← Terug naar "Wet op de aanbieding van beleggingsinstrumenten aan het publiek en de toelating van beleggingsinstrumenten tot de verhandeling op een gereglementeerde markt. - Duitse vertaling van uittreksels "
Wet op de aanbieding van beleggingsinstrumenten aan het publiek en de toelating van beleggingsinstrumenten tot de verhandeling op een gereglementeerde markt. - Duitse vertaling van uittreksels | Loi relative aux offres au public d'instruments de placement et aux admissions d'instruments de placement à la négociation sur des marchés réglementés. - Traduction allemande d'extraits |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN 11 JULI 2018. - Wet op de aanbieding van beleggingsinstrumenten aan het publiek en de toelating van beleggingsinstrumenten tot de verhandeling op een gereglementeerde markt. - Duitse vertaling van uittreksels | SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR 11 JUILLET 2018. - Loi relative aux offres au public d'instruments de placement et aux admissions d'instruments de placement à la négociation sur des marchés réglementés. - Traduction allemande d'extraits |
De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van de artikelen 35 en | Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande des |
36 van de wet van 11 juli 2018 op de aanbieding van | articles 35 et 36 de la loi du 11 juillet 2018 relative aux offres au |
beleggingsinstrumenten aan het publiek en de toelating van | public d'instruments de placement et aux admissions d'instruments de |
beleggingsinstrumenten tot de verhandeling op een gereglementeerde | placement à la négociation sur des marchés réglementés (Moniteur belge |
markt (Belgisch Staatsblad van 20 juli 2018). | du 20 juillet 2018). |
Deze vertaling is opgemaakt door de Centrale dienst voor Duitse | Cette traduction a été établie par le Service central de traduction |
vertaling in Malmedy. | allemande à Malmedy. |
FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST FINANZEN | FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST FINANZEN |
11. JULI 2018 - Gesetz über das öffentliche Angebot von | 11. JULI 2018 - Gesetz über das öffentliche Angebot von |
Anlageinstrumenten und deren Zulassung zum Handel an geregelten | Anlageinstrumenten und deren Zulassung zum Handel an geregelten |
Märkten | Märkten |
PHILIPPE, Konig der Belgier, Allen Gegenwartigen und Zukunftigen, | PHILIPPE, Konig der Belgier, Allen Gegenwartigen und Zukunftigen, |
Unser Gruß! | Unser Gruß! |
Die Abgeordnetenkammer hat das Folgende angenommen und Wir | Die Abgeordnetenkammer hat das Folgende angenommen und Wir |
sanktionieren es: | sanktionieren es: |
(...) | (...) |
BUCH VI - ABÄNDERUNGSBESTIMMUNGEN | BUCH VI - ABÄNDERUNGSBESTIMMUNGEN |
TITEL I - Abänderungen des Einkommensteuergesetzbuches 1992 | TITEL I - Abänderungen des Einkommensteuergesetzbuches 1992 |
Art. 35 - Artikel 21 Nr. 13 Buchstabe f) des | Art. 35 - Artikel 21 Nr. 13 Buchstabe f) des |
Einkommensteuergesetzbuches 1992, eingefügt durch das Gesetz vom 18. | Einkommensteuergesetzbuches 1992, eingefügt durch das Gesetz vom 18. |
Dezember 2016, wird wie folgt abgeändert: | Dezember 2016, wird wie folgt abgeändert: |
1. Die Wörter "gemäß dem Gesetz vom 16. Juni 2006 über das öffentliche | 1. Die Wörter "gemäß dem Gesetz vom 16. Juni 2006 über das öffentliche |
Angebot von Anlageinstrumenten und die Zulassung von | Angebot von Anlageinstrumenten und die Zulassung von |
Anlageinstrumenten zum Handel auf geregelten Märkten" werden durch die | Anlageinstrumenten zum Handel auf geregelten Märkten" werden durch die |
Wörter "gemäß dem Gesetz vom 11. Juli 2018 über das öffentliche | Wörter "gemäß dem Gesetz vom 11. Juli 2018 über das öffentliche |
Angebot von Anlageinstrumenten und deren Zulassung zum Handel an | Angebot von Anlageinstrumenten und deren Zulassung zum Handel an |
geregelten Märkten und der Verordnung (EU) 2017/1129 des Europäischen | geregelten Märkten und der Verordnung (EU) 2017/1129 des Europäischen |
Parlaments und des Rates vom 14. Juni 2017 über den Prospekt, der beim | Parlaments und des Rates vom 14. Juni 2017 über den Prospekt, der beim |
öffentlichen Angebot von Wertpapieren oder bei deren Zulassung zum | öffentlichen Angebot von Wertpapieren oder bei deren Zulassung zum |
Handel an einem geregelten Markt zu veröffentlichen ist, und zur | Handel an einem geregelten Markt zu veröffentlichen ist, und zur |
Aufhebung der Richtlinie 2003/71/EG" ersetzt. | Aufhebung der Richtlinie 2003/71/EG" ersetzt. |
2. Die Wörter "gemäß dem vorerwähnten Gesetz vom 16. Juni 2006" werden | 2. Die Wörter "gemäß dem vorerwähnten Gesetz vom 16. Juni 2006" werden |
durch die Wörter "gemäß dem vorerwähnten Gesetz vom 11. Juli 2018 und | durch die Wörter "gemäß dem vorerwähnten Gesetz vom 11. Juli 2018 und |
der vorerwähnten Verordnung 2017/1129" ersetzt. | der vorerwähnten Verordnung 2017/1129" ersetzt. |
Art. 36 - In Artikel 194ter § 12 desselben Gesetzbuches, eingefügt | Art. 36 - In Artikel 194ter § 12 desselben Gesetzbuches, eingefügt |
durch das Gesetz vom 2. August 2002 und ersetzt durch das Gesetz vom | durch das Gesetz vom 2. August 2002 und ersetzt durch das Gesetz vom |
22. Dezember 2003, werden die Wörter "des Gesetzes vom 16. Juni 2006 | 22. Dezember 2003, werden die Wörter "des Gesetzes vom 16. Juni 2006 |
über das öffentliche Angebot von Anlageinstrumenten und die Zulassung | über das öffentliche Angebot von Anlageinstrumenten und die Zulassung |
von Anlageinstrumenten zum Handel auf geregelten Märkten" durch die | von Anlageinstrumenten zum Handel auf geregelten Märkten" durch die |
Wörter "des Gesetzes vom 11. Juli 2018 über das öffentliche Angebot | Wörter "des Gesetzes vom 11. Juli 2018 über das öffentliche Angebot |
von Anlageinstrumenten und deren Zulassung zum Handel an geregelten | von Anlageinstrumenten und deren Zulassung zum Handel an geregelten |
Märkten und der Verordnung (EU) 2017/1129 des Europäischen Parlaments | Märkten und der Verordnung (EU) 2017/1129 des Europäischen Parlaments |
und des Rates vom 14. Juni 2017 über den Prospekt, der beim | und des Rates vom 14. Juni 2017 über den Prospekt, der beim |
öffentlichen Angebot von Wertpapieren oder bei deren Zulassung zum | öffentlichen Angebot von Wertpapieren oder bei deren Zulassung zum |
Handel an einem geregelten Markt zu veröffentlichen ist, und zur | Handel an einem geregelten Markt zu veröffentlichen ist, und zur |
Aufhebung der Richtlinie 2003/71/EG" ersetzt. | Aufhebung der Richtlinie 2003/71/EG" ersetzt. |
(...) | (...) |
Wir fertigen das vorliegende Gesetz aus und ordnen an, dass es mit dem | Wir fertigen das vorliegende Gesetz aus und ordnen an, dass es mit dem |
Staatssiegel versehen und durch das Belgische Staatsblatt | Staatssiegel versehen und durch das Belgische Staatsblatt |
veröffentlicht wird. | veröffentlicht wird. |
Gegeben zu Brüssel, den 11. Juli 2018 | Gegeben zu Brüssel, den 11. Juli 2018 |
PHILIPPE | PHILIPPE |
Von Königs wegen: | Von Königs wegen: |
Der Minister der Finanzen | Der Minister der Finanzen |
J. VAN OVERTVELDT | J. VAN OVERTVELDT |
Mit dem Staatssiegel versehen: | Mit dem Staatssiegel versehen: |
Der Minister der Justiz, | Der Minister der Justiz, |
K. GEENS | K. GEENS |