← Terug naar "Wet tot wijziging van artikel 220 van de wet van 4 december 1990 op de financiële transacties en de financiële markten en van de artikelen 121, § 1, 1°, en 122 van de wet van 2 augustus 2002 betreffende het toezicht op de financiële sector en de financiële diensten "
Wet tot wijziging van artikel 220 van de wet van 4 december 1990 op de financiële transacties en de financiële markten en van de artikelen 121, § 1, 1°, en 122 van de wet van 2 augustus 2002 betreffende het toezicht op de financiële sector en de financiële diensten | Loi modifiant l'article 220 de la loi du 4 décembre 1990 relative aux opérations financières et aux marchés financiers et les articles 121, § 1er, 1°, et 122 de la loi du 2 août 2002 relative à la surveillance du secteur financier et aux services financiers |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES |
13 JUNI 2006. - Wet tot wijziging van artikel 220 van de wet van 4 | 13 JUIN 2006. - Loi modifiant l'article 220 de la loi du 4 décembre |
december 1990 op de financiële transacties en de financiële markten en | 1990 relative aux opérations financières et aux marchés financiers et |
van de artikelen 121, § 1, 1°, en 122 van de wet van 2 augustus 2002 | les articles 121, § 1er, 1°, et 122 de la loi du 2 août 2002 relative |
betreffende het toezicht op de financiële sector en de financiële diensten (1) | à la surveillance du secteur financier et aux services financiers (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
De Kamers hebben aangenomen en Wij bekrachtigen, hetgeen volgt : | Les Chambres ont adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : |
Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel 77 van de Grondwet. |
Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 77 de la Constitution. |
Art. 2.In artikel 220, tweede lid, van de wet van 4 december 1990 op |
Art. 2.A l'article 220, alinéa 2, de la loi du 4 décembre 1990 |
de financiële transacties en de financiële markten worden de volgende | relative aux opérations financières et aux marchés financiers, sont |
wijzigingen aangebracht : | apportées les modifications suivantes : |
a) het 2°, vervangen bij de wet van 3 mei 2003, wordt vervangen als | a) le 2°, remplacé par la loi du 3 mai 2003, est remplacé par la |
volgt : | disposition suivante : |
« 2° het verrichten van openbare overnameaanbiedingen in de zin van de | « 2° le fait de procéder à des offres publiques d'acquisition au sens |
wet van 22 april 2003 betreffende de openbare aanbiedingen van | de la loi du 22 avril 2003 relative aux offres publiques de titres, ou |
effecten, of van openbare aanbiedingen van beleggingsinstrumenten of | à des offres publiques d'instruments de placement ou des admissions |
toelatingen van beleggingsinstrumenten in de zin van de wet van... op | d'instruments de placement au sens de la loi du.... relative aux |
de openbare aanbieding van beleggingsinstrumenten en de toelating van | offres publiques d'instruments de placement et aux admissions |
beleggingsinstrumenten tot de verhandeling op een gereglementeerde | d'instruments de placement à la négociation sur un marché réglementé, |
markt, met miskenning van de verplichtingen opgelegd door de voormelde | en méconnaissant les obligations imposées par les lois précitées ou |
wetten of met miskenning van de beslissingen van de Commissie voor het | les décisions prises par la Commission bancaire, financière et des |
Bank-, Financie- en Assurantiewezen op grond van de voormelde wetten; »; | assurances sur la base des lois précitées; »; |
b) in het 3°, worden de woorden « waarvan de rechten van deelneming in | b) au 3°, les mots « dont la diffusion des parts dans le public en |
België in het publiek mogen worden verspreid krachtens boek III » | Belgique est autorisée en vertu du livre III » sont remplacés par les |
vervangen door de woorden « waarvan de effecten in België openbaar | mots « dont l'offre publique de titres en Belgique est autorisée en |
mogen worden aangeboden krachtens Deel II van de wet van 20 juli 2004 | vertu de la Partie II de la loi du 20 juillet 2004 relative à |
betreffende bepaalde vormen van collectief beheer van | certaines formes de gestion collective de portefeuilles |
beleggingsportefeuilles; ». | d'investissement; ». |
Art. 3.Artikel 121, § 1, 1°, van de wet van 2 augustus 2002 |
Art. 3.L'article 121, § 1er, 1°, de la loi du 2 août 2002 relative à |
betreffende het toezicht op de financiële sector en de financiële | la surveillance du secteur financier et aux services financiers, |
diensten, gewijzigd bij de wet van 3 mei 2003, wordt vervangen als | modifié par la loi du 3 mai 2003, est remplacé par la disposition |
volgt : | suivante : |
« 1° elke beslissing waartegen beroep kan worden ingesteld en die is | « 1° contre toute décision susceptible de recours prise en application |
genomen met toepassing van de bepalingen van de wet van 22 april 2003 | des dispositions de la loi du 22 avril 2003 relative aux offres |
betreffende de openbare aanbiedingen van effecten of van de wet van... | publiques de titres ou de la loi du... relative aux offres publiques |
op de openbare aanbieding van beleggingsinstrumenten en de toelating | d'instruments de placement et aux admissions d'instruments de |
van beleggingsinstrumenten tot de verhandeling op een gereglementeerde | placement à la négociation sur un marché réglementé et de leurs |
markt, en hun uitvoeringsbesluiten; ». | arrêtés d'exécution; ». |
Art. 4.Artikel 122, 20°, van dezelfde wet, ingevoegd bij de wet van |
|
15 december 2004, wordt hernummerd tot artikel 122, 26°. | Art. 4.L'article 122, 20°, de la même loi, inséré par la loi du 15 |
Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden | décembre 2004, est renuméroté en article 122, 26°. |
bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. | Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soit revêtue du sceau |
de l'Etat et publiée par le Moniteur belge. | |
Gegeven te Brussel, 13 juni 2006. | Donné à Bruxelles, le 13 juin 2006. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Financiën, | Le Ministre des Finances, |
D. REYNDERS | D. REYNDERS |
Met 's Lands zegel gezegeld : | Scellé du sceau de l'Etat : |
De Minister van Justitie, | La Ministre de la Justice, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |
_______ | _______ |
Nota's | Notes |
(1) Zitting 2005-2006 : | (1) Session 2005-2006 : |
Kamer van volksvertegenwoordigers | Chambre des représentants |
Stukken. - Wetsvoorstel, 51-2345-Nr. 1. - Wetsontwerp, Nr. 2. - | Documents. - Proposition de loi, 51-2345, N° 1. - Projet de loi, N° 2. |
Verslag, Nr. 3. - Tekst verbeterd door de commissie, Nr. 4. - Tekst | - Rapport, N° 3. - Texte corrigé par la commission, N° 4.- Texte |
aangenomen in plenaire vergadering en overgezonden aan de Senaat | adopté en séance plénière et transmis au Sénat. |
Senaat | Sénat |
Stukken 3-1697. - Nr. 1, Ontwerp overgezonden door de Kamer van | Documents 3-1697. - N° 1, Projet transmis par la Chambre des |
Volksvertegenwoordigers. - Nr. 2, Verslag. - Nr. 3, Tekst aangenomen | représentants. - N° 2, Rapport. - N° 3, Texte adopté en séance |
in plenaire vergadering en aan de Koning ter bekrachtiging voorgelegd. | plénière et soumis à la sanction royale. |