Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Wet van 15/07/2013
← Terug naar "Wet houdende dringende bepalingen inzake fraudebestrijding "
Wet houdende dringende bepalingen inzake fraudebestrijding Loi portant des dispositions urgentes en matière de lutte contre la fraude
FEDERALE OVERHEIDSDIENST KANSELARIJ VAN DE EERSTE MINISTER SERVICE PUBLIC FEDERAL CHANCELLERIE DU PREMIER MINISTRE
15 JULI 2013. - Wet houdende dringende bepalingen inzake 15 JUILLET 2013. - Loi portant des dispositions urgentes en matière de
fraudebestrijding lutte contre la fraude
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
De Kamers hebben aangenomen en Wij bekrachtigen hetgeen volgt : Les Chambres ont adopté et Nous sanctionnons ce qui suit :
TITEL 1. - Voorafgaande bepaling TITRE 1er. - Disposition préliminaire

Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel 78 van de Grondwet.

Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 78 de la Constitution.

TITEL 2. - Financiën - Justitie TITRE 2. - Finances - Justice
ENIG HOOFDSTUK. - Wijzigingen van de wet van 11 januari 1993 tot CHAPITRE UNIQUE. - Modifications de la loi du 11 janvier 1993 relative
voorkoming van het gebruik van het financiële stelsel voor het à la prévention de l'utilisation du système financier aux fins du
witwassen van geld en de financiering van terrorisme blanchiment de capitaux et du financement du terrorisme

Art. 2.In artikel 5, § 3, 1°, van de wet van 11 januari 1993 tot

Art. 2.A l'article 5, § 3, 1°, de la loi du 11 janvier 1993 relative

voorkoming van het gebruik van het financiële stelsel voor het à la prévention de l'utilisation du système financier aux fins du
witwassen van geld en de financiering van terrorisme, gewijzigd bij de blanchiment de capitaux et du financement de terrorisme, modifié par
wetten van 7 april 1995, 12 januari 2004, 20 maart 2007 en 18 januari les lois du 7 avril 1995, du 12 janvier 2004, du 20 mars 2007 et 18
2010, worden de woorden « ernstige en georganiseerde fiscale fraude janvier 2010, les mots « la fraude fiscale grave et organisée, qui met
waarbij bijzonder ingewikkelde mechanismen of procedés van en oeuvre des mécanismes complexes ou qui use de procédés à dimension
internationale omvang worden aangewend » vervangen door de woorden « internationale » sont remplacés par les mots « de la fraude fiscale
ernstige fiscale fraude, al dan niet georganiseerd ». grave, organisée ou non ».

Art. 3.In artikel 21 van dezelfde wet, ingevoegd bij de wet van 12

Art. 3.A l'article 21 de la même loi, inséré par la loi du 12 janvier

januari 2004 en gewijzigd bij de wetten van 18 januari 2010 en 29 2004 et modifié par les lois des 18 janvier 2010 et 29 mars 2012, les
maart 2012, worden de volgende wijzigingen aangebracht : modifications suivantes sont apportées :
1° tussen het eerste en het tweede lid wordt een lid ingevoegd, luidende : 1° un alinéa rédigé comme suit est inséré entre les alinéas 1er et 2 :
« De prijs van de aankoop, door een handelaar in edele metalen, van « Le prix de l'achat par un commerçant en métaux précieux, d'un ou de
één of meerdere goederen voor een bedrag van 5.000 euro of meer, mag plusieurs biens pour un montant de 5.000 euros ou plus, ne peut être
slechts in contanten worden vereffend voor een bedrag dat niet hoger
is dan 10 % van de aankoopprijs en voor zover dat bedrag niet hoger is acquitté en espèces que pour un montant n'excédant pas 10 % du prix
dan 5.000 euro ongeacht of de aankoop plaatsvindt in één of meer d'achat et pour autant que ce montant ne soit pas supérieur à 5.000
verrichtingen of via meerdere verrichtingen waartussen een verband euros, que l'achat soit effectué en une opération ou sous la forme
lijkt te bestaan. d'opérations fractionnées qui apparaissent liées.
De notie « edele metalen » wordt omschreven in artikel 69 van de wet La notion de « métaux précieux » est définie par l'article 69 de la
van 29 december 2010 houdende diverse bepalingen (I). »; loi du 29 décembre 2010 portant des dispositions diverses (I). »;
2° in het vroegere tweede lid, dat het derde lid wordt, worden de 2° dans l'alinéa 2 ancien, devenant l'alinéa 3, les mots « de la
woorden « bepaling niet werd » vervangen door de woorden « bepalingen disposition précitée » sont remplacés par les mots « les dispositions
niet werden »; précitées »;
3° in het vroegere derde lid, dat het vierde lid wordt, worden de 3° l'alinéa 3 ancien, devenant l'alinéa 4, est complété par les mots :
woorden « , tweede en derde » ingevoegd tussen de woorden « eerste »
en « lid ». « les alinéas 1er à 3 ».

Art. 4.In artikel 22, § 2, eerste lid, van dezelfde wet, vervangen

Art. 4.A l'article 22, § 2, alinéa 1er, de la même loi, remplacé par

bij de wet van 18 januari 2010, worden de volgende wijzigingen la loi du 18 janvier 2010, les modifications suivantes sont apportées
aangebracht : :
1° de woorden « samenwerking en » worden vervangen door het woord « 1° les mots « mutuelle et » sont remplacés par le mot « mutuelle, »;
samenwerking, »;
2° de woorden « en door de handelaren en dienstverstrekkers aangeduid 2° les mots « et par les commerçants désignés par arrêté royal pris en
bij koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 21, vierde lid » exécution de l'article 21, alinéa 4 » sont insérés entre les mots «
worden ingevoegd tussen de woorden « of verlaten » en « . Ze neemt ». sortant de la Communauté » et « . Elle prend ».

Art. 5.In artikel 28 van dezelfde wet, ingevoegd bij de wet van 27

Art. 5.Dans l'article 28 de la même loi, inséré par la loi du 27

april 2007 en gewijzigd bij de wet van 18 januari 2010, worden de avril 2007 et modifié par la loi du 18 janvier 2010, les mots « la
woorden « ernstige en georganiseerde fiscale fraude waarbij bijzonder fraude fiscale grave et organisée, qui met en oeuvre des mécanismes
ingewikkelde mechanismen of procedés van internationale omvang worden complexes ou qui use de procédés à dimension internationale » sont
aangewend » vervangen door de woorden « ernstige fiscale fraude, al remplacés par les mots « de la fraude fiscale grave, organisée ou non
dan niet georganiseerd ». ».

Art. 6.In artikel 35, § 2, van dezelfde wet, gewijzigd bij de wetten

Art. 6.A l'article 35, § 2, de la même loi, modifié par les lois des

van 7 april 1995, 10 augustus 1998, 12 januari 2004 en 18 januari 7 avril 1995, 10 août 1998, 12 janvier 2004 et 18 janvier 2010, les
2010, worden de volgende wijzigingen aangebracht : modifications suivantes sont apportées :
1° in het vijfde lid worden de woorden « licht de Cel de 1° dans l'alinéa 5, les mots « la Cellule informe l'auditeur du
arbeidsauditeur in van deze mededeling » vervangen door de woorden « travail de cette transmission » sont remplacés par les mots « la
bezorgt de Cel aan de arbeidsauditeur ter informatie een kopie van het Cellule transmet à l'auditeur du travail, à titre de renseignement,
une copie du rapport de transmission communiqué au procureur du Roi ou
doormeldingsverslag dat krachtens artikel 34 aan de procureur des au procureur fédéral en vertu de l'article 34 »;
Konings of de federale procureur werd medegedeeld »;
2° in het zesde lid worden de woorden « licht de Cel de Sociale 2° dans l'alinéa 6, les mots « la Cellule en informe le Service
Inlichtingen- en Opsporingsdienst, opgericht door artikel 312 van de d'Information et de Recherche social, institué par l'article 312 de la
programmawet (I) van 27 december 2006, in » vervangen door de woorden loi-programme (I) du 27 décembre 2006 » sont remplacés par les mots «
« bezorgt de Cel de Sociale Inlichtingen- en Opsporingsdienst, la Cellule transmet au Service d'Information et de Recherche social,
opgericht door artikel 312 van de programmawet (I) van 27 december institué par l'article 312 de la loi-programme (I) du 27 décembre
2006 ter informatie inlichtingen die voor deze dienst nuttig zijn en 2006, à titre de renseignement, les informations pertinentes pour ce
voortvloeien uit de doormelding van het dossier aan de procureur des service et issues de la transmission du dossier au procureur du Roi ou
Konings of de federale procureur, krachtens artikel 34 »; au procureur fédéral, en vertu de l'article 34 »;
3° het zevende lid wordt vervangen als volgt : 3° l'alinéa 7 est remplacé par ce qui suit :
« Wanneer deze mededeling inlichtingen bevat betreffende het witwassen « Lorsque cette transmission concerne des informations relatives au
van geld dat afkomstig is van een strafbaar feit dat verband houdt met blanchiment de capitaux provenant de la commission d'une infraction
ernstige fiscale fraude, al dan niet georganiseerd, of van een liée à la fraude fiscale grave, organisée ou non, ou de la commission
strafbaar feit dat onder de bevoegdheid van de Administratie der d'une infraction de la compétence de l'Administration des douanes et
douane en accijnzen valt, bezorgt de Cel de Minister van Financiën ter accises, la Cellule transmet au Ministre des Finances à titre de
informatie, op dit gebied relevante inlichtingen die voortvloeien uit renseignement, les informations pertinentes en ces matières issues de
de doormelding van het dossier aan de procureur des Konings of de la transmission du dossier au procureur du Roi ou au procureur
federale procureur, krachtens artikel 34. ». fédéral, en vertu de l'article 34. ».

Art. 7.In artikel 36 van dezelfde wet worden de woorden « artikelen

Art. 7.Dans l'article 36 de la même loi, les mots « articles 20, 23 à

20, 23 tot 28 en 31 » vervangen door de woorden « artikelen 20, 21, 23 28 et 31 » sont remplacés par les mots « articles 20, 21, 23 à 28 et
tot 28 en 31 ». 31 ».

Art. 8.In artikel 41 eerste en het tweede lid van dezelfde wet,

Art. 8.Dans l'article 41 alinéas 1er et 2 de la même loi, remplacé

vervangen door de wet van 27 april 2007 en gewijzigd bij de wetten van par la loi du 27 avril 2007 et modifié par les lois du 18 janvier 2010
18 januari 2010 en 29 maart 2012, worden de woorden « , eerste lid, » opgeheven. et 29 mars 2012, les mots « , alinéa 1er, » sont abrogés.
TITEL 3. - Justitie TITRE 3. - Justice
HOOFDSTUK 1. - Wijzigingen van het Wetboek van vennootschappen CHAPITRE 1er. - Modifications du Code des sociétés

Art. 9.In artikel 265 van het Wetboek van vennootschappen, laatst

Art. 9.Dans l'article 265 du Code des sociétés, modifié en dernier

gewijzigd bij de wet van 27 december 2006 houdende diverse bepalingen lieu par la loi du 27 décembre 2006 portant des dispositions diverses
(I), worden de woorden « ernstige en georganiseerde fiscale fraude in (I), les mots « fraude fiscale grave et organisée au sens de l'article
de zin van artikel 3, § 2 » telkens vervangen door de woorden « 3, § 2 », sont chaque fois remplacés par les mots « fraude fiscale
ernstige fiscale fraude, al dan niet georganiseerd, in de zin van artikel 5, § 3 ». grave, organisée ou non, au sens de l'article 5, § 3 ».

Art. 10.In artikel 409 van hetzelfde Wetboek, laatst gewijzigd bij de

Art. 10.Dans l'article 409 du même Code, modifié en dernier lieu par

wet van 27 december 2006 houdende diverse bepalingen (I), worden de la loi du 27 décembre 2006 portant des dispositions diverses (I), les
woorden « ernstige en georganiseerde fiscale fraude in de zin van
artikel 3, § 2 » telkens vervangen door de woorden « ernstige fiscale mots « fraude fiscale grave et organisée au sens de l'article 3, § 2 »
sont chaque fois remplacés par les mots « fraude fiscale grave,
fraude, al dan niet georganiseerd, in de zin van artikel 5, § 3 ». organisée ou non, au sens de l'article 5, § 3 ».

Art. 11.In artikel 530 van hetzelfde Wetboek, laatst gewijzigd bij de

Art. 11.Dans l'article 530 du même Code, modifié en dernier lieu par

wet van 27 december 2006 houdende diverse bepalingen (I), worden de la loi du 27 décembre 2006 portant des dispositions diverses (I), les
woorden « ernstige en georganiseerde fiscale fraude in de zin van
artikel 3, § 2 » telkens vervangen door de woorden « ernstige fiscale mots « fraude fiscale grave et organisée au sens de l'article 3, § 2 »
sont chaque fois remplacés par les mots « fraude fiscale grave,
fraude, al dan niet georganiseerd, in de zin van artikel 5, § 3 ». organisée ou non, au sens de l'article 5, § 3 ».

Art. 12.In artikel 921 van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij het

Art. 12.Dans l'article 921 du même Code, inséré par l'arrêté royal du

koninklijk besluit van 1 september 2004, worden de woorden « ernstige 1er septembre 2004, les mots « fraude fiscale grave et organisée au
en georganiseerde fiscale fraude in de zin van artikel 3, § 2 » sens de l'article 3, § 2 » sont remplacés par les mots « fraude
vervangen door de woorden « ernstige fiscale fraude, al dan niet
georganiseerd, in de zin van artikel 5, § 3 ». fiscale grave, organisée ou non, au sens de l'article 5, § 3 ».

Art. 13.In artikel 986 van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij het

Art. 13.Dans l'article 986 du même Code, inséré par l'arrêté royal du

koninklijk besluit van 28 november 2006, worden de woorden « ernstige 28 novembre 2006, les mots « fraude fiscale grave et organisée au sens
en georganiseerde fiscale fraude in de zin van artikel 3, § 2 » de l'article 3, § 2 » sont remplacés par les mots « fraude fiscale
vervangen door de woorden « ernstige fiscale fraude, al dan niet
georganiseerd, in de zin van artikel 5, § 3 ». grave, organisée ou non, au sens de l'article 5, § 3 ».
HOOFDSTUK 2. - Wijzigingen van het Strafwetboek CHAPITRE 2. - Modifications du Code pénal

Art. 14.In artikel 43quater, § 1, c) van het Strafwetboek, ingevoegd

Art. 14.Dans l'article 43quater, § 1er, c) du Code pénal, inséré par

bij de wet van 19 december 2002, worden de woorden « van ernstige en la loi du 19 décembre 2002, les mots « d'une fraude fiscale grave et
georganiseerde fiscale fraude waarbij bijzonder ingewikkelde organisée pour laquelle ont été utilisés des mécanismes ou procédés
mechanismen of procedés van internationale omvang werden aangewend » particulièrement complexes à l'échelle internationale » sont remplacés
vervangen door de woorden « van ernstige fiscale fraude, al dan niet par les mots « de fraude fiscale grave, organisée ou non ».
georganiseerd ».

Art. 15.In artikel 505 van hetzelfde Wetboek, vervangen bij de wet

Art. 15.A l'article 505 du même Code, remplacé par la loi du 7 avril

van 7 april 1995 en laatstelijk gewijzigd bij de wet van 10 mei 2007, 1995 et modifié en dernier lieu par la loi du 10 mai 2007, les
worden de volgende wijzigingen aangebracht : modifications suivantes sont apportées :
1° in het derde lid worden de woorden « van ernstige en georganiseerde 1° dans l'alinéa 3, les mots « de la fraude fiscale grave et organisée
fiscale fraude waarbij bijzonder ingewikkelde mechanismen of procedés qui met en oeuvre des mécanismes complexes ou qui use de procédés à
van internationale omvang worden aangewend » vervangen door de woorden dimension internationale » sont remplacés par les mots « de fraude
« van ernstige fiscale fraude, al dan niet georganiseerd »; fiscale grave, organisée ou non »;
2° in het vierde lid worden de woorden « artikel 14quinquies » 2° dans l'alinéa 4, les mots « article 14quinquies » sont remplacés
vervangen door de woorden « artikel 28 ». par les mots « article 28 ».
TITEL 4. - Binnenlandse Zaken TITRE 4. - Intérieur
ENIG HOOFDSTUK. - Wijzigingen van de wet van 29 december 2010 houdende CHAPITRE UNIQUE. - Modifications de la loi du 29 décembre 2010 portant
diverse bepalingen (I) des dispositions diverses (I)

Art. 16.Artikel 69 van de wet van 29 december 2010 houdende diverse

Art. 16.L'article 69 de la loi du 29 décembre 2010 portant des

bepalingen (I) wordt aangevuld met een 3°, luidende : dispositions diverses (I) est complété par un 3° rédigé comme suit :
« 3° koperkabels : alle koperkabels geleverd, onder welke vorm en « 3° câbles de cuivre : tous câbles de cuivre livrés, sous quelque
samenstelling ook, al dan niet gestript of versneden, vermaald of forme et composition que ce soit, qu'ils soient ou non dénudés,
coupés, broyés ou mélangés à d'autres matériaux ou objets, à
vermengd met andere materialen of voorwerpen, met uitzondering van l'exception de câbles de cuivre flexibles faisant partie d'un
flexibele koperkabels die deel uitmaken van een toestel. ». appareil. ».

Art. 17.In artikel 70 van dezelfde wet worden de volgende wijzigingen

Art. 17.A l'article 70 de la même loi, les modifications suivantes

aangebracht : sont apportées :
1° paragraaf 1 wordt aangevuld met twee leden, luidende : 1° le § 1er est complété par deux alinéas rédigés comme suit :
« De aankoop van gerecycleerde koperkabels, gebruikt of als zodanig « L'achat de câbles de cuivre recyclés, usagés ou présentés comme
voorgesteld, door natuurlijke of rechtspersonen die actief zijn in de tels, par des personnes physiques ou morales actives dans la
recuperatie, het hergebruik en de handel in oude metalen mag niet in récupération, le recyclage et le commerce de vieux métaux ne peut être
contanten worden afgehandeld. acquitté en espèces.
De natuurlijke en rechtspersonen actief in de recuperatie, het Les personnes physiques et morales actives dans la récupération, le
hergebruik en de handel in oude en edele metalen gaan, wanneer ze recyclage et le commerce de vieux métaux ou de métaux précieux,
dergelijke metalen met uitzondering van afgewerkte sieraden en procèdent, lorsqu'elles vendent de tels métaux, à l'exception des
horloges die zijn vervaardigd in edele metalen, verkopen aan bijoux finis et des montres fabriqués en métaux précieux, à des
natuurlijke of rechtspersonen, over tot identificatie en registratie personnes physiques ou morales, à l'identification et à
van de persoon die de bedoelde metalen aankoopt indien deze aankopen l'enregistrement de la personne qui achète les métaux visés si ces
in contanten worden betaald voor een bedrag van meer dan 500 euro. »; achats sont payés en espèces pour un montant de plus de 500 euros. »;
2° paragraaf 3 wordt vervangen door wat volgt : 2° le § 3 est remplacé par ce qui suit :
« § 3. De identificatie van de natuurlijke persoon die zich met de « § 3. L'identification de la personne physique qui se présente avec
bedoelde metalen aanbiedt of deze aankoopt, gebeurt op basis van de les métaux visés ou qui les achète, est réalisée sur la base des nom,
naam, voornaam en geboortedatum. De Koning bepaalt de nadere regels prénom et date de naissance. Le Roi détermine les modalités selon
volgens welke de identificatie en registratie van deze gegevens lesquelles l'identification et l'enregistrement de ces données sont
geschieden. ». réalisés. ».
TITEL 5. - Economie, K.M.O., Middenstand en Energie TITRE 5. - Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie
ENIG HOOFDSTUK. - Wijziging van de wet van 16 januari 2003 tot CHAPITRE UNIQUE. - Modification de la loi du 16 janvier 2003 portant
oprichting van een Kruispuntbank van Ondernemingen, tot modernisering création d'une Banque-Carrefour des Entreprises, modernisation du
van het handelsregister, tot oprichting van erkende registre de commerce, création de guichets-entreprises agréées et
ondernemingsloketten en houdende diverse bepalingen portant diverses dispositions

Art. 18.In artikel 25bis van de wet van 16 januari 2003 tot

Art. 18.A l'article 25bis de la loi du 16 janvier 2003 portant

oprichting van een Kruispuntbank van Ondernemingen, tot modernisering création d'une Banque-Carrefour des Entreprises, modernisation du
van het handelsregister, tot oprichting van erkende
ondernemingsloketten en houdende diverse bepalingen, ingevoegd bij de registre de commerce, création de guichets-entreprises agréés et
wet van 20 maart 2009, worden de volgende wijzigingen aangebracht : portant diverses dispositions, inséré par la loi du 20 mars 2009, les
1° in de inleidende zin van § 1 worden de woorden « gaat de modifications suivantes sont apportées :
beheersdienst van de Kruispuntbank van Ondernemingen zonder
aanrekening van de kosten over tot » vervangen door de woorden « kan 1° dans la phrase introductive du § 1er, le mot « procèdera » est
de beheersdienst van de Kruispuntbank van Ondernemingen zonder
aanrekening van de kosten overgaan tot »; remplacé par les mots « peut procéder »;
2° § 1 wordt aangevuld met de bepalingen onder 4° en 5°, luidende : 2° le § 1er est complété par les 4° et 5° rédigés comme suit :
« 4° de ambtshalve doorhaling van de vennootschappen zoals bedoeld in « 4° à la radiation d'office des sociétés, telles que visées à
artikel 2 van het Wetboek van vennootschappen die, volgens de gegevens l'article 2 du Code des sociétés, qui, d'après les données de la
van de Nationale Bank van België, voor ten minste drie opeenvolgende Banque Nationale de Belgique, n'ont pas respecté l'obligation de dépôt
boekjaren, niet hebben voldaan aan de verplichting tot neerlegging van
hun jaarrekeningen overeenkomstig de artikelen 98 en 100 van het de leurs comptes annuels conformément aux articles 98 et 100 du Code
Wetboek van vennootschappen. Deze doorhaling is niet van toepassing op des sociétés et ce, pour au moins 3 exercices comptables consécutifs.
Cette radiation n'est pas d'application pour les sociétés visées à
de vennootschappen bedoeld in artikel 97 van het Wetboek van l'article 97 du Code des sociétés. Le service de gestion procède au
vennootschappen. De beheersdienst van de Kruispuntbank van
Ondernemingen gaat over tot de intrekking van de doorhaling na de
neerlegging bij de Nationale Bank van België van de niet neergelegde retrait de la radiation après le dépôt à la Banque Nationale de
jaarrekeningen; Belgique des comptes non déposés;
5° de ambtshalve doorhaling van de vennootschappen zoals bedoeld in 5° à la radiation d'office des sociétés, telles que visées à l'article
artikel 2 van het Wetboek van vennootschappen die niet vallen onder 2 du Code des sociétés qui ne sont pas visées par le 4°, et qui
het 4°, en die aan de volgende cumulatieve criteria beantwoorden : répondent aux critères cumulatifs suivants :
a) sedert minimum drie jaar, niet beschikken over actieve a) ne disposent, depuis au moins trois ans, ni de qualités, ni
hoedanigheden, activiteiten of vestigingseenheden, ingeschreven in de d'activités ni d'unités d'établissement actives inscrites dans la
Kruispuntbank van Ondernemingen; Banque-Carrefour des Entreprises;
b) ingeschreven zijn in de Kruispuntbank van Ondernemingen met een b) sont inscrites dans la Banque-Carrefour des Entreprises comme ayant
actieve status; un statut actif;
c) niet beschikken over lopende toelatings-of hoedanigheidsaanvragen, c) ne disposent pas de demandes d'autorisation ou de qualité, en
ingeschreven in de Kruispuntbank van Ondernemingen; cours, inscrites dans la Banque-Carrefour des Entreprises;
d) sinds 7 jaar, geen enkele wijziging aangaande de ingeschreven d) n'ont effectué, depuis 7 ans, aucune modification relative aux
gegevens in de Kruispuntbank van Ondernemingen hebben uitgevoerd; données inscrites dans la Banque-Carrefour des Entreprises;
e) sinds 7 jaar, geen enkele andere publicatie dan die van de e) n'ont effectué, depuis 7 ans, aucune publication, autre que celle
jaarrekeningen, in de Bijlagen van het Belgisch Staatsblad of in het des comptes annuels, dans les Annexes du Moniteur belge ou au sein du
Belgisch Staatsblad hebben uitgevoerd. Moniteur belge.
Voor de toepassing van het eerste lid, 5°, vormen de actieve Pour l'application de l'alinéa 1er, 5°, les qualités, activités ou
commerciële hoedanigheden, activiteiten of vestigingseenheden waarvan unités d'établissement commerciales actives dont les dates de début
de begindata voor 1 juli 2003 vallen, geen nuttig criterium. sont antérieures au 1er juillet 2003 ne constituent pas un critère
De beheersdienst van de Kruispuntbank van Ondernemingen gaat over tot utile. Le service de gestion de la Banque-Carrefour des Entreprises procède
de intrekking van de doorhaling wanneer aan één van de criteria au retrait de la radiation lorsqu'un des critères visés à l'alinéa 1er,
bedoeld in het eerste lid, 5°, a) tot e), niet meer voldaan is. 5°, a) à e), n'est plus rempli.
De beheersdienst van de Kruispuntbank van Ondernemingen gaat ook over Le service de gestion de la Banque-Carrefour des Entreprises procède
tot de intrekking van de doorhaling ingeval er een manifeste également au retrait de la radiation en cas d'erreur manifeste
vergissing wordt vastgesteld door een overheid of dienst. » constatée par une administration ou un service. »
3° een § 1bis wordt ingevoegd, luidende : 3° il est inséré un § 1erbis rédigé comme suit :
« § 1bis. De doorhalingen, alsook de intrekkingen bedoeld in § 1, « § 1erbis. Les radiations ainsi que les retraits visés au § 1er,
eerste lid, 4° en 5°, en derde en vierde lid, worden gratis alinéa 1er, 4° et 5°, et alinéas 3 et 4, sont publiés gratuitement aux
gepubliceerd in de Bijlagen van het Belgisch Staatsblad en dit op
initiatief van de beheersdienst van de Kruispuntbank van Annexes du Moniteur belge à l'initiative du service de gestion de la
Ondernemingen. » Banque-Carrefour des Entreprises. »

Art. 19.Artikel 18 treedt in werking op 1 juli 2013.

Art. 19.L'article 18 entre en vigueur le 1erjuillet 2013.

In afwijking van het eerste lid, treedt artikel 25bis, § 1, eerste Par dérogation à l'alinéa 1er, l'article 25bis, § 1er, alinéa 1er, 5°,
lid, 5°, en tweede en derde lid, van de wet van 16 januari 2003 tot et alinéas 2 et 3, de la loi du 16 janvier 2003 portant création d'une
oprichting van een Kruispuntbank van Ondernemingen, tot modernisering Banque-Carrefour des Entreprises, modernisation du registre de
van het handelsregister, tot oprichting van erkende commerce, création de guichets entreprises agréés et portant diverses
ondernemingsloketten en houdende diverse bepalingen, zoals ingevoegd dispositions, tel qu'inséré par la présente loi, entre en vigueur à la
bij deze wet, in werking op een door de Koning te bepalen datum en uiterlijk op 31 december 2013. date fixée par le Roi, et au plus tard le 31 décembre 2013.
Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soit revêtue du sceau
bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. de l'Etat et publiée par le Moniteur belge.
Gegeven te Brussel, 15 juli 2013. Donné à Bruxelles, le 15 juillet 2013.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Eerste Minister, Le Premier Ministre,
E. DI RUPO E. DI RUPO
De Minister van Economie, Le Ministre de l'Economie,
J. VANDE LANOTTE J. VANDE LANOTTE
De Minister van Binnenlandse Zaken, La Ministre de l'Intérieur,
Mevr. J. MILQUET Mme J. MILQUET
De Minister van Justitie, La Ministre de la Justice,
Mevr. A. TURTELBOOM Mme A. TURTELBOOM
De Minister van Financiën, Le Ministre des Finances,
K. GEENS K. GEENS
De Staatssecretaris voor de Bestrijding van de Sociale en Fiscale Fraude, Le Secrétaire d'Etat à la Lutte contre la Fraude sociale et fiscale,
J. CROMBEZ J. CROMBEZ
Met 's Lands zegel gezegeld : Scellé du sceau de l'Etat :
De Minister van Justitie, La Ministre de la Justice,
Mevr. A. TURTELBOOM Mme A. TURTELBOOM
_______ _______
Nota Note
Zitting 2012-2013. Session 2012-2013.
Stukken van de Kamer van volksvertegenwoordigers : Documents de la Chambre des représentants :
53-2763 -2012/2013 : 53-2763 -2012/2013 :
Nr. 1 : Wetsontwerp. - Nrs. 2 tot 4 : Amendementen. - Nrs. 5 tot 9 : N° 1 : Projet de loi. - nos 2 à 4 : Amendements. - nos 5 à 9 :
Verslagen. - Nr. 10 : Tekst aangenomen door de commissies. - Nr. 11 : Rapports. - N° 10 : Texte adopté par les commissions. - N° 11 :
Amendementen. - Nr. 12 : Tekst aangenomen in plenaire vergadering en Amendements. - N° 12 : Texte adopté en séance plénière et transmis au
overgezonden aan de Senaat. Sénat.
Integraal Verslag : 29 en 30 mei 2013. Compte rendu intégral : 29 et 30 mai 2013.
Stukken van de Senaat : Documents du Sénat :
5-2127 -2012/2013 : 5-2127 -2012/2013 :
Nr. 1 : Ontwerp geëvoceerd door de Senaat. - Nrs. 2 tot 4 : Verslagen. N° 1 : Projet évoqué par le Sénat. - nos 2 à 4 : Rapports. - N° 5 :
- Nr. 5 : Beslissing om niet te amenderen. Décision de ne pas amender.
Handelingen van de Senaat : 27 juni 2013. Annales du Sénat : 27 juin 2013.
^