← Terug naar "Wet tot invoeging van artikel 110/1 in de wet van 25 juni 1992 op de landverzekeringsovereenkomst, wat de aanwijzing betreft van een begunstigde in een levensverzekeringsovereenkomst. - Duitse vertaling "
| Wet tot invoeging van artikel 110/1 in de wet van 25 juni 1992 op de landverzekeringsovereenkomst, wat de aanwijzing betreft van een begunstigde in een levensverzekeringsovereenkomst. - Duitse vertaling | Loi insérant un article 110/1 dans la loi du 25 juin 1992 sur le contrat d'assurance terrestre, pour ce qui concerne la désignation du bénéficiaire d'un contrat d'assurance-vie. - Traduction allemande |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN 13 JANUARI 2012. - Wet tot invoeging van artikel 110/1 in de wet van 25 juni 1992 op de landverzekeringsovereenkomst, wat de aanwijzing betreft van een begunstigde in een levensverzekeringsovereenkomst. - Duitse vertaling De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van de wet van 13 januari 2012 tot invoeging van artikel 110/1 in de wet van 25 juni | SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR 13 JANVIER 2012. - Loi insérant un article 110/1 dans la loi du 25 juin 1992 sur le contrat d'assurance terrestre, pour ce qui concerne la désignation du bénéficiaire d'un contrat d'assurance-vie. - Traduction allemande Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de la loi du 13 janvier 2012 insérant un article 110/1 dans la loi du 25 |
| 1992 op de landverzekeringsovereenkomst, wat de aanwijzing betreft van | juin 1992 sur le contrat d'assurance terrestre, pour ce qui concerne |
| een begunstigde in een levensverzekeringsovereenkomst (Belgisch | la désignation du bénéficiaire d'un contrat d'assurance-vie (Moniteur |
| Staatsblad van 24 februari 2012). | belge du 24 février 2012). |
| Deze vertaling is opgemaakt door de Centrale Dienst voor Duitse | Cette traduction a été établie par le Service central de traduction |
| vertaling in Malmedy. | allemande à Malmedy. |
| FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST WIRTSCHAFT, KMB, MITTELSTAND UND ENERGIE | FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST WIRTSCHAFT, KMB, MITTELSTAND UND ENERGIE |
| 13. JANUAR 2012 - Gesetz zur Einfügung eines Artikels 110/1 in das | 13. JANUAR 2012 - Gesetz zur Einfügung eines Artikels 110/1 in das |
| Gesetz vom 25. Juni 1992 über den Landversicherungsvertrag, was die | Gesetz vom 25. Juni 1992 über den Landversicherungsvertrag, was die |
| Bestimmung des Begünstigten eines Lebensversicherungsvertrags betrifft | Bestimmung des Begünstigten eines Lebensversicherungsvertrags betrifft |
| ALBERT II., König der Belgier, | ALBERT II., König der Belgier, |
| Allen Gegenwärtigen und Zukünftigen, Unser Gruss! | Allen Gegenwärtigen und Zukünftigen, Unser Gruss! |
| Die Kammern haben das Folgende angenommen und Wir sanktionieren es: | Die Kammern haben das Folgende angenommen und Wir sanktionieren es: |
| Artikel 1 - Vorliegendes Gesetz regelt eine in Artikel 78 der | Artikel 1 - Vorliegendes Gesetz regelt eine in Artikel 78 der |
| Verfassung erwähnte Angelegenheit. | Verfassung erwähnte Angelegenheit. |
| Art. 2 - In das Gesetz vom 25. Juni 1992 über den | Art. 2 - In das Gesetz vom 25. Juni 1992 über den |
| Landversicherungsvertrag wird ein Artikel 110/1 mit folgendem Wortlaut | Landversicherungsvertrag wird ein Artikel 110/1 mit folgendem Wortlaut |
| eingefügt: | eingefügt: |
| « Art. 110/1 - Bestimmung der gesetzlichen Erben als Begünstigte | « Art. 110/1 - Bestimmung der gesetzlichen Erben als Begünstigte |
| Wenn die gesetzlichen Erben ohne Angabe ihrer Namen als Begünstigte | Wenn die gesetzlichen Erben ohne Angabe ihrer Namen als Begünstigte |
| bestimmt werden, gehen die Versicherungsleistungen bis zum Beweis des | bestimmt werden, gehen die Versicherungsleistungen bis zum Beweis des |
| Gegenteils oder vorbehaltlich einer anders lautenden Klausel auf den | Gegenteils oder vorbehaltlich einer anders lautenden Klausel auf den |
| Nachlass des Versicherungsnehmers über. » | Nachlass des Versicherungsnehmers über. » |
| Art. 3 - Die Bestimmungen des vorliegenden Gesetzes finden Anwendung | Art. 3 - Die Bestimmungen des vorliegenden Gesetzes finden Anwendung |
| auf die ab Inkrafttreten des vorliegenden Gesetzes abgeschlossenen | auf die ab Inkrafttreten des vorliegenden Gesetzes abgeschlossenen |
| Lebensversicherungsverträge. | Lebensversicherungsverträge. |
| Innerhalb einer Frist von zwei Jahren ab Inkrafttreten des | Innerhalb einer Frist von zwei Jahren ab Inkrafttreten des |
| vorliegenden Gesetzes kann der Versicherungsnehmer für laufende | vorliegenden Gesetzes kann der Versicherungsnehmer für laufende |
| Lebensversicherungsverträge, die vor Inkrafttreten des vorliegenden | Lebensversicherungsverträge, die vor Inkrafttreten des vorliegenden |
| Gesetzes abgeschlossen worden sind, auf Initiative des Versicherers | Gesetzes abgeschlossen worden sind, auf Initiative des Versicherers |
| mit einem vom Versicherungsnehmer und dem Versicherer unterzeichneten | mit einem vom Versicherungsnehmer und dem Versicherer unterzeichneten |
| Zusatzvertrag zur Police ausdrücklich erklären, dass er auf die | Zusatzvertrag zur Police ausdrücklich erklären, dass er auf die |
| Anwendung von Artikel 110/1 verzichtet. | Anwendung von Artikel 110/1 verzichtet. |
| In Ermangelung einer solchen Erklärung unterliegen die laufenden | In Ermangelung einer solchen Erklärung unterliegen die laufenden |
| Lebensversicherungsverträge, die vor Inkrafttreten des vorliegenden | Lebensversicherungsverträge, die vor Inkrafttreten des vorliegenden |
| Gesetzes abgeschlossen worden sind, nach Ablauf der vorerwähnten Frist | Gesetzes abgeschlossen worden sind, nach Ablauf der vorerwähnten Frist |
| den Bestimmungen des vorliegenden Gesetzes. | den Bestimmungen des vorliegenden Gesetzes. |
| Wir fertigen das vorliegende Gesetz aus und ordnen an, dass es mit dem | Wir fertigen das vorliegende Gesetz aus und ordnen an, dass es mit dem |
| Staatssiegel versehen und durch das Belgische Staatsblatt | Staatssiegel versehen und durch das Belgische Staatsblatt |
| veröffentlicht wird. | veröffentlicht wird. |
| Gegeben zu Brüssel, den 13. Januar 2012 | Gegeben zu Brüssel, den 13. Januar 2012 |
| ALBERT | ALBERT |
| Von Königs wegen: | Von Königs wegen: |
| Der Minister der Wirtschaft und der Verbraucher | Der Minister der Wirtschaft und der Verbraucher |
| J. VANDE LANOTTE | J. VANDE LANOTTE |
| Mit dem Staatssiegel versehen: | Mit dem Staatssiegel versehen: |
| Die Ministerin der Justiz | Die Ministerin der Justiz |
| Frau A. TURTELBOOM | Frau A. TURTELBOOM |