← Terug naar "Wet houdende eerste aanpassing van de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016 "
Wet houdende eerste aanpassing van de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016 | Loi contenant le premier ajustement du budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016 |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUDGET EN BEHEERSCONTROLE | SERVICE PUBLIC FEDERAL BUDGET ET CONTROLE DE LA GESTION |
12 JULI 2016. - Wet houdende eerste aanpassing van de algemene | 12 JUILLET 2016. - Loi contenant le premier ajustement du budget |
uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016 (1) FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. De Kamer van volksvertegenwoordigers heeft aangenomen en Wij bekrachtigen, hetgeen volgt : Hoofdstuk 1 Algemene bepalingen Artikel 1.01.1 | général des dépenses pour l'année budgétaire 2016 (1) PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. La Chambre des représentants a adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : Chapitre 1er Dispositions générales Article 1.01.1 |
Deze wet regelt een aangelegenheid bedoeld in artikel 74 van de | La présente loi règle une matière visée à l'article 74 de la |
Grondwet. | Constitution. |
Art. 1.01.2 | Art. 1.01.2 |
De Algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016 wordt | Le Budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016 est ajusté |
aangepast overeenkomstig de aangepaste totalen van de programma's | conformément aux totaux adaptés des programmes figurant dans les |
zoals vermeld in de bij deze wet gevoegde departementale tabellen. | tableaux départementaux, annexés à la présente loi. |
Hoofdstuk 2 | Chapitre 2 |
Bijzondere bepalingen van de departementen | Dispositions particulières des départements |
Sectie 02 | Section 02 |
FOD Kanselarij van de Eerste Minister | SPF Chancellerie du Premier Ministre |
Art. 2.02.1 | Art. 2.02.1 |
In afwijking van artikel 62, § 2, van de wet van 22 mei 2003 houdende | Par dérogation à l'article 62, § 2, de la loi du 22 mai 2003 portant |
organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de Federale | organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, les |
Staat, worden de op 31 december 2015 beschikbare middelen van het | moyens disponibles au 31 décembre 2015 du Fonds 02-1 - Fonds destiné |
Fonds 02-1 - Fonds bestemd voor de financiering van de informatie- en | au financement des missions d'information et de communication |
communicatieopdrachten ontwikkeld door de Algemene Directie Externe | développées par la direction générale Communication externe (Fonds |
Communicatie (Afgeschaft fonds) gedesaffecteerd en, in afwijking van | supprimé) sont désaffectés et sont, par dérogation à l'article 11 de |
artikel 11 van het koninklijk besluit van 7 januari 2002 betreffende | l'arrêté royal du 7 janvier 2002 relatif à la composition et à la |
de samenstelling en de bevoegdheid van de organen, en het financieel | compétence des organes, et à la gestion financière du Centre de presse |
beheer van het Internationaal Perscentrum als Staatsdienst met | international en tant que service de l'Etat à gestion séparée, ajoutés |
afzonderlijk beheer, bij de middelen van de Staatsdienst met | aux moyens du service de l'Etat à gestion séparée IPC." |
afzonderlijk beheer IPC gevoegd. | |
Sectie 05 | Section 05 |
FOD Informatie- en Communicatietechnologie | SPF Technologie de l'Information et de la Communication |
Art. 2.05.1 | Art. 2.05.1 |
De tekst van artikel 2.05.2 van de wet van 18 december 2015 houdende | Le texte de l'article 2.05.2 de la loi du 18 décembre 2015 contenant |
de Algemene Uitgavenbegroting van het begrotingsjaar 2016, wordt als | le Budget général des Dépenses pour l'année budgétaire 2016, est |
volgt vervolledigd : | complété comme suit : |
"Binnen de perken van de betrokken basisallocaties kunnen de volgende | « Dans les limites des allocations de base concernées, les subventions |
toelagen worden toegekend: | suivantes peuvent être accordées : |
PROGRAMMA 31/1 - INFORMATIE- | PROGRAMME 31/1 - TECHNOLOGIE |
EN COMMUNICATIETECHNOLOGIE | DE L'INFORMATION ET DE LA COMMUNICATION |
- Toelage voor Internationale ICT-projecten op de basisallocatie | - Subside pour des projets ICT internationaux sur l'allocation de base |
05.31.10.35.40.01 | 05.31.10.35.40.01 |
Toelagen in het kader van een samenwerking tussen FEDICT en nationale | Des subventions dans le cadre d'une collaboration entre FEDICT et des |
en internationale organisaties voor ICT-projecten ten voordele van de | organisations nationales et internationales pour des projets reconnus |
burger en die van algemeen belang zijn. | d'intérêt général en matière d'ICT concernant le citoyen. |
PROGRAMMA 31/3 - UITGAVEN | PROGRAMME 31/3 - DEPENSES |
BESTRIJDING RADICALISERING | LUTTE CONTRE LA RADICALISATION |
-Toelage de-radicalisering vzw MolenGeek op de basisallocatie | -Subside déradicalisation asbl MolenGeek sur l'allocation de base |
05.31.30.33.00.01 ; | 05.31.30.33.00.01 ; |
-Toelagen de-radicalisering Digital Belgium skills fund. | -Subsides déradicalisation Digital Belgium skills fund. |
Toelagen in het kader van een samenwerking tussen FEDICT en vzw's en | Subsides dans le cadre d'une collaboration entre FEDICT et des asbl ou |
organisaties ivm ICT-projecten ten voordele van de burger en die van | organisations pour des projets en matière d'ICT pour le citoyen et/ou |
algemeen belang zijn. | l'intérêt général. |
Art. 2.05.2 | Art. 2.05.2 |
De kredieten van de basisallocatie 05.31.30.01.00.01 mogen | Les crédits de l'allocation de base 05.31.30.01.00.01 pourront être |
getransfereerd worden, door middel van een herverdeling van | |
basisallocaties, naar specifieke basisallocaties die per herverdeling | transférés, par voie de redistributions d'allocations de base, vers |
van basisallocaties opgericht mogen worden binnen hetzelfde programma, | des allocations de base spécifiques qui pourront être créées par |
teneinde de uitgaven van het project met betrekking tot het onderwerp | redistributions d'allocations de base dans le même programme, afin de |
« Digital Belgium skills fund » te dekken. | couvrir les dépenses relatives au projet « Digital Belgium skills fund ». |
Sectie 12 | Section 12 |
FOD Justitie | SPF Justice |
Art. 2.12.1 | Art. 2.12.1 |
De tekst van de bepaling 2.12.4 van de wet van 18 december 2015 | Le texte de l'article 2.12.4 de la loi du 18 décembre 2015 contenant |
houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016 | le budget général des dépenses de l'année budgétaire 2016 est complété |
wordt aangevuld als volgt : | comme suit : |
"PROGRAMMA 62/7 - NATIONALE | « PROGRAMME 62/7 - COMMISSION |
COMMISSIE VOOR DE RECHTEN VAN HET KIND | NATIONALE DES DROITS DE L'ENFANT |
Federale bijdrage in de financiering van de Nationale Commissie voor | Contribution fédérale à la Commission des Droits de l'Enfant en |
de Rechten van het Kind in uitvoering van het samenwerkingsakkoord van 19 september 2005." | exécution de l'accord de coopération du 19 septembre 2005. » |
Art. 2.12.2 | Art. 2.12.2 |
In afwijking van artikel 20, 2° van de wet van 22 mei 2003 houdende | Par dérogation à l'article 20, 2° de la loi du 22 mai 2003 portant |
organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de Federale | organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, les |
Staat, kunnen verplichtingen die zijn ontstaan of aangegaan voor 1 | obligations nées ou contractées pendant les année antérieures à |
januari van het begrotingsjaar ten laste van kredieten op | l'année budgétaire en cours à charge des crédits des allocations de |
basisallocaties 12-51-02-12.11.01, 12-51-31-12.11.01, | base 12-51-02-12.11.01, 12-51-31-12.11.01, 12-51-32-12.11.31, |
12-51-32-12.11.31, 12-56-02-12.11.01 en 12-56-03-12.11.40 worden | 12-56-02-12.11.01 et 12-56-03-12.11.40 peuvent être engagées et |
vastgelegd en vereffend ten laste van de kredieten van het lopende | liquidées à charge des crédits de l'année budgétaire en cours. |
begrotingsjaar. | |
Art. 2.12.3 | Art. 2.12.3 |
Artikel 2.12.7 van de wet van 18 december 2015 houdende de algemene | L'article 2.12.7 de la loi du 18 décembre 2015 contenant le budget |
uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016 wordt vervangen als | général des dépenses pour l'année budgétaire 2016 est remplacée ainsi |
volgt : | : |
"In afwijking van artikel 62, § 2, van de wet van 22 mei 2003 houdende | Par dérogation à l'article 62, § 2, de la loi du 22 mai 2003 portant |
organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de Federale | organisation du budget et de la comptabilité de l'autorité fédérale, |
Staat, worden de beschikbare middelen van het Fonds van de | les moyens disponibles du Fonds de la Commission des jeux de hasard |
Kansspelcommissie (programma 12-62-5), tot beloop van een bedrag van | (programme 12-62-5) sont désaffectés, à concurrence d'un montant de |
15.618.000 euro, van bestemming veranderd en bij de algemene middelen | 15.618.000 euros, et sont ajoutés aux ressources générales du Trésor. |
van de Schatkist gevoegd." | |
Art. 2.12.4 | Art. 2.12.4 |
In afwijking van artikel 62, § 2, van de wet van 22 mei 2003 houdende | "Par dérogation à l'article 62, § 2, de la loi du 22 mai 2003 portant |
organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de Federale | organisation du budget et de la comptabilité de l'autorité fédérale, |
Staat, worden de beschikbare middelen van het Bijzonder Fonds tot Hulp | les moyens disponibles du Fonds Spécial d'Aide aux Victimes d'Actes |
aan de Slachtoffers van Opzettelijke Gewelddaden en aan de Occasionele | Intentionnels de Violence et aux Sauveteurs Occasionnels (programme |
Redders (programma 12-62-4), tot beloop van een bedrag van 84.592.000 | 12-62-4) sont désaffectés, à concurrence d'un montant de 84.592.000 |
euro, van bestemming veranderd en bij de algemene middelen van de | euros, et sont ajoutés aux ressources générales du Trésor. |
Schatkist gevoegd. | |
Sectie 13 | Section 13 |
FOD Binnenlandse Zaken | SPF Intérieur |
Art. 2.13.1 | Art. 2.13.1 |
De tekst van artikel 2.13.2, PROGRAMMA 54/8 - FINANCIERING | Le texte de l'article 2.13.2, PROGRAMME 54/8 - FINANCEMENT DES ZONES |
HULPVERLENINGSZONES EN BRANDWEERDIENSTEN, 2°, van de wet van 18 | DE SECOURS ET DES SERVICES D'INCENDIE, 2°, de la loi du 18 décembre |
december 2015 houdende de Algemene Uitgavenbegroting van het | 2015 contenant le Budget Général des Dépenses pour l'année budgétaire |
Begrotingsjaar 2016, wordt vervangen door: | 2016 est remplacé comme suit : |
« 2° Toelagen aan de Brandweervereniging Vlaanderen, de "Fédération | « 2° Subsides à la Brandweervereniging Vlaanderen, à la Fédération |
royale des corps de sapeurs-pompiers de Belgique, ailes francophone et | royale des corps de sapeurs-pompiers de Belgique, ailes francophone et |
germanophone", de Nationale Kas voor onderlinge hulp der | germanophone, à la Caisse nationale d'entraide des sapeurs-pompiers, à |
brandweermannen, de Vlaamse Vereniging Brandweervrijwilligers en aan | le Vlaamse Vereniging Brandweervrijwilligers et à l'Association des |
de Association des Pompiers Volontaires Francophones et Germanophones de Belgique. » | Pompiers Volontaires Francophones et Germanophones de Belgique. » |
Art. 2.13.2 | Art. 2.13.2 |
De tekst van artikel 2.13.9 van de wet van 18 december 2015 houdende | Le texte de l'article 2.13.9 de la loi du 18 décembre 2015 contenant |
de Algemene Uitgavenbegroting van het Begrotingsjaar 2016, wordt | le Budget Général des Dépenses pour l'année budgétaire 2016 est |
vervangen door: | remplacé comme suit : |
" § 1. De vastleggingsmachtiging met betrekking tot het fonds 13-15 | « § 1. L'autorisation d'engagement du fonds 13-15 "Fonds européen |
"Federaal Europees fonds voor Asiel en Migratie en Interne Veiligheid | fédéral pour l'Asile et la Migration et pour la Sécurité intérieure - |
- Programmatie 2014-2020" van het programma 13-71-1, bedraagt 41 429 | Programmation 2014-2020" du programme 13-71-1, est de 41 429 000 EUR. |
000 EUR. Elke vastlegging aan te gaan in toepassing van dit artikel wordt | Tout engagement à prendre en vertu de cet article est soumis au visa |
onderworpen aan het visum van de controleur van de vastleggingen. | du contrôleur des engagements. |
§ 2. In afwijking van artikel 62 van de wet van 22 mei 2003 houdende | § 2. Par dérogation à l'article 62 de la loi du 22 mai 2003 portant |
organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale | organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, le |
Staat, wordt het fonds 13-15 "Federaal Europees fonds voor Asiel en | Fonds 13-15 « Fonds européen fédéral pour l'Asile et la Migration et |
Migratie en Interne Veiligheid - Programmatie 2014-2020" van het | pour la Sécurité intérieure - Programmation 2014-2020 »du programme |
programma 13-71-1, gemachtigd een debettoestand in vereffening te | 13-71-1, est autorisé à présenter une position débitrice en |
vertonen welke het bedrag van 14 599 000 EUR niet mag overschrijden." | liquidation dont le montant ne peut dépasser 14 599 000 EUR . » |
Art. 2.13.3 | Art. 2.13.3 |
De tekst van artikel 2.13.10 van de wet van 18 december 2015 houdende | Le texte de l'article 2.13.10 de la loi du 18 décembre 2015 contenant |
de Algemene Uitgavenbegroting van het Begrotingsjaar 2016, wordt | le Budget Général des Dépenses pour l'année budgétaire 2016 est |
vervangen door: | remplacé comme suit: |
"In afwijking van artikel 52, eerste alinea, 2° van de wet van 22 mei | « Par dérogation à l'article 52, alinéa 1er, 2° de la loi du 22 mai |
2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit | 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat |
van de federale Staat en in afwijking van artikel 1-01-3 § 2 van deze | fédéral et par dérogation à l'article 1-01-3 § 2 de la présente loi, |
wet, zijn de vastleggings -en vereffeningskredieten van de | les crédits d'engagement et de liquidation des allocations de base |
basisallocaties met betrekking tot de bezoldigingen en allerhande | relatives aux rémunérations et allocations généralement quelconques |
toelagen (basisallocaties 11xxxx) alsook de basisallocaties 12.21.48 | (allocations de base 11xxxx) ainsi que les allocations de base |
en 12.11.99 van organisatieafdeling 72 enkel onderling herverdeelbaar | 12.21.48 et 12.11.99 de la division organique 72 peuvent uniquement |
en niet met de andere basisallocaties betreffende het personeel van de | être redistribués entre eux et pas avec les autres allocations de base |
sectie 13 - Binnenlandse Zaken." | relatives aux crédits de personnel de la section 13 - Intérieur. » |
Art. 2.13.4 | Art. 2.13.4 |
De voor orde verrichte ontvangsten in het kader van de verkiezingen | Les opérations de recettes pour ordre effectuées dans le cadre des |
die door de provincies worden geïnd en die toegewezen worden aan de | élections qui sont perçues par les provinces et qui sont affectées aux |
rekeningen 13.83.02.06.76C, 13.83.02.14.84C, 13.83.02.13.83C, | comptes 13.83.02.06.76C, 13.83.02.14.84C, 13.83.02.13.83C, |
13.83.02.17.87C, 13.83.02.15.85C, 13.83.02.18.88C, 13.83.02.20.90C, | 13.83.02.17.87C, 13.83.02.15.85C, 13.83.02.18.88C, 13.83.02.20.90C, |
13.83.02.19.89C, 13.83.02.16.86C en 13.83.02.21.91C (1 per provincie), | 13.83.02.19.89C, 13.83.02.16.86C et 13.83.02.21.91C (1 par province), |
mogen aangewend worden om alle beheersuitgaven voortvloeiend uit deze | peuvent être utilisées pour couvrir toutes les dépenses de gestion |
activiteiten te dekken. | découlant de ces activités. |
Art. 2.13.5 | Art. 2.13.5 |
De voor orde verrichte ontvangsten in het kader van de Wapenwet van 8 | Les opérations de recettes pour ordre effectuées dans le cadre de la |
juni 2006 die door de provincies worden geïnd en moeten doorgestort | Loi sur les armes du 8 juin 2006 qui sont perçues par les provinces et |
worden aan de gemeenten waar de vergunningsplichtige woonachtig is, | doivent être versées aux communes où réside la personne soumise à |
worden toegewezen aan de rekeningen 13.83.03.09.82C, 13.83.03.02.75C, | autorisation, sont affectées aux comptes 13.83.03.09.82C, |
13.83.03.03.76C, 13.83.03.04.77C, 13.83.03.05.78C, 13.83.03.06.79C, | 13.83.03.02.75C, 13.83.03.03.76C, 13.83.03.04.77C, 13.83.03.05.78C, |
13.83.03.07.80C, 13.83.03.08.81C, 13.83.03.10.83C, 13.83.03.11.84C, | 13.83.03.06.79C, 13.83.03.07.80C, 13.83.03.08.81C, 13.83.03.10.83C, |
13.83.03.12.85C (1 per provincie). | 13.83.03.11.84C, 13.83.03.12.85C (1 par province). |
Art. 2.13.6 | Art. 2.13.6 |
De voor orde verrichte ontvangsten voor het uitvoeren van projecten in | Les opérations de recettes pour ordre effectuées pour exécuter des |
kader van het vreemdelingenbeleid die moeten doorgestort worden aan de | projets dans le cadre de la politique des étrangers qui doivent être |
FOD Buitenlandse Zaken en de Federale Politie worden geboekt op de | versées au SPF Affaires étrangères et à la Police fédérale sont |
rekening 13.83.02.12.82C. | réalisées au moyen du compte 13.83.02.12.82C. |
Art. 2.13.7 | Art. 2.13.7 |
De voor orde verrichte ontvangsten in het kader van de rampenschade in | Les opérations de recettes pour ordre effectuées dans le cadre des |
uitvoering van de wet van 17 juli 1976 die moeten worden doorgestort | calamités en exécution de la loi du 17 juillet 1976 qui doivent être |
aan de Nationale Kas van de Rampenschade worden geboekt op de rekening | versées à la Caisse nationale des Calamités sont réalisées au moyen du |
13.80.04.00.49C. | compte 13.80.04.00.49C. |
Art. 2.13.8 | Art. 2.13.8 |
De voor orde verrichte ontvangsten ingevolge de organisatie van | Les opérations de recettes pour ordre effectuées suite à |
seminaries en studiedagen in het kader van het Veiligheids- en | l'organisation de séminaires et de journées d'étude dans le cadre de |
Preventiebeleid worden geboekt op de rekening 13.83.02.10.80C. Ze | la Politique de sécurité et de prévention sont réalisées au moyen du |
mogen aangewend worden om alle beheersuitgaven voortvloeiend uit deze | compte 13.83.02.10.80C. Elles peuvent être utilisées pour couvrir |
activiteiten te dekken. | toutes les dépenses de gestion découlant de ces activités. |
Art. 2.13.9 | Art. 2.13.9 |
De voor orde verrichte ontvangsten in het kader van de | Les opérations de recettes pour ordre effectuées dans le cadre des |
gemeenschapswachten worden geboekt op de rekening 13.83.03.21.94C. Ze | gardiens de la paix sont réalisées au moyen du compte 13.83.03.21.94C. |
mogen aangewend worden om alle beheersuitgaven voortvloeiend uit deze | Elles peuvent être utilisées pour couvrir toutes les dépenses de |
activiteiten te dekken. | gestion découlant de ces activités. |
Art. 2.13.10 | Art. 2.13.10 |
De voor orde verrichte ontvangsten in het kader van het Argo-programma | Les opérations de recettes pour ordre effectuées dans le cadre du |
worden geboekt op de rekening 13.83.02.08.78C. Ze mogen aangewend | programme Argo sont réalisées au moyen du compte 13.83.02.08.78C. |
worden om alle projectuitgaven voortvloeiend uit deze activiteiten te | Elles peuvent être utilisées pour couvrir toutes les dépenses de |
dekken. | projet découlant de ces activités. |
Art. 2.13.11 | Art. 2.13.11 |
De voor orde verrichte ontvangsten in het kader van de dienstverlening | Les opérations de recettes pour ordre effectuées dans le cadre des |
door de Noodplanambtenaren aan de gemeenten worden geboekt op de | services fournis par les fonctionnaires chargés de la planification |
d'urgence aux communes sont réalisées au moyen du compte | |
rekening 13.83.03.41.17B. Ze mogen aangewend worden om alle | 13.83.03.41.17B. Elles peuvent être utilisées pour couvrir toutes les |
beheersuitgaven voortvloeiend uit deze activiteiten te dekken. | dépenses de gestion découlant de ces activités. |
Art. 2.13.12 | Art. 2.13.12 |
De voor orde verrichte ontvangsten in het kader van het Hoger | Les opérations de recettes pour ordre effectuées dans le cadre de |
Instituut voor de Noodplanning worden geboekt op de rekening | l'Institut Supérieur de Planification d'Urgence sont réalisées au |
13.83.02.02.72C. Ze mogen aangewend worden om de kosten voor het | moyen du compte 13.83.02.02.72C. Elles peuvent être utilisées pour |
uitvoeren van de taken van dit instituut te dekken, zoals opgenomen in | couvrir les coûts d'exécution des tâches de cet institut, comme repris |
art. 2 van het KB van 5 december 2011. | à l'art. 2 de l'AR du 5 décembre 2011. |
Art. 2.13.13 | Art. 2.13.13 |
De voor orde verrichte ontvangsten in het kader van de coördinatie en | Les opérations de recettes pour ordre effectuées dans le cadre de la |
de supralokale acties in de domeinen bedoeld in art. 69 van de wet van | coordination et des actions supralocales dans les domaines visés à |
30 maart 1994 worden geboekt op de rekening 13.83.03.23.96C. Ze mogen | l'art. 69 de la loi du 30 mars 1994 sont réalisées au moyen du compte |
aangewend worden om alle beheersuitgaven voortvloeiend uit deze | 13.83.03.23.96C. Elles peuvent être utilisées pour couvrir toutes les |
activiteiten te dekken. | dépenses de gestion découlant de ces activités. |
Art. 2.13.14 | Art. 2.13.14 |
De voor orde verrichte ontvangsten in het kader van het Europees | Les opérations de recettes pour ordre effectuées dans le cadre du |
mechanisme voor internationale noodhulpverlening worden geboekt op de | mécanisme européen pour les secours d'urgence internationaux sont |
rekening 13.83.03.18.91C. Ze mogen aangewend worden om alle | réalisées au moyen du compte 13.83.03.18.91C. Elles peuvent être |
beheersuitgaven voortvloeiend uit deze activiteiten te dekken. | utilisées pour couvrir toutes les dépenses de gestion découlant de ces activités. |
Art. 2.13.15 | Art. 2.13.15 |
De voor orde verrichte ontvangsten in het kader van het Europees | Les opérations de recettes pour ordre effectuées dans le cadre du |
project EUCPN met betrekking tot de strijd tegen en de preventie van | projet européen EUCPN relatif à la prévention et la lutte contre la |
criminaliteit worden geboekt op de rekening 13.83.03.15.88C. | criminalité sont réalisées au moyen du compte 13.83.03.15.88C. |
Ze mogen aangewend worden om alle beheersuitgaven voortvloeiend uit | Elles peuvent être utilisées pour couvrir toutes les dépenses de |
deze activiteiten te dekken | gestion découlant de ces activités. |
Art. 2.13.16 | Art. 2.13.16 |
De voor orde verrichte ontvangsten in het kader van het Europees | Les opérations de recettes pour ordre effectuées dans le cadre du |
project STRESAVIORA in het kader van de strijd tegen en de preventie | projet européen STRESAVIORA relatif à la prévention et la lutte contre |
van radicalisering worden geboekt op de rekening 13.83.03.24.97C. | la radicalisation sont réalisées au moyen du compte 13.83.03.24.97C. |
Ze mogen aangewend worden om alle beheersuitgaven voortvloeiend uit | Elles peuvent être utilisées pour couvrir toutes les dépenses de |
deze activiteiten te dekken | gestion découlant de ces activités. |
Art. 2.13.17 | Art. 2.13.17 |
De voor orde verrichte ontvangsten in het kader van het EUCPN | Les opérations de recettes pour ordre effectuées dans le cadre du |
werkingsfonds, bestaande uit de overdracht van het fonds dat beheerd | fonds de fonctionnement de l'EUCPN constitué du transfert du fonds |
wordt door het Centrum voor Criminaliteitspreventie en Veiligheid in | géré par le Centrum voor Criminaliteitspreventie en Veiligheid aux |
Nederland alsook vrijwillige donaties van de EU-lidstaten worden | Pays-Bas ainsi que de donations volontaires des Etats membres |
geboekt op de rekening 13.83.03.25.98C. Ze mogen aangewend worden om | européens, sont réalisées au moyen du compte 13.83.03.25.98C. Elles |
peuvent être utilisées pour couvrir toutes les dépenses effectuées | |
alle uitgaven in het kader van de uitvoering van het werkfonds EUCPN | dans le cadre de la mise en oeuvre du fonds de fonctionnement de |
te dekken. | l'EUCPN. |
Art. 2.13.18 | Art. 2.13.18 |
De voor orde verrichte ontvangsten in het kader van de Europese | Les opérations de recettes pour ordre effectuées dans le cadre des |
subsidies alsook door derden toegekende financiering mbt het organiek | subsides européens ainsi que du financement octroyé par des tiers |
fonds AMIF-ISF (programma 13.71.1) die doorgestort moeten worden naar | concernant le fonds organique AMIF-ISF (programme 13.71.1) qui doivent |
het Vlaams gewest worden op de rekening 13.83.03.42.18 B geboekt. | être versées à la Région flamande sont réalisées au moyen du compte 13.83.03.42.18 B. |
Art. 2.13.19 | Art. 2.13.19 |
De voor orde verrichte ontvangsten in het kader van de Europese | Les opérations de recettes pour ordre effectuées dans le cadre des |
subsidies alsook door derden toegekende financiering mbt het organiek | subsides européens ainsi que du financement octroyé par des tiers |
fonds AMIF-ISF (programma 13.71.1) die doorgestort moeten worden naar | concernant le fonds organique AMIF-ISF (programme 13.71.1) qui doivent |
het Waals gewest worden op de rekening 13.83.03.43.19B geboekt. | être versées à la Région wallonne sont réalisées au moyen du compte |
13.83.03.43.19B. | |
Deze ontvangsten mogen aangewend worden om doorstortingen aan het | Ces recettes peuvent être utilisées pour couvrir des versements à la |
Waals gewest te dekken. | Région wallonne. |
Art. 2.13.20 | Art. 2.13.20 |
In afwijking van artikel 62, § 2, van de wet van 22 mei 2003 houdende | Par dérogation à l'article 62, § 2, de la loi du 22 mai 2003 portant |
organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de Federale | organisation du budget et de la comptabilité de l'autorité fédérale, |
Staat, worden de beschikbare middelen van het Fonds voor de risico's | les moyens disponibles du Fonds pour les risques d'accidents |
van nucleaire ongevallen (programma 50/70) tot beloop van een bedrag | nucléaires (programme 50/70) sont désaffectés à concurrence d'un |
van 2 848 000 euro van bestemming veranderd en bij de algemene | montant de 2 848 000 euros et sont ajoutés aux ressources générales du |
middelen van de Schatkist gevoegd. | Trésor. |
Art. 2.13.21 | Art. 2.13.21 |
In afwijking van artikel 62, § 2, van de wet van 22 mei 2003 houdende | Par dérogation à l'article 62, § 2, de la loi du 22 mai 2003 portant |
organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de Federale | organisation du budget et de la comptabilité de l'autorité fédérale, |
Staat, worden de beschikbare middelen van het Fonds voor beveiliging | les moyens disponibles du Fonds de sécurité contre l'incendie et |
tegen brand en ontploffing (programma 54/22) van bestemming veranderd | l'explosion (programme 54/22) sont désaffectés et ajoutés aux |
en bij de algemene middelen van de Schatkist gevoegd. | ressources générales du Trésor. |
Art. 2.13.22 | Art. 2.13.22 |
In afwijking van artikel 62, § 2, van de wet van 22 mei 2003 houdende | Par dérogation à l'article 62, § 2, de la loi du 22 mai 2003 portant |
organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de Federale | organisation du budget et de la comptabilité de l'autorité fédérale, |
Staat, worden de beschikbare middelen van het Fonds voor de | les moyens disponibles du Fonds d'acquisition de matériel et |
aanschaffing van materieel en uit rusting voor de opdrachten van de | |
brandweerdiensten, voor rekening van de gemeenten, de intercommunales, | d'équipement pour compte des communes, des intercommunales, des |
de prézones, de hulpverleningszones en de dienst voor brandweer en | prézones, des zones de secours et du service d'incendie et d'aide |
dringende medische hulp van het Brussels Hoofd- stedelijk Gewest | |
(programma 54/30) van bestemming veranderd en bij de algemene middelen | médicale urgente de la Région de Bruxelles-Capitale (programme 54/30) |
van de Schatkist gevoegd. | sont désaffectés et ajoutés aux ressources générales du Trésor. |
Art. 2.13.23 | Art. 2.13.23 |
In afwijking van artikel 62, § 2, van de wet van 22 mei 2003 houdende | Par dérogation à l'article 62, § 2, de la loi du 22 mai 2003 portant |
organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de Federale | organisation du budget et de la comptabilité de l'autorité fédérale, |
Staat, worden de beschikbare middelen van het Fonds voor het beheer | les moyens disponibles du fonds de gestion des astreintes (programme |
van de dwangsommen (programma 59/03) van bestemming veranderd en bij | 59/03) sont désaffectés et ajoutés aux ressources générales du Trésor. |
de algemene middelen van de Schatkist gevoegd. | |
Art. 2.13.24 | Art. 2.13.24 |
In afwijking van artikel 62, § 2, van de wet van 22 mei 2003 houdende | Par dérogation à l'article 62, § 2, de la loi du 22 mai 2003 portant |
organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de Federale | organisation du budget et de la comptabilité de l'autorité fédérale, |
Staat, worden de beschikbare middelen van het bijzonder fonds voor de | les moyens disponibles du fonds spécial pour les centres intégrés |
geïntegreerde centra van dringende oproepen (programma 63/0) van | d'appel d'urgence (programme 63/0) sont désaffectés et ajoutés aux |
bestemming veranderd en bij de algemene middelen van de Schatkist gevoegd. | ressources générales du Trésor. |
Art. 2.13.25 | Art. 2.13.25 |
De tekst van artikel 2.13.14 van de wet van 18 december 2015 houdende | Le texte de l'article 2.13.14 de la loi du 18 décembre 2015 contenant |
de Algemene Uitgavenbegroting van het Begrotingsjaar 2016, wordt | |
vervangen door: | |
"Goedgekeurd wordt de bij deze wet gevoegde begroting voor het jaar | |
2016 van het Federaal Agentschap voor de Opvang van Asielzoekers. | le Budget Général des Dépenses pour l'année budgétaire 2016 comme suit : |
"Est approuvé le budget de l'Agence fédérale d'accueil des demandeurs | |
d'asile pour l'année 2016, annexé à la présente loi. | |
Deze begroting beloopt 307 656 222 EUR voor de ontvangsten en 307 656 | Ce budget s'élève pour les recettes à 307 656 222 EUR et pour les |
222 EUR voor de uitgaven." | dépenses à 307 656 222 EUR. » |
Art. 2.13.26 | Art. 2.13.26 |
Overeenkomstig artikel 7, § 2bis, 2°, eerste lid, a) van de wet van 21 | Conformément à l'article 7, § 2bis, 2°, alinéa premier, a) de la loi |
januari 1987 ter stijving van het fonds voor risico's van zware | du 21 janvier 1987 relative à l'alimentation du fonds pour les risques |
ongevallen en van het fonds voor preventie van zware ongevallen en in | d'accidents majeurs et du fonds pour la prévention des accidents |
afwijking van artikel 62, § 2, van de wet van 22 mei 2003 houdende | majeurs et par dérogation à l'article 62, § 2, de la loi du 22 mai |
organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de Federale | 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de |
Staat worden de beschikbare middelen van het Fonds voor risico's van | l'autorité fédérale, les moyens disponibles du Fonds pour les risques |
zware ongevallen" voorzien in de begroting van de FOD Binnenlandse | d'accidents majeurs, prévu au budget du SPF Intérieur sont |
Zaken, tot beloop van een bedrag van 2 miljoen EUR, van bestemming | désaffectés, à concurrence d'un montant de 2 millions d'EUR, et sont |
veranderd en bij het "Fonds voor de preventie van zware ongevallen" | versés au fonds pour la prévention des accidents majeurs prévu au |
voorzien in de begroting van de FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal | budget du SPF Emploi, Travail et Concertation sociale. |
overleg toegevoegd. | |
Sectie 14 | Sectie 14 |
FOD Buitenlandse Zaken, | SPF Affaires étrangères, |
Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking | Commerce extérieur et Coopération au Développement |
Art. 2.14.1 | Art. 2.14.1 |
In de tekst van artikel 2.14.9 van de wet van 18 december 2015 wordt | Dans le texte de l'article 2.14.9 de la loi du 18 décembre 2015, le |
het bedrag van "16 500 000 euro" vervangen door "2 700 000 euro". | montant de « 16 500 000 euros » est remplacé par « 2 700 000 euros ». |
Art. 2.14.2 | Art. 2.14.2 |
De tekst van artikel 2.14.2 van de wet van 18 december 2015 wordt de | Le texte de l'article 2.14.2 de la loi du 18 décembre 2015 devient « |
tekst « In afwijking van artikel 1-01-03, § 2 van de huidige wet, | Par dérogation à l'article 1-01-03, § 2 de la présente loi, les |
mogen de basisallocaties 42.01.11.00.13, 42.01.11.00.14, | allocations de base 42.01.11.00.13, 42.01.11.00.14, 42.01.11.00.15, |
42.01.11.00.15, 42.02.12.21.48, 21.01.11.00.03, 21.01.11.00.04, | 42.02.12.21.48, 21.01.11.00.03, 21.01.11.00.04, 21.01.11.00.13 et |
21.01.11.00.13 en 21.01.12.21.48 van de sectie 14 onderling | 21.01.12.21.48 de la section 14 peuvent être redistribuées entre |
herverdeeld worden.". | elles. ». |
Art. 2.14.3 | Art.2.14.3 |
De tekst van artikel 2.14.6 van de wet van 18 december 2015 wordt | Le texte de l'article 2.14.6 de la loi du 18 décembre 2015 est |
uitgebreid met de volgende tekst : | complété comme suit : |
" PROGRAMMA 54/6 - | « PROGRAMME 54/6 - FINANCEMENT INTERNATIONAL |
INTERNATIONALE FINANCIERING VAN HET KLIMAATBELEID | DE LA POLITIQUE DU CLIMATIQUE |
Toelagen in het kader van de internationale financiering van het | Subsides dans le cadre du financement international de la politique |
klimaatbeleid.". | climatique. ». |
Art. 2.14.4 | Art. 2.14.4 |
§ 1. In afwijking van artikel 62, § 2, van de wet van 22 mei 2003 | § 1. Par dérogation à l'article 62, § 2, de la loi du 22 mai 2003 |
houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de | portant organisation du budget et de la comptabilité de l'autorité |
Federale Staat, worden de beschikbare middelen van het Gebouwenfonds | fédérale, les moyens disponibles du Fonds des Bâtiments (programme |
(programma 14.42.1) tot beloop van een bedrag van 283 272 duizend | 14.42.1) sont désaffectés à concurrence d'un montant de 283 272 |
euro, van bestemming veranderd en bij de algemene middelen van de Schatkist gevoegd. | milliers d'euros et sont ajoutés aux ressources générales du Trésor. |
§ 2. In afwijking van artikel 62, § 2, van de wet van 22 mei 2003 | § 2. Par dérogation à l'article 62, § 2, de la loi du 22 mai 2003 |
houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de | portant organisation du budget et de la comptabilité de l'autorité |
Federale Staat, worden de beschikbare middelen van het Belgisch Fonds | fédérale, les moyens disponibles du Fonds belge pour la sécurité |
voor de Voedselzekerheid (programma 14.54.1) tot beloop van een bedrag | alimentaire (programme 14.54.1) sont désaffectés à concurrence d'un |
van 17 262 duizend euro in vereffeningsmiddelen, van bestemming | montant de 17 262 milliers d'euros en moyens de liquidation et sont |
veranderd en bij de algemene middelen van de Schatkist gevoegd. | ajoutés aux ressources générales du Trésor. |
Sectie 16 | Section 16 |
Ministerie van Landsverdediging | Ministère de la Défense |
Art 2.16.1. | Art 2.16.1. |
In de Franstalige tekst van artikel 2.16.21 van de wet van 18 december | Dans le texte français de l'article 2.16.21 de la loi du 18 décembre |
2015 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar | 2015 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire |
2016, worden de woorden « Art. 2.16.21 » vervangen door de woorden « | 2016, les mots « Art. 2.16.21 » sont remplacés par les mots « Art. |
Art. 2.16.20 ». | 2.16.20 ». |
In artikel 2.16.22 van de wet van 18 december 2015 houdende de | Dans l'article 2.16.22 de la loi du 18 décembre 2015 contenant le |
algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, worden de | budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016, les mots « |
woorden « Art. 2.16.22 » vervangen door de woorden « Art. 2.16.21 ». | Art. 2.16.22 » sont remplacés par les mots « Art. 2.16.21 ». |
In artikel 2.16.23 van de wet van 18 december 2015 houdende de | Dans l'article 2.16.23 de la loi du 18 décembre 2015 contenant le |
algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, worden de | budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016, les mots « |
woorden « Art. 2.16.23 » vervangen door de woorden « Art. 2.16.22 » en | Art. 2.16.23 » sont remplacés par les mots « Art. 2.16.22 » et les |
de woorden « uitgaven die verband houden met SHAPE » door de woorden « | mots « dépenses relatives au SHAPE » par les mots « dépenses relatives |
uitgaven die verband houden met SHAPE en de nieuwbouw NCIA op de site | au SHAPE et à la construction NCIA sur le site du SHAPE ». |
van SHAPE ». In artikel 2.16.24 van de wet van 18 december 2015 houdende de | Dans l'article 2.16.24 de la loi du 18 décembre 2015 contenant le |
algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, worden de | budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016, les mots « |
woorden « Art. 2.16.24 » vervangen door de woorden « Art. 2.16.23 ». | Art. 2.16.24 » sont remplacés par les mots « Art. 2.16.23 ». |
In artikel 2.16.25 van de wet van 18 december 2015 houdende de | Dans l'article 2.16.25 de la loi du 18 décembre 2015 contenant le |
algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, worden de | budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016, les mots « |
woorden « Art. 2.16.25 » vervangen door de woorden « Art. 2.16.24 ». | Art. 2.16.25 » sont remplacés par les mots « Art. 2.16.24 ». |
Sectie 17 | Section 17 |
Federale politie en geïntegreerde werking | Police fédérale et fonctionnement intégré |
Art. 2.17.1 | Art. 2.17.1 |
In afwijking van de artikelen 11, 12, 19, 20, 23, 60 en 61 van de wet | Par dérogation aux articles 11, 12, 19, 20, 23, 60 et 61 de la loi du |
van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de | 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité |
comptabiliteit van de federale Staat, wordt de Minister van Veiligheid | fédérale, le Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur est autorisé à |
en Binnenlandse Zaken gemachtigd om via compensatie op de federale | procéder par voie de compensation sur la dotation fédérale de base |
basisdotatie 2016 over te gaan tot recuperatie van de onverschuldigde | 2016, à la récupération des paiements indus aux zones de police en |
betalingen aan de politiezones in 2015 met betrekking tot de federale | 2015 en matière de dotations fédérales aux communes et aux zones de |
dotaties aan gemeenten en meergemeentepolitiezones. | police pluricommunales. |
Art. 2.17.2 | Art. 2.17.2 |
§ 1. In afwijking van artikel 62, § 2, van de wet van 22 mei 2003 | § 1. Par dérogation à l'article 62, § 2, de la loi du 22 mai 2003 |
houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de | portant organisation du budget et de la comptabilité de l'autorité |
Federale Staat, worden de beschikbare middelen van het Fonds 17-2 | fédérale, les moyens disponibles du Fonds 17-2 (programme 90/5) sont |
(programma 90/5), tot beloop van een bedrag van 4.629.071,64 euro in | désaffectés, à concurrence d'un montant de 4.629.071,64 euros en |
vastlegging en 7.349.510,52 euro in vereffening, van bestemming | engagement et 7.349.510,52 euro en liquidation, et sont ajoutés aux |
veranderd en bij de beschikbare middelen van het Fonds 17-1 (programma | ressources disponibles du Fonds 17-1 (programme 90/4). |
90/4) gevoegd. | |
§ 2. In afwijking van artikel 62, § 2, van de wet van 22 mei 2003 | § 2. Par dérogation à l'article 62, § 2, de la loi du 22 mai 2003 |
houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de | portant organisation du budget et de la comptabilité de l'autorité |
Federale Staat, worden de beschikbare middelen van het Fonds 17-3 | fédérale, les moyens disponibles du Fonds 17-3 (programme 90/6) sont |
(programma 90/6), tot beloop van een bedrag van 10.469.644,98 euro in | désaffectés, à concurrence d'un montant de 10.469.644,98 euros en |
vastlegging en in vereffening, van bestemming veranderd en bij de | engagement et en liquidation, et sont ajoutés aux ressources |
beschikbare middelen van het Fonds 17-1 (programma 90/4) gevoegd. | disponibles du Fonds 17-1 (programme 90/4). |
§ 3. In afwijking van artikel 62, § 2, van de wet van 22 mei 2003 | § 3. Par dérogation à l'article 62, § 2, de la loi du 22 mai 2003 |
houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de | portant organisation du budget et de la comptabilité de l'autorité |
Federale Staat, worden de beschikbare middelen van het Fonds 17-2 | fédérale, les moyens disponibles du Fonds 17-2 (programme 90/5) sont |
(programma 90/5), tot beloop van een bedrag van 4.518.831,74 euro in | désaffectés, à concurrence d'un montant de 4.518.831,74 euros en |
vastlegging en in vereffening, van bestemming veranderd en bij de | engagement et en liquidation, et sont ajoutés aux ressources générales |
algemene middelen van de Schatkist gevoegd. | du Trésor. |
Art. 2.17.3 | Art. 2.17.3 |
De tekst van artikel 2.17.8 van de wet van 13 november 2015 houdende | Le texte de l'article 2.17.8 de la loi du 13 novembre 2015 contenant |
de Algemene Uitgavenbegroting van het Begrotingsjaar 2016, wordt | |
vervangen door: | |
"Voor het begrotingsjaar 2016 beschikt het organieke budgettaire fonds | le Budget général des Dépenses pour l'année budgétaire 2016 est remplacé comme suit: |
"Pour l'année budgétaire 2016, le fonds budgétaire organique 17-4 visé | |
17-4 bedoeld in artikel 11 van de wet van 21 december 2007 houdende | à l'article 11 de la loi du 21 décembre 2007 portant des dispositions |
diverse bepalingen (I) over een vastleggingsmachtiging van 1 109 000 EUR. | diverses (I) dispose d'une autorisation d'engagement de 1 109 000 EUR. |
Elke verbintenis aan te gaan met toepassing van dit artikel wordt | |
onderworpen aan het visum van de controleur van de vastleggingen. | Tout engagement à prendre, en vertu de cet article, est soumis au visa |
Vóór de tiende van iedere maand legt de controleur van de | du contrôleur des engagements. |
vastleggingen aan het Rekenhof een in drievoud opgemaakte lijst met de | Avant le dix de chaque mois, le contrôleur des engagements transmet à |
verantwoordingstukken voor, die enerzijds het bedrag vermeldt van de | la Cour des comptes, avec les documents justificatifs, un relevé |
vastleggingen die tijdens de afgelopen maand geviseerd werden, en | établi en trois exemplaires mentionnant, d'une part, le montant des |
anderzijds het bedrag aangeeft van de vastleggingen die geviseerd | engagements visés au cours du mois écoulé et, d'autre part, le montant |
werden sinds het begin van het jaar. | des engagements visés depuis le début de l'année. |
In afwijking van artikel 62, § 2, alinea 4, van de wet van 22 mei 2003 | Par dérogation à l'article 62, § 2, alinéa 4, de la loi du 22 mai 2003 |
houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de | portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat |
Federale Staat, tijdens het begrotingsjaar 2016 wordt een | fédéral, durant l'année budgétaire 2016, sur ce même fonds budgétaire |
debettoestand in vereffening op hetzelfde organieke begrotingsfonds | organique, est autorisée une position débitrice en liquidation qui ne |
gemachtigd dat 815 000 EUR niet mag overtreffen." | peut excéder 815 000 EUR." |
Sectie 19 | Section 19 |
Regie Der Gebouwen | Régie Des Bâtiments |
Art. 2.19.1 | Art. 2.19.1 |
De bij deze wet gevoegde aangepaste begroting van de Regie der | Le budget ajusté de la Régie des Bâtiments pour l'année budgétaire |
Gebouwen voor het begrotingsjaar 2016 wordt goedgekeurd. | 2016, annexé à la présente loi, est approuvé. |
Deze begroting bedraagt voor de ontvangsten in totaal 932 247 975 euro | Ce budget s'élève pour les recettes à 932 247 975 euros au total et |
en voor de uitgaven in totaal 890 599 633 euro. | pour les dépenses à 890 599 633 euros au total. |
De ontvangsten bestaan voor 755 583 000 euro uit dotaties vanwege de | Les recettes comprennent des dotations de la part de l'Etat fédéral |
federale Staat, waarvan in totaal 4 111 000 euro ingeschreven wordt in | pour un montant total de 755 583 000 euros, dont 4 111 000 euros sont |
sectie 01 en 751 472 000 euro in sectie 19 van de Algemene | inscrits dans la section 01 et 751 472 000 euros dans la section 19 du |
Uitgavenbegroting. | Budget général des Dépenses. |
Deze begroting bevat, bij de uitgaven, vastleggingskredieten | Ce budget comporte, en dépenses, des crédits d'engagement (crédits |
(gesplitste kredieten) voor een bedrag van 270 741 422 euro. | dissociés) pour un montant de 270 741 422 euros. |
De ontvangsten en uitgaven voor orde worden geschat op 22 510 000 | Les recettes et les dépenses pour ordre sont évaluées à 22 510 000 |
euro. | euros. |
Art. 2.19.2 | Art. 2.19.2 |
In artikel 2.19.2 van de wet van 18 december 2015 houdende de algemene | Dans l'article 2.19.2 de la loi du 18 décembre 2015 contenant le |
uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016 wordt het bedrag van 4 | budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016, le montant |
079 692 euro vervangen door 9 252 186 euro. | de 4 079 692 euros est remplacé par 9 252 186 euros. |
Van dit bedrag is 7 952 186 euro bestemd voor de renovatiewerken in | De cette somme, 7 952 186 euros sont affectés aux travaux de |
het Koninklijk Museum voor Midden-Afrika te Tervuren en 1 300 000 euro | rénovation dans le Musée royal de l'Afrique centrale à Tervueren et 1 |
voor de bouw van een Forensisch Psychiatrisch Centrum te Gent. | 300 000 euros sont destinés à la construction d'un Centre de |
Psychiatrie Légale à Gand. | |
Sectie 21 | Section 21 |
Pensioenen | Pensions |
Art. 2.21.1 | Art. 2.21.1 |
De tekst van artikel 2.21.1 van de wet van 18 december 2015 houdende | Le texte de l'article 2.21.1 de la loi du 18 décembre 2015 contenant |
de Algemene Uitgavenbegroting van het begrotingsjaar 2016 wordt | le Budget général des Dépenses pour l'année budgétaire 2016 est |
vervangen door : | remplacé comme suit : |
« De bij deze wet gevoegde aangepaste begroting van de Pensioendienst | « Le budget ajusté du Service des Pensions du Secteur Public pour |
voor de overheidssector voor het jaar 2016 wordt goedgekeurd. | l'année 2016, annexé à la présente loi, est approuvé. |
Deze begroting beloopt 14 998 779 000 euro voor de ontvangsten waarvan | Ce budget s'élève pour les recettes à 14 998 779 000 euros, dont 14 |
14 953 949 000 euro voor de ontvangsten met betrekking tot de | 953 949 000 euros pour les recettes relatives aux missions légales et |
wettelijke opdrachten en 44 830 000 euro voor de ontvangsten inzake | 44 830 000 euros pour les recettes de gestion du service. Il s'élève |
het beheer van de Dienst. Ze beloopt 14 998 779 000 euro voor de | |
uitgaven waarvan 14 953 949 000 euro voor de uitgaven met betrekking | pour les dépenses à 14 998 779 000 euros, dont 14 953 949 000 euros |
tot de wettelijke opdrachten, en 44 830 000 euro voor de uitgaven met | pour les dépenses relatives aux missions légales, et 44 830 000 euros |
betrekking tot het beheer van de Dienst. » | pour les dépenses relatives à la gestion du service. » |
Sectie 23 | Section 23 |
FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg | SPF Emploi, Travail et Concertation sociale |
Art. 2.23.1 | Art. 2.23.1 |
De terugvordering van de voorschotten onder de vorm van leningen | |
toegekend aan de personeelsleden, kan, in voorkomend geval, worden | Le recouvrement des avances sous forme de prêts accordés aux salariés, |
uitgevoerd overeenkomstig het artikel 23, 4°, van de wet van 12 april | peut, le cas échéant, être effectué conformément à l'article 23, 4°, |
1965 betreffende de bescherming van het loon der werknemers. | de la loi du 12 avril 1965 sur la protection de la rémunération des |
travailleurs. | |
Art. 2.23.2 | Art. 2.23.2 |
Binnen de perken van de desbetreffende basisallocatie kunnen de | Dans les limites de l'allocation de base concernée, les subventions |
volgende toelagen worden toegekend : | suivantes peuvent être accordées: |
PROGRAMMA 40/2 : DIVERSITEIT, | PROGRAMME 40/2 : DIVERSITE, |
INTERCULTURALITEIT EN GELIJKHEID VAN KANSEN | INTERCULTURALITE ET EGALITE DES CHANCES |
- Toelagen aan universitaire centra in het kader van de diversiteit, | - Subventions à des centres universitaires dans le cadre de la |
interculturaliteit en gelijkheid van kansen. | diversité, l'interculturalité et l'égalité des chances |
Sectie 25 | Section 25 |
FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu | SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement |
Art. 2.25.1 | Art. 2.25.1 |
Artikel 2.25.2 van de wet van 18 december 2015 houdende de algemene | L'article 2.25.2 de la loi du 18 décembre 2015 contenant le budget |
uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, wordt als volgt | général des dépenses pour l'année 2016 est modifié de la manière |
gewijzigd : | suivante : |
PROGRAMMA 51/4 - PSYCHOSOCIALE GEZONDHEIDSZORG, wordt aangevuld met : | Le PROGRAMME 51/4 - SOINS DE SANTE PSYCHOSOCIAUX, est complété comme |
- Toelagen aan pilootproject drughulpverleningsprogramma in drie | suit : - Subsides au projet pilote `programme de soins en matière |
penitentiaire instellingen. | d'assuétudes' dans trois institutions pénitentiaires. |
Invoeging van het PROGRAMMA 51/6 - TOELAGEN AAN ORGANISATIES | Intégration du PROGRAMME 51/6 - SUBSIDES A DES ASSOCIATIONS |
- Toelagen aan diverse organisaties i.v.m. de omkadering en | - Subsides à des associations diverses pour l'encadrement et le |
ondersteuning van de burger als patiënt. | support du citoyen dans sa qualité de patient. |
- Toelagen aan vzw's Medisch Falen. | - Subsides aux ASBL Erreurs médicales. |
- Toelagen aan de verenigingen "LEIF" en "EOL" die de ondersteuning | - Subsides aux associations "LEIF" et "EOL" ayant pour objectif de |
van geneesheren tot doel hebben en die ertoe bijdragen de bevolking te | soutenir les médecins et d'informer la population sur les dispositions |
informeren omtrent de wettelijke bepalingen inzake euthanasie. | légales en matière d'euthanasie |
Art 2.25.2 | Art 2.25.2 |
In afwijking van artikel 62, § 2, van de wet van 22 mei 2003 houdende | Par dérogation à l'article 62, § 2, de la loi du 22 mai 2003 portant |
organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de Federale | organisation du budget et de la comptabilité de l'autorité fédérale, |
Staat, worden de beschikbare middelen van het Fonds "Fonds Rode Kruis | les moyens disponibles du Fonds « Fonds Croix-Rouge de Belgique » |
van België" (prog 25 51/3) van bestemming veranderd en bij de algemene | (prog 25 51/3) sont désaffectés et sont ajoutés aux ressources |
middelen van de Schatkist gevoegd. | générales du Trésor. |
Art. 2.25.3 | Art. 2.25.3 |
In artikel 2.25.3 van de wet van 18 december 2015 houdende de Algemene | Dans l'article 2.25.3 de la loi du 18 décembre 2015 contenant le |
Uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016 wordt voor de | Budget général des Dépenses pour l'année budgétaire 2016, le montant |
ontvangsten, het bedrag van 189 424 101 EUR vervangen door het bedrag | de 189 424 101 EUR pour les recettes est remplacé par un montant de |
van 190 073 319 EUR en voor de uitgaven, het bedrag van 188 527 914 | 190 073 319 EUR, et le montant de 188 527 914 EUR pour les dépenses |
EUR door het bedrag van 189 086 826 EUR. | est remplacé par un montant de 189 086 826 EUR. |
Art. 2.25.4 | Art. 2.25.4 |
In artikel 2.25.5 van de wet van 18 december 2015 houdende de Algemene | Dans l'article 2.25.5 de la loi du 18 décembre 2015 contenant le |
Uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016 wordt voor de | Budget général des Dépenses pour l'année budgétaire 2016 le montant de |
ontvangsten, het bedrag van 74 746 108 EUR vervangen door het bedrag | |
van 74 722 166 EUR en voor de uitgaven, het bedrag van 74 746 108 EUR | 74 746 108 EUR pour les recettes est remplacé par un montant de 74 722 |
166 EUR, et le montant de 74 746 108 EUR pour les dépenses est | |
door het bedrag van 74 722 166 EUR. | remplacé par un montant de 74 722 166 EUR. |
Sectie 32 | Section 32 |
FOD Economie | SPF Economie |
Art. 2.32.1 | Art. 2.32.1 |
De tekst van artikel 2.32.3 van de wet van 18 december 2015 houdende | Le texte de l'article 2.32.3 de la loi du 18 décembre 2015 contenant |
de Algemene Uitgavenbegroting van het begrotingsjaar 2016, wordt als | le Budget général des Dépenses pour l'année budgétaire 2016, est |
volgt vervolledigd : | complété comme suit : |
"Binnen de perken van de betrokken basisallocaties kunnen de volgende | « Dans les limites des allocations de base concernées, les subventions |
toelagen worden toegekend: | suivantes peuvent être accordées : |
PROGRAMMA 42/5 - TOELAGEN | PROGRAMME 42/5 - SUBVENTIONS |
AAN EXTERNE ORGANISMEN | A DES ORGANISMES EXTERNES |
1) Subsidie aan het Interuniversitair Instituut voor Kernwetenschappen | 1) Subvention à l'Institut interuniversitaire des Sciences nucléaires |
(I.I.K.W.); | (I.I.S.N.); |
2) Subsidie aan onderzoek fusie; | 2) Subvention à la recherche dans le domaine de la fusion et |
recherches connexes; | |
3) Bijdrage van België aan de R. & D.-programma's op het gebied van de | 3) Contribution de la Belgique aux programmes R. & D. dans le domaine |
Energie; | de l'Energie; |
4) Lasten opgelegd aan de Belgische Staat krachtens zijn deelneming | 4) Charges incombant à l'Etat belge en vertu de sa participation à |
aan de gemeenschappelijke onderneming "Joint European Torus"; | l'entreprise commune "Joint European Torus"; |
5) Economische steun aan de Oost-Europese landen; | 5) Aide économique aux pays de l'Europe de l'Est; |
6) Bijdrage van België aan het Europees Centrum voor Kernonderzoek | 6) Cotisation de la Belgique au Centre européen de Recherche nucléaire |
(E.C.K.O.) te Genève; | (C.E.R.N.) à Genève; |
7) Subsidie aan het Instituut voor Radio-elementen (I.R.E.); | 7) Subvention à l'Institut de Radio-éléments (I.R.E.); |
8) Subsidie voor investeringen aan het Instituut voor Radio-elementen | 8) Subvention pour investissements à l'Institut de Radio-éléments |
(I.R.E.); | (I.R.E.); |
9) Subsidie aan het Studiecentrum voor Kernenergie (S.C.K.); | 9) Subvention au Centre d'étude de l'Energie nucléaire (C.E.N.); |
10) Subsidie voor buitengewone investeringen te verrichten door het | 10) Subvention pour investissements exceptionnels à effectuer par le |
Studiecentrum voor Kernenergie (S.C.K.); | Centre d'Etude de l'Energie nucléaire (C.E.N.); |
11) Subsidie voor bijzondere werkingskosten aan het Instituut voor | 11) Subvention à l'Institut de Radio-éléments (I.R.E.) pour frais de |
Radio-elementen (I.R.E.); | fonctionnement spécifiques; |
12) Subsidie aan het Internationaal Energieagentschap (IEA); | 12) Subvention à l'Agence Internationale de l'Energie (AIE); |
13) Tussenkomst colloquia; | 13) Intervention colloque; |
14) Halden project; | 14) Projet Halden; |
15) IRENA; | 15) IRENA; |
16) SCK - Myrrha; | 16) CEN - Myrrha; |
17) Bijkomende subsidie aan het I.R.E. voor de uitvoering van nieuwe | 17) Subvention supplémentaire à l'IRE pour l'exécution de nouvelles |
studies, investeringen en projecten; | études, de nouveaux investissements et projets; |
18) Toelage aan het International Energy Forum; | 18) Subvention à l'International Energy Forum ; |
19) Toelage voor de fysische bescherming van de SCK; | 19) Subvention pour la protection physique du CEN; |
20) Toelage voor de fysische bescherming van het IRE | 20) Subvention pour la protection physique de l'IRE; |
21) NEA groep - radio isotopen. | 21) Groupe AEN - radio isotopes. |
22) Subsidie aan APETRA voor de oprichting van de minimum stock | 22) Subside à APETRA pour la constitution du stock minimal requis par |
vereist door de Europese Commissie | la commission européenne. |
PROGRAMMA 44/6 - TOELAGE | PROGRAMME 44/6 - SUBVENTION |
AAN EXTERNE ORGANISMEN | A DES ORGANISMES EXTERNES |
1) Subsidie aan de v.z.w. Belgian Bioindustries Association (B.B.A.). | Subvention de l'a.s.b.l. Belgian Bioindustries Association (B.B.A.). |
2) Bijdrage aan International Copper Study Group | Contribution à l'International Copper Study Group. |
PROGRAMMA 49/0 - BESTAANSMIDDELENPROGRAMMA | PROGRAMME 49/0 - PROGRAMME DE SUBSISTANCE |
Bel; | 1) Bel - IDB; |
2) Toelage aan patiëntenverenigingen. | 2) Subvention aux associations représentatives de patients. |
3) Ondersteuning van de geschillenregeling van de consumenten" | 3) Soutien au règlement des litiges des consommateurs. » |
Art. 2.32.2 | Art. 2.32.2 |
In afwijking van artikel 62, § 2, van de wet van 22 mei 2003 houdende | Par dérogation à l'article 62, § 2, de la loi du 22 mai 2003 portant |
organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de Federale | organisation du budget et de la comptabilité de l'autorité fédérale, |
Staat, worden de beschikbare middelen van de Fondsen : | les moyens disponibles des Fonds : |
- Fonds voor de prospectie, exploratie en de exploitatie van minerale | - Fonds pour la prospection, l'exploration et l'exploitation des |
en andere niet-levende rijkdommen van de territoriale zee, het | ressources minérales et autres ressources non vivantes de la mer |
continentaal plat van België en de zee- en oceaanbodem en de | territoriale, du plateau continental de la Belgique et les fonds |
ondergrond ervan voorbij de grenzen van de nationale rechtsmacht | marins et leur sous-sol au-delà des limites de la juridiction |
(programma 46-2), | nationale (programme 46-2), |
- Fonds ter Bestrijding van de Overmatige Schuldenlast (programma | - Fonds de Traitement du Surendettement (programme 49-2), |
49-2), - Fonds Kansspelen (programma 46-3), | - Fonds Jeux de hasard (programme 46-3). |
- Landbouwfonds (programma 44-2), | - Fonds agricole (programme 44-2), |
- Fonds voor forfaitaire verminderingen voor verwarming met aardgas en | - Fonds de réductions forfaitaires pour le chauffage au gaz naturel et |
elektriciteit (programma 52-1), | à l'électricité (programme 52-1), |
- Fonds voor forfaitaire verminderingen voor verwarming met stookolie, | - Fonds de réductions forfaitaires pour le chauffage au gasoil de |
lamppetroleum (type C) en bulkpropaan (programma 52-1), | chauffage, le pétrole lampant (type C) et le gaz propane (programme |
- Begrotingsfonds Kruispuntbank van Ondernemingen (programma 21-3), | 52-1), - Le Fonds budgétaire Banque-Carrefour des Entreprises (programme 21-3), |
afgeschaft door de programmawet van 26 december 2015, van bestemming | supprimés par la loi-programme du 26 décembre 2015, sont désaffectés |
veranderd en bij de algemene middelen van de Schatkist gevoegd. | et sont ajoutés aux ressources générales du Trésor. |
Art. 2.32.3 | Art. 2.32.3 |
In afwijking van artikel 62, § 2, van de wet van 22 mei 2003 houdende | Par dérogation à l'article 62, § 2, de la loi du 22 mai 2003 portant |
organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de Federale | organisation du budget et de la comptabilité de l'autorité fédérale, |
Staat, worden de beschikbare middelen van het Fonds : | les moyens disponibles des Fonds : |
- Fonds tot dekking van de accreditatie- en certificatiekosten | - Fonds pour la couverture des frais d'accréditation et de |
(programma 46-1), tot beloop van een bedrag van 814.000 euro, | certification (programme 46-1), à concurrence d'un montant de 814.000 euros |
Fonds Auteursrechten (programma 47-1), tot beloop van een bedrag van | - Fonds Droits d'auteur (programme 47-1), à concurrence d'un montant |
1.072.000 euro, | de 1.072.000 euros |
van bestemming veranderd en bij de algemene middelen van de Schatkist gevoegd. | sont désaffectés et sont ajoutés aux ressources générales du Trésor. |
Sectie 33 | Section 33 |
FOD Mobiliteit en Vervoer | SPF Mobiilté et Transports |
Art. 2.33.1 | Art. 2.33.1 |
De tekst van artikel 2.33.4 van de wet van 18 december 2015 houdende | Le texte de l'article 2.33.4 de la loi du 18 décembre 2015 contenant |
de Algemene Uitgavenbegroting van het begrotingsjaar 2016, wordt als | le Budget général des Dépenses pour l'année budgétaire 2016, est |
volgt vervolledigd : | complété comme suit : |
"- deze van het Fonds betreffende de werking van de Federale Instantie | « - ceux du Fonds relatif au fonctionnement de l'Organisme Fédéral |
voor Onderzoek van scheepvaartongevallen (programma-activiteit 22/2) | d'Enquête sur les Accidents de navigation (programme 22/2) à |
tot beloop van het beschikbaar saldo op 31 december 2015, of 30.115,91 | concurrence du solde disponible au 31 décembre de l'année budgétaire |
EUR, zal worden gedesaffecteerd op 1 juli van het begrotingsjaar | 2015, soit 30.115,91EUR, seront désaffectés le 1er juillet de l'année |
2016." | budgétaire 2016. » |
Sectie 44 | Section 44 |
POD Maatschappelijke Integratie, | SPP Intégration sociale, |
Armoedebestrijding en Sociale Economie | Lutte contre la pauvreté et Economie sociale |
Art. 2.44.1 | Art. 2.44.1 |
Artikel 2.44.6 van de wet van 18 december 2015 houdende de algemene | L'article 2.44.6 de la loi du 18 décembre 2015 contenant le budget |
uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016 wordt vervangen als | général des dépenses pour l'année 2016 est remplacé comme suit : |
volgt: " § 1. Volgende vastleggingsmachtigingen worden verleend met | « § 1. Des autorisations d'engagement sont accordées pour les fonds |
betrekking tot de hierna vermelde organieke fondsen en tot beloop van | organiques suivants à concurrence des sommes indiquées: |
de vermelde bedragen: | |
- Europees Fonds voor de Integratie van Onderdanen van derde landen | Fonds européen d'Intégration des Ressortissants des pays tiers |
(programma 56/5):17 000 EUR; | (programme 56/5) :17 000 EUR ; |
- Fonds voor de Europese hulp aan de meest behoeftigen (programma | Fonds européen d'Aide aux plus Démunis (programme 56/6, activité 1 et |
56/6, activiteiten 1 en 2): 9 439 000 EUR. | 2) : 9 439 000 EUR. |
Elke vastlegging aan te gaan krachtens dit artikel wordt onderworpen | Tout engagement à prendre, en vertu de cet article, est soumis au visa |
aan het visum van de controleur van de vastleggingen. | du contrôleur des engagements. |
§ 2. In afwijking van artikel 62 van de wet van 22 mei 2003 houdende | § 2. Par dérogation à l'article 62 de la loi du 22 mai 2003 portant |
de organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de | organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, le |
Federale Staat, wordt volgend organiek fonds gemachtigd een | fond organique suivant est autorisé à présenter en liquidation une |
debetpositie in vereffening te vertonen, die de vermelde bedrag niet | position débitrice, qui ne peut pas dépasser le montant mentionné: |
mag overschrijden: | |
Fonds voor de Europese hulp aan de meest behoeftigen (programma 56/6, | Fonds européen d'Aide aux plus Démunis (programme 56/6, activités 1 et |
activiteiten 1 en 2): 10 341 000 EUR. | 2) : 10 341 000 EUR. » |
Art. 2.44.2 | Art. 2.44.2 |
§ 1. In afwijking van artikel 62, § 2, van de wet van 22 mei 2003 | § 1. Par dérogation à l'article 62, § 2, de la loi du 22 mai 2003 |
houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de | portant organisation du budget et de la comptabilité de l'autorité |
Federale Staat en overeenkomstig artikel 40, § 1, tweede zin van de | fédérale et conformément à l'article 40, § 1, deuxième phrase de la |
programmawet van 26 december 2015, worden de beschikbare middelen van | loi-programme du 26 décembre 2015, les moyens disponibles du Fonds |
het Fonds 44-2 Europees Vluchtelingenfonds (vroeger 26-7) (programma | 44-2 européen des réfugiés (anciennement 26-7) (programme 55/3, |
55/3, activiteit 6) afgeschaft door de programmawet van 26 december | activité 6) supprimé par la loi programme du 26 décembre 2015 sont |
2015 van bestemming veranderd en bij de algemene middelen van de | désaffectés et sont ajoutés aux ressources générales du Trésor. |
Schatkist gevoegd. | |
§ 2. In afwijking van artikel 62, § 2, van de wet van 22 mei 2003 | § 2. Par dérogation à l'article 62, § 2, de la loi du 22 mai 2003 |
houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de | portant organisation du budget et de la comptabilité de l'autorité |
Federale Staat en overeenkomstig artikel 42, § 1, tweede zin van de | fédérale et conformément à l'article 42, § 1, deuxième phrase de la |
programmawet van 26 december 2015, worden de beschikbare middelen van | loi-programme du 26 décembre 2015, les moyens disponibles du Fonds |
het fonds 44-5 ter informatisering van het sociaal verwarmingsfonds | 44-5 pour l'informatisation du fonds social chauffage (programme 55/0, |
(programma 55/0, activiteit 9) afgeschaft door de programmawet van 26 | activité 9) supprimé par la loi programme du 26 décembre 2015 sont |
december 2015 van bestemming veranderd en bij de algemene middelen van | désaffectés et sont ajoutés aux ressources générales du Trésor. |
de Schatkist gevoegd. | |
Hoofdstuk 3 | Chapitre 3 |
Raming van de middelen van de organieke begrotingsfondsen | Estimation des moyens des fonds budgétaires organiques |
Art. 3-01-1 | Art. 3-01-1 |
De middelen van de organieke begrotingsfondsen worden herraamd | Les moyens des fonds budgétaires organiques sont réestimés |
overeenkomstig de desbetreffende bij deze wet gevoegde tabel. | conformément au tableau y afférent annexé à la présente loi. |
Hoofdstuk 4 | Chapitre 4 |
Terugbetalings- en toewijzingsfondsen | Fonds de restitution et d'attribution |
Art. 4.01.1 | Art. 4.01.1 |
De verrichtingen op de terugbetalings- en toewijzingsfondsen tijdens | Les opérations effectuées sur les fonds de restitution et |
het begrotingsjaar 2016 worden herraamd overeenkomstig de | d'attribution pendant l'année budgétaire 2016, sont réévaluées |
desbetreffende bij deze wet gevoegde tabel. | conformément au tableau y afférent annexé à la présente loi. |
Hoofdstuk 5 | Chapitre 5 |
Staatsdiensten met afzonderlijk beheer | Services de l'Etat à gestion séparée |
Art. 5.01.1 | Art. 5.01.1 |
De begrotingen van de Staatsdiensten met afzonderlijk beheer van het | Les budgets des Services de l'Etat à gestion séparée de l'année |
begrotingsjaar 2016 worden aangepast overeenkomstig de desbetreffende | budgétaire 2016 sont ajustés conformément aux tableaux y afférents |
bij deze wet gevoegde tabellen. | annexés à la présente loi. |
Hoofdstuk 6 | Chapitre 6 |
Instellingen van openbaar nut | Organismes d'intérêt public |
Art. 6.01.1 | Art. 6.01.1 |
De begrotingen van de instellingen van openbaar nut van catégorie A | Les budgets des organismes d'intérêt public de la catégorie A de |
van het begrotingsjaar 2016 worden aangepast overeenkomstig de | l'année budgétaire 2016 sont ajustés conformément aux tableaux y |
desbetreffende bij deze wet gevoegde tabellen. | afférents annexés à la présente loi. |
Hoofdstuk 7 | Chapitre 7 |
Slotbepalingen | Dispositions finales |
Art. 7.01.1 | Art. 7.01.1 |
Deze wet treedt in werking de dag waarop ze in het Belgisch Staatsblad | La présente loi entre en vigueur le jour de sa publication au Moniteur |
wordt bekendgemaakt. | belge. |
Gegeven te Brussel, 12 juli 2016. | Donné à Bruxelles, le 12 juillet 2016. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Eerste Minister, | Le Premier Ministre, |
Charles MICHEL | Charles MICHEL |
De Minister van Financiën, | Le Ministre des Finances, |
Johan VAN OVERTVELDT | Johan VAN OVERTVELDT |
De Minister van Begroting | La Ministre du Budget |
Sophie WILMES | Sophie WILMES |
Met 's Lands zegel gezegeld : | Scellé du sceau de l'Etat : |
De Minister van Justitie, | Le Ministre de la Justice, |
K. GEENS | K. GEENS |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Kamer van Volksvertegenwoordigers | (1) Chambre des représentants |
(www.dekamer.be) | (www.lachambre.be) : |
Stukken : 54-1805 - 2015/2016 | Documents : 54-1805 - 2015/2016. |
Integraal verslag : 30 juni 2016 | ompte-rendu intégral : 30 juin 2016 |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |