Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Wet van 13/07/2017
← Terug naar "Wet tot wijziging van de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt, met het oog op het instellen van een wettelijk kader voor het Modular Offshore Grid "
Wet tot wijziging van de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt, met het oog op het instellen van een wettelijk kader voor het Modular Offshore Grid Loi modifiant la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché de l'électricité, en vue d'établir un cadre légal pour le Modular Offshore Grid
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE
13 JULI 2017. - Wet tot wijziging van de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt, met het oog op het instellen van een wettelijk kader voor het Modular Offshore Grid (1) FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. De Kamer van volksvertegenwoordigers heeft aangenomen en Wij bekrachtigen, hetgeen volgt :

Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel

13 JUILLET 2017. - Loi modifiant la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché de l'électricité, en vue d'établir un cadre légal pour le Modular Offshore Grid (1) PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. La Chambre des représentants a adopté et Nous sanctionnons ce qui suit :
74 van de Grondwet.

Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 74 de

Art. 2.In artikel 2 van de wet van 29 april 1999 betreffende de

la Constitution.

Art. 2.Dans l'article 2 de la loi du 29 avril 1999 relative à

organisatie van de elektriciteitsmarkt, laatst gewijzigd bij de wet l'organisation du marché de l'électricité, modifié en dernier lieu par
van 21 juli 2016, wordt een 7° ter ingevoegd, luidende: la loi du 21 juillet 2016, il est inséré un 7° ter rédigé comme suit:
"7° ter "Modular Offshore Grid": de kabels en installaties voor de "7° ter "Modular Offshore Grid": les câbles et les installations pour
transmissie van elektriciteit in de zeegebieden waarin België zijn la transmission d'électricité dans les espaces marins sur lesquels la
rechtsmacht kan uitoefenen overeenkomstig het internationaal zeerecht, Belgique peut exercer sa juridiction conformément au droit maritime
bedoeld in artikel 13/1, die het geheel van de volgende installaties international, visés à l'article 13/1 et comprenant l'ensemble des
omvatten: installations suivantes:
a) de installaties voor de transmissie van elektriciteit binnen de a) les installations pour la transmission d'électricité installées sur
volgende coördinatenperimeter: WGS84: un périmètre de coordonnées suivantes: WGS84:
Latitude: 51 ° 35 537042' N; Longitude: 002° 55 131361' E, met Latitude: 51 ° 35 537042' N; Longitude: 002° 55 131361' E, à
uitzondering van de installaties bestemd voor de behoeften van één l'exception des installations destinées aux besoins d'un utilisateur
enkele netgebruiker; unique du réseau;
b) de installatie voor de transmissie van elektriciteit, "offshore b) l'installation pour la transmission d'électricité dite "offshore
switch yard" genoemd, en de uitrustingen ervan; switch yard" et ses équipements;
c) de kabels die de offshore switch yard verbinden met de installaties c) les câbles reliant l'offshore switch yard aux installations visées
bedoeld in a); au a);
d) de kabels die de installaties bedoeld in a) verbinden met de d) les câbles reliant les installations visées au a) au manchon
overeenstemmende kabelaanlanding op het strand van Zeebrugge; correspondant sur la plage de Zeebrugge;
e) de kabels die de offshore switch yard verbinden met de e) les câbles reliant l'offshore switch yard aux manchons
overeenstemmende kabelaanlandingen op het strand van Zeebrugge". correspondants sur la plage de Zeebrugge".

Art. 3.In dezelfde wet wordt een artikel 6/2 ingevoegd, luidende:

Art. 3.Dans la même loi, il est inséré un article 6/2 rédigé comme suit:

"

Art. 6/2.§ 1. Bij een besluit, vastgesteld na overleg in de

"

Art. 6/2.§ 1er. Par arrêté délibéré en Conseil des ministres sur

Ministerraad, op voorstel van de commissie, zal de Koning: proposition de la commission, le Roi:
1° na overleg met de netbeheerder en de in artikel 6 bedoelde 1° détermine, après concertation avec le gestionnaire du réseau et les
titularissen van een domeinconcessie, de uiterste datum bepalen waarop titulaires concernés d'une concession domaniale visée à l'article 6,
elk deel van het Modular Offshore Grid in dienst moet gesteld zijn; la date ultime à laquelle chaque partie du Modular Offshore Grid doit
être mise en service;
2° een vergoedingssysteem instellen ten behoeve van de betrokken 2° met en place un dispositif d'indemnisation au profit des titulaires
titularissen van een domeinconcessie bedoeld in artikel 6, ingeval het concernés d'une concession domaniale visée à l'article 6, au cas où
Modular Offshore Grid geheel of gedeeltelijk niet in dienst zou tout ou partie du Modular Offshore Grid ne serait pas en service à la
gesteld zijn op de datum bepaald krachtens 1°, of ingeval van een date déterminée en vertu du 1°, ou en cas d'indisponibilité totale ou
volledige of gedeeltelijke onbeschikbaarheid van het Modular Offshore partielle du Modular Offshore Grid après sa mise en service.
Grid na de indienststelling ervan. De toepassing van dit L'application de ce dispositif d'indemnisation exclut de toute autre
vergoedingssysteem sluit elke andere wetsbepaling uit die het mogelijk disposition légale permettant de mettre en cause la responsabilité du
maakt de netbeheerder verantwoordelijk te stellen. gestionnaire du réseau.
De besluiten bedoeld in het eerste lid, 1° en 2°, worden geacht nooit Les arrêtés visés à l'alinéa 1er, 1° et 2°, sont censés n'avoir jamais
uitwerking te hebben gehad, indien ze niet bij wet zijn bekrachtigd produit d'effet s'ils n'ont pas été confirmés par une loi dans les
binnen twaalf maanden na de datum van hun inwerkingtreding. douze mois de leur date d'entrée en vigueur.
§ 2. De doorrekening in de tarieven van de netbeheerder van de kosten § 2. La répercussion dans les tarifs du gestionnaire du réseau des
van een uit het eerste lid, 2°, resulterende vergoeding gebeurt met coûts issus d'une indemnisation résultant de l'alinéa 1er, 2°, se fait
toepassing van de tariefmethodologie bedoeld in artikel 12. Wanneer de en application de la méthodologie tarifaire visée à l'article 12.
onbeschikbaarheid van het Modular Offshore Grid echter te wijten is Toutefois, dans l'hypothèse où l'indisponibilité du Modular Offshore
aan een zware of opzettelijke fout van de netbeheerder, wordt de kost Grid résulte d'une faute lourde ou intentionnelle du gestionnaire du
van de vergoeding door de commissie te zijnen laste gelegd in réseau, le coût de l'indemnisation est mis à sa charge par la
evenredig verband met zijn fout zonder dat die, voor het geheel van de commission, proportionnellement à sa faute, sans pour autant pouvoir
gebeurtenissen die gedurende een gegeven jaar plaatsvinden, hoger mag excéder, pour l'ensemble des événements intervenus au cours d'une
zijn dan de vergoeding, resulterend uit de tariefberekening, die hem année donnée, la rémunération qui lui est octroyée pour cette même
tijdens datzelfde jaar wordt toegekend voor de verwezenlijking en het année au titre de la réalisation et de la gestion du Modular Offshore
beheer van het Modular Offshore Grid." Grid, telle qu'elle résulte de la méthodologie tarifaire."

Art. 4.In artikel 7, § 2, van dezelfde wet, ingevoegd bij de wet van

Art. 4.A l'article 7, § 2, de la même loi, inséré par la loi du 20

20 juli 2005 en laatst gewijzigd bij de wet van 21 juli 2016 worden juillet 2005 et modifié en dernier lieu par la loi du 21 juillet 2016,
volgende wijzigingen aangebracht: les modifications suivantes sont apportées:
1° in het eerste lid worden de woorden "de wet van 24 december 1993 1° à l'alinéa 1er, les mots "la loi du 24 décembre 1993 relative aux
betreffende de overheidsopdrachten en sommige opdrachten voor marchés publics et à certains marchés de travaux, fournitures et de
aanneming van werken, leveringen en diensten" vervangen door de services" sont remplacés par les mots "la législation en vigueur
woorden "de geldende wetgeving inzake overheidsopdrachten"; relative aux marchés publics";
2° in het tweede lid worden de woorden "en waarvan de financial close 2° à l'alinéa 2, les mots "et dont le financial close a eu lieu entre
heeft plaatsgegrepen tussen 2 mei 2014 tot en met 31 december 2016" le 2 mai 2014 et le 31 décembre 2016 compris" sont insérés entre les
ingevoegd tussen de woorden "verleend na 1 juli 2007" en de woorden mots "accordée après le 1er juillet 2007" et les mots "peuvent
"kunnen de minister verzoeken"; demander au ministre";
3° het derde lid wordt vervangen door het volgende: 3° l'alinéa 3 est remplacé par ce qui suit:
"Installaties, voor de productie van elektriciteit uit wind in de "Les installations de production d'électricité à partir des vents dans
zeegebieden waarin België zijn rechtsmacht kan uitoefenen les espaces marins sur lesquels la Belgique peut exercer sa
overeenkomstig het internationaal zeerecht, die het voorwerp uitmaken juridiction conformément au droit maritime international, faisant
van een in artikel 6 bedoelde domeinconcessie, verleend na 1 juli l`objet d'une concession domaniale visée à l'article 6, accordée après
2007, en waarvan de financial close heeft plaatsgegrepen na 31 le 1er juillet 2007, et dont le financial close a eu lieu après le 31
december 2016, worden aangesloten op het Modular Offshore Grid."; décembre 2016, se raccordent au Modular Offshore Grid.";
4° in het vierde lid worden de woorden "de in het tweede lid bedoelde 4° à l'alinéa 4, les mots "les installations visées au deuxième alinéa
installaties waarvan de financial close plaatsgrijpt na 1 mei 2016 en die aansluiten op een installatie noodzakelijk voor de transmissie van elektriciteit in de zeegebieden waarin België zijn rechtsmacht kan uitoefenen overeenkomstig het internationaal zeerecht bedoeld in artikel 13/1" vervangen door "de installaties voor de productie van elektriciteit bedoeld in het derde lid"; 5° wordt een lid ingevoegd tussen het vierde en het vijfde lid, luidende : "In geval van absolute en aangetoonde onmogelijkheid om de bouw van het Modular Offshore Grid aan te vatten of te beëindigen, vastgesteld door de minister, kunnen de voormelde installaties voor de productie van elektriciteit rechtstreeks aangesloten worden op de bestaande dont le financial close a lieu après le 1er mai 2016 et qui se connectent à une installation nécessaire pour la transmission d'électricité dans les espaces marins sur lesquels la Belgique peut exercer sa juridiction conformément au droit maritime international, visée à l'article 13/1," sont remplacés par les mots "les installations de production d'électricité visées à l'alinéa 3"; 5° un alinéa rédigé comme suit est inséré entre les alinéas 4 et 5: "En cas d'impossibilité absolue et avérée d'entamer ou d'achever la construction du Modular Offshore Grid, constatée par le ministre, les installations de production d'électricité précitées peuvent se
installaties voor het transport van elektriciteit. De netbeheerder raccorder directement aux installations de transport d'électricité
financiert voor één derde de kost van de onderzeese kabel, en dit voor existantes. Le gestionnaire du réseau finance à hauteur d'un tiers le
een maximum bedrag van 25 miljoen euro volgens de modaliteiten coût du câble sous-marin, et ce pour un montant maximum de 25 millions
gedefinieerd in het eerste lid en de minimumprijs voor geproduceerde d'euros selon les modalités définies à l'alinéa 1er et le prix minimal
windenergie zoals bedoeld in het koninklijk besluit van 16 juli 2002 pour l'énergie éolienne produite comme visé à l'arrêté royal du 16
betreffende de instelling van mechanismen voor de bevordering van juillet 2002 relatif à l'établissement de mécanismes visant la
elektriciteit opgewekt uit hernieuwbare energiebronnen, wordt verhoogd promotion de l'électricité produite à partir des sources d'énergie
met een bedrag dat de totale kosten dekt die in aanmerking komen voor renouvelables est augmenté d'un montant couvrant les coûts totaux
de financiering van de kost van de onderzeese kabel zoals ze éligibles pour le financement du coût du câble sous-marin tels qu'ils
voortvloeien uit de offerte of de offertes die de titularis van de résultent de l'offre ou des offres que le titulaire de la concession
domeinconcessie, bedoeld in artikel 6, § 1, in aanmerking neemt in domaniale, visé à l'article 6, § 1er, prend en considération en
toepassing van de geldende wetgeving inzake overheidsopdrachten. Dit application de la législation en vigueur relative aux marchés publics.
bedrag wordt bepaald door de commissie na verificatie van de offerte Ce montant est déterminé par la commission après vérification de
of de offertes die in aanmerking genomen werden.". l'offre ou des offres prise(s) en considération.".

Art. 5.Artikel 7, § 3, van dezelfde wet, opgeheven bij de wet van 21

Art. 5.L'article 7, § 3, de la même loi, abrogé par la loi du 21

juli 2016, wordt hersteld in de volgende lezing: juillet 2016, est rétabli dans la rédaction suivante:
" § 3. De netbeheerder bouwt en exploiteert het Modular Offshore Grid. " § 3. Le gestionnaire du réseau construit et exploite le Modular Offshore Grid.
In afwijking van het eerste lid mag elke persoon die over de nodige Par dérogation à l'alinéa 1er, toute personne qui dispose des
administratieve vergunningen beschikt die hij voor de inwerkingtreding autorisations administratives nécessaires obtenues avant l'entrée en
van de wet van 13 juli 2017 tot wijziging van de wet van 29 april 1999 vigueur de la loi du 13 juillet 2017 modifiant la loi du 29 avril 1999
betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt, met het oog op relative à l'organisation du marché de l'électricité, en vue d'établir
het instellen van een wettelijk kader voor het Modular Offshore Grid un cadre légal pour le Modular Offshore Grid est, moyennant l'accord
heeft verkregen, mits voorafgaand akkoord van de netbeheerder en de préalable du gestionnaire du réseau et de la commission, autorisée à
commissie, een van de installaties bouwen die deel uitmaken van het construire une des installations composant le Modular Offshore Grid, à
Modular Offshore Grid op voorwaarde dat deze installatie, zolang ze condition que cette installation présente, tant qu'elle n'est pas
niet geïntegreerd is in de andere elementen van het Modular Offshore intégrée aux autres éléments du Modular Offshore Grid, les
Grid, de kenmerken heeft van een aansluiting op het caractéristiques d'un raccordement au réseau terrestre de transport
elektriciteitstransmissienet op het vasteland. Deze vergunning is d'électricité. Cette autorisation est conditionnée à l'engagement
onderworpen aan de formele verbintenis van de betrokken persoon om de formel de la personne considérée de se conformer aux principes de
principes toe te passen voor de valorisatie van de installatie die de commissie heeft vastgelegd met het oog op de overdracht ervan naar de netbeheerder volgens de modaliteiten in het derde lid. De netbeheerder wordt de eigenaar van een installatie aangelegd met toepassing van het tweede lid vooraleer deze in het Modular Offshore Grid wordt geïntegreerd; deze integratie moet gebeuren ten laatste twaalf maanden na de indienststelling van het betrokken park. De eigendomsoverdracht kan pas gebeuren als aan de netbeheerder een domeinconcessie voor deze installatie werd toegekend met toepassing van artikel 13/1. valorisation de l'installation arrêtés par la commission, en vue de son transfert au gestionnaire du réseau selon les modalités définies à l'alinéa 3. Le gestionnaire du réseau acquiert la propriété d'une installation construite en application de l'alinéa 2 préalablement à son intégration dans le Modular Offshore Grid, celle-ci devant intervenir au plus tard douze mois après la mise en service du parc concerné. Le transfert de propriété ne peut intervenir que si le gestionnaire du réseau s'est vu attribuer une concession domaniale pour cette
De commissie bepaalt de waarde van de installatie en de modaliteiten installation, en application de l'article 13/1.
voor de overdracht aan de netbeheerder op gemeenschappelijk voorstel La commission fixe la valeur de l'installation et les modalités de
van zijn eigenaar en de netbeheerder dat aan de commissie werd transfert au gestionnaire du réseau sur proposition conjointe de son
overgemaakt ten laatste negen maanden na de indienststelling van de propriétaire et du gestionnaire du réseau, transmise à la commission
installatie. Bij gebrek aan een gemeenschappelijk voorstel legt de au plus tard neuf mois après la mise en service de l'installation. A
commissie de waarde van de installatie op eigen gezag vast na défaut de proposition conjointe, la commission fixe d'autorité la
raadpleging van de partijen. De commissie neemt haar beslissing ten valeur de l'installation après consultation de chacune des parties. La
laatste op de laatste werkdag van de elfde maand na de commission prend sa décision au plus tard le dernier jour ouvrable du
indienststelling van het betrokken park,. De effectieve overdracht van onzième mois après la mise en service du parc concerné. Le transfert
de eigendom van de installatie mag niet gebeuren voor de betaling van effectif de la propriété de l'installation ne peut intervenir avant le
de door de commissie vastgelegde prijs." paiement du prix déterminé par la commission."

Art. 6.Artikel 12, § 5, eerste lid, van dezelfde wet, laatstelijk

Art. 6.L'article 12, § 5, alinéa 1er, de la même loi, modifié en

gewijzigd bij de wet van 28 juni 2015, wordt aangevuld als volgt: dernier lieu par la loi du 28 juin 2015, est complété comme suit:
"26° de regels voor de toewijzing van de kosten van het "Modular "26° les règles d'allocation des coûts du "Modular Offshore Grid"
Offshore Grid" tussen de verschillende categorieën verbruikers van het entre les différentes catégories d'utilisateurs du réseau sont fixées
net worden vastgelegd rekening houdende met de vrijwaring van het en tenant compte de la compétitivité des clients finaux
concurrentievermogen van de elektro-intensieve eindafnemers.". électro-intensifs.".

Art. 7.Artikel 13/1, § 2, eerste lid, van dezelfde wet, ingevoegd bij

Art. 7.L'article 13/1, § 2, alinéa 1er, de la même loi, inséré par la

de wet van 8 mei 2014, wordt aangevuld met de bepalingen onder 7° en loi du 8 mai 2014, est complété par des 7° et 8° rédigés comme suit:
8°, luidende: "7° de voorwaarden voor de overdracht van administratieve vergunningen "7° les conditions de transfert des autorisations administratives
die werden toegekend aan de houders van een domeinconcessie bedoeld in octroyées aux titulaires d'une concession domaniale visée à l'article
artikel 6 betreffende de elementen van het Modular Offshore Grid 6 relatives aux éléments du Modular Offshore Grid visés à l'article 7,
bedoeld in artikel 7, § 3, tweede lid; § 3, alinéa 2;
8° de modaliteiten die kunnen verklaren dat er een openbaar nut 8° les modalités selon lesquelles il peut être déclaré qu'il y a
bestaat om de installaties te plaatsen, bedoeld in § 1, binnen een utilité publique à permettre le placement d'installations visées au §
1er dans le périmètre d'une concession domaniale octroyée sur la base
domeinconcessie verleend op basis van artikel 6 of het gebruik van de l'article 6 ou l'utilisation de biens ou d'équipements appartenant
goederen of uitrustingen die toebehoren aan de titularis van zo een au titulaire d'une telle concession, ainsi que les conditions dans
concessie, evenals de voorwaarden waaronder de netbeheerder het lesquelles le gestionnaire du réseau peut assurer la surveillance
toezicht op de installaties kan verzekeren en over kan gaan tot de desdites installations et procéder aux travaux d'entretien et de
onderhouds- en reparatiewerken." réfection.".

Art. 8.Artikel 29bis, § 1, van dezelfde wet, wordt aangevuld met een

Art. 8.L'article 29bis, § 1er, de la même loi, est complété par un

bepaling onder 11°, luidende: 11°, rédigé comme suit:
"11° De beslissing genomen met toepassing van artikel 7, § 3, vierde "11° La décision prise en application de l'article 7, § 3, alinéa 4.".
lid.". Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soi revêtue du sceau de
bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. l'Etat et publiée par le Moniteur belge.
Gegeven te Brussel, 13 juli 2017. Donné à Bruxelles, le 13 juillet 2017.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De minister van Energie, La Ministre de l'Energie,
M.-Ch. MARGHEM M.-Ch. MARGHEM
Met 's Lands zegel gezegeld : Scellé du sceau de l'Etat :
De Minister van Justitie, Le Ministre de la Justice,
K. GEENS K. GEENS
_______ _______
Nota Note
(1) Kamer van volksvertegenwoordigers (1) Chambre des représentants
(www.dekamer.be) (www.lachambre.be)
Stukken : 54 2489. Documents : 54 2489.
Integraal Verslag : 6 juli 2017. Compte rendu intégral : 6 juillet 2017.
^