Wet houdende oprichting en organisatie van het Gezondheidsdata-agentschap (1) | Loi relative à l'institution et à l'organisation de l'Agence des données de santé (1) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE | SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE |
VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU | ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT |
14 MAART 2023. - Wet houdende oprichting en organisatie van het | 14 MARS 2023. - Loi relative à l'institution et à l'organisation de |
Gezondheids(zorg)data-agentschap (1) FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. De Kamer van volksvertegenwoordigers heeft aangenomen en Wij bekrachtigen, hetgeen volgt : HOOFDSTUK
1. - Algemene bepalingen Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel |
l'Agence des données de (soins de) santé (1) PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. La Chambre des représentants a adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : CHAPITRE 1er. - Dispositions générales |
74 van de Grondwet. | Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 74 de |
Art. 2.Voor de toepassing van deze wet wordt, tenzij anders bepaald, |
la Constitution. Art. 2.Pour l'application de la présente loi, sauf disposition |
verstaan onder: | contraire, on entend par: |
1° Administratieve dienst met boekhoudkundige autonomie: | 1° Service administratif à comptabilité autonome: service |
administratieve dienst met boekhoudkundige autonomie zoals bedoeld in | |
de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de | administratif à comptabilité autonome au sens de la loi du 22 mai 2003 |
comptabiliteit van de Federale Staat; | portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat |
2° Gezondheids(zorg)gegevens: gegevens zoals bedoeld in artikel 4, | fédéral; 2° Données de (soins de) santé: les données telles que visées à |
punt 15) van de Verordening (EU) 2016/679 van het Europees Parlement | l'article 4, point 15) du règlement (UE) 2016/679 du Parlement |
en de Raad van 27 april 2016 betreffende de bescherming van | européen et du conseil du 27 avril 2016 relatif à la protection des |
natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens | personnes physiques à l'égard du traitement des données à caractère |
en betreffende het vrije verkeer van die gegevens en tot intrekking | personnel et à la libre circulation de ces données, et abrogeant la |
van Richtlijn 95/46/EG; | directive 95/46/CE; |
3° Gezondheids(zorg) gerelateerde gegevens: gegevens gerelateerd aan | 3° Données relatives à la (aux soins de) santé: les données liées à la |
gezondheid en gegevens gerelateerd aan gezondheidszorg, namelijk alle | |
gegevens die een invloed kunnen uitoefenen op de | santé et les données liées aux soins de santé, à savoir toutes les |
gezondheids(zorg)gegevens. Het gaat met name om, maar niet beperkt | données qui peuvent exercer une influence sur les données de (soins |
tot, de sociale gegevens zoals bedoeld in artikel 2, 4° van de wet van | de) santé. Il s'agit notamment, mais sans s'y limiter, des données |
15 januari 1990 houdende oprichting en organisatie van een | sociales au sens de l'article 2, 4° de la loi du 15 janvier 1990 de la |
Kruispuntbank van de sociale zekerheid, de gegevens die worden beheerd | Banque Carrefour de la sécurité sociale, des données qui sont gérées |
door Statbel in het kader van zijn missie aangaande het verzamelen, | par Statbel dans le cadre de sa mission de collecte, de production et |
het produceren en het verspreiden van betrouwbare en pertinente | de diffusion de chiffres fiables et pertinents sur l'économie, la |
cijfers over de Belgische economie, de samenleving en het territorium | société et le territoire belges conformément à la loi du 4 juillet |
overeenkomstig de wet van 1 juli 1962 betreffende de openbare | 1962 relative à la statistique publique et les données |
statistieken en de milieugegevens die worden beheerd door de Federale | environnementales qui sont gérées par le service public fédéral Santé |
overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu; | publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement; |
4° Hergebruik: het gebruik door natuurlijke of rechtspersonen van | 4° Réutilisation: l'utilisation, par des personnes physiques ou |
gegevens die in het bezit zijn van gegevenshouders, voor commerciële | morales, de données détenues par des détenteurs de données, à des fins |
of niet-commerciële doeleinden verschillend van het oorspronkelijk | commerciales ou non commerciales autres que l'objectif initial pour |
doel waarvoor de gegevens worden verwerkt, met uitzondering van de | lequel les données ont été traitées, à l'exception de l'échange de |
wettelijk voorgeschreven uitwisseling van gegevens tussen openbare lichamen; | données prévu par la loi entre des organismes du secteur public; |
5° Metagegevens: gegevens over gegevens of gegevenselementen, | 5° Métadonnées: donnée relative à des données ou à des éléments de |
eventueel met inbegrip van het type van gegeven, hun | données, y compris le type de données, leurs descriptions de données, |
gegevensbeschrijvingen, en gegevens over gegevenseigendom, | ou donnée sur la propriété des données, les chemins d'accès, les |
toegangspaden, toegangsrechten en gegevensvolatiliteit. Deze gegevens | droits d'accès et la volatilité des données. Ces données ne sont pas |
zijn geen persoonsgegevens zoals bedoeld in artikel 4, punt 1) van de | des données personnelles au sens de l'article 4 du règlement (UE) |
Verordening (EU) 2016/679 van het Europees Parlement en de Raad van 27 | 2016/679 du Parlement européen et du Conseil du 27 avril 2016 relatif |
april 2016 betreffende de bescherming van natuurlijke personen in | à la protection des personnes physiques à l'égard du traitement des |
verband met de verwerking van persoonsgegevens en betreffende het | données à caractère personnel et à la libre circulation de ces |
vrije verkeer van die gegevens en tot intrekking van Richtlijn | données, et abrogeant la directive 95/46/CE. |
95/46/EG. 6° FAIR gegevens: gegevens die vindbaar, toegankelijk, uitwisselbaar | 6° Données FAIR: données qui sont faciles à trouver, accessibles, |
en herbruikbaar zijn; | interopérables et réutilisables; |
7° Openbaar lichaam: het openbaar lichaam zoals bedoeld in artikel 2, | 7° Organisme du secteur public: l'organisme du secteur public au sens |
punt 17) van de Verordening (EU) 2022/868 van het Europees Parlement | de l'article 2, point 17) du règlement (UE) 2022/868 du Parlement |
en de Raad van 30 mei 2022 betreffende Europese datagovernance en tot wijziging van Verordening (EU) 2018/1724 (Datagovernanceverordening); 8° Gegevenshouder: een rechtspersoon die of datasubject dat, overeenkomstig het toepasselijke recht, het recht heeft om toegang te verlenen tot bepaalde persoonsgegevens of niet-persoonsgebonden gegevens waarover hij/het zeggenschap heeft, en deze te verspreiden; 9° Gegevensgebruiker: een natuurlijke persoon of rechtspersoon die rechtmatige toegang heeft tot bepaalde persoonsgegevens of niet-persoonsgebonden gegevens en gemachtigd is die gegevens voor commerciële of niet-commerciële doeleinden te gebruiken; 10° minister: de minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid. | européen et du Conseil du 30 mai 2022 portant sur la gouvernance européenne des données et modifiant le règlement (UE) 2018/1724 (règlement sur la gouvernance des données); 8° Détenteur de données: une personne morale ou une personne concernée qui, conformément au droit applicable, a le droit de donner accès à certaines données à caractère personnel ou à caractère non personnel qu'elle contrôle ou de les partager; 9° Utilisateur de données: une personne physique ou morale qui dispose d'un accès licite à certaines données à caractère personnel ou non personnel et qui est autorisée à les utiliser à des fins commerciales ou non commerciales; 10° ministre: le ministre des Affaires sociales et de la Santé publique. |
Art. 3.Binnen de Federale overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid |
Art. 3.. Au sein du service public fédéral Santé publique, Sécurité |
van de Voedselketen en Leefmilieu wordt een Administratieve dienst met | de la Chaîne alimentaire et Environnement, il est créé un Service |
boekhoudkundige autonomie opgericht genoemd | administratif à comptabilité autonome dénommé "Agence des données de |
"Gezondheids(zorg)data-agentschap". | (soins de) santé". |
HOOFDSTUK 2. - Doelstellingen van het Gezondheids(zorg)data-agentschap | CHAPITRE 2. - Objectifs de l'Agence des données de (soins de) santé |
Art. 4.Het Gezondheids(zorg)data-agentschap beoogt de volgende |
Art. 4.L'Agence des données de (soins de) santé poursuit les buts |
doelen: | suivants: |
1° Het faciliteren van de beschikbaarheid van de gezondheids(zorg) gegevens en gezondheids(zorg) gerelateerde gegevens; 2° Het ontwikkelen en het implementeren van een beleidsstrategie met betrekking tot gezondheids(zorg)gegevens en gezondheids(zorg) gerelateerde gegevens; 3° Het stimuleren van innovatie, wetenschappelijk onderzoek en beleidsondersteunend onderzoek. De doelstellingen van het Gezondheids(zorg)data-agentschap zoals bedoeld in eerste lid betreffen het hergebruik van de gezondheids(zorg) gegevens en de gezondheids(zorg) gerelateerde gegevens. Het Gezondheids(zorg)data-agentschap is geen toezichthoudende | 1° Faciliter la disponibilité des données de (soins de) santé et des données relatives (aux soins de) à la santé; 2° Elaborer et implémenter une stratégie politique sur les données de (soins de) santé et sur les données relatives (aux soins de) à la santé; 3° Stimuler l'innovation, la recherche scientifique et la recherche en matière de soutien aux politiques. Les objectifs de l'Agence des données de (soins de) santé telles que visées au premier alinéa concernent la réutilisation des données de (soins de) santé et des données relatives à la (aux soins de) santé. L'Agence des données de (soins de) santé n'est pas une autorité de |
autoriteit in de zin van artikel 51 van de Verordening (EU) 2016/679 | contrôle au sens de l'article 51 du règlement (UE) 2016/679 du |
van het Europees Parlement en de Raad van 27 april 2016 betreffende de | Parlement européen et du Conseil du 27 avril 2016 relatif à la |
bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van | protection des personnes physiques à l'égard du traitement des données |
persoonsgegevens en betreffende het vrije verkeer van die gegevens en | à caractère personnel et à la libre circulation de ces données, et |
tot intrekking van Richtlijn 95/46/EG. De door het | abrogeant la directive 95/46/CE. Les objectifs à poursuivre par |
Gezondheids(zorg)data-agentschap na te streven doelstellingen en de | l'Agence des données de (soins de) santé et les missions qui lui sont |
haar toegewezen opdrachten zoals bedoeld in artikel 5 doen geen | confiées au sens de l'article 5 ne portent pas préjudice aux missions |
afbreuk aan de opdrachten en bevoegdheden van de | et attributions de l'Autorité de protection des données, telles que |
Gegevensbeschermingsautoriteit, zoals bepaald in de wet van 3 december | prévues par la loi du 3 décembre 2017 portant création de l'Autorité |
2017 tot oprichting van de Gegevensbeschermingsautoriteit. | de protection des données. |
HOOFDSTUK 3. - Opdrachten van het Gezondheids(zorg)data-agentschap | CHAPITRE 3. - Missions de l'Agence des données de (soins de) santé |
Art. 5.§ 1. Het Gezondheids(zorg)data-agentschap is voor de |
Art. 5.§ 1. L'Agence des données de (soins de) santé est chargée des |
uitvoering van zijn doel belast met de volgende opdrachten: 1° Het fungeren als preferentieel aanspreekpunt bij hergebruik van gezondheids(zorg)gegevens en gezondheids(zorg) gerelateerde gegevens; 2° Het opnemen van een faciliterende rol bij verzoeken tot toegang tot gezondheids(zorg)gegevens en gezondheids(zorg) gerelateerde gegevens; 3° Het documenteren en het optimaliseren van processen van aanvragen voor hergebruik van gezondheids(zorg)gegevens en gezondheids(zorg) gerelateerde gegevens; 4° Het opzetten van een transparant en doelmatig governance model voor hergebruik van gezondheids(zorg)gegevens en gezondheids(zorg) gerelateerde gegevens; | missions suivantes en vue de l'exécution de son objectif: 1° Servir de point de contact préférentiel pour la réutilisation des données de (soins de) santé et des données relatives à la (aux soins de) santé; 2° Assumer un rôle de facilitateur dans les demandes d'accès aux données de (soins de) santé et des données relatives à la (aux soins de) santé; 3° Documenter et optimaliser les processus de demandes de réutilisation de données de (soins de) santé et des données relatives à la (aux soins de) santé; 4° Mettre en place un modèle de gouvernance transparent et efficace pour la réutilisation des données de (soins de) santé et des données relatives à la (aux soins de) santé; |
5° Het opzetten van een organisatie overschrijdend Master Data en Meta | 5° Mettre en place une gestion trans-organisationnelle des Master Data |
Data Management voor hergebruik van gezondheids(zorg)gegevens en van | et des Meta Data pour la réutilisation des données de (soins de) santé |
gezondheids(zorg) gerelateerde gegevens; | et des données relatives à la (aux soins de) santé; |
6° Het ambtshalve of op verzoek adviseren inzake het standaardiseren | 6° Conseiller, d'initiative ou sur demande, sur la standardisation et |
en FAIR maken van gezondheids(zorg)gegevens en van gezondheids(zorg) | le fait de rendre FAIR les données de (soins de) santé et les données |
gerelateerde gegevens; | relatives à la (aux soins de) santé; |
7° Raadgeving inzake de kwaliteit en de beschikbaarheid van | 7° Délivrer des conseils sur la qualité et la disponibilité des |
gezondheids(zorg)gegevens en van gezondheids(zorg) gerelateerde | données de (soins de) santé et des données relatives à la (aux soins |
gegevens; | de) santé; |
8° Raadgeving inzake de regelgeving bij hergebruik van | 8° Délivrer des conseils sur la réglementation de la réutilisation des |
gezondheids(zorg)gegevens en van gezondheids(zorg) gerelateerde | données de (soins de) santé et des données relatives à la (aux soins |
gegevens; | de) santé; |
9° Het zorgen voor communicatie inzake hergebruik van | 9° Assurer la communication concernant la réutilisation des données de |
gezondheids(zorg)gegevens en van gezondheids(zorg) gerelateerde | (soins de) santé et des données relatives à la (aux soins de) santé; |
gegevens; 10° Het delen van kennis en het voorzien van opleiding via de | 10° Partager des connaissances et prévoir des formations par la mise |
oprichting van een Health Data Academy; | en place d'une Health Data Academy; |
11° Raadgeving en het bieden van ondersteuning bij hergebruik van | 11° Délivrer des conseils et offrir du soutien lors de la |
gezondheids(zorg)gegevens en van gezondheids(zorg) gerelateerde | réutilisation des données de (soins de) santé et des données relatives |
gegevens; | à la (aux soins de) santé; |
12° Het organiseren van overleg tussen de gegevenshouders en de | 12° Organiser la concertation entre les détenteurs de données et |
gegevensgebruikers; | utilisateurs de données; |
13° Het creëren en het verzekeren van vertrouwen bij de burgers over | 13° Créer et assurer la confiance auprès des citoyens sur |
correct gebruik van hun gezondheids(zorg)gegevens en hun | l'utilisation correcte de leurs données de (soins de) santé et de |
gezondheids(zorg) gerelateerde gegevens; | leurs données relatives à la (aux soins de) santé; |
14° Het opzetten van een metagegevens cataloog. | 14° Mettre en place un catalogue de métadonnées. |
Overeenkomstig artikel 36 van de Verordening (EU) 2016/679 van het | Conformément à l'article 36 du règlement (UE) 2016/679 du Parlement |
Europees Parlement en de Raad van 27 april 2016 betreffende de | européen et du Conseil du 27 avril 2016 relatif à la protection des |
bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van | personnes physiques à l'égard du traitement des données à caractère |
persoonsgegevens en betreffende het vrije verkeer van die gegevens en | personnel et à la libre circulation de ces données, et abrogeant la |
tot intrekking van Richtlijn 95/46/EG en artikels 23 en volgende van | directive 95/46/CE et aux articles 23 et suivants de la loi du 3 |
de wet van 3 december 2017 tot oprichting van de | décembre 2017 portant création de l'Autorité de protection des |
Gegevensbeschermingsautoriteit, mogen de opdrachten inzake raadgeving | données, les missions de conseils de l'Agence des données de (soins) |
door het Gezondheids(zorg)data-agentschap onder geen beding afbreuk | de santé telles que visées au premier alinéa, 7°, 8° et 11° ne peuvent |
doen of in de plaats komen van de advies- en raadgevingsopdracht die | en aucun cas porter préjudice ou se substituer au mandat de conseil et |
aan de Gegevensbeschermingsautoriteit is toegewezen. | d'expertise confié à l'Autorité de protection des données. |
§ 2. De opdrachten van het Gezondheids(zorg)data-agentschap zoals | § 2. Les missions de l'Agence des données de (soins de) santé telles |
bedoeld in § 1 betreffen het hergebruik van de | que visées au § 1er concernent la réutilisation des données de (soins |
gezondheids(zorg)gegevens en de gezondheids(zorg) gerelateerde | de) santé et des données relatives à la (aux soins de) santé. |
gegevens. § 3. In uitzondering op § 2, mogen de opdrachten van het | § 3. Par exception au § 2, les missions de l'Agence des données de |
Gezondheids(zorg)data-agentschap zoals bedoeld in § 1, 6° en 7° | (soins de) santé telles que visées au paragraphe 1er, 6° et 7° peuvent |
betrekking hebben op de wijze waarop gezondheids(zorg)gegevens en | concerner la manière dont les données de (soins de) santé et les |
gezondheids(zorg) gerelateerde gegevens worden verwerkt in het kader | données relatives à la (aux soins de) santé sont traitées dans le |
van hun primair gebruik. In dat geval werkt het | cadre de leur utilisation primaire. Dans ce cas, l'Agence des données |
Gezondheids(zorg)data-agentschap samen met de openbare lichamen zoals | de (soins de) santé collabore avec les organismes du secteur public |
bedoeld in artikel 2, 7° die ook bevoegd zijn in het kader van hun | tels que visés à l'article 2, 7° qui sont également compétents dans le |
openbare taken. | cadre de leur mission de service public. |
§ 4. De opdrachten van het Gezondheids(zorg)data-agentschap zoals | § 4. Les missions de l'Agence des données de (soins de) santé telles |
bedoeld in § 1 worden op onafhankelijke en onpartijdige wijze uitgevoerd. | que visées au § 1er sont exercées de façon indépendante et impartiale. |
§ 5. De opdrachten van het Gezondheids(zorg)data-agentschap zoals | § 5. Les missions de l'Agence des données de (soins de) santé telles |
bedoeld in § 1 worden uitgevoerd zonder afbreuk te doen aan de | que visées au § 1er sont exécutées sans préjudice des principes, |
geldende beginselen, rechten en verplichtingen zoals bepaald in de | droits et obligations applicables tels que déterminés au sein du |
Verordening (EU) 2016/679 van het Europees Parlement en de Raad van 27 | règlement (UE) 2016/679 du Parlement européen et du Conseil du 27 |
april 2016 betreffende de bescherming van natuurlijke personen in | avril 2016 relatif à la protection des personnes physiques à l'égard |
verband met de verwerking van persoonsgegevens en betreffende het | du traitement des données à caractère personnel et à la libre |
vrije verkeer van die gegevens en tot intrekking van Richtlijn | circulation de ces données, et abrogeant la directive 95/46/CE et la |
95/46/EG en de Wet van 30 juli 2018 betreffende de bescherming van | loi du 30 juillet 2018 relative à la protection des personnes |
natuurlijke personen met betrekking tot de verwerking van persoonsgegevens. | physiques à l'égard des traitements de données à caractère personnel. |
§ 6. Het beroep op het Gezondheids(zorg)data-agentschap in het kader | § 6. Le recours à l'Agence des données de (soins de) santé dans le |
van de opdrachten zoals vemeld in § 1, 1° en 2° is niet verplicht. In | cadre des missions énumérées au § 1, 1° et 2° n'est pas obligatoire. |
het geval geen beroep wordt gedaan op het | |
Gezondheids(zorg)data-agentschap in het kader van de opdrachten zoals | Lorsqu'il n'est pas fait appel à l'Agence des données de (soins de) |
vermeld in § 1, 1° en 2° melden de in deze paragraaf opgesomde | santé dans le cadre des missions énumérées au § 1, 1° et 2°, les |
gegevenshouders het Gezondheids(zorg)data-agentschap het verzoek tot | détenteurs de données énumérés au présent paragraphe notifient à |
toegang tot datasets en het gevolg dat verleend wordt aan het verzoek: | l'Agence des données de (soins de) santé la demande d'accès aux sets |
de données et la suite réservée à la demande: | |
1° het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering; | 1° l'Institut national d'assurance maladie et invalidité; |
2° de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de | 2° le Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la chaîne |
Voedselketen en Leefmilieu; | alimentaire et Environnement; |
3° de Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid; | 3° le Service public fédéral Sécurité sociale; |
4° Statbel; | 4° Statbel; |
5° het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheids-zorg; | 5° le Centre fédéral d'expertise des soins de santé; |
6° het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten; | 6° l'Agence fédérale des médicaments et des produits de santé; |
7° Sciensano; | 7° Sciensano; |
8° het eHealth Platform; | 8° la Plateforme eHealth; |
9° de Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid | 9° la Banque-Carrefour de sécurité sociale; |
10° het Kankerregister; | 10° le Registre du cancer; |
11° de leden van het Verzekeringscomité van de Geneeskundige | 11° les membres du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut |
Verzorging van het Rijksinstituut voor Ziekte- en | |
Invaliditeitsverzekering bedoeld in artikel 21, § 1, eerste lid, b) | national d'assurance maladie et invalidité visé à l'article 21, § 1er, |
tot e), van de wet betreffende de verplichte verzekering voor | premier alinéa, b) à e) de la loi relative à l'assurance obligatoire |
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli | soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994. |
1994. De melding zoals bedoeld in de eerste alinea is niet van toepassing op | La notification telle que visée au premier alinéa n'est pas |
de uitwisseling van gezondheids(zorg)gegevens door de gegevenshouders | d'application aux échanges de données de (soins de) santé effectuées |
2° en 3° wanneer deze laatsten optreden in het kader van hun | par les détenteurs de données 2° et 3° lorsque ces derniers agissent |
wettelijke taken. | dans le cadre de leurs missions légales. |
HOOFDSTUK 4. - Bestuur van het Gezondheids(zorg)data-agentschap | CHAPITRE 4. - Gouvernance de l'Agence des données de (soins de) santé |
Art. 6.De organen van het Gezondheids(zorg)data-agentschap zijn het |
Art. 6.Les organes de l'Agence des données de (soins de) santé sont |
beheerscomité en het gebruikerscomité. | le comité de gestion et le comité des utilisateurs. |
Afdeling I. - Beheerscomité | Section 1re. - Comité de gestion |
Art. 7.§ 1. Het beheerscomité is het strategisch orgaan bevoegd om |
Art. 7.§ 1. Le comité de gestion est un organe stratégique compétent |
alle daden te verrichten die nodig zijn voor de uitvoering van de | pour accomplir les actes nécessaires à l'accomplissement des missions |
opdrachten van het Gezondheids(zorg)data-agentschap. | de l'Agence des données de (soins de) santé. |
De volgende taken behoren onder meer tot de taken van het | Les tâches suivantes font notamment partie des tâches du comité de |
beheerscomité: | gestion: |
1° het ontwikkelen en het goedkeuren van de missie en de visie van het Gezondheids(zorg)data-agentschap; 2° het bepalen van de strategische doelstellingen van het Gezondheids(zorg)data-agentschap; 3° het bepalen van de operationeel plan van het Gezondheids(zorg)data-agentschap; 4° het definiëren en het goedkeuren van projecten van het Gezondheids(zorg)data-agentschap en het prioriteren van deze projecten; 5° het goedkeuren van een data governance model inzake de gezondheids(zorg)gegevens; 6° het opstellen van een ontwerp van begroting en het toezicht op de uitoefening ervan; | 1° le développement et l'approbation de la mission et de la vision de l'Agence des données de (soins de) santé; 2° la définition des objectifs stratégiques de l'Agence des données de (soins de) santé 3° la définition du plan opérationnel de l'Agence des données de (soins de) santé; 4° la définition et l'approbation des différents projets de l'Agence des données de (soins de) santé et la priorisation de ces projets; 5° l'approbation d'un modèle de gouvernance des données de (soins de) santé; 6° l'établissement d'un projet de budget et le suivi de l'exécution de ce projet de budget; |
7° het samenstellen van het personeelskader. | 7° la composition du cadre du personnel. |
§ 2. Het beheerscomité bestaat uit vierentwintig leden, namelijk: | § 2. Le comité de gestion comprend vingt-quatre membres, à savoir: |
1° de volgende leden die stemgerechtigd zijn: | 1° les membres suivants qui ont voix délibérative: |
a) één lid voorgedragen door de Federale Overheidsdienst | a) un membre proposé par le Service public fédéral Santé publique, |
Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu; | Sécurité de la chaîne alimentaire et Environnement; |
b) één lid voorgedragen door het Federaal Kenniscentrum voor de | b) un membre proposé par le Centre fédéral d'expertise des soins de |
Gezondheidszorg; | santé; |
c) één lid voorgedragen door Sciensano; | c) un membre proposé par Sciensano; |
d) één lid voorgedragen door het Federaal Agentschap voor | c) un membre proposé par l'Agence fédérale des médicaments et des |
Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten; | produits de santé; |
e) één lid voorgedragen door het Rijksinstituut voor Ziekte- en | e) un membre proposé par l'Institut national d'assurance maladie et |
Invaliditeitsverzekering; | invalidité; |
f) één lid voorgedragen door eHealth Platform en Kruispuntbank van de | f) un membre proposé par la plateforme eHealth et la Banque-Carrefour |
Sociale Zekerheid; | de la sécurité sociale; |
2° de volgende leden die stemgerechtigd zijn voor wat betreft de taken | 2° les membres suivants qui ont voix délibérative pour ce qui concerne |
zoals bepaald in § 1, 1° tot 5° : | les tâches énumérées au § 1, 1° à 5° : |
a) twee leden voorgedragen door de verzekeringsinstellingen; | a) deux membres proposés par les organismes assureurs; |
b) vier zorgverleners voorgedragen door de leden van het | b) quatre prestataires de soins proposés par les membres du Comité de |
Verzekeringscomité van de Geneeskundige Verzorging van het | l'assurance soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie |
Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering bedoeld in | |
artikel 21, § 1, eerste lid, b) tot e), van de wet betreffende de | et invalidité visé à l'article 21, § 1er, premier alinéa, b) à e) de |
verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, | la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et |
gecoördineerd op 14 juli 1994; | indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, parmi lesquels au moins |
c) één lid voorgedragen door de Orde der Artsen. Eén lid voorgedragen | trois représentants des prestataires de soins et deux représentants |
door de Orde der Apothekers is voorzien als plaatsvervanger; | des institutions de soins; c) un membre proposé par l'Ordre des médecins. Un membre proposé par |
l'Ordre des pharmaciens est prévu en tant que suppléant; | |
d) twee leden voorgedragen door de representatieve | d) deux membres proposés par les associations représentatives de |
patiëntenverenigingen, die zetelen in de Federale commissie Rechten | patients, qui disposent d'un siège au sein de la Commission fédérale |
van de patiënt; | droits des patients; |
e) drie leden voorgedragen door de academische en wetenschappelijke | e) trois membres proposés par le secteur académique et de la |
sector; | recherche; |
De bovenvermelde leden hebben geen stemrecht voor de taken opgesomd in | Les membres énumérés ci-avant ne disposent pas de droit de vote pour |
§ 1, 6° tot 7°. | les tâches énumérées au § 1, 6° à 7°. |
3° de zes leden voorgedragen door de gefedereerde entiteiten hebben | 3° les six membres proposés par les entités fédérées ont voix |
een raadgevende stem voor wat betreft de taken zoals bepaald in § 1, | consultative pour les tâches énumérées au § 1, 1° à 5°. Ils ne |
1° tot 5. Ze nemen niet deel aan de beraadslaging over de taken | participent pas aux délibérations concernant les missions énumérées au |
opgesomd in § 1, 6° en 7°. | § 1er, 6° et 7°. |
De leidend ambtenaar zoals bedoeld in artikel 8 is ook lid van het | Le fonctionnaire dirigeant tel que visé à l'article 8 est également |
beheerscomité. De leidend ambtenaar heeft geen stemrecht. | membre du comité de gestion. Le fonctionnaire dirigeant ne dispose pas |
du droit de vote. | |
Voor elk van de leden van het beheerscomité wordt voorzien in een | Pour chacun des membres du comité de gestion, un suppléant de l'autre |
plaatsvervanger van de andere taalrol. | rôle linguistique est prévu. |
Deze bepaling is niet van toepassing op de leden bedoeld in artikel 7, | Cette disposition ne s'applique pas aux membres visés à l'article 7, § |
§ 2, 3°. Maximaal twee derden van de leden van het beheerscomité hebben hetzelfde geslacht. De leden worden door de Koning benoemd en ontslagen op voorstel van de minister. Ze worden in elk geval ontslagen indien de instantie die ze heeft voorgedragen hierom verzoekt. Deze leden worden voor een periode van zes jaar benoemd. Deze periode is hernieuwbaar met die beperking dat een lid maximaal twee opeenvolgende periodes in eenzelfde functie mag zetelen. De voorzitter wordt uit de leden bepaald in § 2, eerste lid, 1°, a) tot e) door de Koning benoemd op voorstel van de minister voor een termijn van zes jaar. De voorzitter is een stemgerechtigde persoon. Bij staking van stemmen is zijn stem doorslaggevend. § 3. Het beheerscomité stelt zijn huishoudelijk reglement op en legt het ter goedkeuring aan de minister voor. Het huishoudelijk reglement, daarbij inbegrepen de wijzigingen die eraan worden aangebracht, wordt bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad. | 2, 3°. Maximum deux tiers des membres du comité de gestion sont du même sexe. Les membres sont nommés et révoqués par le Roi sur proposition du ministre. En toute hypothèse, ils sont révoqués si l'instance qui les a proposés le demande. Ces membres sont nommés pour une période de six ans. Cette période est renouvelable avec la limite qu'un membre remplit la même fonction pendant deux périodes successives au maximum. Le président est nommé par le Roi parmi les membres énumérés au § 2, premier alinéa, 1°, a) à e) sur proposition du ministre pour un terme de six ans. Le président est une personne ayant voix délibérative. En cas de partage des voix, sa voix est prépondérante. § 3. Le comité de gestion établit son règlement d'ordre intérieur et le soumet à l'approbation du ministre. Le règlement d'ordre intérieur, y compris les modifications qui y sont apportées, est publié au Moniteur belge. |
§ 4. Het beheerscomité kan aan de minister voorstellen doen tot | § 4. Le comité de gestion peut soumettre au ministre des propositions |
wijziging van deze wet en de uitvoeringsbesluiten ervan. Indien een | de modification de cette loi et ses arrêtés d'exécution. Si une |
voorstel niet eenparig wordt aanvaard, zet het verslag aan de minister | proposition n'a pas recueilli l'unanimité, le rapport au ministre |
de verschillende uitgebrachte adviezen uiteen. Het beheerscomité kan | expose les différents avis exprimés. Le comité de gestion peut aussi |
ook aan de minister adviezen bezorgen over alle wetsvoorstellen of | adresser au ministre des avis sur toutes propositions de loi ou sur |
amendementen betreffende deze wet die het beheerscomité moet toepassen | tous amendements concernant cette loi que le comité de gestion est |
en die bij het Parlement aanhangig zijn. | chargé d'appliquer et dont le Parlement est saisi. |
De minister onderwerpt aan het advies van het beheerscomité elk | Le ministre soumet à l'avis du comité de gestion tout avant-projet de |
voorontwerp van wet of ontwerp van reglementair besluit dat een impact | loi ou projet d'arrêté réglementaire qui peut avoir un impact sur les |
kan hebben op de opdrachten van het Gezondheids(zorg)data-agentschap | missions de l'Agence des données de (soins de) santé telles que visées |
zoals bedoeld in artikel 7, § 1, lid 2. Het beheerscomité kan binnen | à l'article 7, § 1, alinéa 2. Le comité de gestion peut donner son |
een maand zijn advies geven. Op verzoek van de minister kan deze | avis dans le délai d'un mois. A la demande du ministre, ce délai peut |
termijn tot tien vrije dagen verminderd worden. Indien de minister de | être réduit à dix jours francs. Si le ministre invoque l'urgence, le |
dringendheid inroept, brengt de minister de voorzitter van het | |
beheerscomité hiervan op de hoogte. | ministre en informe le président du comité de gestion. |
Overeenkomstig artikel 36 van de Verordening (EU) 2016/679 van het | Conformément à l'article 36 du règlement (UE) 2016/679 du Parlement |
Europees Parlement en de Raad van 27 april 2016 betreffende de | européen et du Conseil du 27 avril 2016 relatif à la protection des |
bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van | personnes physiques à l'égard du traitement des données à caractère |
persoonsgegevens en betreffende het vrije verkeer van die gegevens en | personnel et à la libre circulation de ces données, et abrogeant la |
tot intrekking van Richtlijn 95/46/EG en artikels 23 en volgende van | directive 95/46/CE et aux articles 23 et suivants de la loi du 3 |
de wet van 3 december 2017 tot oprichting van de | décembre 2017 portant création de l'Autorité de protection des |
Gegevensbeschermingsautoriteit, mogen de opdrachten inzake raadgeving | données, les missions de conseils de l'Agence des données de (soins) |
door het Gezondheids(zorg)data-agentschap onder geen beding afbreuk | de santé telles que visées au premier alinéa, 7°, 8° et 11° ne peuvent |
doen of in de plaats komen van de advies- en raadgevingsopdracht die | en aucun cas porter préjudice ou se substituer au mandat de conseil et |
aan de Gegevensbeschermingsautoriteit is toegewezen. | d'expertise confié à l'Autorité de protection des données. |
§ 5. Het beheerscomité kan een beroep doen op de medewerking van | § 5. Le comité de gestion peut faire appel à la collaboration de |
personen en van inrichtingen of diensten opgericht door hetzij | personnes et d'établissements ou de services créés soit par des |
openbare besturen, hetzij private personen, om de opdrachten van het | administrations publiques, soit par des personnes privées, afin de |
Gezondheids(zorg)data-agentschap te vervullen. | réaliser les missions de l'Agence des données de (soins de) santé. |
Afdeling II. - Leidend ambtenaar | Section II. - Fonctionnaire dirigeant |
Art. 8.§ 1. De minister wijst, op voordracht van de voorzitter van |
Art. 8.§ 1. Le ministre désigne, sur proposition du président du |
het directiecomité van de Federale overheidsdienst Volksgezondheid, | comité de direction du service public fédéral Santé publique, Sécurité |
Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, een leidend ambtenaar | de la Chaîne alimentaire et Environnement, un fonctionnaire dirigeant |
aan van ten minste de klasse A4. | de la classe A4 au minimum. |
§ 2. De leidend ambtenaar is belast met: | § 2. Le fonctionnaire dirigeant est chargé de: |
1° het dagelijkse administratieve en financiële beheer van de | 1° la gestion quotidienne administrative et financière du service |
administratieve dienst met boekhoudkundige autonomie; | administratif à comptabilité autonome; |
2° de uitvoering van de door het beheerscomité vastgelegde | 2° l'exécution des objectifs stratégiques définis par le comité de |
strategische doelstellingen en het operationeel plan van de | gestion et du plan opérationnel du service administratif à |
administratieve dienst met boekhoudkundige autonomie; | comptabilité autonome; |
3° het opstellen van het ontwerp van jaarlijkse begroting; | 3° l'établissement du projet de budget annuel; |
4° het opstellen en opvolgen van het personeelsplan, binnen de perken | 4° l'établissement et le suivi du plan de personnel, dans les limites |
van de beschikbare middelen van de administratieve dienst met | des moyens disponibles du service administratif à comptabilité |
boekhoudkundige autonomie; | autonome; |
5° de opmaak van het jaarverslag over de activiteiten van de | 5° l'établissement du rapport annuel sur les activités du service |
administratieve dienst met boekhoudkundige autonomie en de evolutie | administratif à comptabilité autonome et de l'évolution des |
van de belangrijkste financiële gegevens. | principales données financières. |
§ 3. De leidend ambtenaar kan, op zijn verantwoordelijkheid, bepaalde | § 3. Le fonctionnaire dirigeant peut déléguer, sous sa responsabilité, |
taken bedoeld in § 2, 2°, 3° en 4°, overdragen aan een personeelslid | certaines tâches visées au § 2, 2°, 3° et 4° à un membre du personnel |
binnen het Gezondheids(zorg)data-agentschap. | au sein de l'Agence des données de (soins de) santé. |
§ 4. In geval van afwezigheid of verhindering van de leidend | § 4. En cas d'absence ou d'empêchement du fonctionnaire dirigeant, les |
ambtenaar, worden de taken bedoeld in § 2 overgedragen aan een | tâches visées au § 2 sont déléguées à un fonctionnaire au sein du |
ambtenaar binnen de administratieve dienst met boekhoudkundige | service administratif à comptabilité autonome, désigné par le |
autonomie, die aangewezen wordt door de leidend ambtenaar. | fonctionnaire dirigeant. |
§ 5. De leidend ambtenaar of zijn vervanger bedoeld in § 3 en § 4 | § 5. Le fonctionnaire dirigeant ou son adjoint tel que visé aux § 3 et |
voert de in § 2 opgesomde opdrachten in volledige onafhankelijkheid | § 4 exerce les missions énumérées au § 2 en toute indépendance. |
uit.Afdeling III. - Gebruikerscomité | Section III. - Comité des utilisateurs |
Art. 9.§ 1. Bij het Gezondheids(zorg)data-agentschap wordt een |
Art. 9.§ 1. Il est créé auprès de l'Agence des données de (soins de) |
gebruikerscomité opgericht. Het gebruikerscomité staat het | santé un comité des utilisateurs. Le comité des utilisateurs assiste |
beheerscomité van het Gezondheids(zorg)data-agentschap bij in de vervulling van zijn opdrachten. Daartoe is het gebruikerscomité ermee gelast aan het beheerscomité van het Gezondheids(zorg)data-agentschap voorstellen te formuleren of raad te geven, op eigen initiatief of op verzoek. § 2. Het gebruikerscomité kan in zijn schoot werkgroepen oprichten die belast zijn met bijzondere opdrachten. § 3. Het gebruikerscomité stelt zijn huishoudelijk reglement op en legt het aan het beheerscomité voor. Het beheerscomité legt het huishoudelijk reglement van het gebruikerscomité ter goedkeuring aan de minister voor. | le comité de gestion de l'Agence des données de (soins de) santé dans l'accomplissement de ses missions. A cet effet, le comité des utilisateurs est chargé de formuler au comité de gestion de l'Agence des données de (soins de) santé des propositions ou des conseils, de sa propre initiative ou sur demande. § 2. Le comité des utilisateurs peut créer en son sein des groupes de travail chargés de missions particulières. § 3. Le comité des utilisateurs établit son règlement d'ordre intérieur et le soumet au comité de gestion. Le comité de gestion soumet le règlement d'ordre intérieur du comité des utilisateurs à l'approbation du ministre. |
§ 4. Het gebruikerscomité bestaat uit zevenentwintig leden, waaronder | § 4. Le comité des utilisateurs comprend vingt-sept membres, dont un |
een voorzitter, namelijk: | président, à savoir: |
1° één lid voorgedragen door het Rijksinstituut voor Ziekte- en | 1° un membre proposé par l'Institut national d'assurance maladie et |
Invaliditeitsverzekering; | invalidité; |
2° één lid voorgedragen door de Federale Overheidsdienst | 2° un membre proposé par le Service public fédéral Santé publique, |
Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu; | Sécurité de la chaîne alimentaire et Environnement; |
3° één lid voorgedragen door de Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid; | 3° un membre proposé par le Service public fédéral Sécurité sociale; |
4° één lid voorgedragen door Statbel; | 4° un membre proposé par Statbel; |
5° één lid voorgedragen door het Federaal Kenniscentrum voor de | 5° un membre proposé par le Centre fédéral d'expertise des soins de |
Gezondheidszorg; | santé; |
6° één lid voorgedragen door het Federaal Agentschap voor | 6° un membre proposé par l'Agence fédérale des médicaments et des |
Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten; | produits de santé; |
7° één lid voorgedragen door Sciensano; | 7° un membre proposé par Sciensano; |
8° zes leden die de gefedereerde entiteiten vertegenwoordigen; | 8° six membres représentant les entités fédérées; |
9° één lid voorgedragen door eHealth Platform en Kruispuntbank van de | 9° un membre proposé par la Plateforme eHealth et la Banque-Carrefour |
Sociale Zekerheid | de sécurité sociale; |
10° één lid voorgedragen door Kankerregister; | 10° un membre proposé par le Registre du cancer; |
11° één lid voorgedragen door de Algemene vereniging van de | 11° un membre proposé par l'Association générale de l'industrie du |
geneesmiddelenindustrie; | médicament; |
12° twee leden voorgedragen door de academische sector van elke | 12° deux membres proposés par le secteur académique de chaque rôle |
taalrol; | linguistique; |
13° drie vertegenwoordigers van zorgverleners voorgedragen door het | 13° trois représentants des dispensateurs de soins proposés par le |
Verzekeringscomité van de Geneeskundige Verzorging van het | Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut national |
Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering bedoeld in | d'assurance maladie et invalidité visé à l'article 21, § 1er, premier |
artikel 21, § 1, eerste lid, b) tot e), van de wet betreffende de | alinéa, b) à e) de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de |
verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, | |
gecoördineerd op 14 juli 1994, waaronder minimum een vertegenwoordiger | santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, parmi lesquels au |
van de ziekenhuizen; | moins un représentant des hôpitaux; |
14° één lid voorgedragen door de Orde der Apothekers; | 14° un membre proposé par l'Ordre des pharmaciens; |
15° één lid voorgedragen door de Orde der Artsen; | 15° un membre proposé par l'Ordre des médecins; |
16° twee leden voorgedragen door de representatieve | 16° deux membres proposés par les organisations représentatives des |
patiëntenverenigingen, die zetelen in de Federale commissie Rechten | patients qui siègent à la Commission fédérale Droits du patient; |
van de patiënt; | |
17° twee leden voorgedragen door de verzekeringsinstellingen. | 17° deux membres proposés par les organismes assureurs. |
Voor elk van de leden van het gebruikerscomité wordt voorzien in een | Pour chacun des membres du comité des utilisateurs, un suppléant de |
plaatsvervanger van de andere taalrol. Deze bepaling is niet van | l'autre rôle linguistique est prévu. Cette disposition ne s'applique |
toepassing op de leden bedoeld in artikel 9, § 4, 8°. Maximaal twee derden van de leden van het gebruikerscomité hebben hetzelfde geslacht. Leden van het beheerscomité mogen niet tevens lid zijn van het gebruikerscomité. De Koning benoemt de voorzitter en de leden van het gebruikerscomité vermeld in eerste lid, 11° tot 17° op voorstel van de minister. Voor de leden van het gebruikerscomité vermeld in eerste lid, 1° tot 10° wordt door de respectieve instellingen een voorstel van twee kandidaten van verschillend geslacht geformuleerd aan de minister. De Koning benoemt vervolgens de leden van het gebruikerscomité vermeld in eerste lid, 1° tot 10° op voorstel van de minister. De Koning preciseert zo nodig de bevoegdheden van het gebruikerscomité en bepaalt zijn nadere werkingsregels. De leden van het gebruikerscomité worden voor een periode van zes jaar benoemd. Deze periode is hernieuwbaar met die beperking dat een lid maximaal twee opeenvolgende periodes in eenzelfde functie mag zetelen. De Koning kan bepalen in welke gevallen de raadpleging van het gebruikerscomité verplicht is op voorstel van de minister. In die gevallen formuleert het gebruikerscomité een advies binnen de drie maanden. | pas aux membres visés à l'article 9, § 4, 8°. Maximum deux tiers des membres du comité des utilisateurs sont du même sexe. Les membres du comité de gestion ne peuvent pas être également membres du comité des utilisateurs. Le Roi nomme le président et les membres du comité des utilisateurs énumérés au premier alinéa, 11° à 17° sur proposition du ministre. Pour les membres du comité des utilisateurs énumérés au premier alinéa, 1° à 10°, les institutions respectives formulent préalablement une proposition de deux candidats du sexe différent au ministre. Le Roi nomme ensuite les membres du comité des utilisateurs énumérés au premier alinéa, 1° à 10°, sur proposition du ministre. Le Roi précise, s'il y a lieu, les compétences du comité des utilisateurs et fixe ses modalités de fonctionnement. Les membres du comité des utilisateurs sont nommés pour une période de six ans. Cette période est renouvelable avec la limite qu'un membre remplit la même fonction pendant deux périodes successives au maximum. Le Roi peut, sur proposition du ministre, déterminer les cas dans lesquels la consultation du comité des utilisateurs est obligatoire. Dans ces cas, le comité des utilisateurs formule un avis dans les trois mois. |
HOOFDSTUK 5. - Financieel en materieel beheer | CHAPITRE 5. - Gestion financière et matérielle |
Art. 10.De voorwaarden voor het financieel en materieel beheer van de |
Art. 10.Les conditions de la gestion financière et matérielle du |
Administratieve dienst met boekhoudkundige autonomie bedoeld in artikel 2 worden door de Koning bepaald. | Service administratif à comptabilité autonome visé à l'article 2 sont déterminées par le Roi. |
Art. 11.Voor de diensten van het Gezondheids(zorg)data-agentschap kan |
Art. 11.Pour les services de l'Agence des données de (soins de) santé |
een betaling worden gevraagd van de aanvrager. De Koning bepaalt, bij | une rétribution peut être demandé du demandeur. Le Roi fixe, par un |
een in de Ministerraad overlegd besluit, het bedrag en de modaliteiten | arrêté délibéré en Conseil des ministres, le montant ainsi que les |
van de inning van de vergoeding. | modalités de perception de la rétribution. |
Art. 12.De inkomsten van de Administratieve dienst met |
Art. 12.Les recettes du Service administratif à comptabilité autonome |
boekhoudkundige autonomie bedoeld in artikel 3 bestaan uit een | visé à l'article 3 sont constituées d'une dotation de l'Etat et du |
overheidsdotatie en de opbrengst van zijn eigen activiteiten waarvan | produit de ses activités propres dont la liste est fixée par le Roi. |
de lijst door de Koning vastgesteld wordt. Ze kunnen zonder | Elles peuvent être utilisées indistinctement pour couvrir l'ensemble |
onderscheid aangewend worden om alle uitgaven te dekken. | des dépenses. |
Art. 13.Het Agentschap publiceert een jaarverslag over al zijn |
Art. 13.L'Agence publie un rapport annuel reprenant l'ensemble de ses |
activiteiten. Het bezorgt een kopie van dat verslag aan de Kamer van | activités. Elle transmet une copie de ce rapport à la Chambre des |
volksvertegenwoordigers. | représentants. |
Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden | Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soit revêtue du sceau |
bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. | de l'Etat et publiée par le Moniteur belge. |
Gegeven te Brussel, 14 maart 2023. | Donné à Bruxelles, le 14 mars 2023. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Volksgezondheid, | Le Ministre de la Santé publique, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |
Met 's Lands zegel gezegeld : | Scellé du sceau de l'Etat : |
De Minister van Justitie, | Le Ministre de la Justice, |
V. VAN QUICKENBORNE | V. VAN QUICKENBORNE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Kamer van volksvertegenwoordigers (www.dekamer.be) | (1) Chambre des représentants (www.lachambre.be) |
Stukken: 55-3065/9 | Documents : 55-3065/9 |
Integraal Verslag: 09/03/2023 | Compte rendu intégral : 09.03.2023 |