Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Wet van 09/05/2018
← Terug naar "Wet tot wijziging van de wet van 3 juli 2005 betreffende de rechten van vrijwilligers. - Duitse vertaling "
Wet tot wijziging van de wet van 3 juli 2005 betreffende de rechten van vrijwilligers. - Duitse vertaling Loi modifiant la loi du 3 juillet 2005 relative aux droits des volontaires. - Traduction allemande
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR
9 MEI 2018. - Wet tot wijziging van de wet van 3 juli 2005 betreffende 9 MAI 2018. - Loi modifiant la loi du 3 juillet 2005 relative aux
de rechten van vrijwilligers. - Duitse vertaling droits des volontaires. - Traduction allemande
De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van de wet van 9 mei Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de la
2018 tot wijziging van de wet van 3 juli 2005 betreffende de rechten loi du 9 mai 2018 modifiant la loi du 3 juillet 2005 relative aux
van vrijwilligers (Belgisch Staatsblad van 8 juni 2018). droits des volontaires (Moniteur belge du 8 juin 2018).
Deze vertaling is opgemaakt door de Centrale dienst voor Duitse Cette traduction a été établie par le Service central de traduction
vertaling in Malmedy. allemande à Malmedy.
FÖDERALER ÖFFENLICHER DIENST BESCHÄFTIGUNG, ARBEIT UND SOZIALE FÖDERALER ÖFFENLICHER DIENST BESCHÄFTIGUNG, ARBEIT UND SOZIALE
KONZERTIERUNG KONZERTIERUNG
9. MAI 2018 - Gesetz zur Abänderung des Gesetzes vom 3. Juli 2005 über 9. MAI 2018 - Gesetz zur Abänderung des Gesetzes vom 3. Juli 2005 über
die Rechte der Freiwilligen die Rechte der Freiwilligen
PHILIPPE, Konig der Belgier, Allen Gegenwartigen und Zukunftigen, PHILIPPE, Konig der Belgier, Allen Gegenwartigen und Zukunftigen,
Unser Gruß! Unser Gruß!
Die Abgeordnetenkammer hat das Folgende angenommen und Wir Die Abgeordnetenkammer hat das Folgende angenommen und Wir
sanktionieren es: sanktionieren es:
Artikel 1 - Vorliegendes Gesetz regelt eine in Artikel 74 der Artikel 1 - Vorliegendes Gesetz regelt eine in Artikel 74 der
Verfassung erwähnte Angelegenheit. Verfassung erwähnte Angelegenheit.
Art. 2 - Artikel 9 § 2 einleitender Satz des Gesetzes vom 3. Juli 2005 Art. 2 - Artikel 9 § 2 einleitender Satz des Gesetzes vom 3. Juli 2005
über die Rechte der Freiwilligen, ersetzt durch das Gesetz vom 22. Mai über die Rechte der Freiwilligen, ersetzt durch das Gesetz vom 22. Mai
2014, wird durch die Wörter "oder des Gesetzes vom 9. Mai 2018 über 2014, wird durch die Wörter "oder des Gesetzes vom 9. Mai 2018 über
die Beschäftigung nichtbelgischer Staatsangehöriger, die sich in einer die Beschäftigung nichtbelgischer Staatsangehöriger, die sich in einer
besonderen Aufenthaltssituation befinden" ergänzt. besonderen Aufenthaltssituation befinden" ergänzt.
Art. 3 - Vorliegendes Gesetz tritt am Tag des Inkrafttretens des Art. 3 - Vorliegendes Gesetz tritt am Tag des Inkrafttretens des
Gesetzes vom 9. Mai 2018 über die Beschäftigung nichtbelgischer Gesetzes vom 9. Mai 2018 über die Beschäftigung nichtbelgischer
Staatsangehöriger, die sich in einer besonderen Aufenthaltssituation Staatsangehöriger, die sich in einer besonderen Aufenthaltssituation
befinden, in Kraft. befinden, in Kraft.
Der König kann das Inkrafttreten auf ein früheres als das in Absatz 1 Der König kann das Inkrafttreten auf ein früheres als das in Absatz 1
erwähnte Datum festlegen. erwähnte Datum festlegen.
Gegeben zu Brüssel, den 9. Mai 2018 Gegeben zu Brüssel, den 9. Mai 2018
PHILIPPE PHILIPPE
Von Königs wegen: Von Königs wegen:
Der Minister der Beschäftigung Der Minister der Beschäftigung
K. PEETERS K. PEETERS
Die Ministerin der Sozialen Angelegenheiten und der Volksgesundheit Die Ministerin der Sozialen Angelegenheiten und der Volksgesundheit
M. DE BLOCK M. DE BLOCK
^