← Terug naar "Wet tot wijziging van de wet van 6 april 1995 inzake de secundaire markten, het statuut van en het toezicht op de beleggingsondernemingen, de bemiddelaars en de beleggingsadviseurs wat betreft de administratieve geldboeten die kunnen worden opgelegd door de tuchtcommissie van de markt en de marktautoriteiten "
Wet tot wijziging van de wet van 6 april 1995 inzake de secundaire markten, het statuut van en het toezicht op de beleggingsondernemingen, de bemiddelaars en de beleggingsadviseurs wat betreft de administratieve geldboeten die kunnen worden opgelegd door de tuchtcommissie van de markt en de marktautoriteiten | Loi modifiant la loi du 6 avril 1995 relative aux marchés secondaires, au statut des entreprises d'investissement et à leur contrôle, aux intermédiaires et conseillers en placements, en ce qui concerne les amendes administratives pouvant être infligées par la commission disciplinaire de marché et les autorités de marché |
---|---|
MINISTERIE VAN FINANCIEN | MINISTERE DES FINANCES |
11 APRIL 1999. - Wet tot wijziging van de wet van 6 april 1995 inzake | 11 AVRIL 1999. - Loi modifiant la loi du 6 avril 1995 relative aux |
de secundaire markten, het statuut van en het toezicht op de | marchés secondaires, au statut des entreprises d'investissement et à |
beleggingsondernemingen, de bemiddelaars en de beleggingsadviseurs wat | leur contrôle, aux intermédiaires et conseillers en placements, en ce |
betreft de administratieve geldboeten die kunnen worden opgelegd door | qui concerne les amendes administratives pouvant être infligées par la |
de tuchtcommissie van de markt en de marktautoriteiten (1) | commission disciplinaire de marché et les autorités de marché (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
De Kamers hebben aangenomen en Wij bekrachtigen hetgeen volgt : | Les Chambres ont adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : |
Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel 77 van de Grondwet. |
Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 77 de la Constitution. |
Art. 2.In artikel 20septies van de wet van 6 april 1995 inzake de |
Art. 2.A l'article 20septies de la loi du 6 avril 1995 relative aux |
secundaire markten, het statuut van en het toezicht op de | marchés secondaires, au statut des entreprises d'investissement et à |
beleggingsondernemingen, de bemiddelaars en beleggingsadviseurs worden | leur contrôle, aux intermédiaires et conseillers en placements sont |
de volgende wijzigingen aangebracht : | apportées les modifications suivantes : |
1° in § 1 worden de woorden « wat betreft de schending van de | 1° au § 1er, les mots « en ce qui concerne les violations des |
bepalingen bedoeld in artikel 19, tweede lid, 1°, d) en 3° » | dispositions visées à l'article 19, alinéa 2, 1°, d) et 3° » sont |
geschrapt, en worden de woorden « een berisping uitspreken of » | supprimés et les mots « avertir, adresser un blâme ou » sont remplacés |
vervangen door de woorden « een berisping uitspreken en/of een | par les mots « avertir, adresser un blâme et/ou infliger une amende |
eenmalige boete of boete per kalenderdag opleggen. Zij kan tevens »; | par jour calendrier. Elle peut aussi »; |
2° het tweede lid van § 1 wordt opgeheven; | 2° le second alinéa du § 1er est supprimé; |
3° een § 1bis wordt ingevoegd, luidend als volgt : | 3° il est inséré un § 1erbis, libellé comme suit : |
« § 1bis. 1° In afwijking van § 1, eerste lid, maar onverminderd de | « § 1erbis. 1° Par dérogation au § 1er, premier alinéa, mais sans |
bevoegdheid van de tuchtcommissie van de markt bedoeld in artikel | préjudice du pouvoir de la commission disciplinaire de marché visée à |
20bis om een waarschuwing, een schrapping of een uitsluiting uit te spreken overeenkomstig voormelde § 1, eerse lid, worden de inbreuken op de bepalingen bedoeld in artikel 19, tweede lid, 1°, d) en 3°, ofwel strafrechtelijk vervolgd ofwel wordt een administratieve geldboete opgelegd. Het openbaar ministerie beslist of het, de ernst van de feiten in acht genomen, al dan niet strafrechtelijk vervolgt. Dergelijke vervolgingen sluiten administratieve geldboeten uit, ook wanneer de vervolging tot vrijspraak leidt. Het openbaar ministerie beschikt over een termijn van zes maanden | l'article 20bis d'avertir, adresser un blâme, prononcer une suspension ou une exclusion conformément audit paragraphe premier, alinéa premier, les infractions aux dispositions visées à l'article 19, alinéa 2, 1°, d) et 3°, font l'objet soit de poursuites pénales, soit d'une amende administrative conformément au § 1er, deuxième alinéa. Le ministère public décide, compte tenu de la gravité des faits, s'il y a lieu ou non à poursuites pénales. De telles poursuites excluent l'application d'une amende administrative, même si un acquittement les clôture. Le ministère public dispose d'un délai de six mois à compter de la |
vanaf de ontvangst, overeenkomstig artikel 20ter, § 2, van de | réception conformément à l'article 20ter, § 2, des informations de la |
informatie van de tuchtcommissie van de markt bedoeld in artikel 20bis | commission disciplinaire de marché visée à l'article 20bis pour |
om voornoemde commissie in kennis te stellen van zijn beslissing | notifier à ladite commission sa décision quant à l'intentement de |
omtrent het al dan niet instellen van strafvervolging. | poursuites pénales. |
2° In het geval het openbaar ministerie van strafvervolging afziet of | 2° Dans le cas où le ministère public renonce à poursuivre ou omet de |
verzuimt binnen de in het 1°, tweede lid, gestelde termijn van zijn | notifier sa décision dans le délai fixé au 1°, deuxième alinéa, la |
beslissing kennis te geven, beslist de tuchtcommissie van de markt of | commission disciplinaire de marché ou l'autorité de marché décide, |
de marktautoriteit, na de overtreder de mogelijkheid geboden te heben | après avoir mis le contrevenant en demeure de présenter ses moyens de |
zijn verweermiddelen naar voren te brengen, of wegens de inbreuk een | défense, s'il y a lieu d'infliger une amende administrative du chef de |
administratieve geldboete moet worden opgelegd. » | l'infraction. » |
Art. 3.De Koning bepaalt de inwerkingtreding van deze wet. |
Art. 3.Le Roi règle l'entrée en vigueur de la présente loi. |
Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden | Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soit revêtue du sceau |
bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. | de l'Etat et publiée par le Moniteur belge. |
Gegeven te Brussel, 11 april 1999. | Donné à Bruxelles, le 11 avril 1999. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Financiën, | Le Ministre des Finances, |
J.-J. VISEUR | J.-J. VISEUR |
Met 's Lands zegel gezegeld, | Scellé du sceau de l'Etat, |
De Minister van Justitie, | Le Ministre de la Justice, |
T. VAN PARYS | T. VAN PARYS |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Zitting 1998-1999. | (1) Session 1998-1999. |
Kamer van volksvertegenwoordigers : | Chambre des représentants : |
Gedrukte stukken. - 1929, nr. 1 : Wetsontwerp. - 1929, nr. 2 : | Documents. - 1929, n° 1 : Projet de loi. - 1929, n° 2 : Rapport. - |
Verslag. - 1229, nr. 3 : Tekst aangenomen in plenaire vergadering en | 1929, n° 3 : Texte adopté en séance plénière et transmis au Sénat . - |
overgezonden aan de Senaat. - 1928, nr. 1 : Wetsontwerp. - 1928, nrs. | 1928, n° 1 : Projet de loi. - 1928, nos 2 et 3 : Amendements. - 1928, |
2 en 3 : Amendementen. - 1928, nr. 4 : Verslag. - 1928, nr. 5 : Tekst | n° 4 : Rapport. - 1928, n° 5 : Texte adopté par la commission. - 1928, |
aangenomen door de commissie. - 1928, nr. 6 : Tekst aangenomen in | n° 6 : Texte adopté en séance plénière et transmis au Sénat (article |
plenaire vergadering en overgezonden aan de Senaat (artikel 78 van de Grondwet). | 78 de la Constitution). |
Handelingen. - 23 en 25 februari 1999. | Annales. - 23 et 25 février 1999. |
Senaat : | Sénat : |
Gedrukte stukken. - 1286, nr. 1 : Ontwerp overgezonden door de Kamer | Documents. - 1286, n° 1 : Projet transmis par la Chambre des |
van volksvertegenwoordigers. - 1286, nr. 2 : Verslag. - 1286, nr. 3 : | représentants. - 1286, n° 2 : Rapport. - 1286, n° 3 : Texte adopté par |
Tekst aangenomen door de commissie. | la commission. |
Handelingen. - 25 maart 1999. | Annales. - 25 mars 1999. |