Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Wet van 12/07/2023
← Terug naar "Wet tot omzetting van Richtlijn 2019/713 van het Europees Parlement en de Raad van 17 april 2019 betreffende de bestrijding van fraude met en vervalsing van niet-contante betaalmiddelen en ter vervanging van Kaderbesluit 2001/413/JBZ van de Raad (1) "
Wet tot omzetting van Richtlijn 2019/713 van het Europees Parlement en de Raad van 17 april 2019 betreffende de bestrijding van fraude met en vervalsing van niet-contante betaalmiddelen en ter vervanging van Kaderbesluit 2001/413/JBZ van de Raad (1) Loi transposant la directive 2019/713 du Parlement européen et du Conseil du 17 avril 2019 concernant la lutte contre la fraude et la contrefaçon des moyens de paiement autres que les espèces et remplaçant la décision-cadre 2001/413/JAI du Conseil (1)
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE
12 JULI 2023. - Wet tot omzetting van Richtlijn (EU) 2019/713 van het 12 JUILLET 2023. - Loi transposant la directive (UE) 2019/713 du
Europees Parlement en de Raad van 17 april 2019 betreffende de Parlement européen et du Conseil du 17 avril 2019 concernant la lutte
bestrijding van fraude met en vervalsing van niet-contante contre la fraude et la contrefaçon des moyens de paiement autres que
betaalmiddelen en ter vervanging van Kaderbesluit 2001/413/JBZ van de les espèces et remplaçant la décision-cadre 2001/413/JAI du Conseil
Raad (1) FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. De Kamer van volksvertegenwoordigers heeft aangenomen en Wij bekrachtigen, hetgeen volgt : HOOFDSTUK I. - Algemene bepalingen

Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel

(1) PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. La Chambre des représentants a adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : CHAPITRE Ier. - Dispositions générales
74 van de Grondwet.

Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 74 de

Art. 2.Deze wet voorziet in de omzetting van Richtlijn (EU) 2019/713

la Constitution.

Art. 2.La présente loi transpose la directive (UE) 2019/713 du

van het Europees Parlement en de Raad van 17 april 2019 betreffende de Parlement européen et du Conseil du 17 avril 2019 concernant la lutte
bestrijding van fraude met en vervalsing van niet-contante contre la fraude et la contrefaçon des moyens de paiement autres que
betaalmiddelen en ter vervanging van Kaderbesluit 2001/413/JBZ van de Raad. les espèces et remplaçant la décision-cadre 2001/413/JAI du Conseil.
HOOFDSTUK II. - Wijzigingen van het Strafwetboek CHAPITRE II. - Modifications du Code pénal

Art. 3.In titel III, boek 2, van het Strafwetboek wordt een hoofdstuk

Art. 3.Dans le titre III, livre 2, du Code pénal, il est inséré un

IIter ingevoegd, luidende "Namaking of vervalsing van niet-contante chapitre IIter intitulé "De la contrefaçon ou falsification des
betaalinstrumenten". instruments de paiement autres que les espèces".

Art. 4.In hoofdstuk IIter, ingevoegd bij artikel 3, wordt een artikel

Art. 4.Dans le chapitre IIter, inséré par l'article 3, il est inséré

178quater ingevoegd, luidende: un article 178quater, rédigé comme suit:
"

Art. 178quater.Voor de toepassing van dit hoofdstuk wordt onder

"

Art. 178quater.Aux fins du présent chapitre, on entend par

"niet-contant betaalinstrument" verstaan een immaterieel of materieel, "instrument de paiement autre que les espèces" un dispositif, objet ou
beveiligd apparaat of voorwerp of een immateriële of materiële, enregistrement protégé non matériel ou matériel ou une combinaison de
beveiligde registratie, of een combinatie daarvan, waarmee de houder ces éléments, qui, à lui seul ou en liaison avec une procédure ou un
of gebruiker, al dan niet in combinatie met een procedure of geheel ensemble de procédures, permet à son titulaire ou à son utilisateur
van procedures, geld of monetaire waarde kan overmaken, waaronder door d'effectuer un transfert d'argent ou de valeur monétaire, y compris
middel van digitale betaalmiddelen, en dat niet wordt beoogd in de par des moyens d'échange numériques et qui n'est pas visé par les
hoofdstukken I, II en IIbis van deze titel." chapitres I, II et IIbis du présent titre."

Art. 5.In hetzelfde hoofdstuk IIter wordt een artikel 178quinquies

Art. 5.Dans le même chapitre IIter, il est inséré un article

ingevoegd, luidende: 178quinquies, rédigé comme suit:
"

Art. 178quinquies.Hij die een niet-contant betaalinstrument namaakt

"

Art. 178quinquies.Celui qui aura contrefait ou falsifié un

of vervalst, wordt gestraft met gevangenisstraf van zes maanden tot instrument de paiement autre que les espèces, sera puni d'un
vijf jaar en met geldboete van honderd euro tot honderdduizend euro. emprisonnement de six mois à cinq ans et d'une amende de cent euros à
Poging tot dat wanbedrijf wordt gestraft met dezelfde straf." cent mille euros. La tentative de ce délit sera punie de la même peine."

Art. 6.In hetzelfde hoofdstuk IIter wordt een artikel 178sexies

Art. 6.Dans le même chapitre IIter, il est inséré un article

ingevoegd, luidende: 178sexies rédigé comme suit:
"

Art. 178sexies.Hij die nagemaakte of vervalste niet-contante

"

Art. 178sexies.Celui qui utilise ou tente d'utiliser des instruments

betaalinstrumenten gebruikt of poogt te gebruiken, wordt gestraft met de paiement autres que les espèces contrefaits ou falsifiés, sera puni
gevangenisstraf van zes maanden tot drie jaar en met geldboete van d'un emprisonnement de six mois à trois ans et d'une amende de
zesentwintig euro tot vijftigduizend euro." vingt-six euros à cinquante mille euros."

Art. 7.In hetzelfde hoofdstuk IIter wordt een artikel 178septies

Art. 7.Dans le même chapitre IIter, il est inséré un article

ingevoegd, luidende: 178septies rédigé comme suit:
"

Art. 178septies.Hij die onrechtmatig verkregen, nagemaakte of vervalste niet-contante betaalinstrumenten bezit, voorhanden heeft, aanschaft voor zichzelf of voor een ander, invoert, uitvoert, vervoert, verkoopt of verspreidt met het oogmerk om deze te gebruiken, wordt gestraft met gevangenisstraf van zes maanden tot drie jaar en met geldboete van zesentwintig euro tot vijftigduizend euro of met een van die straffen alleen. Poging tot dat wanbedrijf wordt gestraft met gevangenisstraf van drie maanden tot een jaar en met geldboete van vijftig euro tot duizend euro of met een van die straffen alleen."

Art. 8.In hetzelfde hoofdstuk IIter wordt een artikel 178octies ingevoegd, luidende:

"

Art. 178septies.Celui qui possède, détient, obtient pour lui-même ou pour autrui, importe, exporte, transporte, vend ou distribue des instruments de paiement autres que les espèces obtenus par des moyens illégaux, contrefaits ou falsifiés dans l'intention de les utiliser, sera puni d'un emprisonnement de six mois à trois ans et d'une amende de vingt-six euros à cinquante mille euros ou d'une de ces peines seulement. La tentative de ce délit sera punie d'un emprisonnement de trois mois à un an et d'une amende de cinquante euros à mille euros ou d'une de ces peines seulement."

Art. 8.Dans le même chapitre IIter, il est inséré un article 178octies rédigé comme suit:

"

Art. 178octies.Hij die nagemaakte of vervalste niet-contante

"

Art. 178octies.Celui qui, ayant reçu pour bons des instruments de

betaalinstrumenten die hij te goeder trouw ontvangen heeft, opnieuw paiement autres que les espèces contrefaits ou falsifiés, les
gebruikt of poogt te gebruiken, terwijl hij de ondeugdelijkheid ervan réutilise ou tente de réutiliser après en avoir vérifié les vices
na ontvangst heeft vastgesteld, wordt gestraft met gevangenisstraf van après réception, sera puni d'un emprisonnement d'un mois à un an et
een maand tot een jaar en met geldboete van zesentwintig euro tot d'une amende de vingt-six euros à mille euros ou d'une de ces peines
duizend euro of met een van die straffen alleen." seulement."

Art. 9.In hetzelfde hoofdstuk IIter wordt een artikel 178nonies

Art. 9.Dans le même chapitre IIter, il est inséré un article

ingevoegd, luidende: 178nonies rédigé comme suit:
"

Art. 178nonies.Hij die, onrechtmatig, enig instrument, met inbegrip

"

Art. 178nonies.Celui qui, indûment, produit, obtient pour soi-même

van informaticagegevens, dat hoofdzakelijk is ontworpen of aangepast ou pour autrui, importe, exporte, vend, transporte, diffuse ou met à
om die in dit hoofdstuk bedoelde misdrijven mogelijk te maken, disposition sous une autre forme, un quelconque dispositif, y compris
vervaardigt, aanschaft voor zichzelf of voor een ander, invoert, des données informatiques, principalement conçu ou adapté pour
uitvoert, verkoopt, vervoert, verspreidt of op enige andere manier ter permettre la commission des infractions prévues par le présent
beschikking stelt, wordt gestraft met gevangenisstraf van zes maanden chapitre, sera puni d'un emprisonnement de six mois à trois ans et
tot drie jaar en met geldboete van zesentwintig euro tot d'une amende de vingt-six euros à cinquante mille euros ou d'une de
vijftigduizend euro of met een van die straffen alleen." ces peines seulement."

Art. 10.In artikel 192 van hetzelfde Wetboek, vervangen bij de wet

Art. 10.A l'article 192 du même Code, remplacé par la loi du 12

van 12 juli 1932, worden de volgende wijzigingen aangebracht: juillet 1932, les modifications suivantes sont apportées:
1° de woorden "178quinquies tot 178septies, 178nonies," worden 1° les mots "178quinquies à 178septies, 178nonies," sont insérés entre
ingevoegd tussen de woorden "177, tweede lid," en de woorden "180, les mots "177, alinéa 2," et les mots "aux deux derniers alinéas de
laatste en voorlaatste lid"; l'article 180";
2° de woorden ", of van andere vervalste of nagemaakte niet-contante 2° les mots "ou d'autres instruments de paiement autres que des
betaalinstrumenten," worden ingevoegd tussen de woorden "van espèces contrefaits ou falsifiés," sont insérés entre les mots "de
nagemaakte of geschonden munten" en de woorden "of van nagemaakt of monnaies contrefaites ou altérées" et les mots "ou de papiers
vervalst papier,". contrefaits ou falsifiés,".

Art. 11.In artikel 192ter van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij de wet

van 10 januari 2005, worden de woorden "178quinquies tot 178nonies,"

Art. 11.Dans l'article 192ter du même Code, inséré par la loi du 10

telkens ingevoegd tussen de woorden "176 tot 178," en de woorden "180 janvier 2005, les mots "178quinquies à 178nonies," sont chaque fois
en 185 tot 187bis". insérés entre les mots "176 à 178," et les mots "180, et 185 à

Art. 12.In boek II, titel III, van hetzelfde Wetboek wordt het

187bis,".

Art. 12.Dans le livre II, titre III, du même Code, l'intitulé

opschrift "Bepalingen aan de vijf vorige hoofdstukken gemeen", voor "Dispositions communes aux cinq chapitres précédents", avant l'article
artikel 213, vervangen als volgt: 213, est remplacé par ce qui suit:
"Bepalingen aan de zes vorige hoofdstukken gemeen". "Dispositions communes aux six chapitres précédents".

Art. 13.In artikel 213 van hetzelfde Wetboek worden de woorden "niet

Art. 13.Dans l'article 213 du même Code, les mots "instruments de

contante betaalinstrumenten," ingevoegd tussen de woorden "rente- of paiement autres que les espèces," sont insérés entre les mots
dividendbewijzen, biljetten," en het woord "zegels". "coupons, billets," et le mot "sceaux".

Art. 14.Artikel 470 van hetzelfde Wetboek wordt vervangen als volgt:

Art. 14.L'article 470 du même Code est remplacé par ce qui suit:

"

Art. 470.Met de straffen, bij het artikel 468 bedoeld, wordt

"

Art. 470.Sera puni des peines visées à l'article 468, comme s'il

gestraft alsof hij een diefstal met geweld of bedreiging had gepleegd, avait commis un vol avec violences ou menaces, celui qui aura obtenu,
hij die opzettelijk met behulp van geweld of bedreiging hetzij een délibérément, à l'aide de violences ou de menaces, soit un bien, soit
goed, hetzij een ongeoorloofd voordeel verkrijgt." un avantage illicite."

Art. 15.In artikel 491, eerste lid, van hetzelfde Wetboek, gewijzigd

Art. 15.Dans l'article 491, alinéa 1er, du même Code, modifié par la

bij de wet van 26 juni 2000, worden de woorden "goederen, gelden, loi du 26 juin 2000, les mots "des effets, deniers, marchandises,
koopwaren, biljetten, kwijtingen, geschriften van om het even welke billets, quittances, écrits de toute nature contenant ou opérant
aard, die een verbintenis of een schuldbevrijding inhouden of obligation ou décharge et qui lui avaient été remis à la condition de
teweegbrengen en die hem overhandigd zijn onder verplichting om ze les rendre ou d'en faire un usage ou un emploi déterminé" sont
terug te geven of ze voor een bepaald doel te gebruiken of aan te remplacés par les mots "un bien mobilier ayant une valeur économique
wenden" vervangen door de woorden "een roerend goed met economische qui lui avait été remis à la condition de le rendre ou d'en faire un
waarde dat hem overhandigd is onder verplichting om het terug te geven
of het voor een bepaald doel te gebruiken of aan te wenden". usage ou un emploi déterminé".

Art. 16.Artikel 496, eerste lid, van hetzelfde Wetboek, gewijzigd bij

Art. 16.L'article 496, alinéa 1er, du même Code, modifié par la loi

de wet van 26 juni 2000, wordt vervangen als volgt: "Hij die, met bedrieglijk opzet, beoogt een onrechtmatig economisch voordeel voor zichzelf of voor een ander te verwerven, hetzij door gebruik te maken van valse namen of valse hoedanigheden, hetzij door listige kunstgrepen aan te wenden om te doen geloven aan het bestaan van valse ondernemingen, van een denkbeeldige macht of van een denkbeeldig krediet, om een goede afloop, een ongeval of enige andere hersenschimmige gebeurtenis te doen verwachten of te doen vrezen of om op andere wijze misbruik te maken van het vertrouwen of van de lichtgelovigheid, wordt gestraft met gevangenisstraf van een maand tot vijf jaar en met geldboete van zesentwintig euro tot drieduizend euro."

Art. 17.In artikel 505, eerste lid, 1°, van hetzelfde Wetboek,

du 26 juin 2000, est remplacé par ce qui suit: "Celui qui cherche à se procurer, pour lui-même ou pour autrui, avec une intention frauduleuse, un avantage économique illégal, soit en faisant usage de faux noms ou de fausses qualités, soit en employant des manoeuvres frauduleuses pour persuader l'existence de fausses entreprises, d'un pouvoir ou d'un crédit imaginaire, pour faire naître l'espérance ou la crainte d'un succès, d'un accident ou de tout autre événement chimérique, ou pour abuser autrement de la confiance ou de la crédulité, sera puni d'un emprisonnement d'un mois à cinq ans et d'une amende de vingt-six euros à trois mille euros."

Art. 17.Dans l'article 505, alinéa 1er, 1°, du même Code, remplacé

vervangen bij de wet van 7 april 1995, wordt het woord "zaken" par la loi du 7 avril 1995, les mots "les choses enlevées, détournées
ou obtenues" sont remplacés par les mots "les biens enlevés,
vervangen door het woord "goederen". détournés, ou obtenus".
Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soi revêtue du sceau de
bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. l'Etat et publiée par le Moniteur belge.
Gegeven te Brussel, 12 juli 2023. Donné à Bruxelles, le 12 juillet 2023.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Justitie, Le Ministre de la Justice,
V. VAN QUICKENBORNE V. VAN QUICKENBORNE
Met 's Lands zegel gezegeld : Scellé du sceau de l'Etat :
De Minister van Justitie, Le Ministre de la Justice,
V. VAN QUICKENBORNE V. VAN QUICKENBORNE
_______ _______
Nota Note
(1) Kamer van volksvertegenwoordigers (1) Chambre des représentants
(www.dekamer.be) (www.lachambre.be)
Stukken : 55 3408 Documents : 55 3408
Integraal Verslag : 6 juli 2023 Compte rendu intégral : 6 juillet 2023
^