Wet tot wijziging van artikel 375 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 | Loi modifiant l'article 375 du Code des impôts sur les revenus 1992 |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES |
15 APRIL 2018. - Wet tot wijziging van artikel 375 van het Wetboek van | 15 AVRIL 2018. - Loi modifiant l'article 375 du Code des impôts sur |
de inkomstenbelastingen 1992 (1) | les revenus 1992 (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | |
De Kamer van volksvertegenwoordigers heeft aangenomen en Wij | |
bekrachtigen hetgeen volgt : | A tous, présents et à venir, Salut. |
Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel |
La Chambre des représentants a adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : |
74 van de Grondwet. | Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 74 de |
la Constitution. | |
Art. 2.In artikel 374, eerste lid, van het Wetboek van de |
Art. 2.Dans l'article 374, alinéa 1er, du Code des impôts sur les |
inkomstenbelastingen 1992, laatstelijk gewijzigd bij de wet van 27 | revenus 1992, modifié en dernier lieu par la loi du 27 avril 2016, les |
april 2016, worden de woorden "het bezwaarschrift" vervangen door de | mots "de la réclamation" sont remplacés par les mots "de la |
woorden "het bezwaarschrift of het verzoek tot rechtzetting". | réclamation ou de la demande de rectification". |
Art. 3.In artikel 375 van het hetzelfde Wetboek, laatstelijk |
Art. 3.Dans l'article 375 du même Code, modifié en dernier lieu par |
gewijzigd bij de wet van 25 december 2017, wordt een paragraaf 1/1 | la loi du 25 décembre 2017, il est inséré un paragraphe 1er /1 rédigé |
ingevoegd, luidende : | comme suit : |
" § 1/1. In afwijking van paragraaf 1 kan de belastingschuldige of | " § 1er/1. Par dérogation au paragraphe 1er, le redevable ou son |
zijn echtgenoot op wiens goederen de aanslag wordt ingevorderd, de | conjoint, sur les biens duquel l'imposition est mise en recouvrement, |
adviseur-generaal van de administratie belast met de vestiging van de | peut faire la demande écrite et motivée au conseiller général de |
inkomstenbelastingen of de door hem gedelegeerde ambtenaar | l'administration qui a l'établissement de l'impôt sur les revenus dans |
schriftelijk en gemotiveerd verzoeken zijn beslissing recht te zetten. | ses attributions ou au fonctionnaire délégué par lui de rectifier sa |
Het verzoek dient te worden ingediend binnen een termijn van drie | décision. La demande doit être introduite dans un délai de trois mois |
maanden te rekenen van de derde werkdag volgend op de verzending van de kennisgeving van de beslissing over het bezwaarschrift. Het verzoek is onontvankelijk wanneer de belastingschuldige voorafgaand aan het verzoek tot rechtzetting een vordering bij de rechtbank van eerste aanleg heeft ingesteld. De adviseur-generaal of zijn gedelegeerde kan de in paragraaf 1 genomen beslissing geheel of gedeeltelijk rechtzetten. Hij doet tevens gemotiveerd uitspraak over de aangevoerde grieven tegen de in paragraaf 1 genomen beslissing. De kennisgeving van de met rede omklede beslissing genomen bij toepassing van het tweede lid geschiedt bij ter post aangetekende brief. De beslissing is onherroepelijk wanneer geen vordering is ingesteld bij de rechtbank van eerste aanleg binnen de in artikel 1385undecies, vijfde lid, van het Gerechtelijk Wetboek vermelde termijn.". | à compter du troisième jour ouvrable suivant l'envoi de la notification de la décision relative à la réclamation. La demande est irrecevable lorsque le redevable a introduit une action auprès du tribunal de première instance préalablement à la demande de rectification. Le conseiller général ou son délégué peut rectifier en tout ou en partie la décision visée au paragraphe 1er. Il statue également par décision motivée sur les griefs formulés contre la décision visée au paragraphe 1er. La décision motivée prise en application de l'alinéa 2 est notifiée par lettre recommandée à la poste. Cette décision est irrévocable à défaut d'intentement d'une action auprès du tribunal de première instance, dans le délai fixé par l'article 1385undecies, alinéa 5, du Code judiciaire.". |
Art. 4.Artikel 1385undecies van het Gerechtelijk Wetboek, laatstelijk |
Art. 4.L'article 1385undecies du Code judiciaire, modifié en dernier |
gewijzigd bij de wet van 10 juli 2017, wordt aangevuld met een lid, | lieu par la loi du 10 juillet 2017, est complété par un alinéa rédigé |
luidende : | comme suit : |
"In geval van toepassing van artikel 375, § 1/1, van het Wetboek van | "En cas d'application de l'article 375, § 1er/1, du Code des impôts |
de inkomstenbelastingen 1992 wordt in afwijking van het tweede lid de | sur les revenus 92, l'action est introduite, par dérogation à l'alinéa |
vordering ingesteld ten vroegste een maand vanaf de datum van | 2, au plus tôt un mois après la date de réception de la demande de |
ontvangst van het verzoek tot rechtzetting indien hierover geen | rectification si cette demande n'a pas fait l'objet d'une décision et, |
uitspraak is gedaan en, op straffe van verval, uiterlijk binnen een | à peine de déchéance, au plus tard dans un délai d'un mois à partir de |
termijn van een maand vanaf de kennisgeving van de beslissing over dat | la notification de la décision relative à cette demande, sans que ce |
verzoek zonder dat deze termijn minder bedraagt dan drie maanden vanaf | délai soit inférieur à trois mois à compter de la notification de la |
de kennisgeving van de beslissing bedoeld in artikel 375, § 1 van het | décision visée à l'article 375, § 1er, du Code des impôts sur les |
Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992.". | revenus 92.". |
Art. 5.Deze wet is van toepassing op de beslissingen genomen bij |
Art. 5.La présente loi s'applique aux décisions prises en application |
toepassing van artikel 375, § 1, van het Wetboek van de | de l'article 375, § 1er, du Code des impôts sur les revenus 92 à |
inkomstenbelastingen 1992 vanaf de eerste dag van de maand na afloop | partir du premier jour du mois suivant l'expiration d'un délai de dix |
van een termijn van tien dagen te rekenen van de dag volgend op de | jours prenant cours le lendemain de sa publication au Moniteur belge. |
bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad. | |
Gegeven te Brussel, 15 april 2018. | Donné à Bruxelles, le 15 avril 2018. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Financiën, | Le Ministre des Finances, |
J. VAN OVERTVELDT | J. VAN OVERTVELDT |
Met 's Lands zegel gezegeld : | Scellé du sceau de l'Etat : |
De Minister van Justitie, | Le Ministre de la Justice, |
K. GEENS | K. GEENS |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Kamer van volksvertegenwoordigers (www.dekamer.be) | (1) Chambre des représentants (www.lachambre.be) |
Stukken : K54-201 | Documents : K54-201 |
Integraal verslag : 29 maart 2018. | Compte rendu intégral : 29 mars 2018. |