Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Wet van 15/05/2014
← Terug naar "Wet tot wijziging van de wet overheidsopdrachten en bepaalde opdrachten voor werken, leveringen en diensten van 15 juni 2006 en van de wet van 13 augustus 2011 inzake overheidsopdrachten en bepaalde opdrachten voor werken, leveringen en diensten op defensie- en veiligheidsgebied "
Wet tot wijziging van de wet overheidsopdrachten en bepaalde opdrachten voor werken, leveringen en diensten van 15 juni 2006 en van de wet van 13 augustus 2011 inzake overheidsopdrachten en bepaalde opdrachten voor werken, leveringen en diensten op defensie- en veiligheidsgebied Loi modifiant la loi du 15 juin 2006 relative aux marchés publics et à certains marchés de travaux, de fournitures et de services et de la loi du 13 août 2011 relative aux marchés publics et à certains marchés de travaux, de fournitures et de services dans les domaines de la défense et de la sécurité
FEDERALE OVERHEIDSDIENST KANSELARIJ VAN DE EERSTE MINISTER 15 MEI 2014. - Wet tot wijziging van de wet overheidsopdrachten en bepaalde opdrachten voor werken, leveringen en diensten van 15 juni 2006 en van de wet van 13 augustus 2011 inzake overheidsopdrachten en bepaalde opdrachten voor werken, leveringen en diensten op defensie- en veiligheidsgebied (1) FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. De Kamers hebben aangenomen en Wij bekrachtigen hetgeen volgt :

Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel

SERVICE PUBLIC FEDERAL CHANCELLERIE DU PREMIER MINISTRE 15 MAI 2014. - Loi modifiant la loi du 15 juin 2006 relative aux marchés publics et à certains marchés de travaux, de fournitures et de services et de la loi du 13 août 2011 relative aux marchés publics et à certains marchés de travaux, de fournitures et de services dans les domaines de la défense et de la sécurité (1) PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Les Chambres ont adopté et Nous sanctionnons ce qui suit :
78 van de Grondwet.

Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 78 de

Ze voorziet in de gedeeltelijke omzetting van richtlijn 2012/27/EU van la Constitution. Elle transpose partiellement la directive 2012/27/UE du Parlement
het Europees Parlement en de Raad van 25 oktober 2012 betreffende européen et du Conseil du 25 octobre 2012 relative à l'efficacité
energie-efficiëntie, tot wijziging van richtlijnen 2009/125/EG en énergétique, modifiant les directives 2009/125/CE et 2010/30/UE et
2010/30/EU en houdende intrekking van de richtlijnen 2004/8/EG en abrogeant les directives 2004/8/CE et 2006/32/CE, ainsi que la
2006/32/EG, alsook van richtlijn 2009/52/EG van het Europees Parlement directive 2009/52/CE du Parlement européen et du Conseil du 18 juin
en de Raad van 18 juni 2009 tot vaststelling van minimumnormen inzake 2009 prévoyant des normes minimales concernant les sanctions et les
sancties en maatregelen tegen werkgevers van illegaal verblijvende mesures à l'encontre des employeurs de ressortissants de pays tiers en
onderdanen van derde landen. séjour irrégulier.

Art. 2.In artikel 17, § 1, van de wet overheidsopdrachten en bepaalde

Art. 2.Dans l'article 17, § 1er, de la loi du 15 juin 2006 relative

opdrachten voor werken, leveringen en diensten van 15 juni 2006, aux marchés publics et à certains marchés de travaux, de fournitures
gewijzigd bij de wet van 5 augustus 2011, worden de woorden "Deze wet et de services, modifiée par la loi du 5 août 2011, les mots « La
is niet toepasselijk op" vervangen door de woorden "Niet onder présente loi ne s'applique pas aux » sont remplacés par les mots « Ne
toepassing van de bepalingen van deze wet, met uitzondering van sont pas soumis à l'application de la présente loi, à l'exception de
artikel 41/1, vallen de". l'article 41/1, les ».

Art. 3.In artikel 18 van dezelfde wet, gewijzigd bij de wet van 5

Art. 3.A l'article 18 de la même loi, modifiée par la loi du 5 août

augustus 2011, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 2011, les modifications suivantes sont apportées :
1° in het eerste lid worden de woorden "Deze wet is niet toepasselijk 1° dans l'alinéa 1er, les mots « La présente loi ne s'applique pas »
op" vervangen door de woorden "Niet onder toepassing van de bepalingen sont remplacés par les mots « Ne sont pas soumis à l'application de la
van deze wet, met uitzondering van artikel 41/1, vallen de";
2° in de bepalingen onder 1° tot 6° worden in de Franse tekst de présente loi, à l'exception de l'article 41/1 » ;
woorden "aux marchés publics" telkens vervangen door de woorden "les 2° dans l'alinéa 1er, du 1° au 6°, les mots « aux marchés publics »
marchés publics". sont chaque fois remplacés par les mots « les marchés publics ».

Art. 4.In artikel 20 van dezelfde wet, gewijzigd bij de wet van 5

Art. 4.Dans l'article 20 de la même loi, modifiée par la loi du 5

augustus 2011, wordt een paragraaf 1/1 ingevoegd, luidende : août 2011, il est inséré un paragraphe 1/1 rédigé comme suit :
" § 1/1. Behalve om dwingende redenen van algemeen belang wordt in elk « § 1/1. Sauf exigences impératives d'intérêt général, est exclu de
stadium van de gunningsprocedure uitgesloten van de toegang ertoe, de l'accès au marché, à quelque stade que ce soit de la procédure, tout
kandidaat of inschrijver van wie is vastgesteld dat hij als werkgever candidat ou soumissionnaire pour lequel il est établi qu'il a occupé,
illegaal verblijvende onderdanen van derde landen heeft tewerkgesteld en tant qu'employeur, des ressortissants de pays tiers en séjour
als bedoeld in de wet van 11 februari 2013 tot vaststelling van illégal au sens de la loi du 11 février 2013 prévoyant des sanctions
sancties en maatregelen voor werkgevers van illegaal verblijvende et des mesures à l'encontre des employeurs de ressortissants de pays
onderdanen van derde landen. tiers en séjour illégal.
Deze bepaling geldt op dezelfde manier ten aanzien van de entiteit Cette disposition s'applique de la même manière à l'égard de l'entité
waarop de kandidaat of inschrijver een beroep doet, wanneer de à laquelle le candidat ou le soumissionnaire fait appel lorsque la
draagkracht van die entiteit bepalend is voor de selectie van de kandidaat of de inschrijver, al naargelang. De uitsluiting van deelname aan overheidsopdrachten geldt voor ten hoogste vijf jaar. De Koning kan uitzonderingen bepalen voor kleine opdrachten onder het bedrag dat Hij vastlegt en kan een maximumduur opleggen gedurende dewelke de uitsluitingsgrond zal gelden en ter zake de nadere regels bepalen. In geen geval mag de uitsluitingsgrond langer gelden dan vijf jaar.".

Art. 5.In dezelfde wet wordt een artikel 41/1 ingevoegd, luidende :

capacité de cette entité est déterminante pour la sélection du candidat ou du soumissionnaire, selon le cas. L'exclusion de la participation aux marchés publics vaut pour une durée pouvant aller jusqu'à cinq ans. Le Roi peut déterminer des exceptions pour les petits marchés se situant en-dessous du montant qu'il fixe et peut imposer une durée maximale d'application de l'exclusion et fixer les modalités à respecter en la matière. La durée de l'exclusion ne peut en aucun cas excéder cinq ans. ».

Art. 5.Dans la même loi, il est inséré un article 41/1, rédigé comme suit :

"

Art. 41/1.§ 1. De in artikel 2, 1°, a) bedoelde aanbestedende

«

Art. 41/1.§ 1er. Le pouvoir adjudicateur visé à l'article 2, 1°, a)

overheid alsook de in artikel 2, 1°, c) bedoelde publiekrechtelijke ainsi que les pouvoirs adjudicateurs visés à l'article 2, 1°, c) dont
instellingen waarvan ofwel de werkzaamheden in hoofdzaak door de
eerstgenoemde aanbestedende overheid gefinancierd worden, ofwel het soit l'activité est financée majoritairement par ce premier pouvoir
beheer onderworpen is aan het toezicht van die aanbestedende overheid, adjudicateur, soit la gestion est soumise à un contrôle de ce pouvoir
ofwel de leden van de directie, van de raad van bestuur of van de raad adjudicateur, soit plus de la moitié des membres de l'organe
van toezicht voor meer dan de helft door die aanbestedende overheid d'administration, de direction ou de surveillance sont désignés par ce
zijn aangewezen, verwerven wat de door de Koning vast te stellen pouvoir adjudicateur, n'acquièrent en ce qui concerne les produits,
producten, diensten en gebouwen betreft, uitsluitend producten, les services et les bâtiments à fixer par le Roi, que des produits,
diensten en gebouwen met hoge energie-efficiëntieprestaties. des services et des bâtiments à haute performance énergétique.
Voor de toepassing van dit artikel wordt onder "het verwerven van een Pour l'application du présent article, on entend également par «
gebouw" ook de huur en het verwerven van zakelijke rechten op een acquisition d'un bâtiment », la location et l'acquisition de droits
gebouw verstaan. réels sur un bâtiment.
De aanbestedende overheden waarop het eerste lid niet toepasselijk is, Les pouvoirs adjudicateurs auxquels ne s'applique pas l'alinéa 1er,
overwegen wat de door de Koning vast te stellen producten, diensten en n'envisagent, lorsqu'ils acquièrent les produits, les services et les
gebouwen betreft, uitsluitend de verwerving van producten, diensten en bâtiments à fixer par le Roi, que l'acquisition de produits, de
gebouwen met hoge energie-efficiëntieprestaties. services et de bâtiments à haute performance énergétique.
Als voorwaarde voor de verwerving van producten, diensten en gebouwen L'acquisition de produits, de services et de bâtiments à haute
met hoge energie-efficiëntieprestaties geldt dat die in performance énergétique est subordonnée à la condition que celle-ci
overeenstemming zijn met de kosteneffectiviteit, de economische soit compatible avec le rapport coût/efficacité, la faisabilité
haalbaarheid, de duurzaamheid in een breder verband, de technische économique, la durabilité au sens large, l'adéquation technique et un
geschiktheid, alsmede met de aanwezigheid van voldoende concurrentie. niveau de concurrence suffisant.
Alle aanbestedende overheden overwegen bij het plaatsen van opdrachten Tous les pouvoirs adjudicateurs examinent, lorsqu'ils passent des
voor diensten de mogelijkheid energieprestatiecontracten voor de lange marchés de services, la possibilité de conclure des contrats de
termijn te sluiten die energiebesparingen op de lange termijn performance énergétique à long terme assurant des économies d'énergie
opleveren. à long terme.
§ 2. De Koning stelt de nadere regels vast voor de toepassing van § 2. Le Roi fixe les modalités d'application du paragraphe 1er. A cet
paragraaf 1. Daartoe bepaalt Hij onder meer de minimumeisen inzake effet, le Roi fixe notamment les exigences minimales en matière de
energie-efficiëntieprestatie voor de door Hem te bepalen producten, performance énergétique pour les produits, les services et les
diensten en gebouwen. bâtiments qu'Il détermine.
De Koning kan het aanvoeren van de in paragraaf 1, vierde lid, L'invocation des raisons mentionnées au paragraphe 1er, alinéa 4, pour
vermelde redenen ter rechtvaardiging van de verwerving van producten, justifier l'acquisition de produits, de services et de bâtiments qui
diensten en gebouwen zonder hoge energie-efficiëntieprestaties ne sont pas à haute performance énergétique, peut en outre être
bovendien onderwerpen aan een motiveringsverplichting.". soumise par le Roi à une obligation de motivation. ».

Art. 6.In artikel 55 van dezelfde wet, gewijzigd bij de wet van 5

Art. 6.Dans l'article 55 de la même loi, modifiée par la loi du 5

augustus 2011, wordt het eerste lid vervangen als volgt : août 2011, l'alinéa 1er est remplacé par ce qui suit :
"De artikelen 5 tot 11, 15, 17, 18, eerste lid, 1° tot 5°, en tweede « Les articles 5 à 11, 15, 17, 18, alinéa 1er, 1° à 5° et alinéa 2,
lid, 19, 20, met uitzondering van paragraaf 1/1, 21, 22, 24, 25, 28 19, 20, à l'exception du paragraphe 1/1, 21, 22, 24, 25, 28 à 30, 32,
tot 30, 32 eerste tot derde lid, vijfde en zesde lid, 33, 35 tot 41, alinéas 1er à 3, 5 et 6, 33, 35 à 41, 42 et 43, sont également
42 en 43, zijn eveneens van toepassing op de overheidsopdrachten applicables aux marchés publics visés par le présent titre. ».
bedoeld in deze titel.".

Art. 7.In artikel 18 van de wet van 13 augustus 2011 inzake

Art. 7.A l'article 18 de la loi du 13 août 2011 relative aux marchés

overheidsopdrachten en bepaalde opdrachten voor werken, leveringen en
diensten op defensie- en veiligheidsgebied, gewijzigd bij de wet van 1
december 2013, worden de volgende wijzigingen aangebracht : publics et à certains marchés de travaux, de fournitures et de
1° in paragraaf 1 worden de woorden "met uitzondering van paragraaf 3 services dans les domaines de la défense et de la sécurité, modifiée
en artikel 45" vervangen door de woorden "met uitzondering van par la loi du 1er décembre 2013, les modifications suivantes sont
paragraaf 3 en van de artikelen 40/1 en 45"; apportées : 1° dans le paragraphe 1er, les mots « à l'exception du paragraphe 3 et
de l'article 45 » sont remplacés par les mots « à l'exception du
paragraphe 3 et des articles 40/1 et 45 » ;
2° in paragraaf 2 worden de woorden "met uitzondering van artikel 45" 2° dans le paragraphe 2, les mots « à l'exception de l'article 45, »
vervangen door de woorden "met uitzondering van de artikelen 40/1 en 45". sont remplacés par les mots « à l'exception des articles 40/1 et 45 ».

Art. 8.In dezelfde wet wordt een artikel 40/1 ingevoegd, luidende :

Art. 8.Dans la même loi, il est inséré un article 40/1, rédigé comme suit :

"

Art. 40/1.§ 1. De in artikel 2, 1°, a) bedoelde aanbestedende

«

Art. 40/1.§ 1er. Le pouvoir adjudicateur visé à l'article 2, 1°, a)

overheid alsook de in artikel 2, 1°, c) bedoelde publiekrechtelijke ainsi que les pouvoirs adjudicateurs visés à l'article 2, 1°, c) dont
instellingen waarvan ofwel de werkzaamheden in hoofdzaak door de
eerstgenoemde aanbestedende overheid gefinancierd worden, ofwel het soit l'activité est financée majoritairement par ce premier pouvoir
beheer onderworpen is aan het toezicht van die aanbestedende overheid, adjudicateur, soit la gestion est soumise à un contrôle de ce pouvoir
ofwel de leden van de directie, van de raad van bestuur of van de raad adjudicateur, soit plus de la moitié des membres de l'organe
van toezicht voor meer dan de helft door die aanbestedende overheid d'administration, de direction ou de surveillance sont désignés par ce
zijn aangewezen, verwerven wat de door de Koning vast te stellen pouvoir adjudicateur, n'acquièrent en ce qui concerne les produits,
producten, diensten en gebouwen betreft, uitsluitend producten, les services et les bâtiments à fixer par le Roi, que des produits,
diensten en gebouwen met hoge energie-efficiëntieprestaties. des services et des bâtiments à haute performance énergétique.
Voor de toepassing van dit artikel wordt onder "het verwerven van een Pour l'application du présent article, on entend également par «
gebouw" ook de huur en het verwerven van zakelijke rechten op een acquisition d'un bâtiment », la location et l'acquisition de droits
gebouw verstaan. réels sur un bâtiment.
De in het eerste lid bedoelde verplichting geldt niet : L'obligation visée à l'alinéa 1er ne s'applique pas :
1° wanneer daardoor een conflict zou ontstaan met de aard en het 1° lorsque son application entre en conflit avec la nature et
hoofddoel van de strijdkrachten; l'objectif premier des forces armées;
2° voor opdrachten voor levering van militair materieel als bedoeld in 2° aux marchés de fourniture d'équipement militaire visés aux articles
de artikelen 3, 16° en 15, 1°. De overige aanbestedende overheden waarop het eerste lid niet toepasselijk is, overwegen wat de door de Koning vast te stellen producten, diensten en gebouwen betreft, uitsluitend de verwerving van producten, diensten en gebouwen met hoge energie-efficiëntieprestaties. Als voorwaarde voor de verwerving van producten, diensten en gebouwen met hoge energie-efficiëntieprestaties geldt dat die in overeenstemming zijn met de kosteneffectiviteit, de economische haalbaarheid, de duurzaamheid in een breder verband, de technische geschiktheid, alsmede met de aanwezigheid van voldoende concurrentie. Alle aanbestedende overheden overwegen bij het plaatsen van opdrachten 3, 16° et 15, 1°. Les autres pouvoirs adjudicateurs auxquels ne s'applique pas l'alinéa 1er, n'envisagent, lorsqu'ils acquièrent les produits, les services et les bâtiments à fixer par le Roi, que l'acquisition de produits, de services et de bâtiments à haute performance énergétique. L'acquisition de produits, de services et de bâtiments à haute performance énergétique est subordonnée à la condition que ceux-ci soient compatibles avec le rapport coût/efficacité, la faisabilité économique, la durabilité au sens large, l'adéquation technique et un niveau de concurrence suffisant. Tous les pouvoirs adjudicateurs examinent, lorsqu'ils passent des
voor diensten de mogelijkheid energieprestatiecontracten voor de lange marchés de services, la possibilité de conclure des contrats de
termijn te sluiten die energiebesparingen op de lange termijn performance énergétique à long terme assurant des économies d'énergie
opleveren. à long terme.
§ 2. De Koning stelt de nadere regels vast voor de toepassing van § 2. Le Roi fixe les modalités d'application du paragraphe 1er. A cet
paragraaf 1. Daartoe bepaalt Hij onder meer de minimumeisen inzake effet, le Roi fixe notamment les exigences minimales en matière de
energie-efficiëntieprestatie voor de door Hem te bepalen producten, performance énergétique pour les produits, les services et les
diensten en gebouwen. bâtiments qu'Il détermine.
De Koning kan het aanvoeren van de in paragraaf 1, derde lid, 1°, en Le Roi peut imposer de justifier l'acquisition de produits, de
in paragraaf 1, vijfde lid vermelde redenen ter rechtvaardiging van de services et de bâtiments qui ne sont pas à haute performance
verwerving van producten, diensten en van gebouwen zonder hoge énergétique en invoquant les raisons mentionnées au paragraphe 1er,
energie-efficiëntieprestaties bovendien onderwerpen aan een alinéa 3, 1°, et au paragraphe 1er, alinéa 5, et peut en outre imposer
motiveringsverplichting.". une obligation de motivation. ».
Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soit revêtue du sceau
bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. de l'Etat et publiée par le Moniteur belge.
Gegeven te Brussel, op 15 mei 2014. Donné à Bruxelles, le 15 mai 2014.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Eerste Minister, Le Premier Ministre,
E. DI RUPO E. DI RUPO
De Vice-Eerste Minister en Minister van Landsverdediging, Le Vice-Premier Ministre et Ministre de la Défense,
P. DE CREM P. DE CREM
De Vice-Eerste Minister en Minister van Binnenlandse Zaken en Gelijke La Vice-Première Ministre, Ministre de l'Intérieur et de l'Egalité des
Kansen, chances,
Mevr. J. MILQUET Mme J. MILQUET
De Minister van Werk, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. M. DE CONINCK Mme M. DE CONINCK
De Staatssecretaris voor Energie, Le Secrétaire d'Etat à l'Energie,
M. WATHELET M. WATHELET
Met 's Lands zegel gezegeld : Scellé du sceau de l'Etat :
De Minister van Justitie, La Ministre de la Justice,
Mevr. A. TURTELBOOM Mme A. TURTELBOOM
_______ _______
Nota Note
(1) Stukken van de Kamer van volksvertegenwoordigers : (1) Documents de la Chambre des représentants :
53-3401 - 2013/2014 : 53-3401 - 2013/2014 :
001 : Wetsvoorstel. 001 : Projet de loi.
002 : Amendementen. 002 : Amendements.
003 : Verslag. 003 : Rapport.
004 : Tekst aangenomen door de commissie. 004 : Texte adopté en commission.
005 : Tekst aangenomen in plenaire vergadering en overgezonden aan de 005 : Texte adopté en séance plénière et transmis au Sénat.
Senaat. Integraal verslag : 2 en 3 april 2014. Compte rendu intégral : 2 en 3 avril 2014.
Stukken van de Senaat : Documents du Sénat :
5-2838 - 2013/2014 : 5-2314 - 2012/201 :
N° 1 : Ontwerp niet-geëvoceerd door de Senaat. N° 1 : Projet non évoqué par le Sénat.
^