Wet tot wijziging van de wet betreffende de politie over het wegverkeer, gecoördineerd op 16 maart 1968, wat het invoeren van het alcoholslot betreft | Loi modifiant la loi relative à la police de la circulation routière, coordonnée le 16 mars 1968, en ce qui concerne le recours à l'éthylotest antidémarrage |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER | SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS |
12 JULI 2009. - Wet tot wijziging van de wet betreffende de politie | 12 JUILLET 2009. - Loi modifiant la loi relative à la police de la |
over het wegverkeer, gecoördineerd op 16 maart 1968, wat het invoeren | circulation routière, coordonnée le 16 mars 1968, en ce qui concerne |
van het alcoholslot betreft | le recours à l'éthylotest antidémarrage |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
De Kamers hebben aangenomen en Wij bekrachtigen hetgeen volgt : | Les Chambres ont adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : |
Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel 78 van de Grondwet. |
Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 78 de la Constitution. |
Art. 2.In de wet van 16 maart 1968 betreffende de politie over het |
Art. 2.Dans le chapitre V de la loi du 16 mars 1968 relative à la |
wegverkeer, in hoofdstuk V, wordt een artikel 37/1 ingevoegd, luidende | police de la circulation routière, il est inséré un article 37/1 |
: | rédigé comme suit : |
« Art. 37/1.In geval van een veroordeling wegens overtreding van de |
« Art. 37/1.En cas de condamnation du chef d'une infraction aux |
artikelen 34, § 2, 35 of 36 kan de rechter, indien hij geen definitief | articles 34, § 2, 35 ou 36, le juge peut, s'il ne prononce pas la |
verval van het recht tot het besturen van een motorvoertuig | déchéance définitive du droit de conduire un véhicule à moteur, |
uitspreekt, voor een minimale periode van één jaar tot ten hoogste | limiter la validité du permis de conduire du contrevenant, pour une |
vijf jaar of voorgoed, de geldigheid van het rijbewijs van de | période d'au moins un an à cinq ans au plus ou à titre définitif, aux |
overtreder beperken tot motorvoertuigen die uitgerust zijn met een | véhicules à moteur équipés d'un éthylotest antidémarrage à condition |
alcoholslot op voorwaarde dat deze als bestuurder voldoet aan de | que celui-ci remplisse, en tant que conducteur, les conditions du |
voorwaarden van het in artikel 61quinquies, § 3 bedoelde | programme d'encadrement visé à l'article 61quinquies, § 3. Le juge |
omkaderingsprogramma. De rechter kan de geldboete verminderen met de | peut diminuer l'amende de tout ou partie du coût de l'installation et |
volledige of gedeeltelijke kosten van de installatie en het gebruik | de l'utilisation d'un éthylotest antidémarrage dans un véhicule, ainsi |
van een alcoholslot in een voertuig evenals de kosten van het | que du coût du programme d'encadrement, sans qu'elle ne puisse |
omkaderingsprogramma, zonder dat ze minder dan één euro mag bedragen | s'élever à moins d'un euro. |
Met een gevangenisstraf van één maand tot vijf jaar en met een verval | Est puni d'un emprisonnement d'un mois à cinq ans et d'une déchéance |
van het recht tot het besturen van een motorvoertuig voor een periode | du droit de conduire un véhicule à moteur d'une durée d'un an à cinq |
van één jaar tot ten hoogste vijf jaar of voorgoed of met één van deze | ans au plus ou à titre définitif, ou d'une de ces peines seulement, |
straffen alleen, wordt gestraft hij die is veroordeeld wegens | quiconque est condamné du chef d'une infraction à l'alinéa 1er et |
overtreding van het eerste lid en een motorvoertuig bestuurt dat niet | conduit un véhicule à moteur qui n'est pas équipé d'un éthylotest |
uitgerust is met een alcoholslot, of die als bestuurder niet voldoet | antidémarrage ou, en tant que conducteur, ne remplit pas les |
aan de voorwaarden van het omkaderingsprogramma ». | conditions du programme d'encadrement ». |
Art. 3.Artikel 51 van dezelfde wet, laatstelijk gewijzigd bij de wet |
Art. 3.L'article 51 de la même loi, modifié en dernier lieu par la |
van 20 juli 2005, wordt aangevuld met de bepaling onder 4°, luidende : | loi du 20 juillet 2005, est complété par un 4° rédigé comme suit : |
« 4° in geval van een veroordeling wegens overtreding van artikel | « 4° en cas de condamnation pour une infraction visée à l'article |
37/1, tweede lid. ». | 37/1, alinéa 2. ». |
Art. 4.In titel IV van dezelfde wet wordt een hoofdstuk X ingevoegd, |
Art. 4.Dans le titre IV de la même loi, il est inséré un chapitre X |
luidende : | intitulé : |
« Hoofdstuk X - Voertuigen uitgerust met een alcoholslot in het kader | « Chapitre X - Véhicules équipés d'un éthylotest antidémarrage en cas |
van een veroordeling ». | de condamnation ». |
Art. 5.In titel IV, hoofdstuk X van dezelfde wet, ingevoegd bij |
Art. 5.Au titre IV, chapitre X de la même loi, inséré par l'article |
artikel 4, wordt een artikel 61quinquies ingevoegd, luidende : | 4, il est inséré un article 61quinquies, rédigé comme suit : |
« Art. 61quinquies.§ 1. Wanneer de geldigheid van het rijbewijs |
« Art. 61quinquies.§ 1er. Le conducteur remplit les conditions visées |
beperkt is tot het besturen van motorvoertuigen uitgerust met een | |
alcoholslot bedoeld in artikel 37/1, eerste lid, voldoet de bestuurder aan de in de §§ 2 tot 4 bepaalde voorwaarden. § 2. Het voertuig beschikt over een systeem dat het verhindert te starten wanneer het systeem bij de bestuurder een alcoholconcentratie vaststelt die ten minste 0,09 milligram per liter uitgeademde alveolaire lucht bedraagt. § 3. Tijdens de periode waarvoor de geldigheid van het rijbewijs beperkt is tot motorvoertuigen die uitgerust zijn met een alcoholslot voldoet hij aan de voorwaarden van het omkaderingsprogramma bepaald door de Koning. | aux paragraphes 2 à 4 lorsque le permis de conduire n'est valable que pour la conduite de véhicules à moteur équipés d'un éthylotest antidémarrage visé à l'article 37/1, alinéa 1er. § 2. Le véhicule est équipé d'un système qui l'empêche de démarrer lorsque le système constate que le conducteur présente une concentration d'alcool d'au moins 0,09 milligramme par litre d'air alvéolaire expiré. § 3. Pendant la période pour laquelle la validité du permis de conduire est limitée aux véhicules à moteur équipés d'un éthylotest antidémarrage, le conducteur remplit les conditions du programme d'encadrement prévues par le Roi. |
§ 4. De bestuurder neemt de kosten van de installatie en het gebruik | § 4. Le conducteur prend en charge les frais d'installation et |
voor zijn rekening evenals de kosten van het omkaderingsprogramma. ». | d'utilisation ainsi que les frais du programme d'encadrement. ». |
Art. 6.In titel IV, hoofdstuk X van dezelfde wet, ingevoegd bij |
Art. 6.Au titre IV, chapitre X de la même loi, inséré par l'article |
artikel 4, wordt een artikel 61sexies ingevoegd, luidende : | 4, il est inséré un article 61sexies, rédigé comme suit : |
« Art. 61sexies.De Koning bepaalt de voorwaarden waaraan het systeem |
« Art. 61sexies.Le Roi définit les conditions applicables au système |
bedoeld in artikel 61quinquies voldoet. ». | visé à l'article 61quinquies. ». |
Art. 7.Deze wet treedt in werking op 1 oktober 2010. |
Art. 7.La présente loi entre en vigueur le 1er octobre 2010. |
De Koning kan een datum van inwerkingtreding bepalen voorafgaand aan | Le Roi peut fixer une date d'entrée en vigueur antérieure à celle |
de datum vermeld in het vorige lid. | mentionnée à l'alinéa précédent. |
Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden | Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soi revêtue du sceau de |
bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. | l'Etat et publiée par le Moniteur belge. |
Gegeven te Brussel, 12 juli 2009. | Donné à Bruxelles, le 12 juillet 2009. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Eerste Minister, | Le Premier Ministre, |
H. VAN ROMPUY | H. VAN ROMPUY |
De Staatssecretaris voor Mobiliteit, | Le Secrétaire d'Etat à la Mobilité, |
E. SCHOUPPE | E. SCHOUPPE |
Met 's Lands zegel gezegeld : | Scellé du sceau de l'Etat : |
De Minister van Justitie, | Le Ministre de la Justice, |
S. DE CLERCK | S. DE CLERCK |
_______ | |
Nota | Note |
Kamer van volksvertegenwoordigers. | Chambre des représentants. |
Zitting 2008-2009 | Session 2008-2009 |
Parlementaire bescheiden. | Documents parlementaires. |
1856/1 - Wetsvoorstel | 1856/1 - Proposition de loi |
1856/2 - Addendum | 1856/2 - Addendum |
1856/3 - Advies van de Raad van State | 1856/3 - Avis du Conseil d'Etat |
1856/4 - Amendementen | 1856/4 - Amendements |
1856/5 - Amendementen | 1856/5 - Amendements |
1856/6 - Verslag | 1856/6 - Rapport |
1856/7 - Tekst aangenomen door de Commissie voor de Infrastructuur, | 1856/7 - Texte adopté par la Commission de l'Infrastructure, des |
het Verkeer en de Overheidsbedrijven | Communications et des Entreprises publiques |
1856/8 - Amendement | 1856/8 - Amendement |
1856/9 - Wetsontwerp tot wijziging van de wet betreffende de politie | 1856/9 - Projet de loi modifiant la loi relative à la police de la |
over het wegverkeer gecoördineerd op 16 maart 1968, wat het invoeren | circulation routière, coordonnée le 16 mars 1968, en ce qui concerne |
van het alcoholslot betreft - Tekst aangenomen in plenaire vergadering | le recours à l'éthylotest antidémarrage - Texte adopté en séance |
en overgezonden aan de Senaat | plénière et transmis au Sénat |
Parlementaire handelingen. | Annales parlementaires |
Vergadering van 4/6/2009. | Séance du 4/6/2009 |
Senaat. | Sénat |
Zitting 2008-2009. | Session 2008-2009 |
Parlementaire bescheiden. | Documents parlementaires |
4-1350/1 - Wetsontwerp overgezonden door de Kamer van | 4-1350/1 - Projet de loi transmis par la Chambre des représentants |
Volksvertegenwoordigers (Ontwerp niet geëvoceerd door de Senaat) | (Projet non évoqué par le Sénat) |