← Terug naar "Wet betreffende de follow-up van het optreden van de regering op het stuk van de Millenniumdoelstellingen inzake ontwikkeling "
Wet betreffende de follow-up van het optreden van de regering op het stuk van de Millenniumdoelstellingen inzake ontwikkeling | Loi relative au suivi de l'action gouvernementale en ce qui concerne les objectifs du millénaire pour le développement |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN ONTWIKKELINGSSAMENWERKING 14 JUNI 2005. - Wet betreffende de follow-up van het optreden van de regering op het stuk van de Millenniumdoelstellingen inzake ontwikkeling ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. De Kamers hebben aangenomen en Wij bekrachtigen, hetgeen volgt : Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel |
SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES ETRANGERES, COMMERCE EXTERIEUR ET COOPERATION AU DEVELOPPEMENT 14 JUIN 2005. - Loi relative au suivi de l'action gouvernementale en ce qui concerne les objectifs du millénaire pour le développement ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Les Chambres ont adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : |
78 van de Grondwet. | Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 78 de |
la Constitution. | |
Art. 2.Elk jaar dient de regering in de federale wetgevende kamers |
Art. 2.Le gouvernement dépose chaque année auprès des assemblées |
een voortgangsrapport in over de stadia die bereikt werden om de Millenniumdoelstellingen inzake ontwikkeling te realiseren. Dat rapport bestaat uit twee delen : 1° het eerste deel handelt over de activiteiten die de vertegenwoordigers van België tijdens het lopende jaar hebben uitgevoerd in het Internationaal Monetair Fonds, in de Wereldbank en in het Programma van de Verenigde Naties voor de Ontwikkeling (UNDP); 2° het tweede deel bevat een analytisch overzicht van de voortgang die de regering heeft gemaakt bij het realiseren van de Millenniumdoelstellingen inzake ontwikkeling. | législatives fédérales un rapport déterminant les étapes réalisées pour mettre en oeuvre les objectifs du millénaire pour le développement. Le rapport comprend deux parties : 1° la première partie reprend les activités réalisées par les représentants de la Belgique au Fonds monétaire international, à la Banque mondiale et au Programme des Nations unies pour le Développement (PNUD) dans l'année en cours; 2° la deuxième partie reprend l'analyse des progrès réalisés par le gouvernement vers la mise en oeuvre des objectifs du millénaire pour le développement. Art. 3.Le gouvernement est tenu de déposer ce rapport auprès des |
Art. 3.De regering dient dit rapport uiterlijk op 30 juni van het |
assemblées législatives fédérales au plus tard le 30 juin de l'année |
daaropvolgende jaar in de federale wetgevende kamers in te dienen. | qui suit. Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soi revêtue du sceau de |
Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden | l'Etat et publiée par le Moniteur belge. |
bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. | |
Gegeven te Brussel, 14 juni 2005. | Donné à Bruxelles, le 14 juin 2005. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Ontwikkelingssamenwerking, | Le Ministre de la Coopération au Développement, |
A. DE DECKER | A. DE DECKER |
Met 's Lands zegel gezegeld : | Scellé du sceau de l'Etat : |
De Minister van Justitie, | La Ministre de la Justice, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |
_______ | _______ |
Nota's | Notes |
(1) Zie : | (1) Voir : |
Stukken van de Senaat. | Documents du Sénat. |
3-579 - 2003/2004 : | 3-579 - 2003/2004 : |
Nr. 1 : Wetsvoorstel van Mevr. Lizin c.s. | N° 1 : Proposition de loi de Mme Lizin et consorts. |
Nr. 2 : Amendementen. | N° 2 : Amendements. |
Nr. 3 : Verslag. | N° 3 : Rapport. |
Nr. 4 : Tekst aangenomen door de commissie. | N° 4 : Texte adopté par la commission. |
Nr. 5 : Tekst aangenomen in plenaire vergadering en overgezonden aan de Kamer. | N° 5 : Texte adopté en séance plénière et transmis à la Chambre. |
Handelingen van de Senaat : 29 april 2004. | Annales du Sénat : 29 avril 2004. |
Stukken van de Kamer van Volksvertegenwoordigers : | Documents de la Chambre des représentants. |
51-1082 - 2003/2004 | 51-1082 - 2003/2004 : |
Nr. 1 : Ontwerp overgezonden door de Senaat. | N° 1 : Projet transmis par le Sénat. |
51 - 10082 - 2004/2005 : | 51 - 1082 - 2004/2005 : |
Nr. 2 : Amendementen. | N° 2 : Amendements. |
Nr. 3 : Verslag. | N° 3 : Rapport. |
Nr. 4 : Tekst aangenomen door de commissie. | N° 4 : Texte adopté par la commission. |
Nr. 5 : Tekst geamendeerd door de Kamer en teruggezonden naar de | N° 5 : Texte amendé par la Chambre et renvoyé au Sénat. |
Senaat. Integraal Verslag : 24 maart 2005. | Compte rendu intégral : 24 mars 2005. |
Stukken van de Senaat. | Documents du Sénat. |
3 - 579 - 2004/2005 : | 3 - 579 - 2004/2005 : |
Nr. 6 : Ontwerp geamendeerd door de Kamer van volksvertegenwoordigers. | N° 6 : Projet amendé par la Chambre des représentants. |
Nr. 7 : Verslag. | N° 7 : Rapport. |
Nr. 8 : Beslissing om in te stemmen met het door de Kamer van | N° 8 : Décision de se rallier au projet amendé par la Chambre des |
volksvertegenwoordigers geamendeerde ontwerp. | représentants. |
Handelingen van de Senaat : 21 april 2005. | Annales du Sénat : 21 avril 2005. |