Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Wet van 11/12/2023
← Terug naar "Wet tot wijziging van de wet van 11 februari 2013 houdende organisatie van het beroep van vastgoedmakelaar "
Wet tot wijziging van de wet van 11 februari 2013 houdende organisatie van het beroep van vastgoedmakelaar Loi modifiant la loi du 11 février 2013 organisant la profession d'agent immobilier
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE
11 DECEMBER 2023. - Wet tot wijziging van de wet van 11 februari 2013 houdende organisatie van het beroep van vastgoedmakelaar (1) FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. De Kamer van volksvertegenwoordigers heeft aangenomen en Wij bekrachtigen, hetgeen volgt :

Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel

11 DECEMBRE 2023. - Loi modifiant la loi du 11 février 2013 organisant la profession d'agent immobilier (1) PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. La Chambre des représentants a adopté et Nous sanctionnons ce qui suit :
74 van de Grondwet.

Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 74 de

la Constitution.

Art. 2.In artikel 2 van de wet van 11 februari 2013 houdende

Art. 2.A l'article 2 de la loi du 11 février 2013 organisant la

organisatie van het beroep van vastgoedmakelaar, gewijzigd bij de profession d'agent immobilier, modifié par les lois des 21 juillet
wetten van 21 juli 2017 en 4 februari 2020, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 2017 et 4 février 2020, les modifications suivantes sont apportées :
1° de bepaling onder 2° wordt vervangen als volgt : 1° le 2° est remplacé par ce qui suit :
"2° Hoge Raad : de Hoge Raad voor de Zelfstandigen en de Kleine en "2° le Conseil supérieur : le Conseil Supérieur des Indépendants et
Middelgrote Ondernemingen, bedoeld in artikel 10 van de wet van 24 des Petites et Moyennes Entreprises, visé à l'article 10 de la loi du
april 2014 betreffende de organisatie van de vertegenwoordiging van de 24 avril 2014 relative à l'organisation de la représentation des
zelfstandigen en de kmo's;"; indépendants et des PME;";
2° de bepaling onder 4° wordt vervangen als volgt : 2° le 4° est remplacé par ce qui suit :
"4° vastgoedmakelaar : de persoon die ingeschreven is op het tableau "4° agent immobilier : la personne qui est inscrite au tableau ou à la
of op de lijst van stagiairs om een of meer van de onder 5°, 6° en 7°, liste des stagiaires en vue d'exercer une ou plusieurs activités
vermelde activiteiten uit te oefenen of om de beroepstitel te dragen;"; mentionnées aux 5°, 6° et 7°, ou de porter le titre professionnel;";
3° het artikel wordt aangevuld met de bepaling onder 11° luidende : 3° l'article est complété par le 11° rédigé comme suit :
"11° deontologische regels: de deontologische regels, de "11° règles de déontologie: les règles de déontologie telles que
deontologische voorschriften of de voorschriften van plichtenleer visées par la loi-cadre et les règles de déontologie visées à
zoals bedoeld in de kaderwet en de deontologische regels zoals bedoeld
in artikel 13." l'article 13."

Art. 3.In artikel 3 van dezelfde wet worden de volgende wijzigingen

Art. 3.A l'article 3 de la même loi, les modifications suivantes sont

aangebracht : apportées :
1° tussen het eerste en het tweede lid worden twee leden ingevoegd, 1° deux alinéas rédigés comme suit sont insérés entre les alinéas 1er
luidende : et 2 :
"De persoonsgegevens van het tableau of van de lijst van stagiairs die "Les données à caractère personnel du tableau et de la liste des
gepubliceerd worden op de website van het Instituut zijn de volgende : stagiaires qui sont publiées sur le site Internet de l'Institut sont
1° de naam en de voornaam van de ingeschreven persoon ; les suivantes : 1° le nom et le prénom de la personne inscrite ;
2° de contactgegevens ; 2° les données de contact ;
3° het inschrijvingsnummer op het tableau of op de lijst. 3° le numéro d'inscription au tableau ou à la liste.
Alle op het tableau en op de lijst van stagiairs gepubliceerde L'ensemble des données publiées au tableau et sur la liste des
gegevens zijn gegevens die gelinkt zijn aan de uitoefening van het stagiaires sont des données liées à l'exercice de la profession. Le
beroep. De Koning kan, in voorkomend geval, de lijst van de gegevens Roi peut, le cas échéant, établir et compléter la liste des données
bepalen en vervolledigen die vermeld worden op het tableau of op de reprises sur le tableau ou sur la liste des stagiaires en application
lijst van stagiairs met toepassing van dit artikel en die beperkt zijn du présent article et qui sont limitées à ce qui est strictement
tot wat strikt noodzakelijk is voor de doelstellingen van het tableau nécessaire pour les objectifs du tableau ou de la liste des
of van de lijst van stagiairs."; stagiaires.";
2° het derde lid wordt opgeheven. 2° l'alinéa 3 est abrogé.

Art. 4.In artikel 4, derde lid, van dezelfde wet, worden de woorden

Art. 4.Dans l'article 4, alinéa 3, de la même loi, les mots "les

"zaakvoerders, actieve vennoten, bestuurders en leden van het gérants, associés actifs, administrateurs et membres du comité de
directiecomité" vervangen door de woorden "leden van het direction" sont remplacés par les mots "les membres de l'organe de
bestuursorgaan en werkende vennoten". gestion et les associés actifs".

Art. 5.In artikel 5 van dezelfde wet, laatstelijk gewijzigd bij de

Art. 5.A l'article 5 de la même loi, modifié en dernier lieu par la

wet van 21 december 2017, worden de volgende wijzigingen aangebracht : loi du 21 décembre 2017, les modifications suivantes sont apportées :
1° paragraaf 2 wordt vervangen als volgt : 1° le paragraphe 2 est remplacé par ce qui suit :
" § 2. De vastgoedmakelaars, natuurlijke personen, zijn onderworpen " § 2. Les agents immobiliers, personnes physiques, sont soumis aux
aan de volgende verplichtingen : obligations suivantes :
1° a) hetzij houder zijn van een bekwaamheidsattest of van een 1° a) soit, être titulaire d'une attestation de compétence ou d'un
opleidingstitel overeenkomstig de nadere regels bepaald door de Koning titre de formation répondant aux modalités déterminées par le Roi et,
en, voor de personen die niet vrijgesteld zijn van de stage, voldoen pour les personnes qui ne sont pas dispensées du stage, répondre aux
aan de verplichtingen van het stagereglement, bedoeld in artikel 8, § obligations du règlement de stage visé à l'article 8, § 1er, de la
1, van de kaderwet ; loi-cadre ;
b) hetzij over een pertinente beroepservaring beschikken door de b) soit, disposer d'une expérience professionnelle pertinente
uitoefening op voltijdse basis van beroepsactiviteiten zoals bedoeld résultant de l'exercice pendant six ans équivalent temps plein
in artikel 2, 5°, 6° of 7°, gedurende zes jaar tijdens de tien jaar d'activités professionnelles telles que visées à l'article 2, 5°, 6°
voorafgaand aan de aanvraag tot inschrijving op het tableau en ou 7°, dans les dix ans précédant la demande d'inscription au tableau,
geslaagd zijn voor de praktische bekwaamheidsproef bepaald in het et avoir réussi le test d'aptitude pratique prévu dans le règlement de
stagereglement ; en stage ; et
2° de deontologische regels bedoeld in artikel 13 naleven. 2° respecter les règles de déontologie visées à l'article 13.
De personen bedoeld in het eerste lid, 1°, b), leveren het bewijs van Les personnes visées à l'alinéa, 1er, 1°, b), apportent la preuve de
hun beroepservaring door alle middelen. De bewijsstukken worden leur expérience professionnelle par tous moyens. Les pièces
beoordeeld door de bevoegde Uitvoerende Kamer. Indien ze slagen voor de praktische bekwaamheidsproef, worden ze op het tableau ingeschreven. Indien zij niet slagen, kunnen ze de praktische bekwaamheidsproef een tweede keer afleggen. Bij een tweede mislukking kunnen deze personen hun inschrijving op de lijst van stagiairs vragen volgens de voorwaarden bedoeld in de paragrafen 1 en 2, eerste lid, 1°, a), of, na een termijn van drie jaar vanaf de dag die volgt op de dag waarop het resultaat van de praktische bekwaamheidsproef definitief geworden is, de praktische bekwaamheidsproef opnieuw afleggen. Dezelfde termijn is van toepassing na twee nieuwe mislukkingen."; justificatives sont examinées par la Chambre exécutive compétente. Si elles réussissent le test d'aptitude pratique, elles sont inscrites au tableau. Si elles échouent, elles peuvent présenter une seconde fois le test d'aptitude pratique. En cas de second échec, ces personnes peuvent demander leur inscription à la liste des stagiaires sous les conditions visées aux paragraphes 1er et 2, alinéa 1er, 1°, a), ou, après l'expiration d'un délai de trois ans à dater du jour suivant celui où le résultat au test d'aptitude pratique est devenu définitif, présenter une nouvelle fois le test d'aptitude pratique. Le même délai est applicable après deux nouveaux échecs.";
2° er wordt een paragraaf 2/1 ingevoegd, luidende : 2° il est inséré un paragraphe 2/1 rédigé comme suit :
" § 2/1. De vastgoedmakelaars, rechtspersonen, zijn onderworpen aan de " § 2/1. Les agents immobiliers, personnes morales, sont soumis aux
volgende verplichtingen : obligations suivantes :
1° beantwoorden aan de voorwaarden bedoeld in artikel 10 ; en 1° répondre aux conditions visées à l'article 10 ; et
2° de deontologische regels bedoeld in artikel 13 naleven." 2° respecter les règles de déontologie visées à l'article 13."

Art. 6.In artikel 8 van dezelfde wet worden de volgende wijzigingen

Art. 6.A l'article 8 de la même loi, les modifications suivantes sont

aangebracht : apportées :
1° tussen het eerste en het tweede lid worden twee leden ingevoegd, 1° deux alinéas rédigés comme suit sont insérés entre les alinéas 1er
luidende : et 2 :
"Er wordt op onweerlegbare wijze vermoed dat de leden van het "Les membres de l'organe de gestion et les associés actifs qui
bestuursorgaan en de werkende vennoten die het beroep uitoefenen in exercent la profession au sein d'une personne morale inscrite ou non
een rechtspersoon die al dan niet ingeschreven is op het tableau van au tableau de l'Institut, ou qui assurent la direction effective d'un
het Instituut of die de effectieve leiding hebben over een afdeling département où est exercée la profession, sont présumés, de manière
waar het beroep uitgeoefend wordt, het beroep als zelfstandige irréfragable, exercer la profession à titre indépendant.
uitoefenen. Er wordt ook op onweerlegbare wijze vermoed dat de leden van het Les membres de l'organe de gestion et les associés actifs visés à
bestuursorgaan en de werkende vennoten bedoeld in artikel 10, § 1, 1°, l'article 10, § 1er, 1°, et § 2, alinéa 2, sont également présumés, de
en § 2, tweede lid, als zelfstandige de handelingen die rechtstreeks manière irréfragable, accomplir à titre d'indépendant les actes
verband houden met de uitoefening van het beroep van vastgoedmakelaar directement en lien avec l'exercice de la profession d'agent
verrichten of de rechtspersoon als zelfstandige vertegenwoordigen in immobilier, ou représenter à titre indépendant la personne morale dans
handelingen die het beroep van vastgoedmakelaar betreffen."; des actes qui concernent la profession d'agent immobilier.";
2° het artikel wordt aangevuld met een lid, luidende : 2° l'article est complété par un alinéa rédigé comme suit :
"Onverminderd artikel 11, eerste lid, 2° en 3°, van de kaderwet mag "Sans préjudice de l'article 11, alinéa 1er, 2° et 3°, de la
een vastgoedmakelaar die geschorst of geschrapt is, het beroep van loi-cadre, un agent immobilier qui est suspendu ou radié ne peut
vastgoedmakelaar echter niet meer uitoefenen tijdens de duur van de toutefois plus exercer la profession d'agent immobilier pendant la
tuchtstraf, zelfs niet als werknemer." durée de la sanction disciplinaire, même en tant que salarié."

Art. 7.In hoofdstuk 3, afdeling 2/1, van dezelfde wet, ingevoegd bij

Art. 7.Dans le chapitre 3, section 2/1, de la même loi, insérée par

de wet van 21 juli 2017, wordt een artikel 9/3 ingevoegd, luidende : la loi du 21 juillet 2017, il est inséré un article 9/3 rédigé comme
"

Art. 9/3.Er wordt binnen het Instituut een register bijgehouden dat

suit : "

Art. 9/3.Un registre reprenant les prestataires de services qui

de dienstverrichters bevat die het beroep tijdelijk en incidenteel exercent temporairement et occasionnellement la profession en Belgique
uitoefenen in België. est tenu au sein de l'Institut.
De persoonsgegevens uit het register die gepubliceerd worden op de Les données à caractère personnel du registre qui sont publiées sur le
website van het Instituut zijn de volgende : site Internet de l'Institut sont les suivantes :
1° de naam en de voornaam van de ingeschreven persoon ; 1° le nom et le prénom de la personne inscrite ;
2° de contactgegevens ; 2° les données de contact ;
3° het inschrijvingsnummer in het register. 3° le numéro d'inscription au registre.
De andere informatie die bezorgd wordt in het kader van de verklaring Les autres informations transmises dans le cadre de la déclaration et
en de dienstverrichting bedoeld in artikel 9 is niet openbaar en wordt de la prestation de services visées à l'article 9, ne sont pas
bewaard in het inschrijvingsdossier van de dienstverrichter bedoeld in publiques et sont conservées dans le dossier d'inscription du
artikel 9. prestataire de services visé à l'article 9.
Onder voorbehoud van de specifieke regels met betrekking tot de leden, Sous réserve des règles spécifiques relatives aux membres, l'article
is artikel 12/1 eveneens van toepassing op de verwerking van deze 12/1 est également applicable au traitement de ces données.
gegevens. De Koning kan gegevens wijzigen, opheffen of toevoegen om te voldoen Le Roi peut modifier, supprimer ou ajouter des données pour se
aan het Europees recht dat van toepassing is op de dienstverrichters conformer au droit européen applicable aux prestataires de services
bedoeld in artikel 9." visés à l'article 9."

Art. 8.In hoofdstuk 3 van dezelfde wet wordt het opschrift van

Art. 8.Dans le chapitre 3 de la même loi, l'intitulé de la section 3

afdeling 3 vervangen als volgt : est remplacé par ce qui suit :
"Uitoefening van het beroep door een rechtspersoon ingeschreven op het "Exercice de la profession par une personne morale inscrite au tableau
tableau van het Instituut of in een rechtspersoon die niet de l'Institut ou au sein d'une personne morale non inscrite au tableau
ingeschreven is op het tableau van het Instituut" de l'Institut"

Art. 9.In artikel 10 van dezelfde wet, gewijzigd bij de wet van 18

Art. 9.A l'article 10 de la même loi, modifié par la loi du 18

september 2017, worden de volgende wijzigingen aangebracht : septembre 2017, les modifications suivantes sont apportées :
1° paragraaf 1 wordt vervangen als volgt : 1° le paragraphe 1er est remplacé par ce qui suit :
" § 1. De rechtspersoon mag het beroep van vastgoedmakelaar uitoefenen " § 1er. La personne morale peut exercer la profession d'agent
indien hij aan de volgende voorwaarden voldoet : immobilier si elle répond aux conditions suivantes :
1° meer dan vijftig procent van het geheel van de leden van het 1° plus de cinquante pour cent de l'ensemble des membres de l'organe
bestuursorgaan die optreden in naam en voor rekening van de de gestion qui interviennent au nom et pour le compte de la personne
rechtspersoon zijn natuurlijke personen die gemachtigd zijn het beroep morale sont des personnes physiques autorisées à exercer la profession
van vastgoedmakelaar uit te oefenen en/of rechtspersonen die d'agent immobilier et/ou des personnes morales autorisées à exercer la
gemachtigd zijn het beroep van vastgoedmakelaar uit te oefenen en van profession d'agent immobilier et dont le représentant permanent au
wie de vaste vertegenwoordiger in de zin van artikel 2:55 van het sens de l'article 2:55 du Code des sociétés et des associations est
Wetboek van vennootschappen en verenigingen zelf ook gemachtigd is het
beroep van vastgoedmakelaar uit te oefenen ; lui-même autorisé à exercer la profession d'agent immobilier ;
2° overeenkomstig het Wetboek van vennootschappen en verenigingen 2° conformément au Code des sociétés et des associations, son objet
vermeldt zijn doel de beroepsactiviteiten die behoren tot de mentionne les activités professionnelles relevant de l'exercice de la
uitoefening van het beroep van vastgoedmakelaar en, in voorkomend profession d'agent immobilier ainsi que, le cas échéant, les autres
geval, de andere activiteiten die mogen uitgeoefend worden en die niet
onverenigbaar mogen zijn met de uitoefening van het beroep van activités pouvant être exercées, lesquelles ne peuvent pas être
vastgoedmakelaar ; incompatibles avec l'exercice de la profession d'agent immobilier ;
3° de rechtspersoon bezit geen deelnemingen in andere vennootschappen 3° la personne morale ne détient pas de participations dans d'autres
of rechtspersonen waarvan het doel en/of de activiteiten onverenigbaar sociétés ou personnes morales dont l'objet et/ou les activités sont
zijn met het beroep van vastgoedmakelaar ; incompatibles avec la profession d'agent immobilier ;
4° de rechtspersoon is ingeschreven op een van de kolommen van het 4° la personne morale est inscrite dans une des colonnes du tableau de
tableau van het Instituut."; l'Institut.";
2° er wordt een paragraaf 1/1 ingevoegd, luidende : 2° il est inséré un paragraphe 1er/1 rédigé comme suit :
" § 1/1. Onverminderd de toepassing van artikel 8, mogen onder de " § 1er/1. Sans préjudice de l'application de l'article 8, parmi les
leden van het bestuursorgaan van de rechtspersoon enkel de personen membres de l'organe de gestion de la personne morale, seules les
bedoeld in paragraaf 1, 1°, evenals de werkende vennoten die personnes visées au paragraphe 1er, 1°, ainsi que les associés actifs
gemachtigd zijn het beroep uit te oefenen, voor de toepassing van deze autorisés à exercer la profession, peuvent, pour l'application de la
wet, in het kader van hun mandaat handelingen verrichten die présente loi, dans le cadre de leur mandat, poser des actes
rechtstreeks verband houden met de uitoefening van het beroep van directement en lien avec l'exercice de la profession d'agent
vastgoedmakelaar of de rechtspersoon vertegenwoordigen in handelingen immobilier ou représenter la personne morale dans des actes
die rechtstreeks verband houden met de uitoefening van het beroep van directement en lien avec l'exercice de la profession d'agent
vastgoedmakelaar. immobilier.
Onverminderd de verplichtingen van de rechtspersoon om de Sans préjudice des obligations de la personne morale de respecter les
deontologische regels na te leven, zijn die personen ook onderworpen règles de déontologie, ces personnes sont également soumises aux
aan de deontologische regels in het kader van de verrichting van die règles de déontologie pour l'exercice de ces actes.";
handelingen."; 3° paragraaf 2 wordt vervangen als volgt : 3° le paragraphe 2 est remplacé par ce qui suit :
" § 2. Als de rechtspersoon niet ingeschreven is op het tableau, zijn " § 2. Si la personne morale n'est pas inscrite au tableau, les
de leden van het bestuursorgaan en de werkende vennoten volledig membres de l'organe de gestion et les associés actifs assument
burgerlijk aansprakelijk voor de handelingen gesteld bij de pleinement la responsabilité civile des actes posés dans le cadre de
uitoefening van het beroep in het kader van de rechtspersoon. l'exercice de la profession au sein de la personne morale.
Onverminderd de toepassing van artikel 8, is minstens één lid van het Sans préjudice de l'application de l'article 8, au moins un membre de
bestuursorgaan of werkend vennoot ingeschreven bij het Instituut in de l'organe de gestion ou un associé actif est inscrit à l'Institut dans
overeenkomstige kolom van het tableau of van de lijst evenals, als het la colonne correspondante du tableau ou de la liste ainsi que, s'il
om een rechtspersoon gaat, zijn vaste vertegenwoordiger." s'agit d'une personne morale, son représentant permanent."

Art. 10.Artikel 12 van dezelfde wet wordt vervangen als volgt :

Art. 10.L'article 12 de la même loi est remplacé par ce qui suit :

"

Art. 12.De stagiair kan slechts een rechtspersoon bedoeld in artikel

"

Art. 12.Le stagiaire peut uniquement constituer une personne morale

10, § 1, oprichten of er vennoot of lid van het bestuursorgaan van visée à l'article 10, § 1er, ou en être associé ou membre de l'organe
zijn, indien het een rechtspersoon betreft waarin hij het beroep samen de gestion, s'il s'agit d'une personne morale au sein de laquelle il
met zijn stagemeester uitoefent of met een natuurlijk persoon die is exerce la profession avec son maître de stage ou avec une personne
ingeschreven op het tableau van vastgoedmakelaars." physique inscrite au tableau des agents immobiliers."

Art. 11.In hoofdstuk 3 van dezelfde wet wordt een afdeling 4

Art. 11.Dans le chapitre 3 de la même loi, il est inséré une section

ingevoegd, luidende "Verwerking van persoonsgegevens". 4 intitulée "Traitement des données à caractère personnel".

Art. 12.In afdeling 4, ingevoegd bij artikel 11, wordt een artikel

Art. 12.Dans la section 4 insérée par l'article 11, il est inséré un

12/1 ingevoegd, luidende : article 12/1 rédigé comme suit :
"

Art. 12/1.Het Instituut verwerkt de persoonsgegevens die nodig zijn

"

Art. 12/1.L'Institut traite les données à caractère personnel

voor de uitoefening van zijn opdrachten in overeenstemming met Verordening (EU) 2016/679 van het Europees Parlement en de Raad van 27 april 2016 betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens en betreffende het vrije verkeer van die gegevens en tot intrekking van Richtlijn 95/46/EG, hierna te noemen "de algemene verordening gegevensbescherming". Het Instituut is de verwerkingsverantwoordelijke bedoeld in die verordening. Het Instituut duidt een functionaris voor gegevensbescherming aan die belast is met de functie en de opdrachten bedoeld in de algemene verordening gegevensbescherming. In het kader van zijn opdrachten, en met name het identificeren en contacteren van zijn leden en het verzekeren van de regelmatigheid van de verkiezingen door de hoedanigheid van de kiezers en de kandidaten te controleren, kan het Instituut met name gebruikmaken van het identificatienummer in het Rijksregister of van het identificatienummer in de Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid of, in bijkomende orde, de naam, de voornaam, de geboortedatum, het nécessaires à l'exercice de ses missions conformément au règlement (UE) 2016/679 du Parlement européen et du Conseil du 27 avril 2016 relatif à la protection des personnes physiques à l'égard du traitement des données à caractère personnel et à la libre circulation de ces données, et abrogeant la directive 95/46/CE, dénommé ci-après "le règlement général sur la protection des données". L'Institut est le responsable du traitement prévu dans ce règlement. L'Institut désigne un délégué à la protection des données chargé de la fonction et des missions visées dans le règlement général sur la protection des données. Dans le cadre de ses missions, et en particulier celle d'identifier et de contacter ses membres et d'assurer la régularité des élections en vérifiant la qualité d'électeur et de candidat, l'Institut peut notamment faire usage du numéro d'identification du registre national ou du numéro d'identification dans la Banque-Carrefour de la sécurité sociale ou, à titre subsidiaire, collecter le nom, le prénom, la date
beroepsadres, de woonplaats en de contactgegevens van zijn leden de naissance, l'adresse professionnelle, le domicile et les données de
verzamelen. contact de ses membres.
Alleen de naam, de voornaam, het beroepsadres, de professionele Seuls le nom, le prénom, l'adresse professionnelle, les données de
contactgegevens en het inschrijvingsnummer op het tableau of de lijst contact professionnelles et le numéro d'inscription au tableau ou à la
mogen worden gepubliceerd om een bij het Instituut ingeschreven liste peuvent être publiés en vue d'identifier une personne inscrite à
persoon te identificeren. l'Institut.
De persoonsgegevens die door het Instituut worden verwerkt, mogen Les données à caractère personnel traitées par l'Institut peuvent être
gedurende maximaal tien jaar na de weglating van de ingeschreven conservées au maximum dix ans après l'omission de la personne
persoon bewaard worden, tenzij die gegevens verband houden met het inscrite, sauf si ces données sont liées à la gestion d'un contentieux
beheer van een lopend geschil en voor zover die gegevens strikt en cours, et pour autant que ces données soient strictement
noodzakelijk zijn voor het beheer van dat geschil en gedurende de tijd nécessaires à la gestion de ce contentieux et durant le temps
die strikt noodzakelijk is voor het beheer van dat geschil. strictement nécessaire à la gestion de ce contentieux.
De Koning kan specifieke bewaartermijnen voor gegevens vaststellen op Le Roi peut déterminer des délais spécifiques de conservation de
basis van het doel en de aard van de betrokken gegevens, zonder dat données sur la base de la finalité et du type de données visées, sans
deze termijnen de in het vijfde lid bedoelde maximumtermijn mogen que ces délais ne puissent dépasser le délai maximum visé à l'alinéa
overschrijden." 5."

Art. 13.In artikel 13 van dezelfde wet worden de volgende wijzigingen

Art. 13.A l'article 13 de la même loi, les modifications suivantes

aangebracht : sont apportées :
1° in het eerste lid en in het tweede lid worden de woorden 1° dans les alinéas 1er et 2, les mots "normes déontologiques" sont
"deontologische normen" telkens vervangen door de woorden chaque fois remplacés par les mots "règles de déontologie";
"deontologische regels";
2° in het tweede lid, 4°, worden de woorden "deontologische norm" 2° dans l'alinéa 2, 4°, les mots "norme déontologique" sont remplacés
vervangen door de woorden "deontologische regel". par les mots "règle de déontologie".

Art. 14.In artikel 14, § 5, van dezelfde wet wordt de volgende zin

Art. 14.Dans l'article 14, § 5, de la même loi, la phrase suivante

ingevoegd tussen de eerste en de tweede zin : est insérée entre la première et la deuxième phrase :
"Hij kan daarbij onder andere rekening houden met de eigenheid van de "Il peut pour ce faire notamment tenir compte de la spécificité des
activiteiten gedefinieerd in artikel 2, 5°, 6° en 7°. " activités définies à l'article 2, 5°, 6° et 7°. "

Art. 15.In artikel 21/1, § 1, tweede lid, van dezelfde wet, ingevoegd

Art. 15.Dans l'article 21/1, § 1er, alinéa 2, de la même loi, inséré

bij de wet van 21 december 2017, worden de woorden "577-8, § 7" par la loi du 21 décembre 2017, les mots "577-8, § 7" sont remplacés
vervangen door de woorden "3.89, § 8". par les mots "3.89, § 8".

Art. 16.In artikel 21/2 van dezelfde wet, ingevoegd bij de wet van 21

Art. 16.A l'article 21/2 de la même loi, inséré par la loi du 21

december 2017, worden de volgende wijzigingen aangebracht : décembre 2017, les modifications suivantes sont apportées :
1° in paragraaf 3 worden de woorden "22 maart 1993" vervangen door de 1° dans le paragraphe 3, les mots "22 mars 1993" sont remplacés par
woorden "25 april 2014"; les mots "25 avril 2014";
2° in paragraaf 6, tweede lid, worden de woorden "artikel 25 van het 2° dans le paragraphe 6, alinéa 2, les mots "l'article 25 de l'arrêté
koninklijk besluit nr. 150 van 18 maart 1935 tot samenschakeling van royal n° 150 du 18 mars 1935 coordonnant les lois relatives à
de wetten betreffende de inrichting en de werking van de Deposito- en l'organisation et au fonctionnement de la Caisse des dépôts et
Consignatiekas en tot aanbrenging van wijzigingen daarin krachtens de consignations et y apportant des modifications en vertu de la loi du
wet van 31 juli 1934" vervangen door de woorden "artikel 22 van de wet 31 juillet 1934" sont remplacés par les mots "l'article 22 de la loi
van 11 juli 2018 op de Deposito- en Consignatiekas". du 11 juillet 2018 sur la Caisse des Dépôts et Consignations".
Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met `s lands zegel zal worden Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soit revêtue du Sceau
bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. de l'Etat et publiée par le Moniteur belge.
Gegeven te Brussel, 11 december 2023. Donné à Bruxelles, le 11 décembre 2023.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Middenstand, Zelfstandigen en KMO's : Le Ministre des Classes Moyennes, des Indépendants et des PME :
D. CLARINVAL D. CLARINVAL
Met 's Lands zegel gezegeld : Scellé du sceau de l'Etat :
De Minister van Justitie, Le Ministre de la Justice,
P. VAN TIGCHELT P. VAN TIGCHELT
_______ _______
Nota Note
(1) Kamer van volksvertegenwoordigers (1) Chambre des représentants
(www.dekamer.be) (www.lachambre.be)
Stukken : 0023 - 55-n° 3601 Documents : 0023 - 55-n° 3601
Integraal verslag : 23 november 2023 Compte rendu intégral : 23 novembre 2023
^
Etaamb.be maakt gebruik van cookies
Etaamb.be gebruikt cookies om uw taalvoorkeur te onthouden en om beter te begrijpen hoe etaamb.be gebruikt wordt.
DoorgaanMeer details
x