Wet houdende invoeging in boek XVII van het Wetboek van economisch recht, van de bepalingen die een aangelegenheid regelen als bedoeld in artikel 77 van de Grondwet wat betreft de beoefenaars van een vrij beroep | Loi portant insertion dans le livre XVII du Code de droit économique des dispositions réglant des matières visées à l'article 77 de la Constitution en ce qui concerne les personnes exerçant une profession libérale |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE |
15 MEI 2014. - Wet houdende invoeging in boek XVII van het Wetboek van | 15 MAI 2014. - Loi portant insertion dans le livre XVII du Code de |
economisch recht, van de bepalingen die een aangelegenheid regelen als | droit économique des dispositions réglant des matières visées à |
bedoeld in artikel 77 van de Grondwet wat betreft de beoefenaars van | l'article 77 de la Constitution en ce qui concerne les personnes |
een vrij beroep (1) | exerçant une profession libérale (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
De Kamers hebben aangenomen en Wij bekrachtigen hetgeen volgt : | Les Chambres ont adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : |
HOOFDSTUK 1. - Algemene bepaling | CHAPITRE 1er. - Disposition générale |
Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel 77 van de Grondwet. |
Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 77 de la Constitution. |
HOOFDSTUK 2. - Het Wetboek van economisch recht | CHAPITRE 2. - Le Code de droit économique |
Art. 2.In artikel XVII.1 van het Wetboek van economisch recht, worden |
Art. 2.Dans l'article XVII.1 du Code de droit économique, les mots |
de woorden "en XII, bedoeld in hoofdstukken 3, 4 en 5 van deze titel" | "et XII, visées aux chapitres 3, 4 et 5 du présent titre" sont |
vervangen door de woorden ", XII en XIV, bedoeld in hoofdstukken 3, 4, 5 en 5/1 van deze titel". | remplacés par les mots ", XII et XIV, visées aux chapitres 3, 4, 5 et 5/1 du présent titre". |
Art. 3.Artikel XVII.1 van hetzelfde Wetboek, wordt aangevuld met een |
Art. 3.L'article XVII.1 du même Code, est complété par un alinéa 2, |
tweede lid, luidende : | rédigé comme suit : |
"Ten aanzien van de beoefenaars van een vrij beroep en voor zover het | "A l'encontre des personnes exerçant une profession libérale et dans |
een inbreuk op de bepalingen van het boek XIV betreft, wordt de in dit | la mesure où une infraction aux dispositions du livre XIV est |
hoofdstuk bedoelde bevoegdheid uitgeoefend door de voorzitter van de | concernée, la compétence prévue par le présent chapitre est exercée |
rechtbank van eerste aanleg." | par le président du tribunal de première instance." |
Art. 4.In het boek XVII, titel 1, hoofdstuk 5/1, van hetzelfde |
Art. 4.Dans le livre XVII du même Code, titre 1er, chapitre 5/1, il |
Wetboek, wordt een artikel XVII. 25/1 ingevoegd, luidende: | est inséré un article XVII. 25/1, rédigé comme suit: |
"Art. XVII. 25/1. De voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg kan | "Art. XVII. 25/1. Le président du tribunal de première instance peut |
het verbod op de in de artikelen XIV. 59 tot XIV.76 van dit Wetboek | ordonner l'interdiction des pratiques du marché visées aux articles |
bedoelde marktpraktijken bevelen, wanneer zij nog geen aanvang hebben | XIV.59 à XIV.76 du présent Code lorsqu'elles n'ont pas encore débuté, |
genomen, doch op het punt staan plaats te vinden." | mais qu'elles sont imminentes." |
Art. 5.In het boek XVII, titel 1, hoofdstuk 6, van hetzelfde Wetboek, |
Art. 5.Dans le livre XVII, titre 1er, chapitre 6, du même Code, il |
wordt een artikel XVII. 29/1 ingevoegd, luidende: | est inséré un article XVII. 29/1, rédigé comme suit: |
"Art. XVII. 29/1. Ten aanzien van de beoefenaars van een vrij beroep | "Art. XVII. 29/1. A l'encontre des personnes exerçant une profession |
en voor zover het een inbreuk op de bepalingen van het boek XIV | libérale et dans la mesure où une infraction aux dispositions du livre |
betreft, wordt de in dit hoofdstuk bedoelde bevoegdheid uitgeoefend | XIV est concernée, la compétence prévue par le présent chapitre est |
door de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg." | exercée par le président du tribunal de première instance." |
HOOFDSTUK 3. - Opheffings- en wijzigingsbepalingen | CHAPITRE 3. - Dispositions modificatives et abrogatoires |
Art. 6.In artikel 587, eerste lid, van het Gerechtelijk Wetboek, |
Art. 6.Dans l'article 587, alinéa 1er, du Code judiciaire, modifié en |
laatst gewijzigd bij de wet van 2 juni 2013, wordt de bepaling onder | dernier lieu par la loi du 2 juin 2013, le point 6° est remplacé comme |
6° vervangen als volgt: | suit : |
"6° over de vorderingen bedoeld in artikelen XVII. 1, XVII. 25/1 en | "6° sur les demandes prévues aux articles XVII. 1, XVII. 25/1 et XVII. |
XVII. 29/1 van het Wetboek van economisch recht;". | 29/1 du Code de droit économique;". |
Art. 7.In artikel 588, eerste lid, van het Gerechtelijk Wetboek wordt |
Art. 7.Dans l'article 588, alinéa 1er, du Code judiciaire, le point |
de bepaling onder 12° opgeheven. | 12° est abrogé. |
HOOFDSTUK 4. - Bevoegdheidstoewijzing | CHAPITRE 4. - Attribution de compétences |
Art. 8.De bestaande wetten en uitvoeringsbesluiten die verwijzen naar |
Art. 8.Les lois et arrêtés d'exécution existants qui font référence |
de bepalingen bedoeld in de artikelen 6 en 7, worden geacht te | aux dispositions visées aux articles 6 en 7 sont présumés faire |
verwijzen naar de overeenkomstige bepalingen in het Wetboek van | référence aux dispositions équivalentes du Code de droit économique, |
economisch recht, zoals ingevoegd bij deze wet. | telles qu'insérées par la présente loi. |
Art. 9.De Koning kan de verwijzingen in bestaande wetten en |
Art. 9.Le Roi peut remplacer les références dans les lois ou arrêtés |
koninklijke besluiten naar de bepalingen bedoeld in de artikelen 6 en | existants aux dispositions visées aux articles 6 et 7, par des |
7, vervangen door verwijzingen naar de ermee overeenstemmende | références aux dispositions équivalentes du Code de droit économique, |
bepalingen in het Wetboek van economisch recht, zoals ingevoegd bij deze wet. | telles qu'insérées par la présente loi. |
Art. 10.De Koning kan de bepalingen van het Wetboek van economisch |
Art. 10.Le Roi peut coordonner les dispositions du Code de droit |
recht, zoals ingevoegd bij deze wet, coördineren met de bepalingen die | économique, telles qu'insérées par la présente loi, avec les |
daarin uitdrukkelijk of stilzwijgend wijzigingen hebben aangebracht | dispositions qui les auraient expressément ou implicitement modifiées |
tot het tijdstip van de coördinatie. | au moment où la coordination sera établie. |
Daartoe kan Hij : | A cette fin, Il peut : |
1° de volgorde en de nummering van de te coördineren bepalingen | 1° modifier l'ordre, la numérotation et, en général, la présentation |
veranderen en in het algemeen de teksten naar de vorm wijzigen; | des dispositions à coordonner; |
2° de verwijzingen die voorkomen in de te coördineren bepalingen met | 2° modifier les références qui seraient contenues dans les |
de nieuwe nummering doen overeenstemmen; | dispositions à coordonner en vue de les mettre en concordance avec la |
3° zonder afbreuk te doen aan de beginselen die in de te coördineren | numérotation nouvelle; 3° modifier la rédaction des dispositions à coordonner en vue |
bepalingen vervat zijn, de redactie ervan wijzigen om ze onderling te | d'assurer leur concordance et d'en unifier la terminologie sans qu'il |
doen overeenstemmen en eenheid in de terminologie te brengen. | puisse être porté atteinte aux principes inscrits dans ces dispositions. |
HOOFDSTUK 5. - Inwerkingtreding | CHAPITRE 5. - Entrée en vigueur |
Art. 11.Deze wet treedt in werking op 31 mei 2014. |
Art. 11.La présente loi entre en vigueur le 31 mai 2014. |
Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met `s lands zegel zal worden | Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soit revêtue du sceau |
bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. | de l'Etat et publiée par le Moniteur belge. |
Gegeven te Brussel, 15 mei 2014. | Donné à Bruxelles, le 15 mai 2014. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Economie en Consumenten, | Le Ministre de l'Economie et des Consommateurs, |
J. VANDE LANOTTE | J. VANDE LANOTTE |
De Minister van Middenstand, K.M.O.'s en Zelfstandigen, | La Ministre des Classes moyennes, des P.M.E. et des Indépendants, |
Mevr. S. LARUELLE | Mme S. LARUELLE |
De Minister van Justitie, | La Ministre de la Justice, |
Mevr. A. TURTELBOOM | Mme A. TURTELBOOM |
Met 's Lands zegel gezegeld : | Scellé du sceau de l'Etat : |
De Minister van Justitie, | La Ministre de la Justice, |
Mevr. A. TURTELBOOM | Mme A. TURTELBOOM |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Kamer van volksvertegenwoordigers : | (1) Chambre des représentants : |
(www.dekamer.be). | (www.lachambre.be). |
Stukken : 53-3421 - 2013/2014. | Documents : 53-3421 - 2013/2014. |
Integraal Verslag : 27 maart 2014. | Compte rendu intégral : 27 mars 2014. |
Senaat : | Sénat : |
(www.senate.be). | (www.senate.be). |
Stukken : 5-2813 - 2013/2014. | Documents : 5-2813 - 2013/2014. |
Handelingen van de Senaat : 24 april 2014. | Annales du Sénat : 24 avril 2014. |