Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Wet van 15/05/1984
← Terug naar "Wet houdende maatregelen tot harmonisering in de pensioenregelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen "
Wet houdende maatregelen tot harmonisering in de pensioenregelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen Loi portant mesures d'harmonisation dans les régimes de pensions. - Traduction allemande de dispositions modificatives
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR
15 MEI 1984. - Wet houdende maatregelen tot harmonisering in de 15 MAI 1984. - Loi portant mesures d'harmonisation dans les régimes de
pensioenregelingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen pensions. - Traduction allemande de dispositions modificatives
De respectievelijk in bijlagen 1 tot 3 gevoegde teksten zijn de Duitse Les textes figurant respectivement aux annexes 1re à 3 constituent la
vertaling : traduction en langue allemande :
- van de artikelen 207 en 208 van de programmawet van 19 december 2014 - des articles 207 et 208 de la loi-programme du 19 décembre 2014
(Belgisch Staatsblad van 29 december 2014); (Moniteur belge du 29 décembre 2014);
- van de artikelen 1 tot 3 van het koninklijk besluit van 27 maart - des articles 1er à 3 de l'arrêté royal du 27 mars 2015 modifiant les
2015 tot wijziging van de artikelen 131bis, § 1septies en 131ter, § 1, articles 131bis, § 1ersepties et 131ter, § 1er, de la loi du 15 mai
van de wet van 15 mei 1984 houdende maatregelen tot harmonisering in 1984 portant mesures d'harmonisation dans les régimes de pensions
de pensioenregelingen (Belgisch Staatsblad van 2 april 2015); (Moniteur belge du 2 avril 2015);
- van de artikelen 1, 2 en 5 van het koninklijk besluit van 7 juni - des articles 1er, 2 et 5 de l'arrêté royal du 7 juin 2015 portant
2015 tot aanpassing aan de welvaart van bepaalde pensioenen in de adaptation au bien-être de certaines pensions dans le régime des
regeling voor zelfstandigen (Belgisch Staatsblad van 15 juni 2015). travailleurs indépendants (Moniteur belge du 15 juin 2015).
Deze vertalingen zijn opgemaakt door de Centrale dienst voor Duitse Ces traductions ont été établies par le Service central de traduction
vertaling in Malmedy. allemande à Malmedy.
Anlage 1 Anlage 1
FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST KANZLEI DES PREMIERMINISTERS FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST KANZLEI DES PREMIERMINISTERS
19. DEZEMBER 2014 - Programmgesetz 19. DEZEMBER 2014 - Programmgesetz
PHILIPPE, Konig der Belgier, Allen Gegenwartigen und Zukunftigen, PHILIPPE, Konig der Belgier, Allen Gegenwartigen und Zukunftigen,
Unser Gruß! Unser Gruß!
Die Kammern haben das Folgende angenommen und Wir sanktionieren es: Die Kammern haben das Folgende angenommen und Wir sanktionieren es:
(...) (...)
TITEL 8 - Pensionen TITEL 8 - Pensionen
(...) (...)
KAPITEL 2 - Pensionen für Selbständige KAPITEL 2 - Pensionen für Selbständige
(...) (...)
Abschnitt 2 - Mindestpension Abschnitt 2 - Mindestpension
Art. 207 - In Artikel 131bis des Gesetzes vom 15. Mai 1984 zur Art. 207 - In Artikel 131bis des Gesetzes vom 15. Mai 1984 zur
Festlegung von Maßnahmen zur Harmonisierung der Pensionsregelungen, Festlegung von Maßnahmen zur Harmonisierung der Pensionsregelungen,
zuletzt abgeändert durch den Königlichen Erlass vom 19. September zuletzt abgeändert durch den Königlichen Erlass vom 19. September
2013, wird ein § 1octies mit folgendem Wortlaut eingefügt: 2013, wird ein § 1octies mit folgendem Wortlaut eingefügt:
" § 1octies - Ab dem 1. August 2016 entsprechen die in § 1sexies " § 1octies - Ab dem 1. August 2016 entsprechen die in § 1sexies
erwähnten Beträge von 10.731,90 EUR und 8.037,37 EUR den in Artikel erwähnten Beträge von 10.731,90 EUR und 8.037,37 EUR den in Artikel
152 des Gesetzes vom 8. August 1980 über die Haushaltsvorschläge 152 des Gesetzes vom 8. August 1980 über die Haushaltsvorschläge
1979-1980 erwähnten Beträgen, was die Ruhestandspension betrifft, und 1979-1980 erwähnten Beträgen, was die Ruhestandspension betrifft, und
dem in Artikel 153 desselben Gesetzes erwähnten Betrag, was die dem in Artikel 153 desselben Gesetzes erwähnten Betrag, was die
Hinterbliebenenpension betrifft." Hinterbliebenenpension betrifft."
Art. 208 - In Artikel 131ter desselben Gesetzes, eingefügt durch das Art. 208 - In Artikel 131ter desselben Gesetzes, eingefügt durch das
Gesetz vom 24. April 2014, wird ein § 1bis mit folgendem Wortlaut Gesetz vom 24. April 2014, wird ein § 1bis mit folgendem Wortlaut
eingefügt: eingefügt:
" § 1bis - Ab dem 1. August 2016 entsprechen die in § 1 Absatz 1 Nr. 1 " § 1bis - Ab dem 1. August 2016 entsprechen die in § 1 Absatz 1 Nr. 1
und 3 erwähnten Beträge von 12.765,99 EUR und 9.648,57 EUR den in und 3 erwähnten Beträge von 12.765,99 EUR und 9.648,57 EUR den in
Artikel 152 des Gesetzes vom 8. August 1980 über die Artikel 152 des Gesetzes vom 8. August 1980 über die
Haushaltsvorschläge 1979-1980 erwähnten Beträgen, was die Haushaltsvorschläge 1979-1980 erwähnten Beträgen, was die
Ruhestandspension betrifft, und dem in Artikel 153 desselben Gesetzes Ruhestandspension betrifft, und dem in Artikel 153 desselben Gesetzes
erwähnten Betrag, was die Hinterbliebenenpension betrifft." erwähnten Betrag, was die Hinterbliebenenpension betrifft."
(...) (...)
Wir fertigen das vorliegende Gesetz aus und ordnen an, dass es mit dem Wir fertigen das vorliegende Gesetz aus und ordnen an, dass es mit dem
Staatssiegel versehen und durch das Belgische Staatsblatt Staatssiegel versehen und durch das Belgische Staatsblatt
veröffentlicht wird. veröffentlicht wird.
Gegeben zu Brüssel, den 19. Dezember 2014 Gegeben zu Brüssel, den 19. Dezember 2014
PHILIPPE PHILIPPE
Von Königs wegen: Von Königs wegen:
Der Premierminister Der Premierminister
Ch. MICHEL Ch. MICHEL
Der Minister der Wirtschaft Der Minister der Wirtschaft
K. PEETERS K. PEETERS
Der Minister der Sicherheit und des Innern Der Minister der Sicherheit und des Innern
J. JAMBON J. JAMBON
Die Ministerin der Sozialen Angelegenheiten und der Volksgesundheit Die Ministerin der Sozialen Angelegenheiten und der Volksgesundheit
Frau M. DE BLOCK Frau M. DE BLOCK
Der Minister der Pensionen Der Minister der Pensionen
D. BACQUELAINE D. BACQUELAINE
Der Minister der Finanzen Der Minister der Finanzen
J. VAN OVERTVELDT J. VAN OVERTVELDT
Für die Ministerin der Energie, abwesend: Für die Ministerin der Energie, abwesend:
Die Ministerin der Mobilität Die Ministerin der Mobilität
Frau J. GALANT Frau J. GALANT
Die Ministerin der Mobilität Die Ministerin der Mobilität
Frau J. GALANT Frau J. GALANT
Der Staatssekretär für Asyl und Migration Der Staatssekretär für Asyl und Migration
Th. FRANCKEN Th. FRANCKEN
Mit dem Staatssiegel versehen: Mit dem Staatssiegel versehen:
Der Minister der Justiz Der Minister der Justiz
K. GEENS K. GEENS
Anlage 2 Anlage 2
FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST SOZIALE SICHERHEIT FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST SOZIALE SICHERHEIT
27. MÄRZ 2015 - Königlicher Erlass zur Abänderung der Artikel 131bis § 27. MÄRZ 2015 - Königlicher Erlass zur Abänderung der Artikel 131bis §
1septies und 131ter § 1 1septies und 131ter § 1
des Gesetzes vom 15. Mai 1984 zur Festlegung von Maßnahmen zur des Gesetzes vom 15. Mai 1984 zur Festlegung von Maßnahmen zur
Harmonisierung der Pensionsregelungen Harmonisierung der Pensionsregelungen
(...) (...)
Artikel 1 - Artikel 131bis § 1septies Absatz 1 des Gesetzes vom 15. Artikel 1 - Artikel 131bis § 1septies Absatz 1 des Gesetzes vom 15.
Mai 1984 zur Festlegung von Maßnahmen zur Harmonisierung der Mai 1984 zur Festlegung von Maßnahmen zur Harmonisierung der
Pensionsregelungen, zuletzt abgeändert durch den Königlichen Erlass Pensionsregelungen, zuletzt abgeändert durch den Königlichen Erlass
vom 19. September 2013, wird durch eine Nummer 10 mit folgendem vom 19. September 2013, wird durch eine Nummer 10 mit folgendem
Wortlaut ergänzt: Wortlaut ergänzt:
"10. zum 1. April 2015 auf 12.765,99 EUR, wenn der Interessehabende "10. zum 1. April 2015 auf 12.765,99 EUR, wenn der Interessehabende
die in Artikel 9 § 1 Absatz 1 Nr. 1 des Königlichen Erlasses Nr. 72 die in Artikel 9 § 1 Absatz 1 Nr. 1 des Königlichen Erlasses Nr. 72
erwähnten Bedingungen erfüllt, 9.739,51 EUR, wenn der Interessehabende erwähnten Bedingungen erfüllt, 9.739,51 EUR, wenn der Interessehabende
die in Artikel 9 § 1 Absatz 1 Nr. 2 des Königlichen Erlasses Nr. 72 die in Artikel 9 § 1 Absatz 1 Nr. 2 des Königlichen Erlasses Nr. 72
erwähnten Bedingungen erfüllt, beziehungsweise 9.713,78 EUR für eine erwähnten Bedingungen erfüllt, beziehungsweise 9.713,78 EUR für eine
Hinterbliebenenpension." Hinterbliebenenpension."
Art. 2 - Artikel 131ter § 1 des Gesetzes vom 15. Mai 1984 zur Art. 2 - Artikel 131ter § 1 des Gesetzes vom 15. Mai 1984 zur
Festlegung von Maßnahmen zur Harmonisierung der Pensionsregelungen, Festlegung von Maßnahmen zur Harmonisierung der Pensionsregelungen,
eingefügt durch das Gesetz vom 24. April 2014, wird wie folgt eingefügt durch das Gesetz vom 24. April 2014, wird wie folgt
abgeändert: abgeändert:
1. Zwischen Absatz 2 und Absatz 3 wird ein Absatz mit folgendem 1. Zwischen Absatz 2 und Absatz 3 wird ein Absatz mit folgendem
Wortlaut eingefügt: Wortlaut eingefügt:
"Zum 1. April 2015 werden die in Absatz 1 Nr. 1 und 3 erwähnten "Zum 1. April 2015 werden die in Absatz 1 Nr. 1 und 3 erwähnten
Beträge von 12.765,99 EUR und 9.648,57 EUR jeweils angehoben auf: Beträge von 12.765,99 EUR und 9.648,57 EUR jeweils angehoben auf:
1) 12.765,99 EUR, wenn der Interessehabende die in Artikel 9 § 1 1) 12.765,99 EUR, wenn der Interessehabende die in Artikel 9 § 1
Absatz 1 Nr. 1 des Königlichen Erlasses Nr. 72 erwähnten Bedingungen Absatz 1 Nr. 1 des Königlichen Erlasses Nr. 72 erwähnten Bedingungen
erfüllt, erfüllt,
2) 9.739,51 EUR, wenn der Interessehabende die in Artikel 9 § 1 Absatz 2) 9.739,51 EUR, wenn der Interessehabende die in Artikel 9 § 1 Absatz
1 Nr. 2 des Königlichen Erlasses Nr. 72 erwähnten Bedingungen erfüllt, 1 Nr. 2 des Königlichen Erlasses Nr. 72 erwähnten Bedingungen erfüllt,
3) 9.713,78 EUR für eine Hinterbliebenenpension." 3) 9.713,78 EUR für eine Hinterbliebenenpension."
2. Im letzten Absatz werden die Wörter "Absatz 1" durch die Wörter 2. Im letzten Absatz werden die Wörter "Absatz 1" durch die Wörter
"den vorliegenden Paragraphen" ersetzt. "den vorliegenden Paragraphen" ersetzt.
Art. 3 - Vorliegender Erlass tritt am 1. April 2015 in Kraft. Art. 3 - Vorliegender Erlass tritt am 1. April 2015 in Kraft.
(...) (...)
Anlage 3 Anlage 3
FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST SOZIALE SICHERHEIT FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST SOZIALE SICHERHEIT
7. JUNI 2015 - Königlicher Erlass zur Anpassung 7. JUNI 2015 - Königlicher Erlass zur Anpassung
an die Entwicklung des Wohlstands von bestimmten Pensionen in der an die Entwicklung des Wohlstands von bestimmten Pensionen in der
Regelung für Selbstständige Regelung für Selbstständige
(...) (...)
Artikel 1 - Artikel 131bis § 1septies Absatz 1 des Gesetzes vom 15. Artikel 1 - Artikel 131bis § 1septies Absatz 1 des Gesetzes vom 15.
Mai 1984 zur Festlegung von Maßnahmen zur Harmonisierung der Mai 1984 zur Festlegung von Maßnahmen zur Harmonisierung der
Pensionsregelungen, eingefügt durch den Königlichen Erlass vom 9. Pensionsregelungen, eingefügt durch den Königlichen Erlass vom 9.
April 2007, ersetzt durch das Gesetz vom 22. Dezember 2008 und zuletzt April 2007, ersetzt durch das Gesetz vom 22. Dezember 2008 und zuletzt
abgeändert durch den Königlichen Erlass vom 27. März 2015, wird durch abgeändert durch den Königlichen Erlass vom 27. März 2015, wird durch
eine Nummer 11 mit folgendem Wortlaut ergänzt: eine Nummer 11 mit folgendem Wortlaut ergänzt:
"11. zum 1. September 2015 auf 13.021,30 EUR, wenn der "11. zum 1. September 2015 auf 13.021,30 EUR, wenn der
Interessehabende die in Artikel 9 § 1 Absatz 1 Nr. 1 des Königlichen Interessehabende die in Artikel 9 § 1 Absatz 1 Nr. 1 des Königlichen
Erlasses Nr. 72 erwähnten Bedingungen erfüllt, 9.934,31 EUR, wenn der Erlasses Nr. 72 erwähnten Bedingungen erfüllt, 9.934,31 EUR, wenn der
Interessehabende die in Artikel 9 § 1 Absatz 1 Nr. 2 des Königlichen Interessehabende die in Artikel 9 § 1 Absatz 1 Nr. 2 des Königlichen
Erlasses Nr. 72 erwähnten Bedingungen erfüllt, beziehungsweise Erlasses Nr. 72 erwähnten Bedingungen erfüllt, beziehungsweise
9.908,06 EUR für eine Hinterbliebenenpension." 9.908,06 EUR für eine Hinterbliebenenpension."
Art. 2 - In Artikel 131ter § 1 desselben Gesetzes, eingefügt durch das Art. 2 - In Artikel 131ter § 1 desselben Gesetzes, eingefügt durch das
Gesetz vom 24. April 2014 und abgeändert durch den Königlichen Erlass Gesetz vom 24. April 2014 und abgeändert durch den Königlichen Erlass
vom 27. März 2015, wird zwischen Absatz 3 und Absatz 4 ein Absatz mit vom 27. März 2015, wird zwischen Absatz 3 und Absatz 4 ein Absatz mit
folgendem Wortlaut eingefügt: folgendem Wortlaut eingefügt:
"Zum 1. September 2015 werden die in Absatz 1 Nr. 1 und 3 erwähnten "Zum 1. September 2015 werden die in Absatz 1 Nr. 1 und 3 erwähnten
Beträge von 12.765,99 EUR und 9.648,57 EUR jeweils angehoben auf: Beträge von 12.765,99 EUR und 9.648,57 EUR jeweils angehoben auf:
1) 13.021,30 EUR, wenn der Interessehabende die in Artikel 9 § 1 1) 13.021,30 EUR, wenn der Interessehabende die in Artikel 9 § 1
Absatz 1 Nr. 1 des Königlichen Erlasses Nr. 72 erwähnten Bedingungen Absatz 1 Nr. 1 des Königlichen Erlasses Nr. 72 erwähnten Bedingungen
erfüllt, erfüllt,
2) 9.934,31 EUR, wenn der Interessehabende die in Artikel 9 § 1 Absatz 2) 9.934,31 EUR, wenn der Interessehabende die in Artikel 9 § 1 Absatz
1 Nr. 2 des Königlichen Erlasses Nr. 72 erwähnten Bedingungen erfüllt, 1 Nr. 2 des Königlichen Erlasses Nr. 72 erwähnten Bedingungen erfüllt,
3) 9.908,06 EUR für eine Hinterbliebenenpension." 3) 9.908,06 EUR für eine Hinterbliebenenpension."
(...) (...)
Art. 5 - Vorliegender Erlass tritt am 1. September 2015 in Kraft. Art. 5 - Vorliegender Erlass tritt am 1. September 2015 in Kraft.
(...) (...)
^