; ». |
Art. 4.Deze wet treedt in werking op 8 februari 1998. |
Art. 4.La présente loi entre en vigueur le 8 février 1998. |
Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden | Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soit revêtue du sceau |
bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. | de l'Etat et publiée par le Moniteur belge. |
Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 16 april 1998. | Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 16 avril 1998. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Volksgezondheid en Pensioenen, | Le Ministre de la Santé publique et des Pensions, |
M. COLA | M. COLLA |
Met 's Lands zegel gezegeld : | Scellé du sceau d'Etat : |
De Minister van Justitie, | Le Ministre de la Justice, |
T. VAN PARYS | T. VAN PARYS |
_______ | _______ |
Nota | Note |
Zitting 1977-1998. | Session 1997-1998. |
Kamer van volksvertegenwoordigers. | Chambre des représentants. |
Parlementaire stukken. - Wetsontwerp : 1454/1. - Tekst aangenomen in | Documents parlementaires. - Projet de loi : 1454/1. - Texte adopté en |
plenaire vergadering en overgezonden aan de Senaat : 1454/2. | séance plénière et transmis au Sénat : 1454/2. |
Handelingen van de Kamer : 26 maart 1998. | Annales de la Chambre : 26 mars 1998. |
Senaat. | Sénat. |
Parlementaire stukken. - Ontwerp overgezonden door kamer van | Documents parlementaires. - Projet transmis par la Chambre des |
volksvertegenwoordigers : 1-932/1. Ontwerp niet geëvoceerd door de Senaat : 1-932/2. | représentants : 1-932/1. - Projet non évoqué par le Sénat : 1-932/2. |
Beslissingen van de parlementaire overlegcommissie : 1-82/28. | Décision de la commission parlementaire de concertation : 1-82/28. |