Wet tot wijziging van de wet van 26 juni 2002 betreffende de oprichting van de Vestigingsraad | Loi modifiant la loi du 26 juin 2002 relative à l'instauration du Conseil d'Etablissement |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE |
11 MEI 2003. - Wet tot wijziging van de wet van 26 juni 2002 | 11 MAI 2003. - Loi modifiant la loi du 26 juin 2002 relative à |
betreffende de oprichting van de Vestigingsraad (1) | l'instauration du Conseil d'Etablissement (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
De Kamers hebben aangenomen en Wij bekrachtigen, hetgeen volgt : | Les Chambres ont adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : |
Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel 77 van de Grondwet. |
Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 77 de la Constitution. |
Art. 2.Artikel 2 van de wet van 26 juni 2002 betreffende de |
Art. 2.L'article 2 de la loi du 26 juin 2002 relative à |
oprichting van de Vestigingsraad wordt vervangen als volgt : | l'instauration du Conseil d'Etablissement est remplacé par la disposition suivante : |
« Art. 2.- Er wordt een Vestigingsraad opgericht die beslist over de |
« Art. 2.- Il est instauré un Conseil d'Etablissement qui décide des |
beroepen ingesteld door de betrokkenen tegen de weigeringen van | recours introduits par les intéressés contre les refus d'inscription, |
inschrijving, wijziging of doorhaling bedoeld in artikel 39 van de wet | de modification ou de radiation, visés à l'article 39 de la loi du 16 |
van 16 januari 2003 tot oprichting van een Kruispuntbank van | janvier 2003 portant création d'une Banque-Carrefour des Entreprises, |
Ondernemingen, tot modernisering van het handelsregister, tot | modernisation du registre de commerce, création de |
oprichting van erkende ondernemingsloketten en houdende diverse | guichets-entreprises agréés et portant diverses dispositions, ou |
bepalingen, of tegen de beslissingen van de controledienst bedoeld in | |
artikel 60 van dezelfde wet, wanneer de aanvragers niet geacht werden | contre les décisions du service du contrôle, visées à l'article 60 de |
te voldoen aan de voorwaarden voorzien in artikel 4 of 5 van de | la même loi, lorsque les demandeurs étaient censés ne pas satisfaire |
programmawet van 10 februari 1998 tot bevordering van het zelfstandig | aux conditions prévues aux articles 4 ou 5 de la loi-programme du 10 |
ondernemerschap. » | février 1998 pour la promotion de l'entreprise indépendante. » |
Art. 3.In artikel 3 van dezelfde wet worden de volgende wijzigingen |
Art. 3.A l'article 3 de la même loi sont apportées les modifications |
aangebracht : | suivantes: |
1° in § 1, eerste lid, derde volzin, worden tussen de woorden « | 1° dans le § 1er, alinéa 1er, troisième phrase, sont insérés entre les |
bevoegdheid heeft, » en « alsmede » de woorden tussengevoegd : « een | mots « attributions » et « ainsi » les mots « , un fonctionnaire |
werkend en plaatsvervangend ambtenaar, benoemd door de minister die de | effectif et un suppléant nommés par le ministre qui a l'Economie dans |
Economie onder zijn bevoegdheid heeft »; | ses attributions »; |
2° in § 2 wordt het eerste lid opgeheven; | 2° dans le § 2 l'alinéa 1er est abrogé; |
3° in § 2 wordt het tweede lid vervangen als volgt : | 3° le § 2 alinéa 2, est remplacé par la disposition suivante: |
« Het beroep wordt ingediend binnen dertig dagen na de betekening van | « Le recours est introduit dans les trente jours de la notification de |
de beslissing van het ondernemingsloket, bedoeld in artikel 39 van de | la décision du guichet, visée à l'article 39 de loi du 16 janvier 2003 |
wet van 16 januari 2003 tot oprichting van een Kruispuntbank van | portant création d'une Banque-Carrefour des Entreprises, modernisation |
Ondernemingen, tot modernisering van het handelsregister, tot | du registre de commerce, création de guichets-entreprises agréés et |
oprichting van erkende ondernemingsloketten en houdende diverse | portant diverses dispositions, ou du service de contrôle, visée à |
bepalingen, of van de controledienst, bedoeld in artikel 60 van | l'article 60 de la même loi. »; |
dezelfde wet »; 4° in § 2 wordt het vierde lid vervangen als volgt : | 4° dans le § 2, l'alinéa 4 est remplacé par la disposition suivante : |
« De beslissing van de Vestigingsraad wordt opgeslagen in de | « La décision du Conseil d'Etablissement est conservée dans la banque |
gegevensbank, opgericht voor de geautomatiseerde behandeling van de | de données, constituée pour le traitement automatisé des dossiers |
dossiers met betrekking tot de ondernemersvaardigheden, bedoeld in | relatifs aux capacités entrepreneuriales, visées au chapitre Ier du |
hoofdstuk I van titel II van de programmawet van 10 februari 1998 tot | titre II de la loi-programme du 10 février 1998 pour la promotion de |
bevordering van het zelfstandig ondernemerschap, en beheerd door de | l'entreprise indépendante, gérée par le service public fédéral |
Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand en Energie »; | Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie »; |
5° § 3 wordt opgeheven; | 5° le § 3 est abrogé; |
6° in § 4 vervallen in de eerste volzin de woorden « of een aanvraag | 6° dans le § 4, dans la première phrase, les mots « ou une demande |
om getuigschrift hebben ingediend »; | d'attestation » sont supprimés. |
7° in § 5 wordt het eerste lid als volgt vervangen : | 7° dans le § 5, le 1er alinéa est remplacé par la disposition suivante |
« De beslissingen van de Vestigingsraad zijn met redenen omkleed en | : « Les décisions du Conseil d'Etablissement sont motivées et doivent |
moeten binnen een termijn van zestig dagen, te rekenen vanaf het | être notifiées aux parties dans un délai de soixante jours à compter |
instellen van het beroep, aan de partijen worden betekend. »; | de l'introduction du recours. »; |
8° in § 5 wordt in het derde lid, eerste volzin, het woord « | 8° dans le § 5, alinéa 3, première phrase, les mots « l'attestation » |
getuigschrift » vervangen door de woorden « bewijs van de | sont remplacés par les mots « la preuve des capacités |
ondernemersvaardigheden »; | entrepreneuriales »; |
9° in § 5 wordt het vierde lid opgeheven. | 9° le § 5, alinéa 4, est abrogé. |
Art. 4.Deze wet treedt in werking op een door de Koning te bepalen |
Art. 4.Le Roi fixe la date d'entrée en vigueur de la présente loi. |
datum. Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden | Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soi revêtue du sceau de |
bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. | l'Etat et publiée par le Moniteur belge. |
Gegeven te Brussel, 11 mei 2003. | Donné à Bruxelles, le 11 mai 2003. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister belast met Middenstand, | Le Ministre chargé des Classes moyennes, |
R. DAEMS | R. DAEMS |
De Minister van Economie, | Le Ministre de l'Economie, |
Ch. PICQUE | Ch. PICQUE |
Met 's Lands zegel gezegeld : | Scellé du sceau de l'Etat : |
De Minister van Justitie, | Le Ministre de la Justice, |
M. VERWILGHEN | M. VERWILGHEN |
_______ | _______ |
Nota's | Notes |
(1) Gewone zitting 2002-2003. | (1) Session ordinaire 2002-2003. |
Kamer van volksvertegenwoordigers : | Chambre des représentants. |
Parlementaire stukken. - Wetsontwerp, nr. 50-2324/1. - Amendement, nr. | Documents parlementaires. - Projet de loi, n° 50-2324/1. - Amendement, |
50-2324/2. - Verslag, nr. 50-2324/3. | n° 50-2324/2. - Rapport, n° 50-2324/3. |
Handelingen van de Kamer van volksvertegenwoordigers : 1 april 2003. | Annales de la Chambre des représentants : 1er avril2003. |
Senaat. | Sénat. |
Stukken van de Senaat. - Ontwerp overgezonden door de Kamer van | Documents du Sénat. - Projet transmis par la Chambre des |
volksvertegenwoordigers, nr. 2-1578/1. - Verslag,nr. 2-1578/2. - Tekst | représentants, n° 2-1578/1. - Rapport, n° 2-1578/2. - Texte adopté en |
aangenomen in plenaire vergadering en aan de Koning ter bekrachtiging voorgelegd, nr. 2-1578/3. | séance plénière et soumis à la sanction royale, n° 2-1578/3. |
Handelingen van de Senaat : 4 april 2003. | Annales du Sénat : 4 avril 2003. |