← Terug naar "Wet tot wijziging van de wet van 12 april 1965 betreffende het vervoer van gasachtige producten en andere door middel van leidingen "
Wet tot wijziging van de wet van 12 april 1965 betreffende het vervoer van gasachtige producten en andere door middel van leidingen | Loi modifiant la loi du 12 avril 1965 relative au transport de produits gazeux et autres par canalisations |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE |
11 JUNI 2011. - Wet tot wijziging van de wet van 12 april 1965 | 11 JUIN 2011. - Loi modifiant la loi du 12 avril 1965 relative au |
betreffende het vervoer van gasachtige producten en andere door middel van leidingen (1) | transport de produits gazeux et autres par canalisations (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
De Kamers hebben aangenomen en Wij bekrachtigen hetgeen volgt : | Les Chambres ont adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : |
HOOFDSTUK 1. - Definities en diverse bepalingen | CHAPITRE 1er. - Définitions et dispositions diverses |
Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel 78 van de Grondwet. |
Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 78 de la Constitution. |
Art. 2.In artikel 1 van de wet van 12 april 1965 betreffende het |
Art. 2.Dans l'article 1er de la loi du 12 avril 1965 relative au |
vervoer van gasachtige producten en andere door middel van leidingen, | transport de produits gazeux et autres par canalisations, modifié en |
laatst gewijzigd bij de wet van 16 maart 2007, worden na 25° de | dernier lieu par la loi du 16 mars 2007, après le 25°, sont insérés un |
bepalingen onder 25°bis en 25°ter ingevoegd, luidende : | 25°bis et 25°ter rédigés comme suit : |
« 25°bis « Verordening (EG) nr. 715/2009 » : Verordening (EG) nr. | « 25°bis « Règlement (CE) n° 715/2009 » : le Règlement (CE) n° |
715/2009 van het Europees Parlement en de Raad van 13 juli 2009 | 715/2009 du Parlement européen et du Conseil du 13 juillet 2009 |
betreffende de voorwaarden voor de toegang tot | concernant les conditions d'accès aux réseaux de transport de gaz |
aardgastransmissienetten en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1775/2005; | naturel et abrogeant le Règlement (CE) n° 1775/2005; |
25°ter « Verordening (EU) nr. 994/2010 » : Verordening (EU) nr. | 25°ter « Règlement (UE) n° 994/2010 » : le Règlement (UE) n° 994/2010 |
994/2010 van het Europees Parlement en de Raad van 20 oktober 2010 | du Parlement européen et du Conseil du 20 octobre 2010 concernant des |
betreffende maatregelen tot veiligstelling van de gaslevering en | mesures visant à garantir la sécurité de l'approvisionnement en gaz |
houdende intrekking van Richtlijn 2004/67/EG; ». | naturel et abrogeant la Directive 2004/67/CE; ». |
HOOFDSTUK 2 | CHAPITRE 2 |
Wijziging van de opslagregeling bedoeld in artikel 15/11 | Modification du régime de stockage visé à l'article 15/11 |
Art. 3.In artikel 15/11 van dezelfde wet, ingevoegd bij de wet van 29 |
Art. 3.Dans l'article 15/11 de la même loi, inséré par la loi du 29 |
april 1999 en laatst gewijzigd bij de wet van 22 december 2008, worden | avril 1999 et modifié en dernier lieu par la loi du 22 décembre 2008, |
de volgende wijzigingen aangebracht : | les modifications suivantes sont apportées : |
1° de paragrafen 2 en 3 worden vervangen als volgt : | 1° les paragraphes 2 et 3 sont remplacés par ce qui suit : |
« § 2. De beheerder van de opslaginstallatie voor aardgas wijst de capaciteiten van deze opslaginstallatie toe aan de hand van transparante en niet-discriminerende criteria toe, en op basis van door de commissie goedgekeurde toewijzingsregels en gereguleerde tarieven. Deze criteria houden rekening met de bepalingen van de gedragscode aanvaard in uitvoering van artikel 15/5undecies, en die van toepassing zijn voor de toewijzing op korte, middellange en lange termijn van de opslagcapaciteiten. Het opgezette tariefmechanisme moet elke vorm van speculatie voorkomen. De derdetoegangsdiensten worden door de beheerder van de | « § 2. Le gestionnaire d'installation de stockage de gaz naturel alloue les capacités de cette installation de stockage à l'aide de critères transparents et non discriminatoires, et sur la base des règles d'allocation et de tarifs régulés approuvés par la commission. Ces critères tiennent compte des dispositions du code de bonne conduite adopté en exécution de l'article 15/5undecies applicables pour l'allocation à court, moyen et long terme des capacités de stockage. Le mécanisme tarifaire mis en place doit éviter toute spéculation. Les services d'accès des tiers sont offerts par le gestionnaire |
opslaginstallatie aan de opslaggebruiker aangeboden overeenkomstig | d'installation de stockage à l'utilisateur de stockage conformément à |
artikel 15 van de Verordening (EG) nr. 715/2009. De beheerder van de | l'article 15 du Règlement (CE) n° 715/2009. Le gestionnaire de |
opslaginstallatie respecteert eveneens de transparantievereisten zoals | l'installation de stockage respecte également les exigences de |
bepaald in artikel 19 van de Verordening (EG) nr. 715/2009. De | transparence fixées à l'article 19 du Règlement (CE) n° 715/2009. Les |
mechanismen inzake capaciteitsallocatie en de procedures inzake | mécanismes d'attribution des capacités et des procédures de gestion de |
congestiebeheer geschieden in respect van artikel 17 van de | congestion se font dans le respect de l'article 17 du Règlement (CE) |
Verordening (EG) nr. 715/2009. De commissie keurt de | n° 715/2009. La commission approuve les conditions d'accès au stockage |
toegangsvoorwaarden voor opslag goed en houdt toezicht op de | et en surveille l'application. |
toepassing ervan. | |
§ 3. In uitvoering van artikel 8 van Verordening (EU) nr. 994/2010, | § 3. En exécution de l'article 8 du Règlement (UE) n° 994/2010, |
kan de Bevoegde Instantie in uitvoering van dit reglement de | l'Autorité compétente en exécution dudit règlement est en mesure |
gasondernemingen die beschermde klanten in de zin van deze Verordening | d'obliger les entreprises de gaz naturel qui approvisionnent des |
(EU) nr. 994/2010 bevoorraden, de verplichting opleggen om aan te | clients protégés au sens de ce Règlement (UE) n° 994/2010, à démontrer |
tonen dat zij over voldoende en snel beschikbare volumes aardgas, | qu'ils disposent de quantités suffisantes et rapidement disponibles de |
waaronder aardgas opgeslagen in opslaginstallaties, beschikken om | gaz naturel, dont le gaz naturel stocké dans les installations de |
bovenvermelde klanten te bevoorraden »; | stockage, afin d'approvisionner les clients susmentionnés »; |
2° het artikel wordt aangevuld met de paragraaf 4, luidende : | 2° l'article est complété par le paragraphe 4 rédigé comme suit : |
« § 4. De gebruiker van een opslaginstallatie, die opslagcapaciteit | « § 4. L'utilisateur d'une installation de stockage, ayant réservé de |
gereserveerd heeft, dient capaciteiten en opgeslagen gasvolumes | la capacité de stockage, doit mettre les capacités concernées et les |
onmiddellijk en tijdelijk ter beschikking te stellen van de beheerder | volumes de gaz stockés, immédiatement et temporairement, à la |
van de opslaginstallatie voor aardgas, in geval van onderbreking of | disposition du gestionnaire de l'installation de stockage de gaz |
verslechtering van de aardgaslevering op de Belgische markt hetgeen | naturel, en cas d'interruption ou de détérioration de la fourniture du |
overeenkomt met een noodsituatie in de zin van artikel 10.3, c), van | marché belge en gaz naturel correspondant à une situation d'urgence au |
de Verordening (EU) nr. 994/2010 voor beschermde klanten in de zin van | sens de l'article 10.3.c) du règlement (UE) n° 994/2010 pour les |
Verordening (EU) 994/2010. | clients protégés au sens du Règlement (UE) N° 994/2010. |
In dergelijke noodsituaties, zijn de beheerder van de | Dans de telles situations d'urgence, le gestionnaire d'installation de |
opslaginstallatie voor aardgas evenals de beheerder van het | stockage de gaz naturel ainsi que le gestionnaire du réseau de |
aardgasvervoersnet gehouden tot de openbare dienstverplichting om bij | transport de gaz naturel sont tenus à l'obligation de service public |
voorrang dit gas toe te wijzen aan de bevoorrading van de beschermde | d'affecter par priorité ce gaz à l'approvisionnement des clients |
klanten, in de zin van de Verordening (EU) nr. 994/2010. | protégés au sens du Règlement (UE) n° 994/2010. |
De beheerder van de opslaginstallatie voor aardgas vergoedt de | Le gestionnaire d'installation de stockage de gaz naturel rembourse |
betrokken gebruikers van de opslaginstallatie voor de gebruikte | les utilisateurs concernés de l'installation de stockage pour les |
hoeveelheid gas of geeft aan deze gebruikers een hoeveelheid gas terug | quantités de gaz utilisées ou restitue à ces utilisateurs une quantité |
die overeenkomt met de hoeveelheid die is gebruikt in de noodsituatie. | de gaz naturel équivalente à celle utilisée lors de la situation |
» | d'urgence. » |
Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met's Lands zegel zal worden | Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soit revêtue du sceau |
bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. | de l'Etat et publiée par le Moniteur belge. |
Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 11 juni 2011. | Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 11 juin 2011. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Klimaat en Energie, | Le Ministre du Climat et de l'Energie, |
P. MAGNETTE | P. MAGNETTE |
Met's Lands zegel gezegeld : | Scellé du Sceau de l'Etat : |
De Minister van Justitie, | Le Ministre de la Justice, |
S. DE CLERCK | S. DE CLERCK |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Zitting 2010-2011. | (1) Session 2010-2011. |
Kamer van volksvertegenwoordigers. | Chambre des représentants. |
Parlementaire stukken. - Wetsvoorstel van Mevr. Lalieux c.s., nr. | Documents parlementaires. - Proposition de loi de Mme Lalieux et |
53-1106/1. - Amendementen, nr. 53-1106/2. - Verslag, nr. 53-1106/3. - | consorts, n° 53-1106/1. - Amendements, n° 53-1106/2. - Rapport, n° |
Tekst aangenomen door de commissie, nr. 53-1106/4. - Tekst aangenomen | 53-1106/3. - Texte adopté par la Commission, n° 53-1106/4. - Texte |
in plenaire vergadering en overgezonden aan de Senaat, nr. 53-1106/5. | adopté en séance plénière et transmise au Sénat, n° 53-1106/5. |
Integraal Verslag. - 28 april 2011. | Compte rendu intégral. - 28 avril 2011. |
Senaat. | Sénat. |
Parlementaire stukken. - Ontwerp niet geëvoceerd door de Senaat, nr. | Documents parlementaires. - Projet non évoqué par le Sénat, n° |
5-982/1. | 5-982/1. |