Wet met betrekking tot geautomatiseerde verwerkingen van persoonsgegevens die noodzakelijk zijn voor de Belgische paspoorten en reisdocumenten | Loi relatif aux traitements automatisés de données à caractère personnel nécessaires aux passeports et titres de voyage belges |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN ONTWIKKELINGSSAMENWERKING 10 FEBRUARI 2015. - Wet met betrekking tot geautomatiseerde verwerkingen van persoonsgegevens die noodzakelijk zijn voor de Belgische paspoorten en reisdocumenten FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. De Kamers hebben aangenomen en Wij bekrachtigen hetgeen volgt : HOOFDSTUK
1. - Inleidende bepalingen Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel 74 van de Grondwet. Art. 2.Voor de toepassing van deze wet wordt verstaan onder: 1° "Belgisch paspoort": het reisdocument dat enkel wordt afgegeven aan Belgen, in de vorm van een boekje waarvan de inhoud en de vorm door internationale afspraken bepaald wordt; 2° "Belgisch reisdocument": het reisdocument dat in bijzondere omstandigheden wordt afgegeven aan Belgen en niet-Belgen. Dit document kan een andere vorm dan het in de bepaling onder 1° bedoelde boekje aannemen; 3° "de minister": de minister die bevoegd is voor Buitenlandse Zaken; 4° "FOD Buitenlandse Zaken": de Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking; 5° "FOD Binnenlandse Zaken": de Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken; 6° "verwijdering van gegevens": de verwijdering van persoonsgegevens uit een bepaalde geautomatiseerde verwerking en hun overplaatsing naar andere geautomatiseerde verwerkingen van gegevens; 7° "vernietiging van gegevens": de definitieve en onherroepelijke verwijdering van persoonsgegevens uit een bepaalde geautomatiseerde verwerking zonder dat die gegevens elders of in welke vorm ook bewaard worden. HOOFDSTUK 2. - Geautomatiseerde verwerking van persoonsgegevens met het oog op de productie van de Belgische paspoorten en reisdocumenten Art. 3.De minister is verantwoordelijk voor de geautomatiseerde verwerking van persoonsgegevens met het oog op de productie van de Belgische paspoorten en reisdocumenten. |
SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES ETRANGERES, COMMERCE EXTERIEUR ET COOPERATION AU DEVELOPPEMENT 10 FEVRIER 2015. - Loi relatif aux traitements automatisés de données à caractère personnel nécessaires aux passeports et titres de voyage belges PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Les Chambres ont adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : CHAPITRE 1er. - Dispositions préliminaires
Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 74 de la Constitution. Art. 2.Pour l'application de la présente loi, on entend par: 1° "passeport belge" : le titre de voyage uniquement délivré aux Belges, qui se présente sous la forme d'un livret dont le contenu et la forme sont fixés par des accords internationaux; 2° "titre de voyage belge": le titre de voyage délivré dans des circonstances spéciales à des Belges et à des non-Belges. Ce document peut se présenter sous d'autres formes que celle du livret visé au 1° ; 3° "le ministre": le ministre qui a les Affaires étrangères dans ses attributions; 4° "SPF Affaires étrangères": le Service Public Fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement; 5° "SPF Intérieur": le Service Public Fédéral Intérieur; 6° "suppression de données": l'effacement de données à caractère personnel d'un traitement automatisé déterminé et leur transfert vers d'autres traitements automatisés de données; 7° "destruction de données": l'effacement définitif et irrémédiable de données à caractère personnel d'un traitement automatisé déterminé, sans que ces données ne soient plus conservées ailleurs ou sous quelque forme que ce soit. CHAPITRE 2. - Traitement automatisé de données à caractère personnel en vue de la production des passeports et des titres de voyage belges Art. 3.Le ministre est responsable du traitement automatisé de données à caractère personnel en vue de la production des passeports et titres de voyage belges. Art. 4.Les données à caractère personnel enregistrées dans le |
Art. 4.De persoonsgegevens die bij de in artikel 3 bedoelde |
traitement automatisé visé à l'article 3 sont: |
geautomatiseerde verwerking worden opgeslagen, zijn: | |
1° gegevens betreffende de houder van het Belgische paspoort of | 1° données relatives au titulaire du passeport ou du titre de voyage |
reisdocument: | belge: |
a) de familienaam, de voornamen, de geboortedatum en geboorteplaats, | a) le nom de famille, les prénoms, la date et le lieu de naissance, le |
het geslacht; | sexe; |
b) de handtekening; | b) la signature; |
c) het Rijksregisternummer; | c) le numéro de Registre national; |
d) de gedigitaliseerde foto van het gezicht van de houder; | d) l'image numérisée de la photo faciale du titulaire; |
e) de gedigitaliseerde foto van de afdrukken van de linker- en de | e) l'image numérisée des empreintes digitales de l'index de la main |
rechterwijsvinger van de houder of, in geval van invaliditeit of | gauche et de la main droite du titulaire ou, en cas d'invalidité ou |
onbruikbaarheid, van een andere vinger van elke hand; | d'inaptitude, d'un autre doigt de chaque main; |
f) de nationaliteit (behalve voor reisdocumenten voor vreemdelingen, | f) la nationalité (sauf pour les titres de voyage pour étrangers, |
staatlozen en vluchtelingen); | apatrides et réfugiés); |
g) het adres, het e-mailadres en het gsm-nummer; | g) l'adresse, l'adresse électronique et le numéro de GSM; |
2° gegevens betreffende het Belgische paspoort of reisdocument: | 2° données relatives au passeport ou au titre de voyage belge: |
a) nummer van het Belgische paspoort of reisdocument; | a) numéro du passeport ou du titre de voyage belge; |
b) type van het Belgische paspoort of reisdocument; | b) type de passeport ou titre de voyage belge; |
c) (normale of dringende) aanvraagprocedure; | c) procédure de demande (normale ou urgente); |
d) datum en plaats van afgifte; | d) date et lieu de délivrance; |
e) afgevende instantie; | e) autorité de délivrance; |
f) vervaldatum; | f) date d'expiration; |
3° gegevens betreffende de productie van het Belgische paspoort of | 3° données relatives à la production du passeport ou du titre de |
reisdocument: | voyage belge: |
a) plaats van productie; | a) lieu de production; |
b) plaats van indiening van de aanvraag; | b) lieu de dépôt de la demande; |
c) datum van ontvangst van de aanvraag; | c) date de réception de la demande; |
d) volgnummer van de aanvraag; | d) numéro d'ordre de la demande; |
e) eventuele weigering van de aanvraag; | e) refus éventuel de la demande; |
f) vermelding van de productiestatus van het Belgische paspoort of | f) mention du statut de production du passeport ou du titre de voyage |
reisdocument en de datum van die status; | belge et de la date de ce statut; |
g) datum waarop het Belgische paspoort of reisdocument wordt verstuurd | g) date de l'envoi du passeport ou du titre de voyage belge à |
naar de administratie waarbij de aanvraag is ingediend; | l'administration de dépôt de la demande; |
h) administratie waarbij de aanvraag is ingediend; | h) administration de dépôt de la demande; |
i) verzendingsnummer; | i) numéro d'envoi; |
j) facturatiegegevens; | j) données de facturation; |
k) gegevens betreffende de gratis vervanging van het Belgische | k) données concernant le remplacement gratuit du passeport ou du titre |
paspoort of reisdocument. | de voyage belge. |
Art. 5.De persoonsgegevens die worden opgeslagen bij de |
Art. 5.Les données à caractère personnel enregistrées dans le |
geautomatiseerde verwerking bedoeld in artikel 3, worden gedurende | traitement automatisé visé à l'article 3 sont conservées pendant trois |
drie maanden bewaard. | mois. |
Na die periode worden de volgende gegevens vernietigd, behalve als de | Après cette période, les données suivantes sont détruites, sauf |
Belg in het buitenland uitdrukkelijk hun bewaring gedurende tien jaar | lorsque le Belge à l'étranger demande expressément leur conservation |
vraagt met toepassing van artikel 15, tweede lid: | pendant dix ans en application de l'article 15, alinéa 2: |
1° de gedigitaliseerde foto van de afdrukken van de linker- en de | 1° l'image numérisée des empreintes digitales de l'index de la main |
rechterwijsvinger van de houder of, in geval van invaliditeit of | gauche et de la main droite du titulaire ou, en cas d'invalidité ou |
onbruikbaarheid, van een andere vinger van elke hand; | d'inaptitude, d'un autre doigt de chaque main; |
2° het adres, het e-mailadres en het gsm-nummer. | 2° l'adresse, l'adresse électronique et le numéro de GSM. |
De andere gegevens worden verwijderd uit die gegevensverwerking. Ze | Les autres données sont supprimées de ce traitement de données. Elles |
worden geheel of gedeeltelijk overgeheveld naar de geautomatiseerde | sont toutes ou en partie transmises aux traitements automatisés visés |
verwerkingen bedoeld in de artikelen 16, 20 en 24. | aux articles 16, 20 et 24. |
Art. 6.De persoonsgegevens die worden opgeslagen bij de |
Art. 6.Les données à caractère personnel enregistrées dans le |
geautomatiseerde verwerking bedoeld in artikel 3 worden uitsluitend | traitement automatisé visé à l'article 3 sont exclusivement utilisées |
gebruikt door het personeel van de FOD Buitenlandse Zaken dat werkt | par le personnel du SPF Affaires étrangères affecté dans le service |
bij de dienst die deze geautomatiseerde verwerking verricht, alsook | qui met en oeuvre ledit traitement automatisé, ainsi que par le |
door het hieronder vermelde personeel dat belast is met de aanvragen | personnel chargé des demandes de passeports et titres de voyage belges |
van Belgische paspoorten en reisdocumenten: | énuméré ci-après: |
1° het personeel dat binnen de FOD Buitenlandse Zaken belast is met de | 1° le personnel chargé de l'application de la réglementation relative |
toepassing van de regelgeving inzake paspoorten en reisdocumenten, en | aux passeports et titres de voyage au SPF Affaires étrangères, |
dat daartoe persoonlijk gemachtigd is door de minister of door het | individuellement habilité par le ministre ou par le personnel que le |
personeel dat de minister daarvoor heeft aangesteld; | ministre a désigné à cet effet; |
2° het gemeente- en provinciepersoneel dat belast is met de afgifte | 2° le personnel des communes et provinces chargé de la délivrance des |
van paspoorten en reisdocumenten, dat daartoe persoonlijk gemachtigd | passeports et titres de voyage, individuellement habilité par le |
is door de burgemeester of de gouverneur; | bourgmestre ou le gouverneur; |
3° het diplomatiek en consulair personeel dat belast is met de afgifte | 3° le personnel diplomatique et consulaire chargé de la délivrance des |
van paspoorten en reisdocumenten, dat daartoe persoonlijk gemachtigd | passeports et titres de voyage, individuellement habilité par |
is door de ambassadeur of de consul; | l'ambassadeur ou le consul; |
4° het personeel dat binnen het ministerie van Defensie belast is met | 4° le personnel chargé de la délivrance des passeports diplomatiques |
de afgifte van diplomatieke en dienstpaspoorten, dat daartoe | et de service au ministère de la Défense, individuellement habilité |
persoonlijk gemachtigd is door de minister van Defensie of door het | par le ministre de la Défense ou par le personnel désigné par le |
personeel dat de minister van Defensie hiertoe heeft aangesteld; | ministre de la Défense à cet effet; |
5° de firma die belast is met de productie van de paspoorten en | 5° l'entreprise chargée de la production des passeports et titres de |
reisdocumenten en de personen binnen die firma die een strikt | voyage et les personnes strictement habilitées par elle en son sein, |
omschreven machtiging hebben gekregen, uitsluitend voor de doeleinden | et ce, aux seules fins de production et de délivrance des passeports |
van de productie en het afgeven van paspoorten en reisdocumenten. | et titres de voyage. |
HOOFDSTUK 3. - Opname van de persoonsgegevens op de elektronische chip | CHAPITRE 3. - Enregistrement des données à caractère personnel sur la |
van de Belgische paspoorten en reisdocumenten | puce électronique des passeports et titres de voyage belges |
Art. 7.Om de houders van Belgische paspoorten en reisdocumenten te |
Art. 7.Afin d'identifier les titulaires des passeports et titres de |
identificeren, bevatten deze documenten een elektronische chip waarop | voyage belges, ceux-ci comportent une puce électronique contenant des |
persoonsgegevens zijn opgeslagen. | données à caractère personnel. |
Art. 8.De persoonsgegevens die zijn opgeslagen op de in artikel 7 bedoelde elektronische chip zijn: |
Art. 8.Les données à caractère personnel stockées sur la puce électronique visée à l'article 7 sont: |
1° de familienaam, de voornamen, de datum en plaats van geboorte, het | 1° le nom de famille, les prénoms, la date et le lieu de naissance, le |
geslacht; | sexe; |
2° de gedigitaliseerde foto van het gezicht en van de vingerafdrukken; | 2° l'image numérisée de la photo faciale et des empreintes digitales; |
3° de nationaliteit (behalve voor reisdocumenten voor vluchtelingen, | 3° la nationalité (sauf pour les titres de voyage pour réfugiés, |
staatlozen en vreemdelingen); | apatrides et étrangers); |
4° de datum van afgifte en de datum waarop het document vervalt, | 4° la date de délivrance et la date d'expiration du document, ainsi |
alsmede de afgevende instantie; | que l'autorité qui l'a délivré; |
5° het nummer van het Belgische paspoort of reisdocument; | 5° le numéro du passeport ou titre de voyage belge; |
6° het type document; | 6° le type de document; |
7° de ISO-code van het afgevende land; | 7° le code ISO du pays émetteur; |
8° een kopie van de machineleesbare zone; | 8° une copie de la zone lisible à la machine; |
9° een kopie van de gegevenspagina; | 9° une copie de la page de données; |
10° het serienummer van de chip. | 10° le numéro de série de la puce. |
Art. 9.Les données à caractère personnel stockées sur la puce |
|
Art. 9.De persoonsgegevens die worden opgeslagen op de in artikel 7 |
électronique visée à l'article 7 sont conservées sur la puce tant que |
bedoelde elektronische chip, worden op de chip bewaard zolang het | le passeport ou titre de voyage n'a pas été détruit. |
paspoort of reisdocument niet is vernietigd. | Art. 10.Les données à caractère personnel stockées sur la puce |
Art. 10.De persoonsgegevens die worden opgeslagen op de in artikel 7 |
électronique visée à l'article 7 sont exclusivement utilisées par le |
bedoelde elektronische chip, worden uitsluitend gebruikt door het | personnel du SPF Affaires étrangères affecté dans le service qui met |
personeel van de FOD Buitenlandse Zaken dat werkt bij de dienst die | en oeuvre ledit traitement automatisé, ainsi que par le personnel |
deze geautomatiseerde verwerking verricht, alsook door het hieronder | |
vermelde personeel dat belast is met de aanvragen van Belgische | chargé des demandes ou du contrôle des passeports et titres de voyage |
paspoorten en reisdocumenten of de controle ervan: | belges énuméré ci-après: |
1° het personeel dat binnen de FOD Buitenlandse Zaken belast is met de | 1° le personnel chargé de l'application de la réglementation relative |
toepassing van de regelgeving inzake paspoorten en reisdocumenten, en | aux passeports et titres de voyage au SPF Affaires étrangères, |
dat daartoe persoonlijk gemachtigd is door de minister of door het | individuellement habilité par le ministre ou par le personnel que le |
personeel dat de minister daarvoor heeft aangesteld; | ministre a désigné à cet effet; |
2° het gemeente- en provinciepersoneel dat belast is met de afgifte | 2° le personnel des communes et provinces chargé de la délivrance des |
van paspoorten en reisdocumenten, dat daartoe persoonlijk gemachtigd | passeports et titres de voyage, individuellement habilité par le |
is door de burgemeester of de gouverneur; | bourgmestre ou le gouverneur; |
3° het diplomatiek en consulair personeel dat belast is met de afgifte | 3° le personnel diplomatique et consulaire chargé de la délivrance des |
van paspoorten en reisdocumenten, dat daartoe persoonlijk gemachtigd | passeports et titres de voyage, individuellement habilité par |
is door de ambassadeur of de consul; | l'ambassadeur ou le consul; |
4° het personeel dat binnen het ministerie van Defensie belast is met | 4° le personnel chargé de la délivrance des passeports diplomatiques |
de afgifte van diplomatieke en dienstpaspoorten, dat daartoe | et de service au ministère de la Défense, individuellement habilité |
persoonlijk gemachtigd is door de minister van Defensie of door het | par le ministère de la Défense ou par le personnel désigné par le |
personeel dat de minister van Defensie hiertoe heeft aangesteld; | ministre de la Défense à cet effet; |
5° de firma die belast is met de productie van de paspoorten en | 5° l'entreprise chargée de la production des passeports et titres de |
reisdocumenten en de personen binnen die firma die een strikt | voyage et les personnes strictement habilitées par elle en son sein, |
omschreven machtiging hebben gekregen, uitsluitend voor de doeleinden | et ce, aux seules fins de production et de délivrance des passeports |
van de productie en het afgeven van paspoorten en reisdocumenten; | et titres de voyage; |
6° het personeel dat belast is met de grenscontrole, zowel in België | 6° le personnel chargé du contrôle aux frontières, tant en Belgique |
als in het buitenland. | qu'à l'étranger. |
HOOFDSTUK 4. - Geautomatiseerde verwerking van persoonsgegevens met | CHAPITRE 4. - Traitement automatisé de données à caractère personnel |
het oog op de schadevergoeding voor defecte Belgische paspoorten en | en vue de l'indemnisation pour passeports et titres de voyage belges |
reisdocumenten | défectueux |
Art. 11.De minister is verantwoordelijk voor de geautomatiseerde |
Art. 11.Le ministre est responsable du traitement automatisé de |
verwerking van persoonsgegevens met het oog op de schadeloosstelling | données à caractère personnel en vue de l'indemnisation des titulaires |
de passeports et titres de voyage belges défectueux. | |
van houders van defecte Belgische paspoorten en reisdocumenten. | Art. 12.Les données à caractère personnel enregistrées dans le |
Art. 12.De persoonsgegevens die bij de in artikel 11 bedoelde |
traitement automatisé visé à l'article 11 sont: |
geautomatiseerde verwerking worden opgeslagen, zijn: | |
1° de familienaam, de voornamen; | 1° le nom de famille, les prénoms; |
2° het dossiernummer van de aanvraag tot schadevergoeding; | 2° le numéro de dossier de la demande d'indemnisation; |
3° het nummer van het defecte paspoort of reisdocument; | 3° le numéro du passeport ou titre de voyage défectueux; |
4° het nummer van het vervangingspaspoort of -reisdocument; | 4° le numéro du passeport ou titre de voyage de remplacement; |
5° de reden van vervanging; | 5° la raison du remplacement; |
6° de datum van vervanging van het paspoort of reisdocument; | 6° la date du remplacement du passeport ou titre de voyage; |
7° de datum van aanvraag tot schadevergoeding; | 7° la date de demande d'indemnisation; |
8° het gevorderde bedrag van de schadevergoeding; | 8° le montant d'indemnisation réclamé; |
9° de datum van beslissing tot schadevergoeding; | 9° la date de décision d'indemnisation; |
10° het toegekende bedrag van de schadevergoeding; | 10° le montant d'indemnisation attribué; |
11° het akkoord van de aanvrager met de beslissing tot schadevergoeding; | 11° l'accord du demandeur avec la décision d'indemnisation; |
12° het telefoonnummer van de aanvrager; | 12° le numéro de téléphone du demandeur; |
13° het bankrekeningnummer van de aanvrager; | 13° le numéro de compte bancaire du demandeur; |
14° het adres van de aanvrager; | 14° l'adresse du demandeur; |
15° het e-mailadres van de aanvrager. | 15° l'adresse électronique du demandeur. |
Art. 13.De persoonsgegevens die worden opgeslagen bij de |
Art. 13.Les données à caractère personnel enregistrées dans le |
geautomatiseerde verwerking bedoeld in artikel 11, worden zesenzestig | traitement automatisé visé à l'article 11 sont conservées soixante-six |
maanden bewaard. | mois. |
Na deze periode worden die gegevens vernietigd. | Après cette période, ces données sont détruites. |
Art. 14.De persoonsgegevens die worden opgeslagen bij de |
Art. 14.Les données à caractère personnel enregistrées dans le |
geautomatiseerde verwerking bedoeld in artikel 11 worden uitsluitend | traitement automatisé visé à l'article 11 sont exclusivement utilisées |
gebruikt door: | par: |
1° het personeel van de FOD Buitenlandse Zaken dat werkt bij de dienst | 1° le personnel du SPF Affaires étrangères affecté dans le service qui |
die deze geautomatiseerde verwerking verricht, alsook het personeel | met en oeuvre ledit traitement automatisé, ainsi que celui affecté |
dat werkt bij de diensten die belast zijn met de schadeloosstelling | dans les services chargés de l'indemnisation des titulaires de |
van houders van defecte Belgische paspoorten en reisdocumenten; | passeports et titres de voyage belges défectueux; |
2° de firma die belast is met de productie van de paspoorten en | 2° l'entreprise chargée de la production des passeports et titres de |
reisdocumenten en de personen binnen die firma die een strikt | voyage et les personnes strictement habilitées par elle en son sein, |
omschreven machtiging hebben gekregen, uitsluitend voor de doeleinden | et ce, aux seules fins de production et de délivrance des passeports |
van de productie en het afgeven van paspoorten en reisdocumenten. | et titres de voyage. |
HOOFDSTUK 5. - Geautomatiseerde verwerking van persoonsgegevens met | CHAPITRE 5. - Traitement automatisé de données à caractère personnel |
het oog op de pre-registratie en de vervanging van de paspoorten van | en vue du pré-enregistrement et du remplacement des passeports des |
de Belgen in het buitenland | Belges de l'étranger |
Art. 15.De Belg die is ingeschreven in een consulair |
Art. 15.Le Belge inscrit dans un registre de population consulaire à |
bevolkingsregister in het buitenland kan, op vrijwillige basis, bij | l'étranger peut, sur une base volontaire, demander auprès d'un poste |
een diplomatieke of consulaire beroepspost zijn gegevens laten | diplomatique ou consulaire de carrière, le pré-enregistrement et la |
pre-registreren en bewaren met het oog op de aanvraag van een paspoort | conservation de ses données en vue d'une demande ultérieure de |
op een later tijdstip. | passeport. |
De Belg die is ingeschreven in een consulair bevolkingsregister in het | Le Belge inscrit dans un registre de population consulaire à |
buitenland kan ook, op vrijwillige basis, bij de diplomatieke of | l'étranger peut également, sur une base volontaire, demander au poste |
consulaire beroepspost waar hij zijn paspoort verkregen heeft zijn | diplomatique ou consulaire de carrière où il a obtenu son passeport, |
gegevens laten bewaren met het oog op de vervanging van zijn paspoort | la conservation de ses données en vue du remplacement de son passeport |
in geval van verlies of diefstal van het paspoort, of een defect eraan. | en cas de perte ou de vol du passeport ou d'un passeport défectueux. |
Art. 16.De minister is verantwoordelijk voor de geautomatiseerde |
Art. 16.Le ministre est responsable du traitement automatisé de |
verwerking van persoonsgegevens met het oog op de pre-registratie en | données à caractère personnel en vue du pré-enregistrement et du |
de vervanging van het paspoort van de Belgen in het buitenland. | remplacement du passeport des Belges de l'étranger. |
Art. 17.De persoonsgegevens die bij de in artikel 15, eerste lid, |
Art. 17.Les données à caractère personnel enregistrées dans le |
bedoelde geautomatiseerde verwerking worden opgeslagen zijn identiek | traitement automatisé visé à l'article 15, alinéa 1er, sont identiques |
aan die bedoeld in artikel 4, 1°. De persoonsgegevens die bij de in | à celles visées à l'article 4, 1°. Les données à caractère personnel |
artikel 15, tweede lid, bedoelde geautomatiseerde verwerking worden | enregistrées dans le traitement automatisé visé à l'article 15, alinéa |
opgeslagen zijn identiek aan die bedoeld in artikel 4, 1° en 2°. | 2, sont identiques à celles visées à l'article 4, 1° et 2°. |
Art. 18.De persoonsgegevens die worden opgeslagen bij de |
Art. 18.Les données à caractère personnel enregistrées dans le |
geautomatiseerde verwerking bedoeld in artikel 15, eerste lid, worden | traitement automatisé visé à l'article 15, alinéa 1er, sont conservées |
maximum één jaar bewaard vanaf de datum van pre-registratie. | maximum un an à partir de la date du pré-enregistrement. |
Ze worden verwijderd uit die geautomatiseerde verwerking zodra de Belg | Elles sont supprimées de ce traitement automatisé dès que le Belge à |
in het buitenland, binnen die periode van één jaar, effectief een | l'étranger a effectivement demandé un passeport durant cette période |
paspoort aangevraagd heeft. In dat geval worden ze overgeheveld naar | d'un an. Dans ce cas, elles sont transmises au traitement automatisé |
de geautomatiseerde verwerking bedoeld in artikel 3. | visé à l'article 3. |
Indien er geen paspoort wordt aangevraagd binnen die periode, worden | Si aucun passeport n'a été demandé durant cette période, elles sont |
ze vernietigd. | détruites. |
De persoonsgegevens die worden opgeslagen bij de geautomatiseerde | Les données à caractère personnel enregistrées dans le traitement |
verwerking bedoeld in artikel 15, tweede lid, worden maximum tien jaar | automatisé visé à l'article 15, alinéa 2, sont conservées dix ans |
bewaard vanaf de datum van afgifte van het paspoort. | maximum à partir de la date de délivrance du passeport. |
Na deze periode worden de gegevens verwijderd uit die geautomatiseerde | Après cette période, les données sont supprimées de ce traitement |
verwerking en overgeheveld naar de geautomatiseerde verwerking bedoeld | automatisé et transmises au traitement automatisé visé à l'article 20, |
in artikel 20, behalve de gegevens bedoeld in artikel 4, 1°, e) en g), | à l'exception des données visées à l'article 4, 1°, e) et g), qui sont |
die vernietigd worden. | détruites. |
Art. 19.De persoonsgegevens die worden opgeslagen bij de |
Art. 19.Les données à caractère personnel enregistrées dans le |
geautomatiseerde verwerking bedoeld in artikel 15, worden uitsluitend | traitement automatisé visé à l'article 15 sont exclusivement utilisées |
gebruikt door het personeel van de FOD Buitenlandse Zaken dat werkt | par le personnel du SPF Affaires étrangères affecté dans le service |
bij de dienst die deze geautomatiseerde verwerking verricht, alsook | qui met en oeuvre ledit traitement automatisé, ainsi que par le |
door het hieronder vermelde personeel dat belast is met de aanvragen | personnel chargé des demandes de passeports et titres de voyage belges |
van Belgische paspoorten en reisdocumenten: | énuméré ci-après: |
1° het personeel dat binnen de FOD Buitenlandse Zaken belast is met de | 1° le personnel chargé de l'application de la réglementation relative |
toepassing van de regelgeving inzake paspoorten en reisdocumenten, en | aux passeports et titres de voyage au SPF Affaires étrangères, |
dat daartoe persoonlijk gemachtigd is door de minister of door het | individuellement habilité par le ministre ou par le personnel que le |
personeel dat de minister daarvoor heeft aangesteld; | ministre a désigné à cet effet; |
2° het diplomatiek en consulair personeel dat belast is met de afgifte | 2° le personnel diplomatique et consulaire chargé de la délivrance des |
van paspoorten en reisdocumenten, dat daartoe persoonlijk gemachtigd | passeports et titres de voyage, individuellement habilité par |
is door de ambassadeur of de consul; | l'ambassadeur ou le consul; |
3° de firma die belast is met de productie van de paspoorten en | 3° l'entreprise chargée de la production des passeports et titres de |
reisdocumenten en de personen binnen die firma die een strikt | voyage et les personnes strictement habilitées par elle en son sein, |
omschreven machtiging hebben gekregen, uitsluitend voor de doeleinden | et ce, aux seules fins de production et de délivrance des passeports |
van de productie en het afgeven van paspoorten en reisdocumenten. | et titres de voyage. |
HOOFDSTUK 6. - Geautomatiseerde verwerking van persoonsgegevens met | CHAPITRE 6. - Traitement automatisé de données à caractère personnel |
het oog op de bestrijding van fraude met Belgische paspoorten en | en vue de la lutte contre la fraude aux passeports et aux titres de |
reisdocumenten | voyage belges |
Art. 20.De minister is verantwoordelijk voor de geautomatiseerde |
Art. 20.Le ministre est responsable du traitement de données |
verwerking van persoonsgegevens met het oog op de bestrijding van | automatisé à caractère personnel en vue de la lutte contre la fraude |
fraude met Belgische paspoorten en reisdocumenten. | aux passeports et aux titres de voyage belges. |
Art. 21.De persoonsgegevens die bij de in artikel 20 bedoelde |
Art. 21.Les données à caractère personnel enregistrées dans le |
geautomatiseerde verwerking worden opgeslagen, zijn: | traitement automatisé visé à l'article 20, sont: |
1° gegevens betreffende de houder van het Belgische paspoort of | 1° données relatives au titulaire du passeport ou du titre de voyage |
reisdocument: | belge: |
a) de familienaam, de voornamen, de geboortedatum en geboorteplaats, | a) le nom de famille, les prénoms, la date et le lieu de naissance, le |
het geslacht; | sexe; |
b) de handtekening; | b) la signature; |
c) het Rijksregisternummer; | c) le numéro de Registre national; |
d) de gedigitaliseerde foto van het gezicht van de houder; | d) l'image numérisée de la photo faciale du titulaire; |
e) de nationaliteit (behalve voor reisdocumenten voor vreemdelingen, | e) la nationalité (sauf pour les titres de voyage pour étrangers, |
staatlozen en vluchtelingen); | apatrides et réfugiés); |
2° gegevens betreffende het Belgische paspoort of reisdocument: | 2° données relatives au passeport ou au titre de voyage belge: |
a) nummer van het Belgische paspoort of reisdocument; | a) numéro du passeport ou du titre de voyage belge; |
b) type van het Belgische paspoort of reisdocument; | b) type de passeport ou titre de voyage belge; |
c) (normale of dringende) aanvraagprocedure; | c) procédure de demande (normale ou urgente); |
d) datum en plaats van afgifte; | d) date et lieu de délivrance; |
e) afgevende instantie; | e) autorité de délivrance; |
f) vervaldatum; | f) date d'expiration; |
3° gegevens betreffende de productie van het Belgische paspoort of | 3° données relatives à la production du passeport ou du titre de |
reisdocument: | voyage belge: |
a) plaats van productie; | a) lieu de production; |
b) plaats van indiening van de aanvraag; | b) lieu de dépôt de la demande; |
c) datum van ontvangst van de aanvraag; | c) date de réception de la demande; |
d) volgnummer van de aanvraag; | d) numéro d'ordre de la demande; |
e) eventuele weigering van de aanvraag; | e) refus éventuel de la demande; |
f) vermelding van de productiestatus van het Belgisch paspoort of | f) mention du statut de production du passeport ou du titre de voyage |
reisdocument en de datum van die status; | belge et de la date de ce statut; |
g) datum waarop het Belgische paspoort of reisdocument wordt verstuurd | g) date de l'envoi du passeport ou du titre de voyage belge à |
naar de administratie waarbij de aanvraag is ingediend; | l'administration de dépôt de la demande; |
h) administratie waarbij de aanvraag is ingediend; | h) administration de dépôt de la demande; |
i) verzendingsnummer; | i) numéro d'envoi; |
j) status van de chip. | j) statut de la puce. |
Art. 22.De persoonsgegevens die worden opgeslagen bij de |
Art. 22.Les données à caractère personnel enregistrées dans le |
geautomatiseerde verwerking bedoeld in artikel 20, worden gedurende | traitement automatisé visé à l'article 20 sont conservées pendant |
twintig jaar bewaard. | vingt ans. |
Na deze periode worden de gegevens vernietigd. | Après cette période, les données sont détruites. |
Art. 23.§ 1. De persoonsgegevens die worden opgeslagen bij de |
Art. 23.§ 1er. Les données à caractère personnel enregistrées dans le |
geautomatiseerde verwerking bedoeld in artikel 20, worden uitsluitend | traitement automatisé visé à l'article 20 sont exclusivement utilisées |
gebruikt door het personeel van de FOD Buitenlandse Zaken dat werkt | par le personnel du SPF Affaires étrangères affecté dans le service |
bij de dienst die deze geautomatiseerde verwerking verricht, alsook | qui met en oeuvre ledit traitement automatisé, ainsi que par le |
door het hieronder vermelde personeel: | personnel énuméré ci-après: |
1° het personeel van de FOD Buitenlandse Zaken in Brussel dat belast | 1° le personnel du SPF Affaires étrangères à Bruxelles, chargé de |
is met de toepassing van de regelgeving inzake paspoorten en | l'application de la réglementation relative aux passeports et titres |
reisdocumenten en dat persoonlijk gemachtigd is door de minister of | de voyage, individuellement habilité par le ministre ou par le |
door het personeel dat de minister daarvoor heeft aangesteld; | personnel que le ministre a désigné à cet effet; |
2° het diplomatiek en consulair personeel dat belast is met de afgifte | 2° le personnel diplomatique et consulaire, chargé de la délivrance |
van paspoorten en reisdocumenten en dat persoonlijk gemachtigd is door | des passeports et titres de voyage, individuellement habilité par |
de ambassadeur of de consul; | l'ambassadeur ou le consul; |
3° het gemeente- en provinciepersoneel dat belast is met de afgifte | 3° le personnel des communes et provinces chargé de la délivrance des |
van paspoorten en reisdocumenten en dat persoonlijk gemachtigd is door | passeports et titres de voyage, individuellement habilité par le |
de burgemeester of de gouverneur; | bourgmestre ou le gouverneur; |
4° het personeel van het ministerie van Defensie dat belast is met de | 4° le personnel du ministère de la Défense chargé de la délivrance des |
afgifte van diplomatieke paspoorten en dienstpaspoorten en dat daartoe | passeports diplomatiques et des passeports de service, |
persoonlijk gemachtigd is door de minister van Defensie of door het | individuellement habilité à cet effet par le ministre de la Défense ou |
personeel dat de minister van Defensie daartoe heeft aangesteld; | par le personnel que le ministre de la Défense a désigné à cet effet; |
5° het naar behoren gemachtigde personeel van de FOD Binnenlandse | 5° le personnel dûment habilité du SPF Intérieur qui effectue les |
Zaken dat grenscontroles uitvoert; | contrôles des frontières; |
6° het naar behoren gemachtigde personeel of de magistraten bij | 6° le personnel dûment habilité ou les magistrats auprès des services |
politiediensten, gerechtelijke diensten of inlichtingendiensten en dit | de police, des services judiciaires ou des services de renseignements, |
enkel om een onderzoek te voeren of fraude vast te stellen in verband | et ce uniquement aux fins de rechercher ou d'établir une fraude |
met de identiteit van een persoon; | relative à l'identité d'une personne; |
7° het personeel van de FOD Binnenlandse Zaken dat belast is met het | 7° le personnel du SPF Intérieur chargé de la gestion et de |
beheer en het gebruik van de toepassing "Checkdoc". | l'exploitation de l'application "Checkdoc". |
§ 2. De personen bedoeld in § 1, 1° tot 4°, hebben toegang tot alle | § 2. Les personnes visées au § 1er, 1° à 4°, ont accès à toutes les |
gegevens bedoeld in artikel 21. | données visées à l'article 21. |
De personen bedoeld in § 1, 5° tot 7°, hebben enkel toegang tot de | Les personnes visées au § 1er, 5° à 7°, ont uniquement accès aux |
gegevens bedoeld in artikel 21, 1° en 2°. | données visées à l'article 21, 1° et 2°. |
HOOFDSTUK 7. - Geautomatiseerde verwerking van persoonsgegevens met | CHAPITRE 7. - Traitement automatisé de données à caractère personnel |
het oog op de facturatie van de Belgische paspoorten en reisdocumenten | en vue de la facturation des passeports et titres de voyage belges |
Art. 24.De minister is verantwoordelijk voor de geautomatiseerde |
Art. 24.Le ministre est responsable du traitement automatisé de |
verwerking van persoonsgegevens met het oog op de facturatie van de | données à caractère personnel en vue de la facturation des passeports |
Belgische paspoorten en reisdocumenten. | et titres de voyage belges. |
Art. 25.De persoonsgegevens die bij de in artikel 24 bedoelde |
Art. 25.Les données à caractère personnel enregistrées dans le |
geautomatiseerde verwerking worden opgeslagen, zijn: | traitement automatisé visé à l'article 24, sont: |
1° gegevens betreffende de houder van het Belgische paspoort of | 1° données relatives au titulaire du passeport ou du titre de voyage |
reisdocument: | belge: |
a) de familienaam, de voornamen, de geboortedatum; | a) le nom de famille, les prénoms, la date de naissance; |
b) het Rijksregisternummer; | b) le numéro de Registre national; |
2° gegevens betreffende het Belgische paspoort of reisdocument: | 2° données relatives au passeport ou au titre de voyage belge: |
a) nummer van het Belgische paspoort of reisdocument; | a) numéro du passeport ou du titre de voyage belge; |
b) type van het Belgische paspoort of reisdocument; | b) type de passeport ou titre de voyage belge; |
c) (normale of dringende) aanvraagprocedure; | c) procédure de demande (normale ou urgente); |
d) datum en plaats van afgifte; | d) date et lieu de délivrance; |
e) afgevende instantie; | e) autorité de délivrance; |
3° gegevens betreffende de productie van het Belgische paspoort of | 3° données relatives à la production du passeport ou du titre de |
reisdocument: | voyage belge: |
a) facturatiegegevens; | a) données de facturation; |
b) gegevens betreffende de gratis vervanging van het Belgisch paspoort | b) données concernant le remplacement gratuit du passeport ou du titre |
of reisdocument. | de voyage belge. |
Art. 26.De persoonsgegevens die worden opgeslagen bij de |
Art. 26.Les données à caractère personnel enregistrées dans le |
geautomatiseerde verwerking bedoeld in artikel 24, worden gedurende | traitement automatisé visé à l'article 24 sont conservées pendant cinq |
vijf jaar bewaard. | ans. |
Na deze periode worden de gegevens bedoeld in artikel 25, 1° en 2°, | Après cette période, les données visées à l'article 25, 1° et 2°, sont |
verwijderd uit die verwerking en de gegevens bedoeld in artikel 25, | supprimées de ce traitement de données et les données visées à |
3°, worden vernietigd. De gegevens bedoeld in artikel 25, 1° en 2°, | l'article 25, 3°, sont détruites. Les données visées à l'article 25, |
worden wel nog bewaard in het kader van de geautomatiseerde | 1° et 2°, sont encore conservées dans le cadre des traitements |
verwerkingen bedoeld in de artikelen 16 en 20. | automatisés visés aux articles 16 et 20. |
Art. 27.De persoonsgegevens die worden opgeslagen bij de |
Art. 27.Les données à caractère personnel enregistrées dans le |
geautomatiseerde verwerking bedoeld in artikel 24, worden uitsluitend | traitement automatisé visé à l'article 24 sont exclusivement utilisées |
gebruikt door het personeel van de FOD Buitenlandse Zaken dat werkt | par le personnel du SPF Affaires étrangères affecté dans le service |
bij de dienst die deze geautomatiseerde verwerking verricht, alsook | qui met en oeuvre ledit traitement automatisé, ainsi que par le |
door het hieronder vermelde personeel dat belast is met de facturatie: | personnel chargé de la facturation énuméré ci-après: |
1° het personeel van de FOD Buitenlandse Zaken in Brussel dat belast | 1° le personnel du SPF Affaires étrangères à Bruxelles chargé de la |
is met de afgifte en facturatie van paspoorten en reisdocumenten en | délivrance et de la facturation des passeports et titres de voyage, |
dat persoonlijk gemachtigd is door de minister of door het personeel | individuellement habilité par le ministre ou par le personnel que le |
dat de minister daarvoor heeft aangesteld; | ministre a désigné à cet effet; |
2° het diplomatiek en consulair personeel dat belast is met de afgifte | 2° le personnel diplomatique et consulaire chargé de la délivrance et |
en facturatie van paspoorten en reisdocumenten en dat persoonlijk | de la facturation des passeports et titres de voyage, individuellement |
gemachtigd is door de ambassadeur of de consul; | habilité par l'ambassadeur ou le consul; |
3° het gemeente- en provinciepersoneel dat belast is met de afgifte en | 3° le personnel des communes et provinces chargé de la délivrance et |
betaling van paspoorten en reisdocumenten en dat persoonlijk | du paiement des passeports et titres de voyage, individuellement |
gemachtigd is door de burgemeester of de gouverneur; | habilité par le bourgmestre ou le gouverneur; |
4° het personeel van het ministerie van Defensie dat belast is met de | 4° le personnel du ministère de la Défense chargé de la délivrance et |
afgifte en betaling van diplomatieke paspoorten en dienstpaspoorten en | du paiement des passeports diplomatiques et des passeports de service, |
dat daartoe persoonlijk gemachtigd is door de minister van Defensie of | individuellement habilité à cet effet par le ministre de la Défense ou |
door het personeel dat de minister van Defensie daartoe heeft | par le personnel que le ministre de la Défense a désigné à cet effet; |
aangesteld; 5° de firma die belast is met de productie van de paspoorten en | 5° l'entreprise chargée de la production des passeports et titres de |
reisdocumenten en de personen binnen die firma die een strikt | voyage et les personnes strictement habilitées par elle en son sein, |
omschreven machtiging hebben gekregen, uitsluitend voor de doeleinden | et ce, aux seules fins de production, de délivrance et de facturation |
van de productie, het afgeven en het factureren van paspoorten en | des passeports et titres de voyage. |
reisdocumenten. | |
HOOFDSTUK 8. - Algemene bepalingen | CHAPITRE 8. - Dispositions générales |
Art. 28.De aanvrager van een Belgisch paspoort of reisdocument |
Art. 28.Le demandeur du passeport ou du titre de voyage belge reçoit |
ontvangt bij het verzamelen van de persoonsgegevens een bevestiging | lors de la collecte des données à caractère personnel une confirmation |
van welke gegevens op de elektronische chip en bij de automatische | des données enregistrées sur la puce électronique et dans les |
verwerkingen zijn opgeslagen evenals een mededeling over zijn rechten | traitements automatisés ainsi qu'une communication sur ses droits et |
en verplichtingen. | obligations. |
Art. 29.De houder van een Belgisch paspoort of reisdocument heeft het |
Art. 29.Le titulaire du passeport ou du titre de voyage belge a le |
recht om, op vertoon van dat document, zijn identiteitskaart of ieder | droit, sur présentation de ce document, de sa carte d'identité ou de |
ander als zodanig geldend document, bij de instantie die het paspoort | tout autre document en tenant lieu, auprès de l'autorité qui a délivré |
of reisdocument afleverde of bij de FOD Buitenlandse Zaken: | le passeport ou titre de voyage ou auprès du SPF Affaires étrangères: |
1° de hem betreffende informatie te consulteren die opgenomen werd in | 1° de consulter les informations le concernant qui sont reprises dans |
de geautomatiseerde verwerking bedoeld in de artikelen 3, 11, 15, 20 | les traitements automatisés visés aux articles 3, 11, 15, 20 et 24 et |
en 24 en op de chip bedoeld in artikel 7; | sur la puce visée à l'article 7; |
2° de verbetering van deze gegevens te eisen indien zij niet op een | 2° d'exiger la rectification de ces données si elles ne sont pas |
nauwkeurige, volledige en correcte wijze worden weergegeven. | reprises de manière précise, complète et exacte. |
Art. 30.§ 1. Alle personen die, in de uitoefening van hun functie, tussenkomen bij de inzameling, de verwerking of de verzending van de gegevens, zijn onderworpen aan het beroepsgeheim. Zij treffen alle nodige maatregelen om de gegevens bij te werken, de verkeerde gegevens te verbeteren en de vervallen of met onwettige of frauduleuze middelen verkregen gegevens te vernietigen. Zij verzekeren de veiligheid van de opgenomen gegevens en verhinderen in het bijzonder dat ze ongeoorloofd gewijzigd, beschadigd of meegedeeld worden aan personen die geen toelating hebben om er kennis van te nemen. Zij vergewissen zich van het geëigend karakter van de programma's die dienen voor de geautomatiseerde verwerking van de gegevens, evenals van de regelmatigheid van hun gebruik. Zij waken over de regelmatigheid van de verzending van de gegevens. |
Art. 30.§ 1er. Toutes les personnes qui, dans l'exercice de leurs fonctions, interviennent dans la collecte, le traitement ou la transmission des données sont tenues au secret professionnel. Elles prennent toutes les mesures nécessaires pour tenir les données à jour, corriger les données erronées et détruire les données expirées ou obtenues par des moyens illicites ou frauduleux. Elles garantissent la sécurité des données enregistrées et, en particulier, empêchent qu'elles soient déformées, endommagées ou communiquées de manière illicite à des personnes qui n'ont pas l'autorisation d'en prendre connaissance. Elles s'assurent du caractère approprié des programmes servant au traitement automatique des données ainsi que de la régularité de leur application. Elles veillent à la régularité de la transmission des données. |
§ 2. De inbreuken bedoeld in artikel 30, § 1, worden bestraft met een | § 2. Les infractions visées à l'article 30, § 1er, sont punies d'une |
boete van zesentwintig euro tot vijfhonderd euro. De bepalingen van | amende de vingt-six euros à cinq cents euros. Les dispositions du |
het eerste boek van het Strafwetboek, met inbegrip van het hoofdstuk | livre premier du Code pénal, y compris le chapitre VII et de l'article |
VII en het artikel 85, zijn toepasselijk op die inbreuken. | 85, sont applicables à ces infractions. |
Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden | Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soi revêtue du sceau de |
bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. | l'Etat et publiée par le Moniteur belge. |
Gegeven te Brussel, 10 februari 2015. | Donné à Bruxelles, le 10 février 2015. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Buitenlandse Zaken, | Le Ministre des Affaires étrangères, |
D. REYNDERS | D. REYNDERS |
Met 's Lands zegel gezegeld : | Scellé du sceau de l'Etat : |
De Minister van Justitie, | Le Ministre de la Justice, |
K. GEENS | K. GEENS |
_______ | _______ |
Nota | Note |
Zitting 2014-2015 : | Session 2014-2015 : |
Kamer van volksvertegenwoordigers. | Chambre des représentants. |
Documenten. - Wetsontwerp, 54-0731/1. - Verslag namens de commissie, | Documents. - Projet de loi, 54-0731/1. - Rapport fait au nom de la |
54-0731/2. - Tekst aangenomen in Commissie Buitenlandse Betrekkingen | commission, 54-0731/2. - Texte adopté en commission relations |
van de Kamer, 54-0731/3. - Tekst aangenomen in plenaire vergadering | extérieurs de la Chambre, 54-0731/3. - Texte adopté en séance plénière |
van de Kamer, 54-0731/4. | de la Chambre, 54-0731/4. |