Wet tot wijziging van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen gecoördineerd op 14 juli 1994, wat betreft de oprichting van een commissie voor terugbetaling van farmaceutische producten en verstrekkingen | Loi modifiant la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée le 14 juillet 1994, en ce qui concerne la création d'une commission de remboursement des produits et des prestations pharmaceutiques |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE |
13 FEBRUARI 2020. - Wet tot wijziging van de wet betreffende de | 13 FEVRIER 2020. - Loi modifiant la loi relative à l'assurance |
verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen gecoördineerd op 14 juli 1994, wat betreft de oprichting van een commissie voor terugbetaling van farmaceutische producten en verstrekkingen (1) FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. De Kamer van volksvertegenwoordigers heeft aangenomen en Wij bekrachtigen, hetgeen volgt : Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel |
obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée le 14 juillet 1994, en ce qui concerne la création d'une commission de remboursement des produits et des prestations pharmaceutiques (1) PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. La Chambre des représentants a adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : |
74 van de Grondwet. | Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 74 de |
la Constitution. | |
Art. 2.In artikel 27 van de wet betreffende de verplichte verzekering |
Art. 2.Dans l'article 27 de la loi relative à l'assurance obligatoire |
voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli | soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, modifié |
1994, laatstelijk gewijzigd bij de wet van 22 juni 2016, worden de | en dernier lieu par la loi du 22 juin 2016, les mots « un Conseil |
woorden "een Technische farmaceutische raad, een Technische raad voor | technique pharmaceutique, un Conseil technique des moyens |
diagnostische middelen en verzorgingsmiddelen," en de woorden ", met | diagnostiques et de matériel de soins, » et les mots « , à l'exception |
uitzondering van de voorstellen of adviezen van de Technisch | des propositions ou avis du Conseil technique pharmaceutique qui ont |
Farmaceutische Raad die louter betrekking hebben op de vaststelling | uniquement trait à la fixation de la base de remboursement » sont |
van bases van tegemoetkoming", opgeheven. | abrogés. |
Art. 3.In titel III, hoofdstuk I, van dezelfde wet, wordt een |
Art. 3.Dans le titre III, chapitre Ier, de la même loi, il est inséré |
afdeling IXquater ingevoegd, luidende: | une section IXquater rédigée comme suit : |
"Afdeling IXquater. Commissie voor terugbetaling van farmaceutische | « Section IXquater. Commission de remboursement des produits et des |
producten en verstrekkingen". | prestations pharmaceutiques ». |
Art. 4.In afdeling IXquater, ingevoegd bij artikel 3 wordt een |
Art. 4.Dans la section IXquater insérée par l'article 3, il est |
artikel 29quater ingevoegd, luidende: | inséré un article 29quater rédigé comme suit : |
" Art. 29quater.Bij het Instituut wordt een Commissie voor |
« Art. 29quater.Il est institué auprès de l'Institut une Commission |
terugbetaling van farmaceutische producten en verstrekkingen | |
opgericht. Deze Commissie is samengesteld uit interne deskundigen, | de remboursement des produits et des prestations pharmaceutiques. |
deskundigen werkzaam aan een universitaire instelling, | Cette Commission se compose d'experts internes, d'experts qui |
vertegenwoordigers van de verzekeringsinstellingen, van de | travaillent dans une institution universitaire, de représentants des |
beroepsorganisaties van de artsen en van de apothekers, van de | organismes assureurs, des organisations professionnelles des médecins |
verpleegkundigen en de diëtisten, een Nederlandstalige en een | et des pharmaciens, des infirmiers et des diététiciens, d'un |
Franstalige vertegenwoordiger van patiëntenverenigingen, | représentant néerlandophone et d'un représentant francophone des |
vertegenwoordigers van de industrie, en vertegenwoordigers van de | associations de patients, de représentants de l'industrie et de |
minister, van de minister die de Volksgezondheid onder zijn | représentants du ministre, du ministre qui a la Santé publique dans |
bevoegdheid heeft, van de minister die de Begroting onder zijn | ses attributions, du ministre qui a le Budget dans ses attributions et |
bevoegdheid heeft en van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en | du Service d'évaluation et de contrôle médicaux, selon des conditions |
controle, onder door de Koning te bepalen voorwaarden. De | à définir par le Roi. Les représentants de l'industrie, des |
vertegenwoordigers van de industrie, van de patiëntenverenigingen, van | associations de patients, du ministre, du ministre qui a la Santé |
de minister, van de minister die de Volksgezondheid onder zijn | |
bevoegdheid heeft, van de minister die de Begroting onder zijn | publique dans ses attributions, du ministre qui a le Budget dans ses |
bevoegdheid heeft en van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en | attributions et du Service d'évaluation et de contrôle médicaux |
controle hebben een raadgevende stem. | disposent d'une voix consultative. |
De Commissie voor terugbetaling van farmaceutische producten en | La Commission de remboursement des produits et des prestations |
verstrekkingen wordt belast met de uitvoering van de opdrachten | pharmaceutiques est chargée de l'exécution des missions visées à |
bedoeld in artikel 35, § 2quater. | l'article 35, § 2quater. |
De Koning bepaalt op voorstel van de minister de nadere samenstelling | Le Roi détermine, sur la proposition du ministre, la composition |
en de werkingsregelen van de Commissie. De leden van de Commissie | détaillée et les règles de fonctionnement de la Commission. Les |
worden benoemd door de Koning.". | membres de la Commission sont nommés par le Roi. ». |
Art. 5.In artikel 35, § 2quater, van dezelfde wet, ingevoegd bij de |
Art. 5.A l'article 35, § 2quater, de la même loi, inséré par la loi |
wet van 22 juni 2016, worden de volgende wijzigingen aangebracht: | du 22 juin 2016, les modifications suivantes sont apportées : |
1° de woorden "de Technische Farmaceutische Raad" worden telkens | 1° les mots « du Conseil Technique Pharmaceutique » sont chaque fois |
vervangen door de woorden "de Commissie voor terugbetaling van | remplacés par les mots « de la Commission de remboursement des |
farmaceutische producten en verstrekkingen"; | produits et des prestations pharmaceutiques »; |
2° in de Franse tekst van het tweede lid worden de woorden "celui-ci" | 2° dans l'alinéa 2, les mots « celui-ci » sont remplacés par les mots |
vervangen door de woorden "celle-ci"; | « celle-ci »; |
3° tussen het tweede en het derde lid, dat het vierde lid wordt, wordt | 3° entre l'alinéa 2 et l'alinéa 3, qui devient l'alinéa 4, il est |
een nieuw lid ingevoegd, luidende: | inséré un nouvel alinéa rédigé comme suit : |
"Wanneer de aanpassing van de lijst van de vergoedbare farmaceutische | « Quand l'adaptation de la liste des prestations pharmaceutiques |
verstrekkingen voor akkoord moet worden voorgelegd aan de minister | remboursables doit être soumise pour accord au ministre qui a le |
bevoegd voor de Begroting, dient deze minister zijn beslissing mee te | Budget dans ses attributions, ce ministre doit communiquer sa décision |
delen ten laatste de dertigste dag die volgt op het versturen voor | au plus tard le trentième jour qui suit l'envoi pour accord de la |
akkoord van het voorstel van aanpassing van de lijst. Bij gebrek wordt | proposition d'adaptation de la liste. A défaut, il est présumé marquer |
hij verondersteld akkoord te zijn met het voorgelegde ontwerp. Indien | son accord sur le projet qui lui a été soumis. Si le délai de réponse |
de reactietermijn van dertig dagen verkort wordt op vraag van de | de trente jours est raccourci à la demande du ministre qui a la Santé |
minister bevoegd voor de Volksgezondheid, wordt het stilzwijgen van de | publique dans ses attributions, le silence du ministre qui a le Budget |
minister bevoegd voor de Begroting bij het verstrijken van de verkorte | dans ses attributions est, à l'échéance du délai raccourci, considéré |
termijn evenwel beschouwd als het niet verkrijgen van een akkoord."; | comme un désaccord. »; |
4° in de Franse tekst van het negende lid, dat het tiende lid wordt, | 4° dans l'alinéa 9, qui devient l'alinéa 10, les mots « le Conseil |
worden de woorden "le Conseil Technique Pharmaceutique" vervangen door | Technique Pharmaceutique » sont remplacés par les mots « la Commission |
de woorden "la Commission de remboursement des produits et des | de remboursement des produits et des prestations pharmaceutiques ». |
prestations pharmaceutiques". | |
Art. 6.Deze wet heeft uitwerking met ingang van 31 december 2019. |
Art. 6.La présente loi produit ses effets le 31 décembre 2019. |
Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden | Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soi revêtue du sceau de |
bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. | l'Etat et publiée par le Moniteur belge. |
Gegeven te Brussel, 13 februari 2020. | Donné à Bruxelles, le 13 février 2020. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Sociale Zaken, | La Ministre des Affaires sociales, |
M. DE BLOCK | M. DE BLOCK |
Met 's Lands zegel gezegeld : | Scellé du sceau de l'Etat : |
De Minister van Justitie, | Le Ministre de la Justice, |
K. GEENS | K. GEENS |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Kamer van volksvertegenwoordigers | (1) Chambre des représentants |
(www.dekamer.be) | (www.lachambre.be) |
Stukken: 55-0378/7. | Documents : 55-0378/7. |
Integraal Verslag: 13 februari 2020. | Compte rendu intégral : 6 février 2020. |