Wet tot wijziging, met het oog op de gedeeltelijke omzetting van de richtlijn 2011/85/EU, van de wet van 16 mei 2003 tot vaststelling van de algemene bepalingen die gelden voor de begrotingen, de controle op de subsidies en voor de boekhouding van de gemeenschappen en de gewesten, alsook voor de organisatie van de controle door het Rekenhof | Loi modifiant, en vue de transposer partiellement la directive 2011/85/UE, la loi du 16 mai 2003 fixant les dispositions générales applicables aux budgets, au contrôle des subventions et à la comptabilité des communautés et des régions, ainsi qu'à l'organisation de la Cour des comptes |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUDGET EN BEHEERSCONTROLE | SERVICE PUBLIC FEDERAL BUDGET ET CONTROLE DE LA GESTION |
10 APRIL 2014. - Wet tot wijziging, met het oog op de gedeeltelijke | 10 AVRIL 2014. - Loi modifiant, en vue de transposer partiellement la |
omzetting van de richtlijn 2011/85/EU, van de wet van 16 mei 2003 tot vaststelling van de algemene bepalingen die gelden voor de begrotingen, de controle op de subsidies en voor de boekhouding van de gemeenschappen en de gewesten, alsook voor de organisatie van de controle door het Rekenhof (1) FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. De Kamer van volksvertegenwoordigers heeft aangenomen en Wij bekrachtigen, hetgeen volgt : | directive 2011/85/UE, la loi du 16 mai 2003 fixant les dispositions générales applicables aux budgets, au contrôle des subventions et à la comptabilité des communautés et des régions, ainsi qu'à l'organisation de la Cour des comptes (1) PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. La Chambre des représentants a adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : |
Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid bedoeld in artikel 77 |
Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 77 de |
van de Grondwet. | la Constitution. |
Art. 2.Deze wet zet richtlijn 2011/85/EU van de Raad van 8 november |
Art. 2.La présente loi assure la transposition partielle de la |
2011 tot vaststelling van voorschriften voor de begrotingskaders van | directive 2011/85/UE du Conseil du 8 novembre 2011 sur les exigences |
de lidstaten, gedeeltelijk om. | applicables aux cadres budgétaires des Etats membres. |
Art. 3.In artikel 10 van de wet van 16 mei 2003 tot vaststelling van |
Art. 3.Dans l'article 10 de la loi du 16 mai 2003 fixant les |
de algemene bepalingen die gelden voor de begrotingen, de controle op | dispositions générales applicables aux budgets, au contrôle des |
de subsidies en voor de boekhouding van de Gemeenschappen en de | subventions et à la comptabilité des Communautés et des Régions, ainsi |
Gewesten, alsook voor de organisatie van de controle door het | qu'à l'organisation du contrôle de la Cour des comptes, il est inséré |
Rekenhof, wordt een paragraaf 1/1 ingevoegd, luidende: | un paragraphe 1er/1 rédigé comme suit : |
« § 1/1. Uiterlijk vanaf de rekeningen over het begrotingsjaar 2020, | « § 1er/1. Au plus tard à partir des comptes de l'année budgétaire |
wordt de algemene rekening van elke Gemeenschap of Gewest bedoeld in | 2020, le compte général de chaque Communauté et Région visée à |
artikel 2 van deze wet voor certificering aan het Rekenhof voorgelegd. | l'article 2 de la présente loi est soumis pour certification à la Cour |
». | des comptes. ». |
Art. 4.In dezelfde wet van 16 mei 2003 wordt een hoofdstuk VIter |
Art. 4.Dans la même loi du 16 mai 2003, il est inséré un Chapitre |
ingevoegd, luidende: | VIter intitulé comme suit : |
« HOOFDSTUK VIter - « Diverse bepalingen die Richtlijn 2011/85/EU | « CHAPITRE VIter. - « Dispositions diverses transposant partiellement |
gedeeltelijk omzetten ». | la directive 2011/85/UE ». |
Art. 5.In dit hoofdstuk VIter, ingevoegd bij artikel 4, wordt een |
Art. 5.Dans le chapitre VIter, inséré par l'article 4, il est inséré |
artikel 16/9 ingevoegd, luidende : | un article 16/9 rédigé comme suit : |
« Art. 16/9.Elke Gemeenschap en elk Gewest werkt zijn begroting uit |
« Art. 16/9.Chaque Communauté et Région élabore son budget sur la |
op basis van de macro-economische prognoses van de economische | base des prévisions macroéconomiques du budget économique de |
begroting van het Instituut voor de Nationale Rekeningen bedoeld in | l'Institut des Comptes nationaux visé à l'article 108, g) de la loi du |
artikel 108, g) van de wet van 21 december 1994 houdende sociale en | 21 décembre 1994 portant des dispositions sociales et diverses. Les |
diverse bepalingen. De eventuele afwijkingen ten aanzien van deze | éventuelles dérogations à ces prévisions sont explicitement |
prognoses worden uitdrukkelijk vermeld en gemotiveerd in de | mentionnées et justifiées dans les documents informatifs et |
informatieve en rechtvaardigende documenten bij de begroting. » | justificatifs du budget. » |
Art. 6.In ditzelfde hoofdstuk VIter, ingevoegd bij artikel 4, wordt |
Art. 6.Dans le même chapitre VIter, il est inséré un article 16/10 |
een artikel 16/10 ingevoegd, luidende : | rédigé comme suit : |
« Art. 16/10.De begrotingsgegevens met betrekking tot de gerealiseerde uitgaven en ontvangsten op kasbasis of boekhoudkundige basis worden maandelijks voor publicatie overgemaakt aan de Federale Staat. Dit overzicht omvat de ontvangsten en uitgaven van de instellingen die deel uitmaken van de consolidatieperimeter zoals bepaald door het Instituut voor de Nationale Rekeningen. De driemaandelijkse begrotingsgegevens met betrekking tot de gerealiseerde uitgaven en ontvangsten op kasbasis of boekhoudkundige basis van de lokale overheden die onder de voogdij vallen van de Gemeenschappen en Gewesten worden driemaandelijks voor het einde van het volgende kwartaal door de betrokken Gemeenschap of het betrokken Gewest voor publicatie overgemaakt aan de Federale Staat. De organisatie van de publicatie van begrotingsgegevens zal in een |
« Art. 16/10.Les données budgétaires afférentes aux dépenses et recettes réalisées sur base caisse ou sur base de la comptabilité sont mensuellement communiquées pour publication à l'Etat fédéral. Cet aperçu inclut les recettes et dépenses des institutions faisant partie du périmètre de consolidation tel que défini par l'Institut des Comptes nationaux. Les données budgétaires trimestrielles afférentes aux dépenses et recettes réalisées sur base caisse ou sur base de la comptabilité des pouvoirs locaux qui tombent sous la tutelle des Communautés et Régions sont communiquées trimestriellement pour publication à l'Etat fédéral avant la fin du trimestre suivant, par la Communauté ou Région concernée. L'organisation de la publication des données budgétaires sera réglée |
samenwerkingsakkoord geregeld worden. » | dans un accord de coopération. » |
Art. 7.In ditzelfde hoofdstuk VIter wordt een artikel 16/11 |
Art. 7.Dans le même chapitre VIter, il est inséré un article 16/11 |
ingevoegd, luidende : | rédigé comme suit : |
« Art. 16/11.De documenten ter informatie bij en ter verantwoording |
« Art. 16/11.Les documents informatifs et justificatifs accompagnant |
van de begroting van elke Gemeenschap en elk Gewest moeten volgende elementen bevatten : | le budget de chaque Communauté et Région doivent contenir : |
1° een gevoeligheidsanalyse met daarin een overzicht van de | 1° une analyse de sensibilité, reprenant un aperçu des évolutions des |
ontwikkelingen van de belangrijkste begrotingsvariabelen onder | principales variables budgétaires en fonction de différentes |
verschillende groei- en renteaannames; | hypothèses relatives au taux de croissance et d'intérêt; |
2° de vermelding van alle instellingen en fondsen van de overheid die | 2° une énumération de tous les organismes et fonds qui ne sont pas |
niet in de begrotingen zijn opgenomen maar die deel uitmaken van de | repris dans les budgets mais qui font partie du périmètre de |
consolidatieperimeter zoals bepaald door het Instituut voor de | consolidation tel que défini par l'Institut des Comptes nationaux |
Nationale Rekeningen, alsook een analyse van de impact van die | ainsi qu'une analyse de leur impact sur le solde de financement et sur |
instellingen en fondsen op het vorderingensaldo en op de | |
overheidsschuld; | la dette publique; |
3° voor de entiteiten die een eigen belastingbevoegdheid hebben, | 3° pour les entités qui ont une compétence fiscale propre, des |
gedetailleerde informatie over de gevolgen van belastinguitgaven voor | informations détaillées concernant l'impact de leurs dépenses fiscales |
de ontvangsten. Daartoe wordt een inventaris van de belastinguitgaven | sur leurs recettes. A cette fin, un inventaire des dépenses fiscales |
bij de ontwerpbegroting gevoegd; deze omvat alle kortingen, | est joint au projet de budget, comprenant toutes les réductions, |
verminderingen en uitzonderingen op het algemeen stelsel van de | diminutions et exceptions au régime général de prélèvement des impôts |
belastingheffing die tijdens het begrotingsjaar gelden ten gunste van | |
de belastingplichtigen of van economische, sociale of culturele | qui s'appliquent pendant l'année budgétaire au profit des |
activiteiten. » | contribuables ou d'activités économiques, sociales ou culturelles. » |
Art. 8.In ditzelfde hoofdstuk VIter wordt een artikel 16/12 |
Art. 8.Dans le même chapitre VIter, il est inséré un article 16/12 |
ingevoegd, luidende : | rédigé comme suit : |
« Art. 16/12.§ 1. De begroting van elke Gemeenschap en elk Gewest |
« Art. 16/12.§ 1. Le budget de chaque Communauté et Région s'inscrit |
moet zich inschrijven in een begrotingskader voor de middellange | dans un cadre budgétaire à moyen terme couvrant la législature et une |
termijn dat de regeerperiode dekt en minimaal een periode van drie | période minimale de trois ans. Le budget annuel est complété par une |
jaar bestrijkt. De jaarlijkse begroting wordt aangevuld met een | |
meerjarige begrotingsplanning, op basis van het begrotingskader voor | programmation budgétaire pluriannuelle découlant du cadre budgétaire à |
de middellange termijn. De meerjarige begrotingsplanning bevat | moyen terme. La programmation budgétaire pluriannuelle comprend les |
volgende elementen : | éléments suivants : |
1° algemene en transparante meerjarige begrotingsdoelstellingen voor | 1° des objectifs budgétaires pluriannuels globaux et transparents en |
het overheidstekort, de overheidsschuld of eventuele andere | termes de déficit public et de dette publique ou de tout autre |
samenvattende begrotingsindicatoren, zoals de uitgaven; | indicateur budgétaire synthétique, telles que les dépenses; |
2° prognoses voor elke belangrijke uitgaven- en ontvangstenpost van de | 2° des prévisions pour chaque poste majeur de dépenses et de recettes |
overheid, bij ongewijzigd beleid; | des autorités, à politique inchangée; |
3° een beschrijving van de geplande beleidsmaatregelen voor de | 3° une description des politiques envisagées à moyen terme ayant un |
middellange termijn die gevolgen hebben voor de overheidsfinanciën, | impact sur les finances des administrations publiques, ventilées par |
uitgesplitst naar de voornaamste ontvangsten- en uitgavenposten, | |
waarbij wordt getoond op welke wijze de aanpassing aan de | poste de dépenses et de recettes important, qui montre comment |
middellangetermijndoelstellingen voor de begroting wordt | l'ajustement permet d'atteindre les objectifs budgétaires à moyen |
verwezenlijkt, afgezet tegen de prognoses bij ongewijzigd beleid; | terme en comparaison des projections à politique inchangée; |
4° een beoordeling van de wijze waarop de voorgenomen | 4° une évaluation de l'effet que, vu leur impact direct à long terme |
beleidsmaatregelen in het licht van hun rechtstreekse | sur les finances des administrations publiques, les politiques |
langetermijnimpact op de overheidsfinanciën de houdbaarheid van de | envisagées sont susceptibles d'avoir sur la soutenabilité à long terme |
overheidsfinanciën op lange termijn zouden kunnen beïnvloeden. | des finances publiques. |
§ 2. De meerjarige begrotingsplanning is gebaseerd op de economische | § 2. La programmation budgétaire pluriannuelle est basée sur les |
prognoses van het Instituut voor de Nationale Rekeningen bedoeld in | prévisions économiques de l'Institut des Comptes nationaux visées à |
artikel 108, g), van de wet van 21 december 1994 houdende sociale en diverse bepalingen. Het begrotingskader, de meerjarige begrotingsplanning en de aanpassingen ervan worden gepubliceerd samen met de documenten ter informatie bij en ter verantwoording van de begroting. Elke afwijking van de jaarlijkse begroting in vergelijking met dit begrotingskader wordt in dezelfde documenten uitgelegd. Een nieuwe regering mag het door een vorige regering bepaalde begrotingskader op middellange termijn aanpassen aan haar nieuwe beleidsprioriteiten. In dit geval geeft de nieuwe regering de verschillen met het voorgaande begrotingskader voor de middellange | l'article 108, g), de la loi du 21 décembre 1994 portant des dispositions sociales et diverses. Le cadre budgétaire, la programmation budgétaire pluriannuelle et ses actualisations sont publiés avec les documents informatifs et justificatifs du budget. Tout écart du budget annuel par rapport au cadre budgétaire est expliqué dans ces mêmes documents. Un nouveau gouvernement peut actualiser le cadre budgétaire à moyen terme, défini par un gouvernement précédent, pour tenir compte de ses nouvelles priorités d'action. Dans ce cas, le nouveau gouvernement souligne les différences avec le précédent cadre budgétaire à moyen |
termijn aan. » | terme. » |
Art. 9.In ditzelfde hoofdstuk VIter wordt een artikel 16/13 |
Art. 9.Dans le même chapitre VIter, il est inséré un article 16/13 |
ingevoegd, luidende : | rédigé comme suit : |
« Art. 16/13.Om de drie jaar zal een onafhankelijke instantie de |
« Art. 16/13.Tous les trois ans une évaluation, sur base de critères |
begrotingsprognoses die gehanteerd werden bij de opmaak van de | objectifs, des prévisions budgétaires utilisées lors de la confection |
begroting evalueren op basis van objectieve criteria. Indien uit de | du budget sera réalisée par un organisme indépendant. Si un écart |
evaluatie een significante afwijking blijkt, neemt de betrokken | significatif ressort de l'évaluation, la Communauté ou Région |
Gemeenschap of het betrokken Gewest de nodige maatregelen om de | concernée prend les mesures nécessaires pour améliorer la méthodologie |
methodologie van de toekomstige begrotingsprognoses te verbeteren en | des prévisions budgétaires ultérieures et les rend publiques. |
maakt ze openbaar. | |
De onafhankelijke instantie zal in een samenwerkingsakkoord aangeduid | L'organisme indépendant sera désigné dans un accord de coopération. » |
worden. » Art. 10.In ditzelfde hoofdstuk VIter wordt een artikel 16/14 |
Art. 10.Dans le même chapitre VIter, il est inséré un article 16/14 |
ingevoegd, luidende : | rédigé comme suit : |
« Art. 16/14.Elke Gemeenschap en elk Gewest publiceert relevante |
« Art. 16/14.Chaque Communauté et Région publie des informations |
informatie over voorwaardelijke verplichtingen met mogelijk grote | pertinentes sur les engagements conditionnels susceptibles d'avoir un |
gevolgen voor de begroting, zoals onder meer overheidsgaranties, | impact élevé sur le budget, y compris les garanties publiques, les |
oninbare leningen en uit de exploitatie van overheidsbedrijven | prêts improductifs et les passifs découlant de l'activité |
voortvloeiende verplichtingen, en informatie over participaties in | d'entreprises publiques et des informations sur les participations au |
kapitaal van particuliere en overheidsbedrijven, voor zover het om | capital de sociétés privées et publiques pour des montants |
economisch significante bedragen gaat. ». | économiquement significatifs. ». |
Kondigen deze wet af, beleven dat zij met 's Lands zegel zal worden | Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soit revêtue du sceau |
bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. | de l'Etat et publiée par le Moniteur Belge. |
Gegeven te Brussel, 10 april 2014. | Donné à Bruxelles, le 10 avril 2014. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Eerste Minister, | Le Premier Ministre, |
E. DI RUPO | E. DI RUPO |
De Minister van Begroting, | Le Ministre du Budget, |
O. CHASTEL | O. CHASTEL |
Met 's Lands zegel gezegeld : | Scellé du sceau de l'Etat : |
De Minister van Justitie, | La Ministre de la Justice, |
Mevr. A. TURTELBOOM | Mme A. TURTELBOOM |
_______ | _______ |
Nota | Note |
Kamer van Volksvertegenwoordigers | Chambre des représentants |
(www.dekamer.be) | (ww.lachambre.be) |
Stukken : 53-3409 - 2013/2014 | Documents : 53-3409 - 2013/2014 |
Integraal verslag : 26 en 27 maart 2014 | Compte-rendu intégral : 26 et 27 mars 2014 |
(*) Senaat (www.senate.be): | (*) Sénat (www.senate.be): |
Stukken : 5-2812 - 2013/2014 | Documents : 5-2812 - 2013/2014 |
Handelingen van de Senaat : 3 april 2014 | Annales du Sénat : 3 avril 2014 |