Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Wet van 11/07/2018
← Terug naar "Wet betreffende de betaling van de pensioenen, toelagen en renten van de overheidssector "
Wet betreffende de betaling van de pensioenen, toelagen en renten van de overheidssector Loi relative au paiement des pensions, allocations et rentes du secteur public
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE
11 JULI 2018. - Wet betreffende de betaling van de pensioenen, toelagen en renten van de overheidssector (1) FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. De Kamer van volksvertegenwoordigers heeft aangenomen en Wij bekrachtigen, hetgeen volgt : HOOFDSTUK 1. - Algemene bepaling

Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel

11 JUILLET 2018. - Loi relative au paiement des pensions, allocations et rentes du secteur public (1) PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. La Chambre des représentants a adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : CHAPITRE 1er. - Disposition générale
74 van de Grondwet.

Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 74 de

la Constitution.
HOOFDSTUK 2. - Definities CHAPITRE 2. - Définitions

Art. 2.Voor de toepassing van deze wet wordt verstaan onder :

Art. 2.Pour l'application de la présente loi, l'on entend par :

1° "de wet van 18 maart 2016" : de wet van 18 maart 2016 betreffende 1° "la loi du 18 mars 2016" : la loi du 18 mars 2016 relative au
de Federale Pensioendienst; Service fédéral des Pensions;
2° "Dienst" : de Federale Pensioendienst bedoeld in artikel 40 van het 2° "Service" : le Service fédéral des Pensions visé à l'article 40 de
koninklijk besluit nr. 50 van 24 oktober 1967 betreffende het rust- en l'arrêté royal n° 50 du 24 octobre 1967 relatif à la pension de
overlevingspensioen voor werknemers; retraite et de survie des travailleurs salariés;
3° "Pensioenen" : 3° "Pensions" :
a) de pensioenen en toelagen bedoeld in artikel 13, 1°, van de wet van a) les pensions et allocations visées à l'article 13, 1°, de la loi du
18 maart 2016; 18 mars 2016;
b) de pensioenen en renten bedoeld in artikel 2, 11°, van de wet van 18 maart 2016; b) les pensions et rentes visées à l'article 2, 11°, de la loi du 18 mars 2016;
c) de pensioenen en renten bedoeld in artikel 2, 12°, a) tot f), van c) les pensions et rentes visées à l'article 2, 12°, a) à f), de la
de wet van 18 maart 2016. loi du 18 mars 2016.
HOOFDSTUK 3. - Betalingsmodaliteiten van de pensioenen CHAPITRE 3. - Modalités de paiement des pensions
Afdeling 1. - Toepassingsgebied Section 1re. - Champ d'application

Art. 3.Niettegenstaande elke andere wettelijke, reglementaire of

Art. 3.Nonobstant toute autre disposition légale, réglementaire ou

contractuele bepaling is dit hoofdstuk van toepassing op de pensioenen contractuelle, le présent chapitre s'applique aux pensions payées par
die door de Dienst betaald worden. le Service.
Afdeling 2. - Vervaldag van de betaling Section 2. - Echéance du paiement

Art. 4.De periodieke pensioenen zijn betaalbaar per maand, waarbij elk maandbedrag wordt vereffend in de loop van de maand waarop het betrekking heeft. De modaliteiten van de betaling worden door de Dienst vastgesteld in overeenstemming met het derde tot vijfde lid. Onder voorbehoud van de toepassing van het vierde lid worden de pensioenen betaalbaar gesteld op de laatste, in chronologische volgorde, van de maandelijkse data van betaalbaarstelling, behalve indien de pensioengerechtigde reeds een ander pensioen geniet dat betaalbaar gesteld wordt op een vroegere datum, in welk geval het geheel van de pensioenen betaalbaar wordt gesteld op die vroegere datum. In afwijking van het derde lid worden de rustpensioenen toegekend aan de personen die, op de vooravond van de ingangsdatum van hun pensioen,

Art. 4.Les pensions périodiques sont payables par mois, chacune des mensualités étant payée au cours du mois auquel elle se rapporte. Les modalités du paiement sont fixées par le Service conformément aux alinéas 3 à 5. Sous réserve de l'application de l'alinéa 4, les pensions sont mises en paiement à la dernière, dans l'ordre chronologique, des dates de mise en paiement mensuelles, sauf si le titulaire de la pension bénéficie déjà d'une autre pension mise en paiement à une date antérieure, auquel cas l'ensemble des pensions est mis en paiement à cette date antérieure. Par dérogation à l'alinéa 3, les pensions de retraite accordées aux personnes qui, à la veille de la prise de cours de leur pension, bénéficiaient d'un traitement payé par anticipation en vertu de

een wedde genoten die vooraf betaald werd krachtens een wettelijke, dispositions légales, réglementaires, statutaires ou contractuelles,
reglementaire, statutaire of contractuele bepaling, evenals de ainsi que les pensions de survie et les allocations de transition
overlevingspensioenen en de overgangsuitkeringen toegekend aan de accordées aux ayants-droit des personnes qui, au moment de leur décès,
rechthebbenden van personen die op het ogenblik van hun overlijden een bénéficiaient d'un traitement ou d'une pension de retraite payés par
vooraf betaalde wedde of rustpensioen genoten, betaalbaar gesteld op anticipation, sont mises en paiement à la première, dans l'ordre
de eerste, in chronologische volgorde, van de maandelijkse data van chronologique, des dates de mise en paiement mensuelles. Il en va de
betaalbaarstelling. Hetzelfde geldt voor de eventuele andere même pour les éventuelles autres pensions dont bénéficieraient les
pensioenen die de betrokken personen en rechthebbenden zouden personnes et les ayants-droit concernés.
genieten. Voor de toepassing van het derde en vierde lid wordt eveneens rekening Pour l'application des alinéas 3 et 4, il est également tenu compte
gehouden met de rustpensioenen toegekend als gewezen werknemer of des pensions de retraite accordées en tant qu'ancien travailleur
zelfstandige, evenals met de overlevingspensioenen en de salarié ou travailleur indépendant, ainsi que des pensions de survie
overgangsuitkeringen verleend in de hoedanigheid van rechthebbende van et des allocations de transition octroyées en qualité d'ayant droit
een dergelijke werknemer of zelfstandige. d'un tel travailleur salarié ou indépendant.
Afdeling 3. - Betalingswijze Section 3. - Mode de paiement

Art. 5.De pensioenen worden via overschrijving uitbetaald op een

Art. 5.Les pensions sont payées par virement sur un compte à vue

persoonlijke zichtrekening overeenkomstig de modaliteiten vastgesteld personnel conformément aux modalités fixées en vertu de l'article 31,
krachtens artikel 31, eerste lid, 2°, van het koninklijk besluit nr.
50 van 24 oktober 1967 betreffende het rust- en overlevingspensioen alinéa 1er, 2°, de l'arrêté royal n° 50 du 24 octobre 1967 relatif à
voor werknemers.
In afwijking van het eerste lid en op schriftelijk verzoek van de la pension de retraite et de survie des travailleurs salariés.
begunstigde gericht aan de Dienst, kan de betaling in België ook Par dérogation à l'alinéa 1er, et sur demande écrite du bénéficiaire
adressée au Service, le paiement en Belgique peut aussi s'effectuer au
verricht worden per postassignatie waarvan het bedrag ten huize moyen d'une assignation postale dont le montant est payable à domicile
betaalbaar is in handen van de begunstigde. en main propre du bénéficiaire.
In afwijking van het eerste lid wordt, bij ontstentenis van een Par dérogation à l'alinéa 1er, et à défaut d'un numéro d'identifiant
correct uniek zichtrekeningsidentificatienummer, de betaling in België unique correct de compte à vue, le paiement s'effectue en Belgique au
verricht per postassignatie waarvan het bedrag ten huize betaalbaar is moyen d'une assignation postale dont le montant est payable à
in handen van de begunstigde en in het buitenland door de uitgifte van domicile, en main propre du bénéficiaire et à l'étranger par
een internationaal betaalmiddel. l'émission d'un moyen de paiement international.

Art. 6.De uitvoering van de betalingen bedoeld in artikel 5, tweede

Art. 6.L'exécution des paiements visés à l'article 5, alinéas 2 et 3,

en derde lid, en het toezenden van stukken gebeuren op de et l'envoi de pièces se font à la résidence principale du
hoofdverblijfplaats van de gerechtigde. bénéficiaire.
Enkel voor het toezenden van stukken, per post of op elektronische Il peut toutefois être dérogé à cette obligation, pour l'envoi des
wijze, kan van deze verplichting evenwel worden afgeweken, op pièces uniquement, par voie postale ou par voie électronique, sur
schriftelijk verzoek van de begunstigde gericht aan de Dienst. demande écrite du bénéficiaire adressée au Service.
Afdeling 4. - Jaarlijkse betaling Section 4. - Paiement annuel

Art. 7.In afwijking van artikel 4 worden de betalingen bedoeld in

Art. 7.Par dérogation à l'article 4, les paiements visés à l'article

artikel 5, tweede en derde lid, jaarlijks in december verricht voor de 5, alinéas 2 et 3, s'effectuent annuellement en décembre pour les
in de loop van het jaar vervallen achterstallen wanneer het per maand arrérages échus au cours de l'année lorsque le montant global à payer
te betalen globale bedrag aan dezelfde begunstigde lager is dan 23,35 mensuellement au même bénéficiaire est inférieur à 23,35 euros. Ce
euro. Dit bedrag is gekoppeld aan de spilindex 138,01 van het montant est lié à l'indice-pivot 138,01 de l'indice des prix à la
indexcijfer der consumptieprijzen. consommation.
Het te betalen bedrag wordt desgevallend verhoogd met het vakantiegeld Le montant à payer est le cas échéant augmenté du pécule de vacances
indien aan de voorwaarden voor de toekenning ervan voldaan is. si les conditions d'octroi de ce dernier sont réunies.
De Koning kan het in het eerste lid bedoelde bedrag aanpassen aan het Le Roi peut adapter le montant visé à l'alinéa 1er au montant
ermee overeenstemmende bedrag vastgesteld krachtens artikel 31, eerste correspondant fixé en vertu de l'article 31, alinéa 1er, 2°, de
lid, 2°, van het koninklijk besluit nr. 50 van 24 oktober 1967 l'arrêté royal n° 50 du 24 octobre 1967 relatif à la pension de
betreffende het rust- en overlevingspensioen voor werknemers. retraite et de survie des travailleurs salariés.
Afdeling 5. - Verjaringstermijn inzake de uitbetaling van de pensioenen Section 5. - Délai de prescription en matière de paiement des pensions

Art. 8.De uitbetaling van de pensioenen verjaart na verloop van tien

Art. 8.Le paiement des pensions se prescrit par dix ans à compter du

jaar te rekenen vanaf de dag van hun opeisbaarheid. jour de leur exigibilité.
Buiten de oorzaken bedoeld bij artikel 2244 van het Burgerlijk Outre les causes visées à l'article 2244 du Code civil, la
Wetboek, wordt de verjaring gestuit door een aanvraag per aangetekend prescription est interrompue par une demande introduite par lettre
schrijven ingediend bij de Dienst of bij het bevoegde recommandée auprès du Service ou auprès de l'organisme de paiement
betalingsorganisme. compétent.
Voor de toepassing van artikel 2248 van hetzelfde Wetboek, wordt de Pour l'application de l'article 2248 du même Code, la notification,
kennisgeving, naargelang van het geval, van een eerste beslissing, van
een nieuwe beslissing en van de verbetering van een juridische of selon le cas, d'une première décision, d'une nouvelle décision et de
materiële vergissing in de uitvoering van een beslissing, la rectification d'une erreur de droit ou matérielle dans l'exécution
gelijkgesteld met de erkenning door de schuldenaar van het recht van d'une décision, est assimilée à la reconnaissance par le débiteur du
degene tegen wie de verjaring loopt. droit de celui contre lequel la prescription court.
Section 6. - Fiscale bepaling Section 6. - Disposition fiscale

Art. 9.In artikel 171, 6°, vierde streepje, van het Wetboek van de

Art. 9.Dans l'article 171, 6°, quatrième tiret, du Code des impôts

inkomstenbelastingen 1992, ingevoegd bij de wet van 22 december 2008 sur les revenus 1992, inséré par la loi du 22 décembre 2008 et
en vervangen bij de wet van 29 december 2010, worden de woorden "in remplacé par la loi du 29 décembre 2010, les mots "les rémunérations
artikel 31, tweede lid, 1° en 4°, bedoelde bezoldigingen" vervangen visées à l'article 31, alinéa 2, 1° et 4°, " sont remplacés par les
door de woorden "in de artikelen 31, tweede lid, 1° en 4°, en 34 mots "les rémunérations et les pensions visées aux articles 31, alinéa
bedoelde bezoldigingen en pensioenen" en worden de woorden "of de 2, 1° et 4°, et 34," et les mots "ou les pensions" sont insérés entre
pensioenen" ingevoegd tussen de woorden "om de bezoldigingen" en de les mots "d'attribuer les rémunérations" et les mots "du mois de
woorden "van de maand december". décembre".
HOOFDSTUK 4. - Inwerkingtreding CHAPITRE 4. - Entrée en vigueur

Art. 10.§ 1. Artikel 9 van deze wet is van toepassing op de

Art. 10.§ 1. L'article 9 de la présente loi est applicable aux

pensioenen die worden betaald of toegekend vanaf 1 januari 2018. pensions qui sont payées ou attribuées à partir du 1er janvier 2018.
§ 2. Deze wet heeft uitwerking met ingang van 1 juli 2018 voor de § 2. La présente loi produit ses effets le 1er juillet 2018, pour les
pensioenen en renten bedoeld in artikel 2, 3°, b) en c); pensions et rentes visées à l'article 2, 3°, b) et c);
§ 3. Deze wet treedt in werking : § 3. La présente loi entre en vigueur :
1° op 1 december 2018 voor artikel 4, eerste lid; 1° le 1er décembre 2018, en ce qui concerne l'article 4, alinéa 1er;
2° op 1 januari 2019 voor de pensioenen, renten en toelagen bedoeld in 2° le 1er janvier 2019, pour les pensions, rentes et allocations
artikel 2, 3°, a). visées à l'article 2, 3°, a).
De Koning kan de in het eerste lid bedoelde datum van inwerkingtreding Le Roi peut reporter la date d'entrée en vigueur visée à l'alinéa 1er
uitstellen met ten hoogste een jaar. d'une année au maximum.
Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soi revêtue du sceau de
bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. l'Etat et publiée par le Moniteur belge.
Gegeven te Brussel, 11 juli 2018. Donné à Bruxelles, le 11 juillet 2018.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Financiën, belast met de Bestrijding van de Fiscale fraude, Le Ministre des Finances, chargé de la Lutte contre la Fraude fiscale,
J. VAN OVERTVELDT J. VAN OVERTVELDT
De Minister van Pensioenen, Le Ministre des Pensions,
D. BACQUELAINE D. BACQUELAINE
Met 's Lands zegel gezegeld : Scellé du sceau de l'Etat :
De Minister van Justitie, Le Ministre de la Justice,
K. GEENS K. GEENS
_______ _______
Nota Note
(1) Kamer van volksvertegenwoordigers (1) Chambre des représentants
(www.dekamer.be) (www.lachambre.be)
Stukken : 0238 - 54-3180. Documents : 0238 - 54-3180.
Integraal verslag : 5 juli 2018. Compte rendu intégral : 5 juillet 2018.
^