← Terug naar "Wet houdende instemming met de Overeenkomst opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie inzake wederzijdse bijstand en samenwerking tussen de douaneadministraties, en met de Bijlage, gedaan te Brussel op 18 december 1997. - Addendum "
Wet houdende instemming met de Overeenkomst opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie inzake wederzijdse bijstand en samenwerking tussen de douaneadministraties, en met de Bijlage, gedaan te Brussel op 18 december 1997. - Addendum | Loi portant assentiment à la Convention établie sur la base de l'article K.3 du Traité sur l'Union européenne, relative à l'assistance mutuelle et à la coopération entre les administrations douanières, et à l'Annexe, faites à Bruxelles, le 18 décembre 1997. - Addendum |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN | SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES ETRANGERES, COMMERCE EXTERIEUR ET |
ONTWIKKELINGSSAMENWERKING | COOPERATION AU DEVELOPPEMENT |
13 SEPTEMBER 2004. - Wet houdende instemming met de Overeenkomst | 13 SEPTEMBRE 2004. - Loi portant assentiment à la Convention établie |
opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de | sur la base de l'article K.3 du Traité sur l'Union européenne, |
Europese Unie inzake wederzijdse bijstand en samenwerking tussen de | relative à l'assistance mutuelle et à la coopération entre les |
douaneadministraties, en met de Bijlage, gedaan te Brussel op 18 | administrations douanières, et à l'Annexe, faites à Bruxelles, le 18 |
december 1997. - Addendum (1) | décembre 1997. - Addendum (1) |
Het Koninkrijk België heeft op 16 maart 2007 volgende verklaringen | Le Royaume de Belgique a déposé en date du 16 mars 2007 les |
neergelegd : | déclarations suivantes : |
« Overeenkomstig artikel 32, vierde lid, van de Overeenkomst, | « Conformément à l'article 32, paragraphe 4, de la Convention, le |
verklaart het Koninkrijk België dat tot de inwerkingtreding van de | Royaume de Belgique déclare que jusqu'à l'entrée en vigueur de la |
Overeenkomst, die Overeenkomst met uitzondering van artikel 26, op het | |
Koninkrijk België van toepassing is in zijn betrekkingen met de andere | Convention, celle-ci, à l'exception de son article 26, est applicable |
lidstaten die dezelfde verklaring hebben afgelegd. » (De verklaring | en ce qui le concerne dans ses rapports avec les Etats-membres qui ont |
wordt van kracht op 14 juni 2007.) | fait la même déclaration. » (La déclaration prend effet le 14 juin |
« Het Koninkrijk België verklaart de bevoegdheid van het Hof van | 2007.) « Le Royaume de Belgique déclare accepter la compétence de la Cour de |
Justitie van de Europese Gemeenschappen te aanvaarden volgens de in | Justice des Communautés européennes selon les modalités prévues à |
artikel 26, lid 5, onder b), vermelde modaliteiten. » | l'article 26, paragraphe 5, point b, de la Convention. » |
_______ | _______ |
Nota's | Notes |
(1) Zie het Belgisch Staatsblad van 4 november 2004 (blz. | (1) Voir le Moniteur belge du 4 novembre 2004 (p. 74484 à 74501). |
74484-74501). |