Wet tot wijziging van het koninklijk besluit van 1 december 1975 houdende algemeen reglement op de politie van het wegverkeer en van het gebruik van de openbare weg, wat de reglementering van voortbewegingstoestellen betreft | Loi modifiant l'arrêté royal du 1er décembre 1975 portant règlement général sur la police de la circulation routière et de l'usage de la voie publique, en ce qui concerne la réglementation des engins de déplacement |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER | SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS |
15 MEI 2022. - Wet tot wijziging van het koninklijk besluit van 1 december 1975 houdende algemeen reglement op de politie van het wegverkeer en van het gebruik van de openbare weg, wat de reglementering van voortbewegingstoestellen betreft FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. De Kamer van volksvertegenwoordigers heeft aangenomen en Wij bekrachtigen, hetgeen volgt : Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel |
15 MAI 2022. - Loi modifiant l'arrêté royal du 1er décembre 1975 portant règlement général sur la police de la circulation routière et de l'usage de la voie publique, en ce qui concerne la réglementation des engins de déplacement PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. La Chambre des représentants a adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : |
74 van de Grondwet. | Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 74 de |
Art. 2.In artikel 2.15.2 van het koninklijk besluit van 1 december |
la Constitution. |
1975 houdende algemeen reglement op de politie van het wegverkeer en | Art. 2.A l'article 2.15.2 de l'arrêté royal du 1er décembre 1975 |
van het gebruik van de openbare weg, ingevoegd bij het koninklijk | portant règlement général sur la police de la circulation routière et |
besluit van 4 april 2003, vervangen bij het koninklijk besluit van 13 | de l'usage de la voie publique, inséré par l'arrêté royal du 4 avril |
februari 2007 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 21 juli 2016 | 2003, remplacé par l'arrêté royal du 13 février 2007 et modifié par |
en de wet van 13 april 2019, worden de volgende wijzigingen | l'arrêté royal du 21 juillet 2016 et par la loi du 13 avril 2019, les |
aangebracht: | modifications suivantes sont apportées: |
1° in het eerste lid, 2°, worden de woorden "dat door bouw en | 1° dans l'alinéa 1er, 2°, les mots "qui ne peut, par construction et |
par la seule puissance de son moteur, dépasser sur une route | |
motorvermogen, op een horizontale weg, niet sneller kan rijden dan 25 | horizontale la vitesse de 25 km/h," sont remplacés par les mots "et |
km per uur," vervangen door de woorden "en met een door de constructie | |
bepaalde maximumsnelheid van 25 km per uur," | dont la vitesse maximale est, par construction, limitée à 25 km à |
2° het laatste lid wordt opgeheven. | l'heure," 2° le dernier alinéa est abrogé. |
Art. 3.In artikel 7bis van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 13 februari 2007 en vervangen bij het koninklijk besluit van 21 juli 2016, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in het eerste en tweede lid wordt het woord "niet-gemotoriseerde" telkens ingevoegd tussen de woorden "De gebruikers van" en het woord "voortbewegingstoestellen"; 2° tussen het tweede en het derde lid worden twee leden ingevoegd, luidende: "De gebruikers van gemotoriseerde voortbewegingstoestellen worden gelijkgesteld met fietsers. Echter, de personen met een verminderde mobiliteit die gemotoriseerde voortbewegingstoestellen gebruiken die uitsluitend voor hen zijn bestemd en waarmee niet sneller dan stapvoets wordt gereden, worden gelijkgesteld met voetgangers.". Art. 4.Artikel 8.2 van hetzelfde besluit, laatstelijk gewijzigd bij |
Art. 3.A l'article 7bis du même arrêté, inséré par l'arrêté royal du 13 février 2007 et remplacé par l'arrêté royal du 21 juillet 2016, les modifications suivantes sont apportées: 1° dans l'alinéa 1er et l'alinéa 2 le mot "non-motorisés" est à chaque fois inséré entre les mots "Les utilisateurs d'engins de déplacement" et les mots "qui se déplacent"; 2° deux alinéas, rédigés comme suit, sont insérés entre les alinéas 2 et 3: "Les utilisateurs d'engins de déplacement motorisés sont assimilés aux cyclistes. Toutefois, les personnes à mobilité réduite qui utilisent des engins de déplacement motorisés qui leur sont exclusivement destinés, et qui se déplacent sans excéder l'allure du pas, sont assimilées aux piétons. ». Art. 4.L'article 8.2 du même arrêté, modifié en dernier lieu par |
het koninklijk besluit van 21 juli 2016, wordt aangevuld met de | l'arrêté royal du 21 juillet 2016, est complété par le 7° rédigé comme |
bepaling onder 7°, luidende: | suit: |
"7° 16 jaar voor de bestuurders van gemotoriseerde | "7° 16 ans pour les conducteurs d'engins de déplacement motorisés, |
voortbewegingstoestellen, behalve: | sauf: |
a) in woonerven en erven; | a) dans les zones résidentielles et les zones de rencontre; |
b) op voorbehouden wegen bedoeld in artikelen 22quinquies et 22octies; | b) sur les chemins réservés visés aux articles 22quinquies et 22octies; |
c) in voetgangerszones, overeenkomstig artikel 22sexies, 1., tweede | c) dans les zones piétonnes, conformément à l'article 22sexies, 1., |
lid, 2° ; | alinéa 2, 2° ; |
d) in speelstraten; | d) dans les rues réservées au jeu; |
e) voor de personen met een verminderde mobiliteit die gemotoriseerde | e) pour les personnes à mobilité réduite qui utilisent des engins de |
voortbewegingstoestellen gebruiken die uitsluitend voor hen zijn | déplacement motorisés qui leur sont exclusivement destinés.". |
bestemd.". Art. 5.In artikel 23.3 van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het |
Art. 5.A l'article 23.3 du même arrêté, inséré par l'arrêté royal du |
koninklijk besluit van 20 juli 1990, worden de volgende wijzigingen | 20 juillet 1990, les modifications suivantes sont apportées: |
aangebracht: 1° het woord ", voortbewegingstoestellen" wordt ingevoegd tussen het | 1° les mots ", les engins de déplacement" sont insérés entre les mots |
woord "Fietsen" en de woorden "en tweewielige bromfietsen"; | "Les bicyclettes" et les mots "et les cyclomoteurs à deux roues"; |
2° de woorden "in artikel 70.2.1.3°, f)" worden vervangen door de | 2° les mots "à l'article 70.2.1.3°, f)" sont remplacés par les mots |
woorden "in de artikelen 70.2.1, 3°, f) en 77.5, tweede lid"; | "aux articles 70.2.1, 3°, f) et 77.5, alinéa 2"; |
3° het volgende lid wordt toegevoegd: | 3° l'alinéa suivant est ajouté: |
"De voortbewegingstoestellen die bestemd zijn voor personen met een | "Les engins de déplacement destinés aux personnes à mobilité réduite |
verminderde mobiliteit mogen altijd buiten de rijbaan en die | peuvent toujours être rangés hors de la chaussée et de ces zones de |
parkeerzones opgesteld worden.". | stationnement.". |
Art. 6.Artikel 44.2 van hetzelfde besluit, opgeheven bij het |
|
koninklijk besluit van 22 augustus 2006, wordt hersteld als volgt: | Art. 6.L'article 44.2 du même arrêté, abrogé par l'arrêté royal du 22 |
"44.2. Het is verboden personen te vervoeren op | août 2006, est rétabli comme suit: |
voortbewegingstoestellen, behalve op voortbewegingstoestellen gebouwd | "44.2. Il est interdit de transporter des personnes sur les engins de |
voor het vervoer van personen en op voorwaarde dat er niet meer | déplacement, sauf si ces engins de déplacement sont construits pour |
passagiers worden vervoerd dan het getal waarvoor de zitplaats of | transporter des personnes et à condition de ne pas transporter plus de |
zitplaatsen ingericht zijn.". | passagers que le nombre pour lequel le ou les sièges sont aménagés.". |
Art. 7.In artikel 65.2 van hetzelfde besluit, laatstelijk gewijzigd |
Art. 7.A l'article 65.2 du même arrêté, modifié en dernier lieu par |
bij het koninklijk besluit van 10 februari 2018, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in het tweede lid worden de woorden ", de voortbewegingstoestellen" ingevoegd tussen de woorden "de fietsen" en de woorden "en tweewielige bromfietsen"; 2° het tweede lid wordt aangevuld met de volgende onderborden: Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld 3° tussen het tweede en het derde lid wordt een lid ingevoegd, luidende: "Deze symbolen mogen gecombineerd worden op een enkel onderbord van | l'arrêté royal du 10 février 2018, les modifications suivantes sont apportées: 1° dans l'alinéa 2, les mots ", les engins de déplacement" sont insérés entre les mots "les bicyclettes" et les mots "et les cyclomoteurs"; 2° l'alinéa 2 est complété avec les panneaux additionnels suivants: 3° un alinéa rédigé comme suit est inséré entre les alinéas 2 et 3: "Ces symboles peuvent être combinés sur un panneau additionnel unique |
het model M.". | du modèle M.". |
Art. 8.In artikel 65.5.9, van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het |
Art. 8.A l'article 65.5.9, du même arrêté, inséré par l'arrêté royal |
koninklijk besluit van 18 september 1991, wordt het volgende zonale | du 18 septembre 1991, le signal zonal suivant est ajouté comme |
verkeersbord als voorbeeld toegevoegd: | exemple: |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | |
Art. 9.In artikel 70.2.1, 1°, laatste lid, van hetzelfde besluit, |
Art. 9.A l'article 70.2.1, 1°, dernier alinéa, du même arrêté, inséré |
ingevoegd bij het koninklijk besluit van 29 januari 2014, worden de | par l'arrêté royal du 29 janvier 2014, les mots "65.2, alinéa 2," sont |
woorden "65.2, tweede lid," ingevoegd tussen de woorden "in artikel" en de woorden "70.2.1, 3° ". | insérés entre les mots "à l'article" et les mots "70.2.1, 3° ". |
Art. 10.Artikel 70.2.1, 3°, f), van hetzelfde besluit, ingevoegd bij |
Art. 10.L'article 70.2.1, 3°, f), du même arrêté, inséré par l'arrêté |
het koninklijk besluit van 20 juli 1990, wordt vervangen als volgt: | royal du 20 juillet 1990, est remplacé par ce qui suit: |
"f) een onderbord van het model M1, M8 en M19 tot M24, bedoeld in | "f) Un panneau additionnel du modèle M1, M8 et M19 à M24, prévu à |
artikel 65.2, geeft, naargelang het geval, de plaatsen aan waar | l'article 65.2, indique, selon le cas, les endroits où les |
fietsen, voortbewegingstoestellen en tweewielige bromfietsen, gedeeld | bicyclettes, les engins de déplacement et les cyclomoteurs à deux |
of niet, mogen geplaatst worden.". | roues, en libre-partage ou non, peuvent être rangés.". |
Art. 11.Artikel 70.2.2, 1°, tweede lid, van hetzelfde besluit, wordt |
Art. 11.L'article 70.2.2, 1°, alinéa 2, du même arrêté est complété |
aangevuld met de volgende zin: | avec la phrase suivante: |
"Wanneer deze verkeersborden worden aangevuld met een onderbord van | "Lorsque ces signaux sont complétés avec un panneau additionnel du |
het model M1, M8 en M19 tot M24, bedoeld in artikel 65.2, gelden ze op | modèle M1, M8 et M19 à M24, prévu à l'article 65.2, ils ont effet sur |
het trottoir, behalve op de parkeerplaatsen bedoeld in de artikelen | le trottoir, à l'exception des emplacements de stationnement visés aux |
70.2.1., 3°, f) en 77.5, tweede lid.". | articles 70.2.1., 3°, f), et 77.5, alinéa 2.". |
Art. 12.Artikel 77.5 van hetzelfde besluit wordt aangevuld met het |
Art. 12.L'article 77.5 du même arrêté est complété par l'alinéa |
volgende lid: | suivant: |
"Een parkeerplaats uitgerust met rekken of aangegeven door een | "Un emplacement de stationnement équipé d'arceaux ou identifié par le |
markering op de grond van het symbool of van de symbolen weergegeven | marquage au sol du symbole ou des symboles figurant sur les panneaux |
op de onderborden M1, M8 en M19 tot M24 bedoeld in artikel 65.2, is, | additionnels M1, M8 et M19 à M24 prévus à l'article 65.2, est réservé, |
naargelang het geval, voorbehouden voor voortbewegingstoestellen, | selon le cas, aux engins de déplacement, aux bicyclettes ou aux |
fietsen of tweewielige bromfietsen, gedeeld of niet.". | cyclomoteurs à deux roues, en libre-partage ou non.". |
Art. 13.Artikel 82bis van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het |
Art. 13.L'article 82bis du même arrêté, inséré par l'arrêté royal du |
koninklijk besluit van 13 februari 2007, wordt vervangen als volgt: | 13 février 2007, est remplacé par ce qui suit: |
" Art. 82bis.VOORTBEWEGINGSTOESTELLEN. |
" Art. 82bis.ENGINS DE DEPLACEMENT. |
82bis.1. Reflectoren. | 82bis.1. Catadioptres. |
1° Gemotoriseerde voortbewegingstoestellen met een stuur voeren altijd | 1° Les engins de déplacement motorisés avec un guidon sont munis en |
vooraan een witte reflector en achteraan een rode reflector. | permanence d'un catadioptre blanc à l'avant et d'un catadioptre rouge à l'arrière. |
2° Gemotoriseerde voortbewegingstoestellen voeren altijd een | 2° Les engins de déplacement motorisés sont munis en permanence d'une |
zijdelingse signalisatie bestaande uit: | signalisation latérale constituée: |
- ofwel een witte reflecterende strook langs elke kant van de | - soit d'une bande réfléchissante de couleur blanche de chaque côté |
voetsteunen; | des repose-pieds; |
- ofwel een witte reflecterende strook in de vorm van een doorlopende | - soit d'une bande réfléchissante de couleur blanche en forme de |
cirkel aan elke kant van de band van het voor- en achterwiel; | cercle continu de chaque côté du pneu de la roue avant et de la roue arrière; |
- ofwel de combinatie van de twee voornoemde types. | - soit de la combinaison des deux types précédents. |
82bis.2. Geluidstoestel. | 82bis.2. Avertisseur sonore. |
De gemotoriseerde voortbewegingstoestellen met een stuur zijn | |
uitgerust met een geluidstoestel dat kan worden gehoord op een afstand | Les engins de déplacement motorisés avec un guidon sont équipés d'un |
van 20 meter. | avertisseur sonore pouvant être entendu à une distance de 20 mètres. |
82bis.3. Remmen. | 82bis.3. Freinage. |
Gemotoriseerde voortbewegingstoestellen moeten uitgerust zijn met | Les engins de déplacement motorisés doivent être pourvus de freins |
voldoende doelmatige remmen. | suffisamment efficaces. |
82bis.4. Afmetingen. | 82bis.4. Dimensions. |
De maximale breedte van een voortbewegingstoestel is 1 meter.". | La largeur maximale d'un engin de déplacement est d'1 mètre.". |
Art. 14.De Koning kan de bepalingen gewijzigd bij de artikelen 2 tot 13 opheffen, aanvullen, wijzingen of vervangen. |
Art. 14.Le Roi peut abroger, compléter, modifier ou remplacer les dispositions modifiées par les articles 2 à 13. |
Art. 15.Deze wet treedt in werking op de eerste dag van de maand na |
Art. 15.La présente loi entre en vigueur le premier jour du mois qui |
afloop van een termijn van tien dagen te rekenen van de dag volgend op | suit l'expiration d'un délai de dix jours prenant cours le jour après |
de bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad. | sa publication au Moniteur belge. |
Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden | Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soit revêtue du sceau |
bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. | de l'Etat et publiée par le Moniteur belge. |
Gegeven te Brussel, 15 mei 2022. | Donné à Bruxelles, le 15 mai 2022. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Mobiliteit, | Le Ministre de la Mobilité |
G. GILKINET | G. GILKINET |
Met 's Lands zegel gezegeld : | Scellé du sceau de l'Etat : |
De Minister van Justitie, | Le Ministre de la Justice, |
V. VAN QUICKENBORNE | V. VAN QUICKENBORNE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
Parlementaire verwijzingen : | Références parlementaires : |
Stukken van de Kamer van volksvertegenwoordigers : | Documents de la Chambre des représentants : |
Doc 55 2354/ (2021/2022) : | Doc 55 2354/ (2021/2022): |
001: Wetsvoorstel van de heer Vandenbroecke cs. | 001: Proposition de loi de M. Vandenbroecke et consorts. |
002 en 003: Amendementen. | 002 et 003: Amendements. |
004: Verslag van de eerste lezing. | 004 : Rapport de la première lecture. |
005: Artikelen aangenomen in eerste lezing. | 005: Articles adoptés en première lecture. |
006: Amendementen. | 006. Amendements. |
007: Verslag van de tweede lezing. | 007: Rapport de la deuxième lecture. |
008: Tekst aangenomen in tweede lezing. | 008: Texte adopté en deuxième lecture. |
009: Tekst aangenomen door de plenaire vergadering en aan de Koning | 009: Texte adopté par la séance plénière et soumis à la sanction |
ter bekrachtiging voorgelegd. | royale. |
Integraal verslag : 5 mei 2022. | Compte rendu intégral : 5 mai 2022. |